- 2 days ago
Doblado ES Largo Yo soy el jefe ReelShort
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00For now, after five years, I forgot the service to catch us, Hannah.
00:00:14Mr. Kingsley Baldwin, welcome.
00:00:28Hannah.
00:00:30Al fin puedo decirte que el CEO que patrocinó en secreto tu educación, tus prácticas y tu investigación, fui yo.
00:00:37Tu amor de la infancia.
00:00:39Señor, como usted lo indicó, la señorita Sniss tendrá el liderazgo de investigaciones en la empresa Zengler.
00:00:45Podrá decirle que siempre fue usted quien movió sus influencias para ayudarla.
00:00:50Hannah es alguien brillante. No hice mucho.
00:00:53Esta noche tendremos una ceremonia. La señorita Hannah te invitó.
00:00:57El CEO secreto de Kings Corp.
00:01:01Con gusto iré. Le pediré matrimonio.
00:01:04Prepara los regalos de boda.
00:01:05Sí, señor.
00:01:06¿Lo llevamos?
00:01:08Estoy bien.
00:01:08No he puesto un pie en esta bella tierra desde hace años.
00:01:12Creo que daré un paseo.
00:01:13Nos conocimos aquí, Hannah.
00:01:23Al fin te encuentro
00:01:37Te ves mejor en persona
00:01:41¿Se le ofrece algo?
00:01:44Charlotte Sinclair
00:01:45Presidenta de Empresa Sinclair
00:01:47Estuve en Harvard
00:01:49Heredera millonaria
00:01:51Este es mi auto
00:01:52Es la presidenta de la empresa donde irá Hanna
00:01:55No debo decirle que soy el CEO de Kings Court
00:01:58Al menos no antes de la ceremonia de esta noche
00:02:01Kings de Baldwin
00:02:02Ocupación
00:02:03Soldado que regresa a casa
00:02:05Sin educación
00:02:07Transporte
00:02:08Mis zapatos
00:02:10Te falta una cosa
00:02:12Vas a ser mi esposo
00:02:15Tú vas a ser mi esposo
00:02:21¿Esposo?
00:02:21Sí
00:02:22Mi asistente organizó una boda por contrato
00:02:25¿Lo recuerdas?
00:02:25Te pagaré 10 mil al mes por 3 años
00:02:28Después nos divorciamos y obtendrás otro millón
00:02:31Bien, vamos a casarnos
00:02:33Disculpa
00:02:34Creo que te confundiste de persona
00:02:37Verás, ya tengo novia y está por llegar
00:02:41Oh, yo...
00:02:43Lo siento
00:02:44Debí equivocarme de persona
00:02:47Ellen, ¿dónde está el hombre del matrimonio falso?
00:02:52Dijiste que...
00:02:54¿Qué?
00:02:57¿Y el proyecto de energía exclusiva?
00:03:00Conozco ese proyecto
00:03:01Charlotte Sinclair, ¿tiene sentido empresarial?
00:03:03El proyecto fue atacado y perdimos millones en tan solo media hora
00:03:07Esto no es bueno
00:03:09Estamos a mitad de la licitación de inversiones Kingscorp
00:03:13No dejemos que arruine nuestros planes
00:03:15Vende las acciones de inmediato
00:03:18Lady Sinclair pasó años en este proyecto
00:03:21A veces tienes que hacer sacrificios para lograr tus mayores aspiraciones
00:03:26De verdad necesito esa inversión
00:03:29Es mi única oportunidad de salir de la boda organizada que preparo mi familia
00:03:33Vendelas
00:03:35Espera
00:03:36No puedo casarme, pero sí ayudarte
00:03:39Espera
00:03:42No puedo casarme, pero sí ayudarte
00:03:45En como unos 5 minutos
00:03:48La otra anunciará un acuerdo que impulsará la energía verde
00:03:51Tu proyecto energético se disparará
00:03:54No vendas
00:03:55Hazme caso
00:03:56¿Sacaste todo eso de Reddit o algo así?
00:04:01No tiene nada de malo, pero
00:04:03Empresa Sinclair tiene los mejores analistas en el mundo entero
00:04:07Si ellos no pueden predecirlo
00:04:10¿Cómo tú sí?
00:04:12Confía en este soldado
00:04:13Solo es esperar un momento
00:04:15¿Por qué la brisa?
00:04:21Me tendrás que disculpar, mi novia y su madre están aquí
00:04:26Ten paciencia
00:04:28Confía
00:04:30Lady Sinclair, ¿quién era?
00:04:32¿Hacemos la venta?
00:04:33Sí
00:04:34Hazlo
00:04:35Ten paciencia
00:04:36Confía
00:04:38¿Por qué está tan confiado?
00:04:40Espera
00:04:41Solo espera unos minutos
00:04:43A ver qué pasa
00:04:46Hanna
00:04:46¿Cuánto tiempo?
00:04:49Mira
00:04:49Aún tengo nuestro anillo guardado
00:04:51Tú y yo
00:04:53Kingsley
00:04:57Ya terminamos
00:04:58Terminal
00:05:04Sí
00:05:05Rompamos
00:05:07Estuvimos juntos cinco años de relación a distancia
00:05:09Porque ahora
00:05:10Sé que lo podemos solucionar
00:05:12No veo un futuro en ti
00:05:14O nosotros
00:05:15No puedes darme lo que quiero
00:05:18Te he dado todo lo que querías
00:05:20¿No valió nada?
00:05:21¿Estás hablando de los pocos miles de dólares que le das al mes?
00:05:25¿Sabes siquiera quién es mi hija?
00:05:28Soy la mejor investigadora biomédica en el país
00:05:31Y la más joven con un premio Nobel
00:05:33Lady Sinclair, CEO de Empresas Sinclair
00:05:37Me invitó a ser la jefa del departamento de investigación
00:05:40Ahora soy millonaria
00:05:42¿Y quién eres tú?
00:05:45Nada
00:05:46¿Eso piensas de mi hija, Anna?
00:05:49Merezco algo mejor
00:05:50¿Acaso no recuerdas?
00:05:53Dejé de ir a jail
00:05:54Para unirme al ejército
00:05:55Y poder pagar tu matrícula
00:05:57¿Podrías imaginar
00:05:58El sufrimiento por el que pasé?
00:06:00¿Las cosas que vi en la batalla?
00:06:08¿Acaso me estás culpando?
00:06:10¿Eres un idiota?
00:06:11Eres un idiota
00:06:12Yo no te pedí que lo hicieras
00:06:13Cinco años de servicio
00:06:18Y al final lo único que te queda es este...
00:06:21Uniforme militar sucio
00:06:23No te atrevas a insultar el uniforme
00:06:25¿Tú crees poder volver?
00:06:28¿Sin empleo?
00:06:31¿Voy a mantenerte?
00:06:32No puedo casarme con un cobarde patético
00:06:35¿Cobarde?
00:06:38Puse mi vida en peligro
00:06:40No solo por mi país
00:06:41También por ti
00:06:42Se ve que te encanta retorzar tus intenciones
00:06:45En gloriosas excusas
00:06:47Tu éxito es gracias a mí
00:06:50¿Cómo te atreves a decir eso?
00:06:52Tú
00:06:53Solo eres una basura sin educación
00:06:55Kingsley
00:06:57Quizá me diste dinero
00:06:59Que no es nada comparado con lo que el CEO me estuvo dando en secreto
00:07:03¿Un CEO secreto?
00:07:06¿El rey de Kingscorp?
00:07:08Él apareció después de superar a muchos de los magnates en solo unos años
00:07:13Ahora es el dueño del mayor monopolio que hay
00:07:16Yo soy el rey de Kingscorp
00:07:18Todas mis becas, financiaciones y mis dos títulos
00:07:22Todo gracias a él, no a ti
00:07:24Ya veo
00:07:25Parece que encontraste a un gran Sugar Daddy
00:07:30Y ahora me echas a la calle
00:07:32Solo quiero un hombre de verdad
00:07:34Que me dé todo
00:07:35No un pobretón de clase baja que tiene que ser carne de cañón solo para comer
00:07:41Insultaste a mis hermanos
00:07:44Pensé que hoy sería un gran día
00:07:47Pero Hanna, me enseñaste tu verdadero ser y créeme
00:07:50Te arrepentirás
00:07:52Sigue sin entenderlo, ¿verdad?
00:07:55Empresa Sinclair hará una gran ceremonia para mí hoy
00:07:58Todas las élites van a ir
00:08:01Y todo por mí
00:08:02No estás ni invitado
00:08:04¿Por qué voy a seguir con alguien como tú?
00:08:07¿Y acaso sabes que yo soy la razón por la que harán una ceremonia para ti?
00:08:14¿Y acaso sabes que yo soy la razón por la que harán una ceremonia para ti?
00:08:18No presumas tanto
00:08:19¿También vas a decir que mi hija entró a Empresa Sinclair gracias a ti?
00:08:24Gané ese derecho
00:08:25¿Siquiera sabes lo grande que es Empresa Sinclair?
00:08:28Fue creada por la mujer número uno en Forbes, Lady Sinclair
00:08:32Tú y yo, terminamos
00:08:35Sé lo mucho que me quieres, pero haces el ridículo ahora mismo
00:08:40Fueron cinco minutos
00:08:43¿Por qué escuché a este tipo?
00:08:46La OTAN anunció un nuevo acuerdo de diez años
00:08:50Las acciones se disparan
00:08:52¿Qué?
00:08:56¿Tuvo razón?
00:08:58Con esta victoria podremos asegurar la inversión de Kingscorp
00:09:01Felicidades, Lady Sinclair
00:09:03Ahora no tiene que preocuparse sobre su matrimonio arreglado
00:09:06¿Quién es él?
00:09:08¿Cómo puede predecir el futuro?
00:09:11Debe ser más de lo que parece
00:09:13Además, el mismísimo CEO de Kingscorp va a ir a la ceremonia de firma
00:09:19¿El legendario rey de Kingscorp?
00:09:22¿Va a asistir a mi evento?
00:09:25Asegúrense de que sea tan grande como puedan
00:09:27Todo gracias a ese soldado
00:09:32Tengo que saber quién es
00:09:35Lady Sinclair formó una empresa multimillonaria sin la ayuda de su familia
00:09:41¡La admiro!
00:09:43Y algún día seré mejor que ella
00:09:45¿Tú?
00:09:46¿Ser mejor que Charlotte Sinclair?
00:09:49No tomes más de lo que puedes masticar
00:09:51No eres tan buena
00:09:52¿Qué sabes tú, Kingsley?
00:09:55El CEO de Kingscorp estará en la ceremonia de hoy
00:09:58Y el mundo verá cuánto me valora
00:10:00¿Tú piensas que convenciste al CEO de Kingscorp?
00:10:05Que él te dará todo el poder, estatus y riquezas que siempre soñaste
00:10:09¿Por qué más estaría apoyando a Hannah por tantos años?
00:10:23Pues obvio que está enamorado y solo él combina con Hannah
00:10:27Es una pena que no me verás en toda mi gloria hoy
00:10:30Pero al menos no vas a ponerte celoso después de verme con el rey
00:10:34¡Guau!
00:10:36Tanta arrogancia merece un premio
00:10:38Tranquila
00:10:39Estaré allí para verte caer
00:10:42Lo único que sabes es fingir
00:10:44Romper con un cobarde como tú es la mejor decisión de toda mi vida
00:10:48¿Recuerda tus palabras?
00:10:50No gastes tu aliento en esta funesta basura patética, Hannah
00:10:54Vámonos de compra para ponerte linda para el CEO
00:10:57Cinco años y así es como realmente me ve
00:11:04Ya quiero ver su cara cuando descubra que yo soy ese CEO secreto
00:11:14¿Sacrificaste tanto tiempo por ella?
00:11:17¡Ahanouch!
00:11:18Salvé tu empresa y así es como me agradeces
00:11:21Solo fue suerte
00:11:22Pero te diré algo
00:11:25Nos casaremos
00:11:29¡Guau! No te pierdes nada, ¿eh?
00:11:36Me acaban de terminar y quieres que me case contigo
00:11:39No seas tan engreído
00:11:41Solo te intento ayudar a vengarte
00:11:44¿No quieres ver cómo reacciona a la ceremonia cuando haga el anuncio de que tú eres mi esposo?
00:11:50¡Qué tremendo plot twist!
00:11:54Ok
00:11:54Señorita Charlotte Sinclair
00:11:57Yo te prometo
00:11:59Sea como sea
00:12:00Que mientras seas mi esposa
00:12:02Te cuidaré y protegeré
00:12:04Día tras día
00:12:05¿Tú?
00:12:07¿Protegerme?
00:12:08¿Tienes idea de qué tipo de problemas tengo?
00:12:10Como dije
00:12:12Sea como sea
00:12:13Estarás a salvo
00:12:14Me ocuparé de todos tus problemas
00:12:16¡Qué confiado!
00:12:21¿Crees que puedas conseguirme la inversión de Kingscore?
00:12:24Facilito
00:12:25Dame la propuesta del proyecto energético y me encargaré de lo demás
00:12:29Lo prometo
00:12:31Ganarás 10 mil millones
00:12:32¿10 mil millones?
00:12:35Con mil ya sería mucha suerte
00:12:37Confía
00:12:38Enviado
00:12:42Ahora
00:12:43Vamos a casarnos
00:12:45¿Justo ahora?
00:12:52Ya estamos casados
00:12:53Voy a hacerme unos retoques
00:12:56Volveré en unos minutos para anunciar que tú eres mi esposo
00:13:00¿Quién es esta gente?
00:13:11Ellos son todos los CEOs de las subsidiarias de Lady Sinclair
00:13:15Mira, como todos desean un poco de mí
00:13:19Ahí está la investigadora por la que estamos celebrando
00:13:24La ganadora más joven de un premio Nobel
00:13:27Lady Sinclair incluso va a venir
00:13:30Algo que no había sucedido nunca antes
00:13:32Tranquilos
00:13:34Me aseguraré de presentar
00:13:36Disculpen
00:13:38¿Cómo demonios entraste?
00:13:43Por la puerta
00:13:44Pero no la trasera como tú
00:13:46Yo solo crucé la principal
00:13:48Eres una basura
00:13:50Es un evento Sinclair, ¿entiendes?
00:13:53Ya no me sigas y lárgate
00:13:55Tu arrogancia me asombra, Hannah
00:13:57La estrella de este evento es Lady Sinclair
00:14:00No te...
00:14:01Organizaron esta fiesta solo por mí
00:14:03Y nadie más
00:14:04Mira alrededor
00:14:06Somos las EITES de la ciudad
00:14:09No perteneces aquí
00:14:12Ahora busca amor propio
00:14:14Y lárgate
00:14:16Señor Dixon
00:14:20Lady Sinclair decidió celebrar en su hotel
00:14:23Pero su seguridad es baja
00:14:25¿Cómo dejaron entrar a este embustero?
00:14:29Oye
00:14:30¿Tratas de arruinar mi oportunidad para impresionar
00:14:34A la presidenta de empresa Sinclair?
00:14:36Estás soñando
00:14:37¿Cómo dije?
00:14:40Hice mi honesta entrada por esas puertas
00:14:42Muéstranos tu invitación
00:14:45Nadie entra sin invitación
00:14:49Solo Lady Sinclair o el rey de King's Court
00:14:53Y ese es exactamente quien soy
00:14:55Y ese es exactamente quien soy
00:15:03No requiero una invitación
00:15:06Si mi cita es Charlotte Sinclair
00:15:08Lady Sinclair es hija de la realeza británica
00:15:13Vino a Estados Unidos
00:15:14E hizo un mega conglomerado
00:15:16Ella sola
00:15:17¿Cómo podría?
00:15:20Un desertor escolar
00:15:21Como tú
00:15:22Conocerla
00:15:24Mucho menos salir con ella
00:15:27La prisa no se ve bien en una señora
00:15:33Ellen
00:15:33Le pido disculpas Lady Sinclair
00:15:36Nuestros agentes pudieron rastrear datos
00:15:38Acerca de más de 130 países
00:15:40Nadie sabe absolutamente nada sobre Kingsley
00:15:44¿Qué?
00:15:46Nunca hubo una persona que los agentes no pudieran encontrar
00:15:49Este matrimonio con este chico
00:15:52¿Quién es?
00:15:53Quizás alguien peligroso
00:15:55No
00:15:55Él salvó mi empresa
00:15:58Confío en él
00:15:59No me importa quién haya sido
00:16:02Ahora es mi esposo
00:16:04Y lo voy a apoyar
00:16:05Volvamos al banquete y ve si los agentes pueden buscar algo
00:16:10Me he llevado muy bien con Lady Sinclair
00:16:13Pero, Hannah
00:16:15¿Quién te crees que eres?
00:16:17Ni siquiera has firmado el contrato y actúas como si fueras dueña del lugar
00:16:20Hannah es la investigadora biomédica más joven en ganar un premio Nobel
00:16:25Y solo Lady Sinclair es tan rica para contratar a la doctora Hannah para trabajar para ella
00:16:31Impresionante
00:16:32Charlotte Sinclair sí que debe apreciarte mucho
00:16:36Charlotte Sinclair sí que debe apreciarte mucho
00:16:40Obvio
00:16:42Por eso Lady Sinclair colocó esta mesa de oro para que la doctora Hannah firme su contrato
00:16:48Sí, hasta el bolígrafo es su única edición del modelo Tivaldi
00:16:52Su valuación es de 8 millones
00:16:56Todo esto es solo basura para gente como ustedes que gusta de presumir
00:17:01No me podría importar menos
00:17:03Pero si quisiera, Charlotte Sinclair me daría esto sin pensarlo
00:17:07Ay, por favor, no finjas que no estás interesado
00:17:12Todos aman el dinero
00:17:14Ah, él miente
00:17:16Este inútil estará rogando en cuanto llegue la señorita Sinclair
00:17:21Te convertirás en la burla de la ciudad cuando la señora te exponga, Kingsley
00:17:28Qué fraude patético, es mentiroso
00:17:30Recuerda mis palabras
00:17:32Cuando Lady Sinclair llegue
00:17:34Tú serás la burla, no yo
00:17:37Ya tuve suficiente
00:17:40Ya vete
00:17:42Ya tuve suficiente
00:17:46Ya vete
00:17:48Oye
00:17:53Kingsley, para
00:17:55No seas tan bruto
00:17:57¿Ladras y lastimas a la gente así?
00:18:00¿Qué?
00:18:01Yo estoy asqueada
00:18:05Entonces debo dejar que me ataque
00:18:08El dinero sí que te ciega
00:18:11Es el hotel del señor Dickson
00:18:12Él se asegura de que una basura como tú no arruine la ceremonia de mi hija
00:18:19De tal palo tal astilla
00:18:21Ambas son igual de hipócritas
00:18:27¡Suficiente!
00:18:28Lady Sinclair ya viene
00:18:30Debemos deshacernos de este monstruo
00:18:32Así que lárgate
00:18:33A no ser que quieras
00:18:34Que te golpeen
00:18:35Mejor aún
00:18:37¿Y si te doy
00:18:38Algo de esto?
00:18:39Solo estás aquí para tomar la riqueza de la doctora Hannah
00:18:52Puedes tomar la mía
00:18:54Pero recógelo del suelo
00:18:56Pero recógelo del suelo
00:19:01Así que ustedes son la élite adinerada del país
00:19:08Por eso Charlotte Sinclair no intentó ser la número uno en la lista Forbes
00:19:11Son fracasados
00:19:13Y esta mujer que todos adulan
00:19:16No es más que una empleada
00:19:17¡Cállate!
00:19:19Estarás de rodillas con Lady Sinclair tan pronto como la veas
00:19:22Mal
00:19:23Cuando Charlotte Sinclair llegue
00:19:26Todos pedirán clemencia de nosotros
00:19:28¿Piedad?
00:19:29¿De ti?
00:19:31¡Oh!
00:19:31Date cuenta Kingly
00:19:33Te dejé porque eres un loser
00:19:35Y ahora
00:19:37Añades
00:19:38Triste
00:19:39Asqueroso
00:19:40Farsante
00:19:41Tú me dejaste porque estaba cegada por el dinero y el poder
00:19:45Yo te habría dado todo en el mundo
00:19:49Pero demostraste quién eres
00:19:50Antes de que pudieras tener tu primer trabajo
00:19:52¡Oh!
00:19:53¡Todo el mundo!
00:19:55¡Oh!
00:19:56¡Escúchate!
00:19:56Debería alegrarte que no te hundes al fondo del océano
00:20:00¿Cómo te atreves?
00:20:03Charlotte Sinclair llegará pronto
00:20:05Y vas a ver todo lo que perdiste cuando me dejaste
00:20:08Lady Sinclair
00:20:12Nuestros agentes fueron desconectados y advertidos por varios gobiernos al intentar buscar información de su esposo
00:20:18Hasta la agencia del gobierno intenta proteger su identidad
00:20:23Ay, Kingsley
00:20:25Ahora sí que despertaste mi interés
00:20:28Vamos
00:20:29A mí no me engañas
00:20:33Kingsley
00:20:34Para empezar
00:20:36No tendrías que alistarte en el ejército si tuvieras dinero
00:20:40Solo los pobres
00:20:42Venden sus vidas así
00:20:44Me enlisté
00:20:45Para proteger al país
00:20:46Sé que tuvo un humilde comienzo
00:20:49Pero subí hasta lo más alto
00:20:50Por mi trabajo duro y esfuerzo
00:20:52A diferencia de ti
00:20:53Con tu poder regalar
00:20:55¿Qué sabes tú?
00:20:56Ellos invierten en mí
00:20:58Porque yo soy la mejor
00:21:00La élite de aquí te hará pagar el precio
00:21:04Por arruinar mi ceremonia
00:21:07Aún no lo entiendes
00:21:08No existe precio
00:21:10Que yo no pueda pagar
00:21:11¿En serio?
00:21:13Con solo una palabra mía
00:21:15Seguridad romperá tus piernas
00:21:18Y te echará
00:21:19Pensé que eras la indicada
00:21:22¿Quién diría que eras tan fría e ignorante?
00:21:25Bueno
00:21:28Entonces prepárate
00:21:31Porque voy a recuperar todo lo que alguna vez te he dado
00:21:36¡El contrato!
00:21:43¿Cómo te atreves?
00:21:45¡Seguridad!
00:21:46¡Haga algo!
00:21:47¡Atrápenlo!
00:21:49¡Basta!
00:21:55¡Ladie Sinclair!
00:21:58¡Ladie Sinclair por fin llegó!
00:22:03¡Ladie Sinclair!
00:22:04¡Ladie Sinclair por fin llegó!
00:22:07¡Eres carne muerta Kingsley!
00:22:09Me temo que estarás muy decepcionada
00:22:11Discúlpate y tal vez salgas vivo de esta
00:22:14Pero no tengo nada que disculparme
00:22:16Es tu última oportunidad
00:22:19No puedes ofender así
00:22:21A Lady Sinclair
00:22:23¿Qué le iban a hacer a este hombre antes de que llegara?
00:22:26Mis disculpas Lady Sinclair
00:22:28Una rata entró
00:22:30¿De qué hablas?
00:22:31¿Él?
00:22:32Solo sigue a mi hija y no la para de acosar
00:22:35¿Acosar?
00:22:36¡Sí!
00:22:37¡Está chiflado!
00:22:39¡He rompió mi contrato!
00:22:41¡Está loco!
00:22:42¿Él rompió tu contrato?
00:22:44Se cree que es mi novio porque me dio algo de dinero en secundaria
00:22:48Pero ahora...
00:22:51Él cree que yo soy su cita
00:22:53Es una basura
00:22:54Nunca conocí a alguien tan desesperado
00:22:57¿Él es tu novio?
00:23:00Por favor Lady Sinclair
00:23:01No hay nada entre nosotros
00:23:03No tiene por qué perdonarlo
00:23:05Puede hacer con él lo que quiera
00:23:07Puede hacer con él lo que quiera
00:23:12Ese idiota le estaba faltando el respeto
00:23:15Dijo que le regalarías ese escritorio de oro de 8 millones
00:23:19Y esa pluma si él lo pide
00:23:21Estábamos a punto de romperle las piernas y echarlo
00:23:24Sí, intentamos deshacernos de él y que usted no lo viera
00:23:26Pero...
00:23:27Llegó antes de lo esperado
00:23:29¿Entonces dices que interrumpo algo?
00:23:34No, no, claro que no, ya lo saco
00:23:37Lo que dicen es cierto
00:23:41Efectivamente
00:23:43Admito que tienes valor
00:23:46Deberías de admitir
00:23:49Que te gusta eso
00:23:52¿Estás loco, Kingsley?
00:23:55¿Sabes con quién hablas?
00:23:56Está acosando a Lady Sinclair
00:23:58No solo es Lady Sinclair número uno en listas Forbes
00:24:01También es de la realeza británica
00:24:03Y te atreves a faltarle el respeto
00:24:06Van a matarte, maldito idiota
00:24:08Van a matarte, maldito idiota
00:24:13Ustedes son los idiotas
00:24:15No pueden ver que Lady Sinclair realmente me quiere
00:24:18Continúas refiriéndote de esa manera, Lady Sinclair
00:24:22Oh, eres un idiota
00:24:24¿Eso por qué?
00:24:30No lo toques
00:24:32Oh, entiendo
00:24:35Lady Sinclair quiere castigarlo por su cuenta
00:24:39Oh, él está por ser hombre muerto
00:24:42Qué bueno que lo cortaste, Hannah
00:24:44Es un idiota que pidió su propia muerte
00:24:48Te habría arrastrado con él
00:24:51Damas y caballeros
00:24:54Permitan depredarles
00:24:56A mi legítimo esposo
00:24:59Kingsley Baldwin
00:25:01Wow
00:25:13¿Y esos lujosos regalos de boda?
00:25:17El CEO de Kingscorp me preparó esto
00:25:19¿El CEO de Kingscorp?
00:25:21¿Y quién es la afortunada?
00:25:23Es el hombre más rico del mundo
00:25:24Es alguien que él ama, claro
00:25:26Es la doctora Hannah Sniss
00:25:28La ganadora más grande del premio Nobel
00:25:30Esta es tu oportunidad
00:25:31Lleva estos regalos al evento Sinclair
00:25:34E impresiona a la futura CEO
00:25:36Gran idea, papá
00:25:38Llevaré los regalos e impresionaré a la doctora Hannah Sniss
00:25:42¿Tu esposo?
00:25:45¡Imposible!
00:25:46¿Estoy soñando?
00:25:48No, no lo estoy
00:25:49¿Cómo es posible?
00:25:51Ni siquiera es compatible con mi hija
00:25:53Mucho menos Lady Sinclair
00:25:55No creo que la número uno en la lista Forbes
00:25:58Se enamoraría de alguien como él
00:26:00¿Disfrutas el show?
00:26:06No te imaginas cuánto
00:26:08Lady Sinclair está amenazada
00:26:11Este hombre es un desertor escolar
00:26:14Sí, debió mentirte sobre su pasado
00:26:16No lo escuche
00:26:18Hannah Sniss, la galardonada más joven
00:26:22Empresa Sinclair te ofrece un salario de siete cifras
00:26:25Algo que nunca habíamos hecho
00:26:28Sí, la misma Lady Sinclair
00:26:31Y puedo apostar toda mi reputación
00:26:34A que este hombre
00:26:35Es un perdedor inútil
00:26:39No era suficiente para mí
00:26:40Tampoco la merece
00:26:42Entonces tengo que agradecerte
00:26:45En serio tengo que darte las gracias
00:26:48De nada
00:26:50Es un placer salvarla de...
00:26:52Gracias por ser una bruja grosera
00:26:54Y por tirar a la basura cinco años de relación
00:26:57Si no, nunca habría encontrado un esposo tan...
00:26:59Maravilloso
00:27:00Maravilloso
00:27:01Maravilloso
00:27:02Es un completo inútil
00:27:04No sirve pensar que te amé por años
00:27:08Aún no comprendes
00:27:10Soy la razón por la que tienes todo esto
00:27:12No seas tonto
00:27:14Mi matrícula, los fondos de investigación, mis giras
00:27:18¿Tienes idea de cuántas redes y financiación se requiere?
00:27:22Millones
00:27:23Tu misterio salario no es nada
00:27:26No te atrevas a tomar el mérito de mi logro
00:27:28Si, tu solo fuiste un estorbo para mi hija todo el tiempo
00:27:32Solo debo mi éxito al CEO secreto de Kingscorp
00:27:36Te vas a arrastrar a mis pies por el perdón cuando notes quien soy realmente
00:27:40Ve a jugar póker si te gusta presumir tanto
00:27:44Seguro mi hija ya tendría un salario de ocho cifras si no estuvieras arrastrándola
00:27:49Entonces, dices que estás por encima de este puesto en empresa single
00:27:55¿Por qué no?
00:27:58Cancela su contrato
00:28:00Cancela su contrato
00:28:02¿Quién rayos te has creído?
00:28:04Tú no estás a cargo
00:28:05¿No te das cuenta, Kingsley?
00:28:09Alguien como yo siempre es aceptada
00:28:11Despedirme sería la peor decisión
00:28:15Exacto
00:28:16Mi hija fue contratada por su empresa tres días antes de que Hannah les dijera que sí
00:28:22No cancelarán mi contrato solo porque tú quieres
00:28:25Te estás sobreestimando
00:28:27Tenemos muchos investigadores talentosos
00:28:30Si no fuera por una recomendación en particular no te consideraría en lo más mínimo
00:28:36Por favor, tu ego no ayudará
00:28:39¿Disculpe?
00:28:41Mi esposo terminó de hablar y no me gusta tu actitud
00:28:45Tu contrato oficialmente terminó
00:28:48Cuida lo que pides, Hannah
00:28:50¿Por qué?
00:28:52¿Cómo puedes rechazarme, Sinclair?
00:28:55¿De verdad cancelará mi contrato por ese pedazo de basura?
00:28:59¿Qué hacemos?
00:29:00¿Tú perdiste un salario de siete cifras?
00:29:03¡Sinclair!
00:29:05Mi investigación ayudará muchísimo a tu empresa
00:29:09No es nada comparado conmigo
00:29:13Dímelo
00:29:14¿Cuánto vale?
00:29:17¿Quién es?
00:29:19¿Tú?
00:29:20¿Vas a ayudar a mi empresa?
00:29:24Sigue siendo arrogante
00:29:25Si no fuera por el impulso de mi red con su investigación no habría valido nada
00:29:29Doctora Hannah
00:29:31No importa cuánto sea el valor
00:29:34No estás ni cerca como este hombre que está frente a ti
00:29:37¿Cómo es posible?
00:29:39Con un simple consejito
00:29:41Me ahorro un proyecto de cinco millones de dólares
00:29:44Tu investigación vale centavos para mí
00:29:47No, no, no
00:29:48Él es un imbécil y listo
00:29:51Si tú crees que mi esposo no merece compartir esta etapa conmigo
00:29:55Entonces ninguno de ustedes lo merece
00:29:58Tú no me sirves
00:30:01Vete ya
00:30:02Está echando a la mujer más joven en conseguir un premio Nobel
00:30:07¿Cómo te atreves Charlotte?
00:30:10Insultaste a la doctora Sniss
00:30:14Y pones a nuestro negocio familiar en peligro por
00:30:18Casarte con este
00:30:20Don nadie
00:30:21Y pones en riesgo todo nuestro imperio en peligro por
00:30:26Casarte con este
00:30:29Abuelo
00:30:30¡Qué avergonzado!
00:30:31Tienes un matrimonio arreglado con el príncipe de Montasia
00:30:36¿Pensaste las consecuencias de tu falso matrimonio?
00:30:42Príncipe de Montasia, habla de Frederick Bon Boom
00:30:45No es rival para mí
00:30:47¿Qué falso matrimonio?
00:30:50Nos engañaron a todos
00:30:51Con razón
00:30:52Charlotte Sinclair no estaría con una basura que ni yo tocaría
00:30:56Abuelo, te juro que no es fingido
00:31:00Yo lo amo
00:31:02¿Y eso qué?
00:31:04No tienes mi bendición
00:31:06¿No lo sabes?
00:31:08El empleo de la doctora Sniss es apoyada por el gran señor Randall Douglas
00:31:14¿El más rico de Nueva York?
00:31:17El Randall Douglas que trabaja para mí
00:31:19No solo es el hombre más rico de Nueva York
00:31:22Sino que también es la mano derecha del rey de King's Corp
00:31:27King's Corp es el mejor conglomerado en el mundo
00:31:30¡No podemos ofenderlo!
00:31:32Si él apoya su empleo
00:31:34El éxito de la doctora Hannah está garantizado
00:31:38Su reputación llegará hasta las estrellas
00:31:40¿Podría ser que esta fue en realidad la decisión del rey de King's Corp?
00:31:44Charlotte, nosotros somos de la realeza
00:31:47Pero tú sabes bien que es de nombre de esta época
00:31:51Empresa Sinclair no podrá soportar esos daños
00:31:55Y menos a la familia
00:31:57Confía en mi abuelo
00:32:00King's Corp es un hombre realmente capaz
00:32:02No es quien crees que es
00:32:04Él me dio un consejo a...
00:32:06¡Suficiente!
00:32:09Doctora Sniss
00:32:10Le ofrezco mil disculpas en nombre de mi nieta mimada
00:32:15Doctora Sniss
00:32:16Le pido disculpas por la forma de ser de mi nieta consentida
00:32:21Bueno, no es mi culpa que su nieta se casara con un don nadie
00:32:25Les prometo que todos los Sinclair van a sufrir por humillarme
00:32:32¡Todo es culpa tuya!
00:32:34¡Discúlpate con la doctora Sniss ahora!
00:32:36¡No!
00:32:37¡Tú insolente!
00:32:39Señor, esa no es forma de dirigirse a su nieta
00:32:45¿Y tú quién te has creído para decirme qué hacer?
00:32:48Dudo mucho que hayan consecuencias reales por cancelar ese contrato
00:32:51Y si lo hubiera, le prometí a Charlotte que me encargaría
00:32:56¿De qué? ¿De robarle?
00:33:00Cálmese
00:33:00El Randall Douglas que tanto le preocupa no es un problema para mí
00:33:05El más rico de Nueva York no es nada para ti
00:33:07¿Quién te crees que eres?
00:33:10Sé que insisten en saberlo
00:33:12No hay prisa
00:33:14Pronto lo sabrán
00:33:15¡Miren cómo irrespeta a toda la gente importante!
00:33:19¡Charlo Sinclair!
00:33:20¡Te ordeno que te divorcies de inmediato!
00:33:24¡Te ordeno que te divorcies de inmediato!
00:33:28Yo me niego
00:33:30Tengo las ideas claras y te lo digo, abuelo
00:33:34¿A quién sí lo amo?
00:33:36¡Entonces te descedero!
00:33:39Charlotte Sinclair
00:33:40Yo te admiraba
00:33:43Pero al ver que te repudian por este don nadie que no quiero
00:33:47¡Eres una vergüenza!
00:33:50Y no me arrepiento
00:33:51Kingsley, hiciste todo esto para ponerme en evidencia, ¿cierto?
00:33:57Charlotte perderá su apoyo y tú volverás a la nada otra vez
00:34:01No necesito probarte nada
00:34:03No mereces mi atención
00:34:04Eres un interesado, la mebotas
00:34:07Que se aferra a una mujer por apoyo
00:34:09¡Sigo menospreciándote!
00:34:11Realmente no me conociste, Hannah
00:34:13Pero te haré saber toda la vida llena de lujos que dejaste atrás
00:34:17No eres un hombre real
00:34:19¿Cómo?
00:34:21¿Y quién es un hombre real?
00:34:23Solo hay un hombre real en mi mundo
00:34:25Es un gran rey
00:34:27El CEO
00:34:29De Kingscorp
00:34:30El CEO
00:34:33De Kingscorp
00:34:34Ya escucharon
00:34:36Todos lo escucharon, ¿verdad?
00:34:39Fue el señor Randall Douglas
00:34:41Quien organizó el contrato de trabajo
00:34:44Y el hombre detrás de él es el rey de Kingscorp
00:34:48Significa que el CEO es mi admirador
00:34:52¿Bromeas?
00:34:54Doctora Sniss, ¿de verdad conoces al CEO?
00:34:57Obvio
00:34:57El CEO apoyó financieramente la educación de mi hija
00:35:01Y su carrera
00:35:02No solo eso
00:35:06Él también dijo que vendrá a mi ceremonia de firma
00:35:10¿Quieres celebrar conmigo?
00:35:12El hombre más rico del mundo vendrá por la doctora Hannah
00:35:15Y vamos a brindar todos juntos con él
00:35:18Charlotte Sinclair
00:35:20Querías la inversión de Kingscorp, ¿verdad?
00:35:23Mi investigación despegará
00:35:25¿Te arrepientes de cancelar mi contrato?
00:35:29Entonces Charlotte Sinclair tiró a la basura billones por este hombre
00:35:33¡Qué vergüenza!
00:35:36La mujer número uno en la lista Forbes tiene poco sentido comercial
00:35:40Y como eres tan ciega a mi potencial, Charlotte Sinclair
00:35:44Ni siquiera quiero unirme a tu empresa ahora
00:35:47¡Mira lo que hiciste!
00:35:50¡La familia se arruinó!
00:35:52Kingsley, ¿ves como todos se acobardan al pensar en el CEO?
00:35:58¡Ese es su nombre real!
00:36:00No hay diferencia entre el CEO y yo
00:36:04¡Acelera!
00:36:09Mi padre quiere que entregue esos regalos de boda a la futura esposa del CEO
00:36:13Señor, oí que el príncipe de Montasia le teme al misterioso CEO de Kingscorp
00:36:17Pues claro
00:36:19Nuestro CEO es el más rico en la Tierra
00:36:23Aunque el príncipe de Montasia haría del trono
00:36:25Aún no es nada comparado con nuestro CEO
00:36:28Ya llegamos
00:36:29Es mi momento de impresionar a la futura esposa del CEO, Doctora Hannes Lys
00:36:33Ella hablará bien de mí con el CEO
00:36:36Y podré ser su mano derecha
00:36:38¿Te atreves a tocarme, Kingsley?
00:36:46El rey de Kingscorp está de mi lado
00:36:48¡Te cortará la mano!
00:36:51¿Se atreve a compararse con el CEO?
00:36:53¡Está muerto!
00:36:53¡Sí!
00:36:55Incluso si Sinclair se casa con él
00:36:56Es un gusano comparado al verdadero rey
00:36:59Nunca logrará permanecer viva
00:37:01¡Divórciate!
00:37:03¡Corta los lazos con él ya, Charlotte!
00:37:05¡No traigas ruina a la familia!
00:37:09Tal vez si pides clemencia, te perdonamos
00:37:13No eres nada
00:37:14Aunque solo sea el ayudante del CEO
00:37:17¡Por favor, ya!
00:37:20Tal parece que todos confían en el CEO y su gente por lo que veo
00:37:24En ese caso, le pediré a su ayudante, Randall Douglas, que diga la verdad
00:37:30Randall Douglas, tienes 10 minutos para llegar al banquete
00:37:35Quiero que recuperes todo lo que le he dado a Hannah Sniss
00:37:39Y tráeme el contrato de 10 mil millones para empresas Sinclair
00:37:45Señor, acabo de enviar a mi hijo con los regalos
00:38:02Llegará pronto
00:38:03Randall Douglas, tienes 10 minutos para llegar al banquete
00:38:06Quiero que recuperes todo lo que le he dado a Hannah Sniss
00:38:10Y tráeme el contrato de 10 mil millones para empresas Sinclair
00:38:13¿Qué?
00:38:14¿Hola?
00:38:16¿Señor CEO?
00:38:20Sí, señor Douglas
00:38:21¡Consigue un auto! ¡Rápido!
00:38:23Debo llegar al banquete
00:38:25¡Tenemos 10 minutos!
00:38:29¿Finges llamar al señor Douglas?
00:38:32Creo que estás haciendo un show de payaso
00:38:34Vas a quedar expuesto, todos lo sabemos
00:38:37Aunque te den un trono para sentarte, seguirás siendo un vagabundo
00:38:42Me encantaría ver esa confianza cuando lo pierdas todo
00:38:46Señor Dixon
00:38:47Haz que seguridad rompa sus piernas, ahora
00:38:51Charlotte Sinclair no te salvará esta vez
00:38:54¡El señor Douglas llegó!
00:38:59¡El señor Douglas llegó!
00:39:06¡Ay!
00:39:07¡Es el hijo del señor Randall Douglas, Junior Douglas!
00:39:12¡Saludos, señor Douglas!
00:39:15¿Asustado ahora?
00:39:17¿Idiota?
00:39:17Ahora que el joven señor Douglas vino
00:39:19Estoy segura de que perderás más que tus piernas
00:39:22Creo que deberías ser tú quien se asuste
00:39:24Estás a punto de perderlo todo
00:39:26¡Blasfemias!
00:39:28El señor Douglas trabaja para el CEO
00:39:30Nos apoya
00:39:31Así que mejor empieza a arrodillarte y pedir clemencia ya
00:39:35¿Pedir?
00:39:37¿Clemencia?
00:39:38Le darás a Randall un infarto si escucha eso
00:39:40¿Qué está pasando?
00:39:42Mis disculpas, señor Douglas
00:39:43¡Esta sucia rata entró!
00:39:46¡E insultó a la doctora!
00:39:47¡Me desharé de él ahora!
00:39:49Doctora Jan Smith
00:39:50Un placer estar a su servicio
00:39:52Soy Junior Douglas
00:39:53¿Trabajas para el CEO?
00:39:55Así es
00:39:55Represento al CEO de Kings Corp
00:39:57Si alguna vez tiene problemas
00:39:59Dígamelo y me ocuparé de eso de inmediato
00:40:01Llegaste justo a tiempo, señor Douglas Junior
00:40:10La señorita Sincare canceló mi contrato
00:40:14Dígale que el empleo de mi hija fue una orden suya, señor
00:40:18No sabían que trabajaba para el CEO de Kings Corp
00:40:21Ahora van a temblar de miedo
00:40:23Están ensuciando el apellido Douglas
00:40:26Y peor, están ensuciando al CEO
00:40:29Los Indahir no se comparan con el poder de los Douglas
00:40:31El infierno va a caer en estos imbéciles
00:40:34Charlotte Sinclair habría sido un honor que la doctora Jan Smith
00:40:38Se hubiera unido a su empresa
00:40:39Pero ahora yo mandaré a la quiebra a empresas Sinclair
00:40:43Por favor, no, señor Douglas
00:40:45Déjame explicarte
00:40:47Cariño
00:40:48No tienes que dar explicaciones
00:40:51Eres mi esposa ahora
00:40:52Y a partir de hoy, todos responden ante ti
00:40:55No al contrario
00:40:56¿Crees que puedes darme órdenes a mí?
00:40:59¿Quién te crees que eres?
00:41:01Muy listo no eres
00:41:02¿Quieres saber?
00:41:03Llama a tu padre
00:41:04¿Quieres saber?
00:41:07Llama a tu padre
00:41:08Te daré una paliza
00:41:10Kingsley, por favor, no pelees con él
00:41:12Los Douglas son muy poderosos
00:41:14No te preocupes
00:41:16No hay motivo
00:41:17Ya sean los Douglas
00:41:18O incluso ese príncipe de Montasia
00:41:20Con el que te quieren obligar a casarte
00:41:22No son problema para mí
00:41:24Ya no
00:41:25¿Lo dices en serio?
00:41:27Estás arrastrando a toda la familia contigo
00:41:29Suplica al señor Douglas ahora mismo
00:41:32Tranquilo, anciano
00:41:34Randall Douglas ya está en camino
00:41:36Cuando llegue
00:41:37No debes temernos a nosotros
00:41:39Le faltaste el respeto a la doctora Hanna
00:41:41Ahora
00:41:43Permítanme decirles quién es ella
00:41:46Saca los regalos
00:41:48Regalos del CEO de Kingscorp
00:41:51Para la doctora Hanna Sniss
00:41:54El CEO le da a la doctora Sniss
00:42:01Un Rolex cubierto de diamantes
00:42:04Solo hay uno en el mundo
00:42:05Un yate privado
00:42:08Vale tres millones de dólares
00:42:11Una mansión en Beverly Hills
00:42:15Que era de Jennifer Lawrence
00:42:17La ganadora del Oscar
00:42:20La ganadora del Oscar
00:42:20Rayos
00:42:21Con esos diamantes
00:42:22Podrías comprar Argentina
00:42:24¿Esto?
00:42:25¿Son regalos de boda?
00:42:27¿Para mí?
00:42:29¿Y son del CEO de Kingscorp?
00:42:32Exacto
00:42:32Lo preparé todo yo mismo
00:42:34Por orden del CEO
00:42:35Esto es lo mucho que el CEO la ama, doctora Sniss
00:42:39Felicidades
00:42:40Oh, Dios mío, Hanna
00:42:43Vas a ser la mujer con más dinero
00:42:46Es algo increíble, mamá
00:42:49El CEO y yo solo nos escribimos
00:42:52Nunca nos vimos en persona
00:42:54¿Cómo podría enamorarse de mí?
00:42:56Aún no sabe que yo soy el CEO
00:42:59El hombre que quería darle el mundo
00:43:01Bueno, ya no más
00:43:03Espera cuando sepa quién soy
00:43:05Se arrepentirá de todo
00:43:07Sujétate fuerte a ellos, cariño
00:43:09Claro, mamá
00:43:11Yo sé qué hacer
00:43:13Charlotte Sinclair
00:43:17¿Ahora ves lo grave de tu error?
00:43:21El empleo de la doctora Sniss
00:43:22No fue por orden mía
00:43:23Ni por orden de mi padre
00:43:24Fue el rey de los CEO
00:43:27El hombre que hizo un imperio
00:43:29Con humildes comienzos
00:43:30El rey de Kingscorp
00:43:32¿Cómo cubrirás las consecuencias?
00:43:36¿Cómo soportarás las consecuencias?
00:43:39¡Tú arruinaste a nuestra familia!
00:43:45Estás asustado ahora, ¿verdad?
00:43:49Doctor Sniss, ya que Charlotte Sinclair es ciega a su talento
00:43:53¿Por qué no te contrato como investigadora jefe?
00:43:55Te daré un salario anual de 5 millones de dólares
00:44:00¿5 millones?
00:44:04¡Es más que todo mi patrimonio!
00:44:06¡Ella es más rica que mis 10 generaciones de ancestros juntos!
00:44:10¿5 millones?
00:44:13Pequeña zorra
00:44:14Pensabas que tu empresa era mucho mejor que mi hija
00:44:17Ahora te lo digo
00:44:19No te creas tanto
00:44:22¡Aléjate de mi esposa!
00:44:27¿Habla en serio, señor Douglas?
00:44:30Yo acabo de graduarme y...
00:44:33Sería un honor tenerla en la empresa
00:44:35Si no fueras la futura esposa del CEO
00:44:37Tendrías suerte si pudieras ganar 50 mil dólares
00:44:40Sería un honor contar con usted en la empresa
00:44:45¡Sí! ¡Sí! ¡Acepto!
00:44:48Ahora me toca a mí castigar a estos idiotas
00:44:51¡Sí!
00:44:53Discúlpate con mi hija de inmediato
00:44:55Charlotte Sinclair
00:44:59Eres repudiada
00:45:02No tienes nada
00:45:03Yo me casaré con el rey de los Zeus
00:45:07El hombre más rico
00:45:09¡Seré la reina del mundo!
00:45:14¡Ahora!
00:45:19Discúlpate
00:45:20¿Acaso crees que mi esposa debe disculparse?
00:45:23¡Ah! El cobarde quiere ser valiente y proteger a su esposa
00:45:27Deja de actuar, Kingsley
00:45:30Eres un niño tratando de aprovecharse de la riqueza de Charlotte Sinclair
00:45:35Pero ya no es nadie
00:45:36Ahora, en cuanto a ti...
00:45:39Tal vez, si supicas, podría ser...
00:45:44Un conserje o algo así
00:45:46Tal vez, si suplicas, podría ser...
00:45:52Un conserje o algo así
00:45:54Eres muy orgullosa, Hannah
00:45:57¿De verdad crees que te mereces ese contrato de 5 millones?
00:46:01¡Claro!
00:46:02El rey del Oseo me ama
00:46:05Eso significa que merezco...
00:46:08Todo...
00:46:09En el mundo
00:46:10En cuanto a tu esposa, Charlotte Sinclair
00:46:15No tiene nada
00:46:17Y estará condenada por siempre
00:46:20Te equivocas
00:46:22Solo mi esposa se merece todo en este mundo
00:46:26Pudiste ser tú, Hannah
00:46:28Pero...
00:46:29Lo arruinaste
00:46:30Mentiras desesperadas
00:46:31No es más que un gusano desesperado
00:46:35Ahora entiendo por qué la doctora Sniss no te quiere
00:46:37Cuida lo que dices
00:46:39Te acercas al borde de un precipicio, señor Douglas
00:46:42Acelera
00:46:44Debemos llegar en 10 minutos, como dijo el CEO
00:46:46Ahora el CEO quiere recuperar todo de Hannah Sniss
00:46:51Y darle el contrato de 10 mil millones a Charlotte Sinclair
00:46:54¿Qué está pasando?
00:46:56Te acercas al borde de un precipicio, señor Douglas
00:47:00Oh, ¿quieres apostar?
00:47:03Al inicio solo iba a romper tu cara
00:47:05Y echarte
00:47:06Ahora voy a ser lo peor
00:47:09Junior Douglas
00:47:12Ni tu padre se atreve a contestarme así
00:47:15Si oye lo que me dices
00:47:17Te daría una golpiza
00:47:19¡Basta de este show que te montaste, Kingsley!
00:47:22Verás que nunca fue un show cuando llegue Randall Douglas
00:47:25Si, el señor Douglas asistirá esta noche
00:47:28Pero no será por ti
00:47:30Él y mi querido CEO
00:47:33Solo asisten para adularme a mí
00:47:36Te estoy dando la última oportunidad
00:47:40¡Sal antes de que llegue!
00:47:43Debo agradecer la gentileza de la señora Premia Nobel
00:47:47Por dejarme ir así
00:47:48Oh, pero si me voy
00:47:50¿Cómo continuaría el show?
00:47:55¿Eres tonto, Kingsley?
00:47:57¿Crees que un antiguo rey acabado puede salvarte?
00:48:01¡Ella no tiene nada!
00:48:03¡Ni siquiera puede protegerse!
00:48:05Es mi esposa
00:48:06La protegeré por siempre
00:48:08Gracias, Kingsley
00:48:10Pero esto no tiene que ver contigo
00:48:13En especial el príncipe de Montasia con el que quieren casarme
00:48:17Solo ve y sigue tu vida
00:48:21Yo afrontaré las consecuencias
00:48:23¿Lo ves, Hannah Sniss?
00:48:26La diferencia entre tú y Charlotte
00:48:28Somos esposo y esposa
00:48:31Nos apoyamos mutuamente
00:48:32Y ahora, toda la gloria que alguna vez te perteneció
00:48:35Es de ella
00:48:37Suficiente con tus teatritos
00:48:43Mi padre ya va a llegar
00:48:44Y los castigará a los dos
00:48:46En nombre del CEO más poderoso
00:48:48Doctor Sniss
00:48:50Corte los lazos con él ahora
00:48:52Y muy pronto verás
00:48:54Todo lo que alguna vez despreciaste y tiraste
00:48:56Lo que realmente pudo ser
00:48:59Vamos
00:49:03Quedó un mino
00:49:05Casi llegamos
00:49:05¡Vamos!
00:49:07Sí, Hannah
00:49:08Escucha al señor Douglas
00:49:10No tengas piedad con ese tonto
00:49:12Corta lazos con ellos
00:49:13O te meterás en problemas con el rey de los CEO
00:49:15Sí
00:49:16Se suponía que esta sería la noche en que el CEO te profesaría su amor
00:49:20No dejes que esta basura se interponga
00:49:23Ahora si lo entiendes, Kingsley
00:49:25Tienes cero oportunidades
00:49:28No eres nada para mí
00:49:31¡Se acabó!
00:49:36Brillante
00:49:37Me encanta
00:49:38Ya es hora
00:49:41El magnate más rico de Nueva York
00:49:44La mano derecha del rey de los CEO
00:49:46El señor Randall Douglas
00:49:49Ya llegó
00:49:50¡Cielos!
00:49:50El verdadero Randall Douglas
00:49:52Magnante de Nueva York llegó
00:49:54¡Saludos, señor Douglas!
00:49:58Oh, señor Douglas
00:49:59Vino hasta aquí solo por mi hija
00:50:01Gracias por organizar el contrato de trabajo de mi hija
00:50:05Y los regalos de boda
00:50:06Sí
00:50:07De verdad me gustaron
00:50:09Ya lo veo
00:50:13Sí
00:50:14Su hijo también me ofreció un salario de 5 millones
00:50:17Como jefa de su departamento de investigación
00:50:19No se preocupe
00:50:22Cuando sea esposa del CEO
00:50:23Yo misma me encargaré de la familia Douglas
00:50:26Oh, pero...
00:50:28¿Dónde está el CEO?
00:50:30¿Ya llegó?
00:50:32Realmente quiero conocer a mi futuro esposo
00:50:34¿Estará afuera?
00:50:37¿Deberíamos ir a saludar?
00:50:38Sí
00:50:39Todos queremos saludar al rey de los CEO
00:50:41¿Todos quieren conocer al CEO?
00:50:44¿Pero qué es todo este caos?
00:50:47No puede ser
00:50:48¿Está enojado porque no saqué estas plagas?
00:50:50Papá
00:50:51Estos imbéciles arruinaron la firma
00:50:53Los estábamos echando
00:50:55¿Imbéciles?
00:50:57¿En serio?
00:50:59Junior
00:50:59¿Qué tonterías dices?
00:51:02No veo imbéciles
00:51:04Digo la verdad
00:51:05Ese imbécil
00:51:07Patético
00:51:07Y déspota imbécil
00:51:09No deja de molestar a la doctora Sneed
00:51:11Y estar causando muchos problemas
00:51:14Peor aún
00:51:15La despreciable Charlotte Sinclair
00:51:17Se unió con él
00:51:18Y cancelaron el contrato de la doctora
00:51:21Insultaron al rey de los CEO
00:51:24Señor Douglas
00:51:25Me disculpo
00:51:26Le explicaré
00:51:28¡Cállate!
00:51:29Tu oportunidad para suplicar piedad ya pasó
00:51:31Papá
00:51:32Dame un minuto
00:51:33No, 30 segundos
00:51:34Solo 30 segundos y los sacaré de aquí
00:51:37Brillante
00:51:43Astuto
00:51:44Y despiadado
00:51:45Randall Douglas
00:51:46¿Qué hijo tan increíble tienes?
00:51:49Ya pasó media hora, Supervisor
00:51:58Es el director de la cumbre G-28
00:52:00La cumbre más importante en el comercio mundial
00:52:02¿Quién lo haría esperar?
00:52:04¿A quién?
00:52:05No hay tanta gente importante
00:52:07No como él
00:52:08¿Podrá ser el rey de reyes?
00:52:11¿El legendario rey de los CEO?
00:52:13¡Ja!
00:52:14Ojalá
00:52:15Ojalá
00:52:15Es el príncipe de Montasia
00:52:18Frederick Bonbon
00:52:19¿Qué hace en el país?
00:52:22Lo acabas de decir
00:52:23Por tener el apoyo del rey King's Corp
00:52:26¿Por qué el príncipe de Montasia
00:52:30Frederick Bonbon
00:52:31Necesita el apoyo del CEO
00:52:32De comienzos humildes?
00:52:34El misterioso CEO
00:52:35Una vez rescató al difunto rey de Montasia
00:52:38Salvó su nación del colapso
00:52:40Por eso en su testamento
00:52:42Dice que el hijo que gana el apoyo
00:52:44Del misterioso CEO
00:52:45Heredará su trono
00:52:47El príncipe está aquí
00:52:53Señor Foreman
00:52:54Mi hombre
00:52:55Príncipe Frederick
00:52:57Bienvenido
00:52:57Te metí a la cumbre del G-28
00:53:00Y el CEO de King's Corp
00:53:02Lo dirige
00:53:03Pero el resto depende de ti
00:53:05No puedo esperar a conocer
00:53:06Al misterioso CEO
00:53:07Lo necesito para heredar
00:53:09El trono de mi padre
00:53:10Todo depende de esto
00:53:12Si te sirve
00:53:13Escuché que el CEO
00:53:15Está enamorado
00:53:16Financió en secreto
00:53:18Sus estudios e investigación
00:53:19Quizás te sirva
00:53:21¿Una mujer?
00:53:22¿Quién es?
00:53:23Hannah Snees
00:53:24La más joven
00:53:25En ganar el premio Nobel
00:53:26En investigación biomédica
00:53:28La doctora Hannah Snees
00:53:29Oí que ella está a punto
00:53:30De unirse a la compañía
00:53:31De mi esposa
00:53:32Charlotte Sinclair
00:53:33Tal vez debería ir
00:53:35A la ceremonia
00:53:36De su firma
00:53:37Charlotte
00:53:38Casi arruiné a tu familia
00:53:40Y aún así
00:53:41No quieres casarte conmigo
00:53:42Pero ganaré el apoyo del CEO
00:53:44Y ahora sí serás mía
00:53:46No tienes remedio Kingsley
00:53:52Hiciste tantos trucos
00:53:54Deja de actuar como payaso
00:53:56Y no te avergüences
00:53:57Los campesinos como él
00:53:59Me enferman
00:54:00Por suerte
00:54:01Mi Hannah ya cortó contigo
00:54:03También insultaste a mi padre
00:54:06Eres hombre muerto
00:54:07Seguridad
00:54:08Tonto insolente
00:54:11¿Cómo puedes hablarle así?
00:54:14Papá
00:54:14¿Por qué fue eso?
00:54:15Mejor lárgate
00:54:16Idiota
00:54:17Dios mío
00:54:18El señor Douglas
00:54:19Está enojado
00:54:20Quiere destruir a Kingsley
00:54:21Con sus manos
00:54:22Te mereces lo que viene
00:54:25Kingsley
00:54:25Perdón
00:54:27Señor Kingsley
00:54:28¿Señor Kingsley Baldwin?
00:54:39¿Acaso escuché bien?
00:54:41Señor Randall Douglas
00:54:43El famoso magnate de Wall Street
00:54:45¿Se inclinaría ante él?
00:54:48¿Y recibirlo como señor Baldwin?
00:54:50¿Quién es este hombre?
00:54:52Papá
00:54:52¿Podría ser?
00:54:54No, no, no
00:54:55Eso no es posible
00:54:55Señor Douglas
00:54:57¿Habla en serio?
00:54:58Es solo un campesino
00:54:59De clase baja
00:55:00¿Y lo llamas
00:55:02Señor?
00:55:04¿Cómo puede alguien como tú
00:55:06Juzgar a mi amo?
00:55:08Tú y tu madre
00:55:09Están ciegas
00:55:10Si no fuera por el apoyo
00:55:12Del señor Baldwin
00:55:13Todo este tiempo
00:55:14Ni siquiera tendría
00:55:15Sus títulos de doctorados
00:55:17O su premio Nobel
00:55:19O incluso esta ceremonia de firme
00:55:21No te mereces
00:55:23Nada
00:55:24De esto
00:55:24¿Siempre fue él?
00:55:28¿Cómo es posible?
00:55:30Todas las élitas aquí
00:55:31Vinieron por mi hija
00:55:32Señor Douglas
00:55:33Está bromeando
00:55:34¿Verdad?
00:55:35Yo llegué hasta aquí
00:55:38Por mí misma
00:55:39No tiene nada que ver
00:55:41Con este perdedor
00:55:42Por ti misma
00:55:44Estás tan cegada
00:55:45Por tu propia codicia
00:55:47Y arrogancia
00:55:47¿No lo ves?
00:55:49No serías
00:55:49Nada
00:55:50Sin él
00:55:51No digas eso
00:55:54Hannah Sniss
00:55:55Doctora
00:55:57Sniss
00:55:58Es la galardonada
00:56:00Más joven
00:56:00Que posee un premio Nobel
00:56:02¿Por qué no le permitimos
00:56:04Demostrar su valor?
00:56:07Anula los fondos
00:56:09Destinados a la investigación
00:56:10De la doctora Sniss
00:56:12Revoca sus acuerdos
00:56:13Con los medios académicos
00:56:15Y cancela sus viajes
00:56:17¿Cómo puedes?
00:56:22Oh
00:56:22Y ese salario
00:56:24De 5 millones anuales
00:56:25Que tu
00:56:26Buen hijo
00:56:27Le ofreció
00:56:28Lo retiro también
00:56:30¡Imbécil!
00:56:32¿Por qué creíste
00:56:33Que podrías contratarla?
00:56:36Doctor Sniss
00:56:37Su colaboración
00:56:38Con mi empresa
00:56:39Se cancela
00:56:41¿Qué?
00:56:42Señor Douglas
00:56:44Pero
00:56:45Desde ahora
00:56:46La estimada investigadora
00:56:48Doctora Sniss
00:56:49Será independiente
00:56:51Veamos de lo que es capaz
00:56:54Veamos de lo que es capaz
00:56:57¿Qué?
00:56:58¡No!
00:56:59¡Eseo me dio regalos de boda!
00:57:02¿Estás diciendo
00:57:03Que esos regalos
00:57:05Venían de ti?
00:57:07¿Regalos?
00:57:09Oh
00:57:09Claro
00:57:09Si eran para ti
00:57:11Originalmente
00:57:12Pero
00:57:12Ya no lo mereces
00:57:14Te habría dado el mundo
00:57:16Pero ahora
00:57:18Todo eso se lo daré
00:57:19A mi esposa
00:57:20Charlotte Sinclair
00:57:21Randall
00:57:23¿Tragiste el contrato?
00:57:25Si
00:57:25Lady Sinclair
00:57:29Este es el contrato
00:57:31De 10 mil millones
00:57:32Entre Kingscore
00:57:33Y su empresa
00:57:34Empresa Sinclair
00:57:36Es todo su lado
00:57:38¿Qué carajos?
00:57:47Un contrato de 10 mil millones
00:57:49Es la primera inversión de Kingscore
00:57:52Tras el regreso del CEO al país
00:57:54No puedo creer lo que está pasando
00:57:58¿Esto es de verdad?
00:58:01¿Esto es de verdad?
00:58:02Sí
00:58:02Claro que sí
00:58:04Randall
00:58:06Llévate los regalos de boda antiguos
00:58:08Y prepara los nuevos
00:58:09No creo en los regalos
00:58:10También
00:58:12Planeo un banquete de reyes
00:58:14Quiero anunciar al mundo entero
00:58:16¿Quién será mi esposa?
00:58:18Charlotte Sinclair
00:58:19Sí, señor
00:58:21No
00:58:28No te lleves nuestras cosas
00:58:30Por favor, Kingsley
00:58:32Digo, señor Baldwin
00:58:34Todo es un gran malentendido
00:58:37¿Malentendido?
00:58:39¿Después de todo?
00:58:41No lo creo
00:58:42Por favor, Hannah
00:58:44Reconcílete con Kingsley
00:58:46Antes de perderlo todo
00:58:47Kingsley
00:58:50¿Quién eres?
00:58:53¿De verdad eres?
00:58:56¿El rey de Kingscorp?
00:59:03¿Realmente es tan importante quién soy?
00:59:06¡Pues claro!
00:59:08Si tú realmente eras alguien
00:59:10No nos habríamos separado
00:59:12Si estás mintiendo
00:59:14Entonces
00:59:16Todavía no me crees
00:59:18Aún no te creo
00:59:19Eres solo un perdedor
00:59:22No hay nada en ti que destaque
00:59:24Nada que hable de
00:59:26Riqueza
00:59:28Estatus
00:59:29Sí
00:59:29Yo tampoco te creo
00:59:31Entonces lo digo oficialmente
00:59:33Soy el rey
00:59:34De Kingscorp
00:59:36Y ustedes dos
00:59:39Van a arrepentirse
00:59:41De por vida
00:59:41Gran broma
00:59:45Gran broma
00:59:57Gran broma
00:59:57¿Quién es?
01:00:08Parece rudo
01:00:09Lo es
01:00:10Una rata de la calle
01:00:12Dice ser el CEO
01:00:13De Kingscorp
01:00:14Príncipe Frederick
01:00:17Vino desde Montasia
01:00:19¿De qué otra forma pretenden hallar a su exprometida fugitiva?
01:00:24¿Qué?
01:00:25¿Príncipe Frederick de Montasia?
01:00:27Se dice que es el hijo que heredará el trono de su padre
01:00:29¡Príncipe Frederick Bambún!
01:00:31¡El príncipe con el que debía casarse Lady Sinclair!
01:00:34Y me duele ver lo bajo que caíste, Charlotte
01:00:37¿Te saltaste nuestro acuerdo matrimonial por este sujeto?
01:00:41Somos esposos legalmente casados
01:00:44Y Kingsley es el CEO de Kingscorp
01:00:47Muestra más respeto
01:00:49Espera
01:00:50¿Príncipe Frederick dice que él es un fraude?
01:00:54¡Claro que sí!
01:00:56No dejen que Charlotte y este fraude
01:00:58Los engañen
01:01:00Él es actor
01:01:00Lo contrató en las calles
01:01:02Solo está fingiendo ser el CEO para que Charlotte pueda evadir la boda
01:01:08Solo está fingiendo ser el CEO para que Charlotte pueda evadir la boda
01:01:14Eh, Príncipe Frederick
01:01:17Hasta el señor Douglas, el hombre más rico de Nueva York, lo llamaba señor
01:01:21Sí, el señor Douglas no haría eso si ese hombre no fuera CEO, ¿no?
01:01:26Sí, pero recibí información confiable de que el verdadero CEO era un banquete de reyes en la cumbre G-28
01:01:34Y ahí se revelará que realmente, este, no es más que un mentiroso
01:01:41¿Así que, Randall Douglas miente para encubrirlo?
01:01:45Mejor dicho, mi prometida debió seducirlo en la cama para que los encubriera a los dos
01:01:51Eso explica todo
01:01:52El contrato de 10 mil millones de dólares que ofreció el señor Douglas también debe de ser falso
01:01:58En efecto, Randall Douglas no tiene ese poder
01:02:02Solo el CEO real lo tiene
01:02:04No puedo creer que te acostaste con ese anciano
01:02:08Solo para alejarte de mí, Charlotte
01:02:13¿Él puede satisfacerte?
01:02:18¿Él puede satisfacerte?
01:02:20Frederick Bombo
01:02:21¿Cómo puedes insultar así a mi esposa?
01:02:25No puedes hacer nada
01:02:26Busqué tu expediente de camino
01:02:29Eres un soldado de infantería que regresó sin trabajo
01:02:32¿La doctora Sniss no te dejó por eso?
01:02:36El príncipe Frederick muy seguramente tendrá el trono
01:02:40Solo necesitamos el respaldo del CEO de King's Corp para ello
01:02:44Ayudó a nuestro rey y ayudará a nuestro príncipe
01:02:47Tontos
01:02:49Lo que no saben es que fui yo quien ayudó al antiguo rey y salvó su nación del colapso financiero
01:02:55Por favor, eres el rey de todos los zeos
01:03:03Me salvaste una vez en la guerra
01:03:05Mi reino estaba por acabar
01:03:08Un colapso financiero
01:03:10Ayúdame por favor
01:03:12Te enviaré más de cien mil millones a su tesorería
01:03:21Úselo bien
01:03:23Gracias
01:03:25Escribiré un decreto
01:03:27Cuando muera
01:03:29Elegirás al sucesor
01:03:31Para heredar
01:03:32Mi trono
01:03:34¿Escuchaste eso, Charlotte?
01:03:38Voy a ser rey
01:03:40Ahora ven conmigo
01:03:42A mí no me importa quién seas
01:03:43Yo no me casaré
01:03:45No contigo
01:03:46¿Crees que Randall Douglas te protegerá?
01:03:49Cuando lo reporte al CEO
01:03:50Será despedido
01:03:52Y perderá su poder
01:03:53Incluso tú, Sinclairs
01:03:55Perdona nuestra familia
01:03:58Príncipe Frederick
01:03:59Mira como tu propio abuelo
01:04:02Necesita doblar su cintura
01:04:04Por mí
01:04:04Eres mía, Charlotte
01:04:07Piénsalo
01:04:08Cuando tenga la aprobación del CEO
01:04:10Heredaré el trono de mi padre
01:04:12Y tú serás una reina
01:04:15¿Obligas a mi esposa
01:04:17A casarse contigo
01:04:18Delante de mí?
01:04:20Sí
01:04:20Sí que estás cegado por tu ego y arrogancia
01:04:23Frederick Bonbon
01:04:24Ya cállate
01:04:26Solo eres un campesino repugnante
01:04:29¿Quieres pelear por Charlotte?
01:04:32Tú no puedes impresionar
01:04:33A la doctora Sniss
01:04:35¿Qué tal si te unes a mi gabinete
01:04:40Y te vuelves la secretaria de energía?
01:04:43Te daré el 10% del tesoro de la nación
01:04:45Te daré el 10% del tesoro de la nación
01:04:51El 10% del tesoro de una nación
01:04:55Eso es
01:04:55Una locura
01:04:57Pasó de ser estudiante de posgrado
01:04:59A ser líder de secretaria
01:05:01Mi hija es
01:05:03La mejor
01:05:04Yo acepto
01:05:07Al final
01:05:08Soy la mejor investigadora del mundo
01:05:11Solo te pido
01:05:12Que hables bien de mí
01:05:14Con tu futuro esposo
01:05:15El CEO de Kingscorp
01:05:17¿Oíste, Kingsley?
01:05:19El verdadero CEO está enamorado
01:05:22Tú solo eres un chiste
01:05:23El banquete del rey
01:05:25Será mi ceremonia de coronación
01:05:27Donde me convertiré en la mujer
01:05:29Más poderosa
01:05:30Del mundo
01:05:31¿De verdad lo crees?
01:05:32Lo sé
01:05:33Sí
01:05:34No te enojes
01:05:36Kingsley
01:05:37Solo admite que no eres bueno para mí
01:05:39Nunca fuiste
01:05:41Nunca lo serás
01:05:42Muy bien
01:05:45Frederick Bonbon
01:05:47Hannah Snees
01:05:48Charlotte y yo
01:05:49Iremos al banquete del rey
01:05:51Para presenciar tu éxito
01:05:52Será muy divertido
01:05:55Para mí
01:05:58Mira al hombre al que le confiaste tu futuro
01:06:03Charlotte Sinclair
01:06:04Un payaso que solo sabe alardear
01:06:07En el banquete del rey
01:06:09Los dejaré ambos atrás
01:06:11Para que coman mi
01:06:12Polvo
01:06:13Adiós
01:06:16Luego del banquete
01:06:19Te desharás de esa basura
01:06:21De una vez por todas
01:06:23Yo no quiero ensuciar mis manos
01:06:25Hasta luego, futura esposa
01:06:28Nos vemos en el banquete del rey
01:06:37Tiemblen a mis pies
01:06:39Me invitaron a dirigir la cumbre G-28
01:06:43¿Algo más que quisieras comentar?
01:06:45Así es, señor
01:06:46Quisiera ser anfitrión del banquete en la cumbre
01:06:49Como tema de este año
01:06:50En honor a usted
01:06:52Solo soy un hombre
01:06:53De origen humilde
01:06:54Y nadie hizo tanto
01:06:56Como un hombre de su talla
01:06:57Incluso salvó naciones del colapso financiero
01:07:00Hasta el príncipe de Montasia
01:07:01Necesita su apoyo para heredar el trono
01:07:04Usted es el rey de reyes
01:07:07No necesitas alagarme
01:07:08Usted es el director
01:07:10Puede ser el anfitrión
01:07:11Ya hice la lista de invitados con el comité
01:07:14Con cuatro clasificaciones
01:07:16Usted en lo más alto
01:07:17La invitación de oro del rey es solo para usted
01:07:24Solo hay una en todo el mundo
01:07:27Genial
01:07:35Ya tengo un plan
01:07:36Bien hecho
01:07:40También invité al príncipe Frederick
01:07:42Y a su prometida
01:07:43La doctora Hannah Sniss
01:07:45Te encanta hacer planes para mí
01:07:51Ah, es un placer
01:07:52Tengo algunas sorpresas que planeo revelar en el banquete del rey
01:07:57No me arruines la diversión
01:08:00Ah, claro que no
01:08:02Me voy
01:08:04Mi futura esposa quiere verme
01:08:06Vamos a buscar al señor Foreman
01:08:11Él nos invitará al banquete del rey
01:08:13Por favor, ¿puedes hablar bien de mí
01:08:15Cuando veas al CEO de Kingscorp?
01:08:17No tienes que preocuparte
01:08:18Cuando vea al CEO en el banquete
01:08:20Haré que castigue a Kingsley
01:08:21Por todas las faltas de respeto
01:08:23¿No es él?
01:08:25¿Kingsley?
01:08:27En el edificio de la ONU
01:08:30Necesitas autorización de seguridad para entrar aquí
01:08:33Y él no entraría ni en un millón de años
01:08:35Señor Foreman
01:08:41Doctora Hannah
01:08:42El CEO dijo que fue a ver a su futura esposa
01:08:46¿Por qué no estás con él?
01:08:47¿Qué?
01:08:48¿El CEO está aquí?
01:08:50¿No vimos a nadie subiendo aquí?
01:08:52Espera
01:08:52¿El CEO?
01:08:53No puede ser Kingsley, ¿verdad?
01:08:55Calma señora Sniss
01:08:57Se lo dije
01:08:58Ese idiota
01:08:59No puede entrar al edificio
01:09:00No es más que una rata
01:09:02Hablando de...
01:09:04Aquí sus invitaciones
01:09:05Hay cuatro tipos de invitaciones para el banquete
01:09:08Las segundas más altas
01:09:11Y solo hay dos
01:09:12¿Solo hay dos?
01:09:13Claro
01:09:14Eres la futura esposa del CEO
01:09:16Mereces una de plata
01:09:19Junto con el...
01:09:22Príncipe Frederick
01:09:23El segundo hombre más poderoso en el banquete
01:09:25Entonces...
01:09:26El hombre más poderoso con la invitación de oro será...
01:09:30El CEO mismo, por supuesto
01:09:31Lo ves, Kingsley
01:09:34Nunca te tratarán como a la realeza
01:09:37Como yo
01:09:38Que estoy por encima tuya
01:09:41Te conseguí una invitación al banquete
01:09:50Entra
01:09:51Ya tengo la invitación de mayor rango
01:10:00La invitación del Rey
01:10:02Eres muy dulce
01:10:05Pero no debes hacerlo
01:10:06Prometí que mientras seas mi esposa
01:10:09Te protegeré
01:10:10Este banquete
01:10:11Nos va a meter en muchas dificultades
01:10:14Confío que...
01:10:16Ningún idiota del banquete
01:10:18Nos causará problemas
01:10:19Elegí bien a mi esposo
01:10:22Aunque fue casualidad
01:10:27Primero quiero darte esta invitación
01:10:31Hay 18 invitaciones de clase comerciante de bronce
01:10:37Eres muy capaz por obtenerla
01:10:40Todos compiten por una de estas
01:10:42Para poder ganar un contrato exclusivo en los Estados Unidos
01:10:45Con el Rey de Kingscorp
01:10:47Tengo el presentimiento
01:10:49De que tú lo impresionarás
01:10:51¿Me estás diciendo que nuestro matrimonio es real?
01:10:55Siempre fue real
01:10:56Nunca te fallaré, cariño
01:11:08Debo estar listo para el banquete
01:11:11Nos vemos allá
01:11:13Hay tres tronos en el escenario
01:11:32¿Qué quiere decir?
01:11:34Por supuesto
01:11:34El dorado es para el rey de los CEO
01:11:37Es la invitación del rey
01:11:38Los dos tronos de plata son para los invitados de honor
01:11:42Los de las invitaciones del caballero de plata
01:11:45¿Y quién está calificado para sentarse junto al CEO?
01:11:49Seguramente es la ganadora más joven del premio Nobel
01:11:52La doctora Hannah Sniss
01:11:54No es tan buena
01:11:57A todo de nuevo, Kingsley
01:12:11¿Ya es suficiente, no?
01:12:13¿Sigues acosándome y ahora te colaste al banquete del rey?
01:12:16Te dije que te alejaras de Charlotte
01:12:18No te aprovecharás de nosotros, la millonaria lead
01:12:23El banquete es para el rey de todos los CEOs
01:12:26No es asunto tuyo que esté aquí
01:12:28El CEO hará su propuesta hoy
01:12:31Así que deja de meterte donde no te llaman
01:12:34No es culpa mía que ella no te quiera
01:12:37Además, para advertirte
01:12:39Suponiendo que el CEO se case contigo
01:12:42Puede que solo estés...
01:12:44Alucinando
01:12:45La doctora Sniss es la invitada VIP de hoy
01:12:51¿De verdad crees que no podremos hacer nada contigo?
01:12:55Si pudieras, ya lo habrías hecho antes
01:12:57No estarían parados cerca de mí como Jenas
01:12:59Ya lo veremos
01:13:00¡Seguridad!
01:13:02Este humilde pudo entrar sin una invitación
01:13:06¡Sáquenlo!
01:13:07¿Y cómo sabes que no tengo una invitación?
01:13:10Solo la elite más poderosa del mundo puede asistir
01:13:13Tú tienes que valer al menos 10 millones
01:13:17Para tener una invitación
01:13:19¿En serio?
01:13:21¿Y esto qué es?
01:13:23¿Qué?
01:13:23¿Cómo puedes tener una invitación comerciante de bronce?
01:13:27Él no puede tener 10 mil millones, ¿verdad?
01:13:30¿De verdad es VIP?
01:13:36Disculpe, señor
01:13:37La invitación es legítima
01:13:38Disfrute su noche
01:13:40¿Alguien más quiere interrogarme?
01:13:46Déjame adivinar
01:13:48Le quitaste la invitación a Charlotte Sinclair
01:13:50¡Qué patético eres!
01:13:53¿Sabes cómo Charlotte Sinclair lo obtuvo?
01:13:55Por favor, dímelo
01:13:56Durmiendo con ese anciano
01:13:58Randall Douglas
01:14:00A ti te pusieron los cuernos
01:14:03Y muestras esa invitación muy orgulloso
01:14:07¡De verdad que eres una vergüenza!
01:14:12Me das mucho asco
01:14:14Tal vez estar aquí y ver la diferencia entre él y las verdaderas elites
01:14:19Lo ayude a ver lo patético que es
01:14:21Yo creo que ustedes son los patéticos
01:14:24Solo porque estés aquí ahora
01:14:27No significa que seas digna de desafiarme
01:14:29Y cuando te des cuenta
01:14:32De que no perteneces aquí
01:14:34Oh, espero que
01:14:36Puedas estar igual de tranquila
01:14:37Y confiada
01:14:39Soy una de las personas más importantes aquí hoy
01:14:43¡Ya deja tus tonterías!
01:14:44Tú eres quien dice estupideces
01:14:46Tú eres quien dice estupideces
01:14:52Te dije que lo dejaras y te casaras con el príncipe Frederick
01:14:59Pero tú
01:15:00¿Le das tu invitación de bronce en su lugar?
01:15:04Aunque sea una invitación de bronce
01:15:06Solo hay 18 en toda esta ceremonia
01:15:08Los demás no valen
01:15:10Es un honor contar con una
01:15:12Espera que el CEO descubra que le dio esa apreciada invitación a un don nadie como Kingsley
01:15:17Estará muy enojado
01:15:19¿Ya lo olvidaste, Hannah?
01:15:21Kingsley es mi legítimo esposo
01:15:23¡Eso fue un falso matrimonio!
01:15:26¿Por qué no sería amor?
01:15:28Nunca me sentí tan segura como me siento en este momento
01:15:32Soy testigo de su valor
01:15:34E inteligencia
01:15:36Sé que es el indicado
01:15:38Debo agradecerte por dejar a Kingsley
01:15:43O jamás habría encontrado un esposo tan perfecto
01:15:47O jamás habría encontrado un esposo tan perfecto
01:15:54¿Qué es lo que tanto le ves?
01:15:59Estuve con él por cinco años
01:16:02Y puedo asegurar que es un completo inútil
01:16:06¿No te sientes mal por decir eso, Hannah?
01:16:09No tienes vergüenza
01:16:11Mira, no me interesa hablar del pasado
01:16:14Pero ya que empezaste
01:16:15Yo financié tu investigación
01:16:17Te recomendé para trabajos y apoyé tu carrera en todo momento
01:16:22¡Tú no lo hiciste!
01:16:25Fue el rey del Oseo
01:16:27¡No mientas!
01:16:28Lo mantuvo oculto porque no quería destrozar tu ego tan frágil
01:16:33Pero me seguías tratando como cualquier cosa
01:16:36Haciéndome de menos todo el tiempo
01:16:38¿Aún no entiendes por qué rompí contigo, Kingsley?
01:16:42El éxito es algo que se tiene que ganar
01:16:45No hay atajos para eso
01:16:47No tienes estudios, ni dinero, ni casa, ni un auto
01:16:54Lo poco que puedas pagar es porque vendiste tu vida al gobierno y fuiste al ejército
01:16:59Y ahora te aprovechas de la gran Charlotte Sinclair
01:17:04No tienes nada de respetable
01:17:08Disculpa
01:17:09Kingsley es mi esposo ahora
01:17:12No tienes derecho a juzgarlo
01:17:15¿Cómo te atreves, Charlotte Sinclair?
01:17:24Soy tu prometido real
01:17:27Me insultas al afirmar que este payaso es tu esposo
01:17:32Destruiré a los Sinclair
01:17:35Destruiré a los Sinclair
01:17:39No hay nada entre tú y yo
01:17:41Deja de reclamarme
01:17:43Charlotte es legalmente mi esposa
01:17:47Si hay algún problema, es conmigo
01:17:49Déjala en paz
01:17:50Claro que hay un problema
01:17:52Ella pertenece al príncipe
01:17:54Mira, no importa cuánto te pague para ser su esposo falso
01:17:58Me aseguraré de que nunca gastes ese dinero
01:18:01Charlotte es un ser humano
01:18:03No un objeto para subastar
01:18:06Ella es quien elige a quien ama
01:18:09Y se casa
01:18:10Su acuerdo matrimonial con el príncipe Frederick
01:18:13Beneficiaría a las familias
01:18:15Sin mencionar
01:18:17Que Charlotte
01:18:18Es una mujer muy capaz
01:18:20Es quien estuvo sosteniendo a su familia en declive
01:18:23Ella sola
01:18:24No necesita un fracasado como ese
01:18:26Que depende del CEO
01:18:27Para asegurar su futuro
01:18:29Me encargaré de golpearlos hasta que
01:18:32Suficiente
01:18:32Está delirando
01:18:34No hagamos una escena por este
01:18:37Idiota
01:18:38Charlotte
01:18:40Mejor piensa una buena explicación
01:18:43De no ser así
01:18:45Toda tu familia será aniquilada
01:18:49Aquí
01:18:51La llave de la habitación del príncipe
01:18:53Asegúrate de ducharte antes de salir
01:18:56No me faltes el respeto
01:18:58No me faltes el respeto
01:19:01No te enojes
01:19:04Perdedor
01:19:05Afronta la realidad
01:19:07Cuando el CEO me respalde
01:19:10Heredaré el trono de mi padre en Montasia
01:19:12Luego le daré a Charlotte
01:19:14Las riquezas y poder que tú no puedes
01:19:16Pero yo soy el CEO
01:19:19Que decidirá tu destino
01:19:20Yo no quiero nada de eso
01:19:23Si crees que el CEO estará de tu lado
01:19:26Sugiero que pienses un plan de respaldo
01:19:28Estás destinado a perder
01:19:32No heredarás el trono
01:19:34Y para el final de la noche
01:19:36Lo perderás todo
01:19:37Y serás lo que más desprecias
01:19:39Un campesino
01:19:41Y tú eres un payaso
01:19:43Ya sea antes
01:19:44Ahora o después
01:19:46Pero aún no tienes nada comparado conmigo
01:19:48Ya sea ahora o en él
01:19:50Claro
01:19:51No tienes futuro
01:19:53No ves la invitación de bronce
01:19:55Que tienes en tus manos
01:19:56Fui yo quien se la dio a Charlotte
01:19:59¿Y tú qué tienes?
01:20:01¿Eso es cuánto caíste?
01:20:04¡Largo!
01:20:05¡Fuera!
01:20:05¡Largo!
01:20:06¡Largo!
01:20:06¡Largo!
01:20:07¡Largo!
01:20:08¡Largo!
01:20:09Me temo que no podrán enfrentar las consecuencias
01:20:13Si me voy
01:20:14Me temo que no podrán enfrentar las consecuencias
01:20:19Si me voy
01:20:20¿Quién te crees?
01:20:21Soy un príncipe
01:20:22Pero él es la persona más poderosa de todo el mundo
01:20:27Randall Douglas
01:20:29¿Intentas ayudar otra vez?
01:20:32Te lo advierto
01:20:32Voy a avisarle al CEO
01:20:35Y te despojará de tu puesto
01:20:38Entonces
01:20:39Debes saber que aún soy el representante del CEO
01:20:43Tus amenazas vacías
01:20:45No son nada para mí
01:20:47Olvídalos, príncipe Frederick
01:20:49Solo nos contestan así porque piensan que son del mismo rango
01:20:52Demostrémosles el poder que tenemos
01:20:55Será todo un placer
01:20:57Son los VIP con invitaciones plata
01:21:11La mujer más joven con el premio Nobel tiene la primera invitación de plata
01:21:18Oh, el príncipe Frederick Bambu de Montasia es el segundo más poderoso de los invitados
01:21:24Solamente superado por el rey de los CEOs
01:21:27Mi invitación de plata significa que tengo la aprobación del CEO
01:21:31Ahora soy un rey
01:21:33Se acabó para todos
01:21:35¿Cómo tienes invitación plata?
01:21:38Puedes inclinarte ahora a Randall Douglas
01:21:41O te despedirán por ofender al futuro rey
01:21:45Y a la futura esposa del jefe
01:21:47Te lo advierto
01:21:48Baja ahora
01:21:49Con el poder que me han otorgado con esta
01:21:53Invitación
01:21:53Invitación
01:21:54¿De plata?
01:21:56Yo revoco la invitación de...
01:21:59¡Kingsley!
01:22:00¡Afuera!
01:22:01¡Afuera!
01:22:02¡Afuera!
01:22:03¡Afuera!
01:22:03¡Afuera!
01:22:04¡Afuera!
01:22:04¡Afuera!
01:22:05¡Afuera!
01:22:05¡Afuera!
01:22:06¡Afuera!
01:22:06¡Afuera!
01:22:08¡Afuera!
01:22:10¡Afuera!
01:22:11Eso que tienes ahora es un papel, Kingsley
01:22:13Ya vete
01:22:15¡Tú, bufón!
01:22:19De acuerdo a las normas del banquete, sí
01:22:22Mi invitación de bronce
01:22:24Queda invalidada si lo dice alguien con una invitación de plata
01:22:28Y es cierto
01:22:30No pertenezco aquí
01:22:33Y esta
01:22:34No es mi invitación
01:22:37Mi verdadero lugar
01:22:38Está justo ahí
01:22:41Ahí
01:22:44Es donde debo sentarme
01:22:46El asiento más prominente
01:22:48De todo el banquete
01:22:50¡Kingsley!
01:22:52O sea
01:22:53Que nos sentamos en el trono
01:22:55Sí, mi amor
01:22:56El único
01:22:58Trono de oro
01:22:59Eso es solo para el más poderoso de todos
01:23:02El rey de Kingscorp
01:23:04El hombre más rico que hay
01:23:06Ese trono fue hecho
01:23:08Para mí
01:23:09Donde quiera que me siente
01:23:10Será el trono del rey
01:23:12¡No puedes mentirnos!
01:23:16El trono está destinado al único
01:23:18Con la invitación dorada
01:23:20El director Foreman se lo dio al propio CEO
01:23:25Es imposible que lo tengas
01:23:27¿Eso crees?
01:23:29Apuesto a que no viste la invitación dorada
01:23:31No se puede fingir
01:23:33Sí, si estás tan seguro
01:23:36Enséñame tu invitación dorada
01:23:38Parece que todos están interesados en mi invitación
01:23:41Ok
01:23:43Abran los ojos
01:23:44Y miren
01:23:46Esto
01:23:47¿Qué?
01:23:56¡Imposible!
01:23:58¿Cómo es que tiene la invitación del rey?
01:24:00¡Eso tiene que ser una pesadilla!
01:24:03¡Pero Kingsley es un idiota!
01:24:05¡No es nadie!
01:24:07¡No hay forma!
01:24:09Eso es imposible
01:24:10Solo el rey de Kingscorp puede tener esa invitación
01:24:13Exacto
01:24:13Solo el rey de Kingscorp tendría la invitación
01:24:17Y ese
01:24:20Es exactamente
01:24:22Quien soy
01:24:23¿Estás loco?
01:24:26¿Finges que eres el CEO en su propio banquete?
01:24:30¿Puedes bajar?
01:24:31Eres una escoria
01:24:32Vas a ensuciar el trono del verdadero rey
01:24:34Cuida tus palabras, Frederick Monbun
01:24:42Director Foreman
01:24:44El anfitrión de este banquete
01:24:47Justo a tiempo, Director Foreman
01:24:55¿Falsificó la invitación del rey?
01:24:58¿Y ahora finges ser el rey de los Zeus?
01:25:01¡Con eso basta!
01:25:03¡Pobre Kingsley!
01:25:04Ahora molestas al Director Foreman
01:25:06Le pediría que te perdonara, pero...
01:25:09Cruzaste muchas líneas esta vez
01:25:11Estoy decepcionada
01:25:12Me temo que estarás decepcionada el resto de tu vida
01:25:15No me doyó dejarte
01:25:17Porque eres una basura
01:25:18¿Pero qué te sucede?
01:25:20¿Eres el rey de los Zeus?
01:25:23¡Estás tan enfermo!
01:25:24Y patético
01:25:26¡Ya basta!
01:25:27¡No te queda nada para fingir!
01:25:29¡Te dije que te calles!
01:25:31¡No me oíste, Hannah Sniss!
01:25:34¿Qué?
01:25:36¿Cómo te atreves?
01:25:38Por favor
01:25:40Tomando trono
01:25:41¡Señor Kingsley Baldwin!
01:25:44¿Qué?
01:25:45¿Qué?
01:25:46¿Él?
01:25:46¿Qué?
01:25:47¿Él?
01:25:47¿Él?
01:25:50Tomando trono
01:25:51¡Señor Kingsley Baldwin?
01:25:53¿Qué?
01:25:53¿Qué?
01:25:54¿Qué?
01:25:54No puede ser
01:25:55¿Él?
01:25:57¿Él realmente es el CEO?
01:26:00¿El rey de Kingscorp?
01:26:03¿El hombre más rico del mundo?
01:26:05¡Es imposible!
01:26:06No, no, no, no, no puede ser él
01:26:08¡No, no, no, no puede ser él!
01:26:10¡Yo le estaba llamando basura!
01:26:14Kingsley
01:26:15¿Eres realmente el CEO de Kingscorp?
01:26:18¿El de origen humilde que creó un imperio financiero él solo?
01:26:22¿Eso importa?
01:26:24¡Sí!
01:26:26Si hubieras dicho quién eras
01:26:28¡Seguiríamos juntos!
01:26:30Me habrías creído
01:26:32Si te dijera
01:26:33Que era yo quien te había estado apoyando
01:26:36Desde siempre
01:26:37Me menospreciaste
01:26:39Todo este tiempo
01:26:41Dime
01:26:42¿Te arrepientes?
01:26:47¿Te arrepientes?
01:26:49¡No, no lo entiendes!
01:26:51Es que yo, yo solo...
01:26:52Tú solo querías un Sugar Daddy
01:26:54Ansías, poder y riquezas
01:26:57Eres codiciosa
01:26:59Eso te hace fea por dentro y por fuera
01:27:01¡Por favor, Kingsley!
01:27:04¡Dame otra oportunidad!
01:27:06No, ya no sirve ahora
01:27:07Si tú y yo terminamos
01:27:09Es más, todo lo que te he dado
01:27:11Tus conexiones, dinero
01:27:14Se acabó
01:27:15No hay vuelta atrás
01:27:17¡No, no, no, no!
01:27:21¡Espera!
01:27:21¡Alto, Kingsley!
01:27:22¡Esto es un error!
01:27:23¡Vamos!
01:27:24¡Pueden arreglarlo!
01:27:27¿Un error?
01:27:28¿No me habías llamado basura sin educación?
01:27:31¿Que no soy digno para Hannah?
01:27:34Pero me arrepiento
01:27:35Lo siento, Kingsley
01:27:38Ya es tarde para disculparse
01:27:40Ahora lo que tienes y todo lo que alguna vez tendrás
01:27:43Es arrepentimiento
01:27:44¡Haz algo, Hannah!
01:27:45¡Haz algo, Hannah!
01:27:47¡Arreglalo!
01:27:47¡Perderemos todo!
01:27:49¡Hannah Smith!
01:27:51No te impediré que persigas lo que quieres hacer
01:27:54De hecho, te doy mi bendición
01:27:56Pero será sin mi apoyo
01:27:59Veamos qué tan lejos puedes llegar por tu cuenta
01:28:02¡Se acabó!
01:28:05¡No tengo nada!
01:28:07¡No, no tengo nada!
01:28:10En cuanto a ti
01:28:12Frederick Bonbon
01:28:13Necesitabas de mí para obtener el reino de tu padre, ¿verdad?
01:28:19Dime, ¿cómo es que pensabas echarme?
01:28:23Dime, ¿cómo es que pensabas echarme?
01:28:26Señor Kingsley
01:28:27Fue un idiota
01:28:30¡Mierda!
01:28:31Yo, yo, yo lo insulté
01:28:33Y lo siento
01:28:34¡Lo cagué!
01:28:36¡Ay, Dios!
01:28:37Perdóneme, por favor
01:28:38Esto no puede estar pasando
01:28:40No puede ser
01:28:41¡Ay, Dios!
01:28:42Tiene que ser un error
01:28:43¡Ay, no!
01:28:47Se suponía que heredaría el trono
01:28:49Yo, el CEO, lo aprobó
01:28:51¡Soy el príncipe!
01:28:53¡Se suponía que sería el rey!
01:28:55¡No!
01:28:58¡No!
01:28:59¡Ay, Dios!
01:29:01Señor Sinclair
01:29:02¿Qué fue lo que me dijo sobre no ser tan bueno para Charlotte?
01:29:06¡No!
01:29:07¡No!
01:29:08Yo...
01:29:08¡Dije que yo no era tan bueno para los dos!
01:29:12Mi querida y bella esposa
01:29:18Charlotte Sinclair
01:29:20¿Qué te parece si cambiamos la boda falsa por una historia de amor?
01:29:27Acepto
01:29:29Yo lo siento
01:29:35¡Me arrepiento!
01:29:37¡Dejé escapar a Kingsley!
01:29:39¡Todo es culpa mía!
01:29:41¡Pude tenerlo todo!
01:29:44¡Y que es de si nada!
01:29:45¡No!
01:29:46¡Apú!
01:29:47¡Ay, Dios!
01:29:56¡Apú!
01:29:56¡Apú!
01:29:56¡Apú!
01:29:57¡Apú!
01:29:57¡Apú!
01:29:57¡Apú!
Recommended
1:29:58
|
Up next
1:29:58
1:29:58
1:29:55
1:29:58
1:37:48
1:12:09
1:25:09
1:38:21
1:44:57
57:46
1:26:56
1:07:48
1:02:09
1:44:27
1:19:22
1:19:22