Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
مسلسل تل الرياح الحلقة 210 مترجمة خليل و زينب


مسلسل تل الرياح الحلقة 210,مسلسل تل الرياح حلقة 211,تل الرياح الحلقة 210,مسسل تل الرياح الحلقة 211مترجمة,تل الرياح اعلان الحلقة 210 ,تل الرياح الحلقة,تل الرياح حلقة 211,مسلسل تل الرياح,تل الرياح حلقه 210 ,مسلسل تل الرياح الحلقة 211 مترجمة كاملة,تل الرياح 210,تل الرياح اعلان 209,تل الرياح اعلان الحلقه,اعلان تل الرياح 210 ,تل الرياح4 اعلان,تل الرياح 211 مترجمه,تل الرياح 210 مترجمة,تل الرياح,تل رياح 211,زينب و خليل,مسلسلات تركية
مسلسل تل الرياح الحلقة 210,تل الرياح 211,اعلان تل الرياح 210 ,تل الرياح 211 اعلان,تل الرياح 210 مترجمه,تل الرياح 210 مترجمة,تل الرياح حلقة 211,تل الرياح حلقه 210,تل الرياح اعلان 211 ,تل الرياح الحلقة 210 ,مسلسل تل الرياح حلقة 210 ,تل الرياح اعلان الحلقة 210 ,مسسل تل الرياح الحلقة 211 مترجمة,تل رياح 211 ,تل الرياح,مسلسل تل الرياح,تل الرياح الحلقة,تل الرياح اعلان الحلقه,مسلسل تل الرياح الحلقة 211 مترجمة كاملة,rüzgarlı tepe 210,rüzgarlı tepe 209 izle
rüzgarlı tepe. ветреный холм 10,серия. сонгюль арестовали за убийство!,مسلسل تل الرياح,ruzgarli tepe,تل الرياح,winds of love,ruzgarli tepe 211 ,ruzgarli tepe 210 ,winds of love 211,winds of love 209 ,تل رياح مترجم

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30You're fine.
00:00:38Okay, we'll go now.
00:00:43We'll go now.
00:00:45Come on.
00:00:55Kaldır ellerini. Kaldır.
00:01:04Diğeriyle aynı.
00:01:05Ölmüş komiserim.
00:01:15Ayağa kalkın.
00:01:20Bizimle geliyorsunuz.
00:01:22Kalkabileceklerim de bize.
00:01:24Tutun beni.
00:01:29Yavaş.
00:01:30Merkez.
00:01:31Kara Orman mevkiinde çifte cinayet vakası.
00:01:39İki şüpheliyi karakola getiriyoruz.
00:01:41Bölgeye acil destek gönderin.
00:01:45Altyazı M.K.
00:02:00Komiserim.
00:02:01Sizin bizi bulduğunuz yere gittiğimde,
00:02:04karım yerde baygın yatıyordu.
00:02:07Diğer kadın gözde de,
00:02:08o da yaralanmıştı.
00:02:11Son nefesinde itiraf etti.
00:02:12Bunu yapanın teyzem olduğunu söyledi.
00:02:15I mean...
00:02:17...teyzem son bir yapmış.
00:02:29I...
00:02:31...bölük pörçük.
00:02:32I remember something I remember.
00:02:36Gerdanlık.
00:02:37I was actually going to get there.
00:02:42Then...
00:02:44...sonrasını hatırlamıyorum.
00:02:46Bayıldım herhalde.
00:02:49Gözlerimi açtığımda Halil yanımdaydı.
00:02:51Halil benim eşim.
00:02:54Şey vardı...
00:02:57Gözde.
00:02:58O seslendi.
00:03:00Seslendi bize yaralıydı ama...
00:03:03...kanlar içindeydi hatta.
00:03:06Şey dedi...
00:03:08...Songül.
00:03:09Songül Hanım yaptı dedi.
00:03:12Sonra da...
00:03:15Sonra öldü.
00:03:18Şu Songül...
00:03:19...sen gördün mü onu?
00:03:20Gözde.
00:03:21Eşimi darp edip yaraladıktan sonra...
00:03:26...orman tarafına doğru kaçmış.
00:03:27Ben de peşine düştüm.
00:03:28Diğer ceset.
00:03:29Onun...
00:03:30...pis işlerini yaptırdığı Şahin denilen bir herif ait.
00:03:32Hani dedim ki Şahin'i bulursam...
00:03:34...Gözde'ye de bir şekilde ulaşırım.
00:03:35Ama gittiğimde adam çoktan ölmüştü.
00:03:36Adam çoktan ölmüştü.
00:03:37He was on the other side, I got to go.
00:03:40The other one,
00:03:42the other one,
00:03:44the other one,
00:03:45the one,
00:03:45the other one,
00:03:47I said,
00:03:48I would like to go to Gözde,
00:03:49I would like to get him.
00:03:51But, he was really dead.
00:03:53Gözde, Gözde çağırdı beni oraya, ben gittim, eşimin babasıyla ilgili bir sırdan bahsetti,
00:04:14bu gerdanlıkla ilgili, gittim ama bir şey söylemedi bana, biz tartışmaya başladık,
00:04:22sonra, sonrasını hatırlamıyorum işte, bir şey oldu orada ve ben yere düştüm, gözlerim kapandı.
00:04:31Bayıldın yani.
00:04:33Herhalde, bilmiyorum.
00:04:36Şu anda da biraz şeyim ben, öyle hafızam bulanık sanki.
00:04:52Halil Bey, bence gerçekleri anlatsın.
00:05:04Cinayet silahındaki parmak izleri eşiniz Zeynep Fırat'a ait.
00:05:09Komiserim, bir yanlış anlaşılma var.
00:05:13Ben gittiğimde karım benim uyanmamıştı, yani baygındı, siz de gördünüz.
00:05:18Yapmış olması imkansız.
00:05:20Elimizde kanıt var, gerçekleri anlatın diyorum.
00:05:24Hem eşinizi bu şekilde korumanız, yardım ve yataklık suçu ile yargılanmanızdan başka hiçbir işe yaramaz.
00:05:29Komiserim bakın, aradığınız suçlu o değil.
00:05:32Bu oyunu kuran da Gözde'yi öldüren de teyzem.
00:05:35Gözde kendi ağzıyla itiraf etti ölmeden önce.
00:05:38Zaten, babamın hapiste yatmasını sağlayan da oydu.
00:05:44O neyse.
00:05:47Benim teyzem bir canavar.
00:05:50Her şeyi o yaptı.
00:05:52Anlamıyorsunuz.
00:05:53Peki, elinizde herhangi bir kanıt var mı?
00:05:56Hem ölmüş birisini şahit göstermek de oldukça akıllıca.
00:06:01Komiserim, sizi o bölgeye ben çağırdım.
00:06:04Yardımcım Hakan'dan sizi aramasını ben istedim.
00:06:06Eşim suçlu olsa böyle bir şey yapar mıyım?
00:06:09Doğru söylüyor.
00:06:11Hakan Bey'in aramasına bölgeye intikal ettik.
00:06:13O da Halil Bey'in yolda olduğunu söylemişti bize.
00:06:26Size karşı herhangi bir şey yok.
00:06:28Ama siz yine de bu soruşturma bitene kadar,
00:06:30Yeşilpınar'dan ayrılmayın.
00:06:32İfadenizle başvurabiliriz.
00:06:37Ne bıçağı, bakın benim bıçakla hiçbir alakam yok.
00:06:40Ben görmedim bile daha önce.
00:06:43Bakın ben öldürmedim Gözde'yi.
00:06:45Dokunmadım ben ona.
00:06:46İnanın bana lütfen.
00:06:57Size anlattım.
00:06:58Benim karımın bir suçu yok.
00:07:01Öyle ne olur bir şey yok.
00:07:03Hüseyin mi?
00:07:04Hüseyin mi?
00:07:05Fiziksel teması yok.
00:07:06O benim karım.
00:07:08Beyefendi.
00:07:09Eşinizin mahkemesi yarın saat üçte geri çekilecek.
00:07:13Eğer yeni bir kanıt çıkmazsa sizin de yapabileceğiniz bir şey yok.
00:07:16Karınızın cezası yarın mahkemede belli olur.
00:07:18Lütfen bize zorluk çıkartmayın.
00:07:22Kim yazarım ben bir şey yapma.
00:07:24Biliyorum güzel görsün.
00:07:27Seni buradan kurtaracağım.
00:07:28Bütün avukatları seferber edeceğim.
00:07:31Masumiyetini ispatlayacağım.
00:07:32Bana güven.
00:07:36Sadece korkma tamam mı?
00:07:37Bakma tamam mı?
00:07:40Lütfen.
00:07:41Gidelim.
00:07:49Hadi yalvarırım bir şey yapma oğlum.
00:07:55Korkma Zeynep ben buradayım tamam mı?
00:07:57Çıkaracağım seni buradan.
00:08:07Hemen eşimle görüşmek istiyorum.
00:08:22Hemen.
00:08:23Hadi hatırla Zeynep, hatırla.
00:08:36Hadi hatırla Zeynep, hatırla.
00:08:45Benim parmak izimin bıçakta ne işi var, nasıl olur?
00:08:50Allah'ım sen yardım et bana.
00:08:53Hadi.
00:09:10Geldim.
00:09:12Yanadayım güzel karım.
00:09:18Ali sana yemin ederim ben hiçbir şey yapmadım.
00:09:21Ben elimi bile sürmedim ona.
00:09:22Ben biliyorum.
00:09:25Sana inanıyorum güzel karım.
00:09:27Merak etme.
00:09:29Ben seni buradan çıkaracağım.
00:09:31Ne olursa olsun çıkaracağım, biliyorsun değil mi?
00:09:36Ya...
00:09:41Ya üstüme atılan iftirayı temizleyemezsin?
00:09:43Sana söz veriyorum.
00:09:44Ben sana bu zamana kadar verdiğim sözleri tuttum değil mi?
00:09:58Yine tutacağım.
00:10:00Üstüne çalınan bu kale lekeyi temizleyeceğim.
00:10:02Bu teyzem olacak kadının iftiracı yüzünden babamı kaybettim ben.
00:10:06Bu teyzem olacak kadının iftiracı yüzünden babamı kaybettim ben.
00:10:09Seni de kaybettim ben.
00:10:10Seni de kaybettim ben.
00:10:14Seni de kaybettim ben.
00:10:15Kaybettim ben.
00:10:21Şimdi senin bir şeyleri hatırlamana ihtiyaçımız var.
00:10:24Hatırlamaya çalış.
00:10:25Deniyorum, deniyorum ama olmuyor.
00:10:26Hatırlayamıyorum.
00:10:27Benim tek hatırladığım Gözde'nin bize söylediklerimi.
00:10:28Teyzem'in suçlamasını duyan sadece ikimiziz.
00:10:31Elimizde bir kanıt yok.
00:10:33Şimdi sakin ol.
00:10:35Bana bak.
00:10:37Hatırlamaya çalış.
00:10:39Gözde seni oraya niye çağırdı?
00:10:41Sen neden gittin oraya?
00:10:42Gözde evden kaçtıktan sonra bana mesaj attı.
00:10:46Bu gerdanla çalanın ve senin ailenin hayatını karartanın kim olduğunu bildiğini söyledi bana.
00:10:52Sonra?
00:10:54Ben inanmadım başta Arif.
00:10:55Ama sonra gerdanla çalanın ve senin ailenin hayatını karartanın kim olduğunu bildiğini söyledi bana.
00:11:06Sonra?
00:11:09Ben inanmadım başta Arif.
00:11:12Ama sonra gerdanla fotoğrafını gönderdi o bana.
00:11:15Ben de anneme attım.
00:11:17Evde de o gerdan bıktım.
00:11:19Üstelik ben bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyordum.
00:11:23Sonra ben gittim oraya.
00:11:25Ne oldu?
00:11:30Bir dakika.
00:11:32Tabii ya.
00:11:34Telefonun.
00:11:42Gözde bana gerdanlığı vermeyebilir.
00:11:45Ama öyle olsa bile onu konuşturup video çekebilirim.
00:11:50Görüntülerde kanıtım olmuş olur.
00:11:55Halil bir kanıtımız var.
00:12:13Ben gözlerin attığı konuma gittim.
00:12:17Telefonumu oradaki bir ağaca koydum.
00:12:20Video kaydı açtım.
00:12:22Telefonu olan biten her şeyi çekmiştir.
00:12:24Orada telefonum Halil.
00:12:25Verin benim karıma.
00:12:26Ne güzel düşünmüşsün zeki karım benim.
00:12:30Peki...
00:12:32Peki nereye koydun?
00:12:34Eee...
00:12:35Beni baygın bulduğun yer var ya...
00:12:36Onun hemen arkasında çok uzaklaşmadım ben.
00:12:37Dalların arasına gizledim.
00:12:38Ağacın önünde de büyük bir taş vardı.
00:12:39Orada.
00:12:40Orada.
00:12:41Orada.
00:12:42Orada.
00:12:44Halil Bey siz dışarı alın.
00:12:46Gidip hemen o telefonu keseceğim.
00:12:47Sonra da seni buradan çıkaracağım.
00:12:48Kurtaracağım Zeynep'im.
00:12:49Bekle beni.
00:12:50Ben inanıyorum sana.
00:12:51Gidip hemen o telefonu keseceğim.
00:12:52Sonra da seni buradan çıkaracağım.
00:12:53Kurtaracağım Zeynep'im.
00:12:54Bekle beni.
00:12:55Ben inanıyorum sana.
00:12:56Gidip hemen o telefonu keseceğim.
00:12:57Sonra da seni buradan çıkaracağım.
00:12:58Kurtaracağım Zeynep'im.
00:12:59Bekle beni.
00:13:00Ben inanıyorum sana.
00:13:01Gideceğim.
00:13:02Gideceğim.
00:13:03Gidip hemen o telefonu keseceğim.
00:13:04Sonra da seni buradan çıkaracağım.
00:13:06Kurtaracağım Zeynep.
00:13:08Bekle beni.
00:13:09Ben inanıyorum sana.
00:13:18Gideceğim.
00:13:33Allah'ım zahmi yok şimdi.
00:14:03Ne plan yapmışsınız Songül Hanım?
00:14:05Saat gibi tıkır tıkır işledi.
00:14:10Son anda ırttık polislerden Fikret.
00:14:12Eğer biraz daha geç kalsaydık polislere yakayı ele verecektik.
00:14:16Ama sana bir şey söyleyeyim mi?
00:14:18Onlar gelmeseydi de ben onları çağıracaktım.
00:14:21Bil bakalım polisler geldiğinde neyi bulacak?
00:14:25Gözde'yi öldüren bıçağı.
00:14:27Peki o bıçağın üstünde kimin parmak izleri var?
00:14:31Zeynep'in.
00:14:34Ay ne güzel bir gün.
00:14:36Hem gerdanlığıma kavuştum.
00:14:39Hem o gözde manyağından sonuçta kadar kurtuldum.
00:14:42Hem de Zeynep'i
00:14:44daha çok uzun yıllar çıkamayacağı
00:14:47parmaklıkların arkasına gönderdim.
00:14:55O konakta bana huzur vermediniz ya.
00:14:58Bundan sonra
00:15:01ben de size gram huzur vermeyeceğim.
00:15:04Ölene kadar ödeyeceksiniz bana yaptıklarınızın bedelini.
00:15:10Fikret.
00:15:11Senin şu bulduğun adam becerikli midir?
00:15:14Bak bizi kaçırırken bir sıkıntı falan yaşamayız değil mi?
00:15:17Merak etmeyin.
00:15:18İşçinin ehlidir kendisi.
00:15:20Zaten o yüzden de tuzlu.
00:15:22Anladık.
00:15:23Anladık.
00:15:24Hıh.
00:15:25Hıh.
00:15:26Hıh.
00:15:27Hıh.
00:15:28Hıh.
00:15:29Hıh.
00:15:30Hıh.
00:15:31Hıh.
00:15:32Hıh.
00:15:33Hıh.
00:15:34Hıh.
00:15:35Hıh.
00:15:36Hıh.
00:15:37Hıh.
00:15:38Hıh.
00:15:39Hıh.
00:15:40Hıh.
00:15:41Hıh.
00:15:42Hıh.
00:15:43Hıh.
00:15:44Hıh.
00:15:45Hıh.
00:15:46Hıh.
00:15:47Hıh.
00:15:48Hıh.
00:15:49Hıh.
00:15:50Hıh.
00:15:51Hıh.
00:15:52Hıh.
00:15:53Hıh.
00:15:54Hıh.
00:15:55Hıh.
00:15:56Hıh.
00:15:57Hıh.
00:15:58Hıh.
00:15:59Hıh.
00:16:00Hıh.
00:16:01Hıh.
00:16:02Hıh.
00:16:03Hıh.
00:16:04Hıh.
00:16:05What are you doing?
00:16:35I can't do that.
00:16:37You can't do that.
00:16:39You can't do that.
00:16:41I can't do that.
00:16:43It's not easy to do that.
00:16:45Teyzoş'um saat kaç oldu?
00:17:03Hala bir şey yemedin.
00:17:05Bak tansiyonun düşecek böyle yaparsan.
00:17:07Belki sorayım senmiş.
00:17:09Hiç canım istemiyorum.
00:17:11Böyle aç halaman gezinir mi hiç kumruk uşu?
00:17:13Boğazdan düşmenin
00:17:15Sana ne faydası olacak?
00:17:17Dolapta yuvalama vardı.
00:17:19Ben hemen isterim.
00:17:21Lütfen üstüme gelmeyin.
00:17:23İstemiyorum işte.
00:17:31Kale sanırsın erken dailesi.
00:17:43Çok şükür hallettik.
00:17:51Şükrü Hanım da anlayışla karşıladı.
00:17:55Burada kalıyoruz.
00:17:57Gitmiyoruz yani hiçbir yere.
00:17:59Çocuğumuz Yeşilpınar'da büyüyecek.
00:18:01Anamın aşı, Tanrımın başı diye boşa dememişler.
00:18:05Çok şükür ocağımızda kaldık.
00:18:07Çok şükür ocağımızda kaldık.
00:18:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:56Let's go.
00:19:04Let's go.
00:19:10Go!
00:19:16Go!
00:19:18Go!
00:19:20Go!
00:19:22Go!
00:19:24...kırılmış.
00:19:54What if the people in its detailę write
00:20:01you can battle to통 and make a permanent
00:20:05You were painful
00:20:10I don't know how bad the hell should be
00:20:12Is enough to sit next on me
00:20:14You have seen characters going on
00:20:16Helavø
00:20:18and my phone
00:20:19I'm not taught
00:20:21We often like
00:20:21We drink the conversation
00:20:23I've got to take a while.
00:20:25As far as I get out of here, I'm going to take a while.
00:20:28I'm going to take it on time, I'm going to get him to the office.
00:20:31I'm going to take two of my photographs.
00:20:34I don't have to take a while but I'm going to take care of...
00:20:37I'm going to take care of ourselves.
00:20:39That's the MARC pega world.
00:20:41He's going to take care of himself.
00:20:43We are going to take care of ourselves.
00:20:45We don't have to try to do this.
00:20:47You say no, he doesn't have to do...
00:20:50You should be warned me.
00:20:52I'm not sure about you.
00:20:53We'll get the zone.
00:20:57Dila...
00:20:59What do you want to tell me?
00:21:00You can tell me something.
00:21:03You can tell me!
00:21:05What do you want to tell me?
00:21:07Let me tell you what I want.
00:21:09Let me tell you something.
00:21:09Let me tell you something.
00:21:11You can tell me something.
00:21:13Yeah.
00:21:14What do you want to tell me?
00:21:16Let me tell you something about it.
00:21:19Oh, very grateful.
00:21:21Gözde
00:21:23he died from the últimos days.
00:21:27What?
00:21:29He really did not have any money.
00:21:31He didn't have any money.
00:21:33He returned to the end of the year.
00:21:35He died.
00:21:37How much?
00:21:39He died.
00:21:41He got a little part of the day.
00:21:43I don't understand!
00:21:45What's wrong, Zeynep?
00:21:47He's a good-bye.
00:21:49He's a good-bye.
00:21:51But we'll be a good-bye.
00:21:53Don't worry about it.
00:21:54Zeynep, you can't.
00:21:55He's a good-bye.
00:21:57He's a good-bye.
00:22:00He's a good-bye?
00:22:02He's a good-bye.
00:22:05What a bad-bye...
00:22:07...the bad-bye.
00:22:09I'm a good-bye.
00:22:12I don't know.
00:22:13We can do it rather than Zeynep.
00:22:17We have a phone with our parents.
00:22:18We have a phone with our parents.
00:22:21But the phone is broken, so it doesn't work.
00:22:23We are now having him.
00:22:25Now, we will do it.
00:22:26We will do it.
00:22:27We will do it.
00:22:28We will do it.
00:22:31This is Halil.
00:22:32I will go back then.
00:22:34What is that Tülay?
00:22:37What do you do?
00:22:38That's Tülay I'm going to go.
00:22:40They will take you.
00:22:42Tülay hanım, okay, let me tell you.
00:22:43I'll tell you.
00:22:45Okay, let's go home.
00:23:04Nuri amca?
00:23:06How are you?
00:23:08How are you?
00:23:09Uzun zamandır kısmet olmuyordu.
00:23:12Ben iyiyim Eren oğlum.
00:23:13Ama haberlerim iyi değil.
00:23:16Ne oldu hayırdır?
00:23:18Senin bu bey baban Ökkeş yüzünden huzurumuz kalmadı.
00:23:21Arabasını tamir ettirmiş ama parasını ödememiş.
00:23:24Tamirci de her Allah'ın günü kafamızda olay çıkarıyor.
00:23:30Bir yanlışlık vardır Nuri amca.
00:23:32Ökkeş abi ne zamandır Azerbaycan'da?
00:23:36Ne Azerbaycan'ı oluyor.
00:23:37Keşke kahveden ilerisini bilir.
00:23:39Aran gittiğinden beri buraların kralı gibi geziyor.
00:23:41Bir yere gittiği yok.
00:23:43Ben yanlış anlamışım galiba.
00:24:01Tamamdır şimdi çözeceğim ben bu işi.
00:24:04Sen merak etme.
00:24:05Ökkeş baban Azerbaycan'da değilmiş.
00:24:18Antep'teymiş.
00:24:18Ne?
00:24:24Ne var hanım ne arayın gene?
00:24:27Eee merak ettim de akşama konuşmadık.
00:24:32Eee vardın mı yerine?
00:24:33Eee vardım vardım Azerbaycan'a.
00:24:40Eee kardeşlerimize selam söyle.
00:24:43Eee anne ben bu konu yüzünden Selma'yla kavga ettim.
00:24:51Kırdım karımı.
00:24:54Sen de hiçbir şey söylemedin.
00:24:56Yalan söyledin bana.
00:24:59Ama konuşacağız.
00:25:01Anne!
00:25:03Anne!
00:25:10Anne!
00:25:11Oğlum ne oluyor cincucu gibi çağırayın?
00:25:19Anne!
00:25:23Az önce beni Antep'ten kim aradı biliyor musun anne?
00:25:27Komşumuz Nuri amca.
00:25:29Ne diyor biliyor musun?
00:25:32Ökkeş abi gününü güne diyormuş orada.
00:25:35Hiç gitmemiş.
00:25:38Sen öyle demiştin ya.
00:25:40Yalnız kaldım dedin.
00:25:41Bana.
00:25:43Oğlum bir dur.
00:25:45Şimdi tam öyle olmadı.
00:25:48Ben sizin yanınızda kalmak için.
00:25:50Yeter!
00:25:51Yeter!
00:25:54Ben o konu yüzünden Selma'yla kavga ettim.
00:25:57Karımı kırdım.
00:26:00Sen ağzını açıp bir laf bile etmedin.
00:26:02İnsan evladına bunu yapar mı?
00:26:05Ha?
00:26:06Ha?
00:26:18Külöt anne.
00:26:20Üzülme ne olur.
00:26:22E şimdi yeni öğrendi ya.
00:26:24O yüzden böyle yapıyor.
00:26:26Alışır zamanla.
00:26:28Hem ben de konuşurum istersen.
00:26:29Sakinleştiririm onu.
00:26:30Socialıyorum.
00:26:32Ağzını açıyorum.
00:26:33Aa!
00:26:33I'm sorry.
00:27:00I didn't get out of the way.
00:27:02It's my heart, it's my heart
00:27:14Halil!
00:27:15Abla!
00:27:17Halil!
00:27:22Do you know, right?
00:27:27Teyzem!
00:27:32Teyzem'in yaptıkları
00:27:38Bu kadar cani olabilir mi gerçekten?
00:27:41Yani
00:27:43Gözde
00:27:47Kimse öldü mü?
00:27:51Teyzem mi yaptı bunu?
00:27:58Dahası var ama
00:28:01Senden tek bir isteğim var, duyduğunda güçlü kal abla
00:28:08O lanet gerdanlığı çalıp babama iftira atan
00:28:13Bunu yapan durkatin
00:28:14Kaçın
00:28:22Abla!
00:28:23Abla!
00:28:24Şşşş!
00:28:26Abla, tamam
00:28:27Abla gel buraya
00:28:28Gel
00:28:29Gel
00:28:30Otur şuraya
00:28:33Şşş, tamam, tamam
00:28:34Abla!
00:28:35Abla!
00:28:42Hayır!
00:28:51Teyzem yapmış olamaz bunu
00:28:53Doğru mu?
00:28:54Alev.
00:29:02Babam bu yüzden yıllarca hapis yattı.
00:29:09Annem.
00:29:14Annemiz.
00:29:17Karın'dan öldü.
00:29:18Öldü.
00:29:22Biz seninle ikimiz kaldık yapayalnız.
00:29:26Kardeşim.
00:29:31Biz ona ne yaptık? Neden bize bu kadar kötülük yaptı?
00:29:34Nasıl öldü?
00:29:43Hayır.
00:29:48Ali.
00:29:51Zeynep'i kurtarman lazım.
00:29:55O kadının yaptıklarının bedelini ödedi o.
00:29:59Artık daha fazla acı çekemezsiniz.
00:30:03Daha fazla acı çekemeyiz.
00:30:06Sen merak etme abla.
00:30:08Hep asın olursa olsun ben Zeynep'i kurtaracağım.
00:30:11O kadın da yaptıklarının bedelini ödeyecek.
00:30:15Sana söz veriyorum.
00:30:18Hadi.
00:30:36Halil.
00:30:38Hakan.
00:30:39Ne yaptın?
00:30:40Yaptırdın mı telefonu nerede?
00:30:42Halil üzgünüm.
00:30:44Telefon baya apart.
00:30:45Bugün yetişmeyecek.
00:30:46Beni dinle.
00:30:50O tamirciyi gerekirse sabaha kadar uyutma.
00:30:52Ama o telefonu mahkemeden önce emniyete vermek zorundayız.
00:30:56Anladın mı?
00:30:58Anladım.
00:30:59Sen merak etme.
00:31:00O kan başında.
00:31:01Adam gözünü kırpmadan sabaha kadar çalışacak.
00:31:03Bir de diğer mesele var.
00:31:05Ne o mesele?
00:31:06Songün Hanım'ın bank hesaplarını kontrol ettirdim en altından.
00:31:08Neye?
00:31:10Fikret Saban devirine aralıklarla yüklü miktarda para yollamış.
00:31:14Aynen.
00:31:15Adımı da araştırdım.
00:31:17Adam böyle vukuatlı.
00:31:18Dosyası kabarık biri.
00:31:19Aradığımız kişi o olabilir.
00:31:23Fikret Saban her kimse onu iyice araştır.
00:31:27Neredeyse de bul getir bana.
00:31:29Kurtuluş biletimiz olabilir o.
00:31:31Ne ki o kadın?
00:31:35Nedir?
00:31:37Valla kasabanın çıkışları kontrol altında.
00:31:39Bizde.
00:31:41Songün Hanım daha çıkmaya teşebbüs etmedi.
00:31:45Ettiğinde illaki elimize düşecek.
00:31:48Ne yap et?
00:31:49Songün denilen kadını da, Fikret denilen adamı da bul bana.
00:31:53Merak etme.
00:32:01Zeynep.
00:32:25Zeynep.
00:32:29Zeynep.
00:32:31Şşş.
00:32:32Ben çok korkuyorum gök gürültüsünden.
00:32:34Çocukluğum olmadı.
00:32:35Şşş.
00:32:36Bana bak.
00:32:37Tamam, tamam.
00:32:38Sakin ol.
00:32:39Bana bak.
00:32:40Bana bak.
00:32:41Zeynep.
00:32:42Ben.
00:32:43Tamam, tamam.
00:32:44Bak sana söz veriyorum.
00:32:45Her gök gürültüsü olduğunda senin yan tolacağım.
00:32:49Hiçbir zaman seni bırakamam ben zaten.
00:32:51Senin yana kadar da başından ayrılmayacağım.
00:32:54Tamam.
00:32:55Gel.
00:33:01Çok mutluhhhhlan.
00:33:03Kökากun انum.
00:33:05Senin.
00:33:06avedüğüm cùng melekpaketimiz.
00:33:07Zeynep.
00:33:08Doğul, az boy когоvi mer dépendrilemek.
00:33:10Health's Commissioner ended wanna dolar.
00:33:11Bil humble, az evin.
00:33:16feels good glad for me
00:33:20uments transcript rengı books check it out.
00:33:21Jednan, please one of the Konstantin, please abinoutみ our next whole career Poruket przez Sebastian Esther Focus'un present
00:33:25Where are you?
00:33:26I'm in there.
00:33:27I'm not going to die.
00:33:28You are not going to be scared.
00:33:33You are not going to be there anymore.
00:33:39You're not going to be here anymore.
00:33:42You're not going to be afraid of me.
00:33:45You don't have to be afraid of me.
00:33:54Halil, I'll go to my head and I'll be waiting for you.
00:33:58Hakan!
00:34:03Kusura bakma.
00:34:11Halil!
00:34:24Kusura bakma.
00:34:38Kusura bakma.
00:34:41Kusura bakma.
00:34:46Halil, I'll be waiting for you.
00:34:48I don't know what I'm saying.
00:35:04I don't know.
00:35:10I don't know.
00:35:12Oh my God.
00:35:14Yarın bu yaptığınızda pişman olacaksınız.
00:35:24Selim.
00:35:26Ne oldu sen niye buradasın?
00:35:28Sana da mı iftira attılar yoksa?
00:35:30Ne olur böyle bir şey olmadı de.
00:35:32Hakan şikayet etti beni.
00:35:34Ne?
00:35:36Nasıl ya neden?
00:35:38Öyle yüzüne elim kaydı da biraz.
00:35:42Anlamadım.
00:35:45Ben sana söz vermedim mi?
00:35:49Sen huzurlu uyuyana kadar yanından bir metre öteye gitmeyeceğim dedim mi?
00:35:55Dedim.
00:35:59Sen beni korumak için kendimi içeri mi attırdın?
00:36:06Sen yokken her yer silmem beni.
00:36:10Ama sen yanımdayken.
00:36:12Burası bile gül bahçesi.
00:36:28Eee telefon...
00:36:29Telefonu bulabildin mi?
00:36:31Telefonu bulduk merak etme ama.
00:36:34İçindeki görüntülere henüz ulaşamadık.
00:36:36Telefonun kırılmış sayınım.
00:36:38Benim.
00:36:40Hemen düşürüm o güzel yüzünü.
00:36:44Hakan'a söyledim.
00:36:45Tamir ettireceğiz.
00:36:46Yarın sabah elime ulaşır.
00:36:48Sonra seni alacağım buradan.
00:36:49El ele evimize gideceğiz.
00:36:50Biliyorum.
00:36:51Biliyorum.
00:36:52Çünkü sen verdiğin sözü tutarsın.
00:36:53Nasıl inandım ben?
00:36:54Nasıl inandım ben?
00:36:55Nasıl göremedim o son güldenen kadınla gözlerin yaptıklarını?
00:36:57Tamam.
00:36:58Tamam.
00:36:59Suçlama kendini böyle.
00:37:00Senin bir suçun yok ki.
00:37:01Kimse onların o kadar kötü olabileceğini tahmin edemezdi.
00:37:03Onlar kötülük yaptıkça kalplerindeki karanlık büyüdü öyle.
00:37:04Sonra ne oldu?
00:37:05Ellerinde soluk alamayan bir kalp.
00:37:06Kapkara bir vicdan kaldı işte.
00:37:07Nasıl inandım ben?
00:37:08Nasıl göremedim o son güldenen kadınla gözlerin yaptıklarını?
00:37:12Tamam.
00:37:13Suçlama kendini böyle.
00:37:14Senin bir suçun yok ki.
00:37:15Kimse onların o kadar kötü olabileceğini tahmin edemezdi.
00:37:19Onlar kötülük yaptıkça kalplerindeki karanlık büyüdü öyle.
00:37:20Sonra ne oldu?
00:37:21Ellerinde soluk alamayan bir kalp.
00:37:22Kapkara bir vicdan kaldı işte.
00:37:23İşte sen busun.
00:37:24Şu güzel kalbinle hep kötülüklere siper ettin kendini.
00:37:25Beni hep koruyup korumadın.
00:37:26Beni hep koruyup korumadın.
00:37:27Aksi mümkün değil ki.
00:37:28Sen bu saate kadar uyanık kalamazsın.
00:37:30Hadi uyumaya çalış şimdi.
00:37:31Ben yanındayım.
00:37:32Ben yanlış.
00:37:33Ne oldu?
00:37:34Şimdi ani.
00:37:35Hadi ama sonuçta önce de sonra şimdi geçtim.
00:37:37Ne oldu?
00:37:38Hadi.
00:37:39Değil mi?
00:37:40Ne oldu?
00:37:41Şunluğa bye.
00:37:42Sonra, ne oldu?
00:37:43Ellerinde soluk alamayan bir kalp.
00:37:44Kapkara bir vicdan kaldı işte.
00:37:45İşte sen busun.
00:37:46Şu güzel kalbinle hep kötülüklere siper ettin kendini.
00:37:49Beni hep koruyup korumadın.
00:37:51Aksi mümkün değil ki.
00:37:52Sen bu saate kadar uyanık kalamazsın.
00:37:58Now, I'm going to sleep, let's go to the next one.
00:38:00Let's go, let's go to the next one.
00:38:01No, no, you're sorry!
00:38:03You're right now, your face is my hand.
00:38:07Look, I'm going to sleep.
00:38:09I'm not, I'm not.
00:38:11I'm not going to sleep, I'm not going to sleep.
00:38:13Let's go.
00:38:18Get here now, I'm going to sleep.
00:38:22I'm going to sleep with you.
00:38:24I'm going to sleep with you, it's not a trick.
00:38:28I'm going to put my hands on it.
00:38:33I'll put my hands on it.
00:38:35I'll put my hands on it.
00:38:45I'm not afraid of you.
00:38:47I'm not afraid of you.
00:38:49I'm not afraid of you.
00:38:51Hey!
00:38:54Kapat görselimi.
00:39:00Hadi kapat görselimi.
00:39:10Zeynep bu güzellik
00:39:15Var mı soyunda
00:39:19Zeynep bu güzellik, var mı suyumda?
00:39:30Elvan, elvan, güller biter bana
00:39:39Elvan, elvan, güller biter bana
00:39:48Arife günde, bayrağında
00:40:01Arife günde, bayrağında
00:40:16Zeynep'im, zeynep'im
00:40:21Anlı zeynep'im
00:40:26Beş köyün içinde
00:40:31Şanlı zeynep'im
00:40:38Zeynep'e yaptırdım
00:40:43Altından tarak
00:40:48Zeynep'e yaptırdım
00:40:53Altından tarak
00:40:58Tarazül üflerim
00:41:03Bir yanda bırak
00:41:07Tarazül üflerim
00:41:12Bir yanda bırak
00:41:16Zeynep'e gidemem
00:41:22Yolları pek ırak
00:41:27Zeynep'e gidemem
00:41:32Yolları pek ırak
00:41:37Zeynep'im
00:41:39Zeynep'im
00:41:40Zeynep'im
00:41:41Zeynep'im
00:41:42Anlı zeynep'im
00:41:47Beş köyün içinde
00:41:52Şanlı zeynep'im
00:41:53Beş köyün içinde
00:41:54Şanlı zeynep'im
00:41:58I love you
00:42:28I don't know how much I can do it.
00:42:34Good morning, my beautiful girl.
00:42:38Good morning.
00:42:42I had to sleep in my sleep.
00:42:47I had to sleep in my heart.
00:42:51I had to sleep in my heart.
00:42:58Let's take it.
00:43:00It's not Zeynep.
00:43:02I'm gonna be warm.
00:43:04I'm not going to be warm.
00:43:06I'm not going to be warm.
00:43:08You're not going to be warm.
00:43:10I'm not going to be warm.
00:43:28Ali Fırat, çıkıyorsun.
00:43:32Yumruk attığında arkadaş şikayetini geri çekti.
00:43:34Ben size söylemiştim.
00:43:36Pişman olacaksınız demiştim.
00:43:40Zeynep.
00:43:54Ben şimdi gidiyorum.
00:43:56Ama seni geri almak için çıkıyorum buradan.
00:44:00Söz veriyorum geleceğim.
00:44:02Ve seni buradan götüreceğim.
00:44:04İnanıyorum ben sana.
00:44:06Hem iyiyim ben hiç korkmuyorum merak etme.
00:44:12Geleceğim.
00:44:26nei
00:44:33ne
00:44:34ne
00:44:36ne
00:44:38ne
00:44:39One, two, three, three, three, three.
00:45:00No, no, no, no!
00:45:04Ya dolandırırsa adam bizi?
00:45:06Ama tabii.
00:45:08Bunun için akıl lazım.
00:45:10Bu işin usulü böyle Sonia Hanım.
00:45:13Kim bir anda o kadar para çıkarabilir?
00:45:17İyi tamam, anladım.
00:45:19Ne zaman gideceğiz biz bu kaçakçı herifin yanına?
00:45:22Tam saati belli değil.
00:45:24Aksiyonuzu gibi buluşacağız.
00:45:26Neyse.
00:45:34Ben bir hava alayım azıcık. Daha da bakit var nasıl olsa.
00:45:39Tabii. Fikretciğim sen hava al.
00:45:42İstersen ben sana güzel bir kahve yapayım. Nasıl içersin kahveni?
00:45:56Halil seni er geç bulacak Songül Hanım.
00:46:01Benim de postu derdime hiç niyetim yok boş yere.
00:46:14Halil tamirci sabaha kadar uğraştı.
00:46:17Ama görüntüleri kurtaramadı.
00:46:19İki saat var.
00:46:26Mahkeme iki saat kaldı.
00:46:28Zeynep hapse girmeyecek. Anladın mı?
00:46:31Anladın mı Hakan? Girmeyecek.
00:46:33Öyle bir şey olmayacak tabii ki Halil.
00:46:35Söylediğin gibi ben Fikret'in eşkalini herkese yaydım.
00:46:38Kasabadakiler bir şey olduğunda hemen beni arayacak.
00:46:44Kim?
00:46:46Kasabadaki kuyumcu arıyor.
00:46:48Dinliyorum.
00:46:50Bir adam geldi.
00:46:52Tarif ettiğiniz gibi biriydi.
00:46:53Yüksek pahada mücevher bozdurmak istedi.
00:46:56Birazdan tekrar gelecek.
00:46:59Tamamdır. Hemen geliyorum.
00:47:01Neymiş?
00:47:03Çarşıdaki kuyumcuya Fikret'in eşkalinde uyuyan biri gelmiş.
00:47:07Yüksek pahada mücevherle gelmiş.
00:47:09Onları bozdurmak istemiş.
00:47:13Hatta birazdan kuyumcu da olacakmış. Ben hemen gideyim.
00:47:16Bana bak. Kesin kaçacaklar.
00:47:19O Fikret şerefsizliğini bana al getir.
00:47:22Hadi hadi hadi.
00:47:23Hadi hadi.
00:47:25Hadi hadi hadi çok bakın.
00:47:26Hadi hadi.
00:47:27Oh, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:57Söyledin, sokağa varmak üzereyim.
00:48:17Araba seni bekliyor.
00:48:18Tek isin değil mi?
00:48:19Konuştuğumuz gibi.
00:48:21Evet, konuştuğumuz gibi.
00:48:23Sokağın sonunda kırmızı bir araba var.
00:48:25Adamın bekliyor seni.
00:48:27Tamam, görüşürüz, anlaştık.
00:48:32Tekneye kadar bagajla gideceksin.
00:48:55Kimsenin görmemesi lazım.
00:49:01Madem gözükmeyeceğim, madem güvende olacak,
00:49:05gidelim bakalım.
00:49:25Yavaş be, yavaş.
00:49:38Gel mi?
00:49:39Gel mi?
00:49:39Aşkı bir ağaç, aç.
00:49:56Ölümlerden ölüm beğen.
00:49:58Ölümlerden ölüm beğen.
00:50:18Altyazı M.K.
00:50:20Altyazı M.K.
00:50:21Altyazı M.K.
00:50:22Altyazı M.K.
00:50:23Altyazı M.K.
00:50:24Altyazı M.K.
00:50:25Altyazı M.K.
00:50:26Altyazı M.K.
00:50:27Altyazı M.K.
00:50:28Altyazı M.K.
00:50:29Altyazı M.K.
00:50:30Altyazı M.K.
00:50:58Altyazı M.K.
00:50:59Altyazı M.K.
00:51:00Altyazı M.K.
00:51:01Altyazı M.K.
00:51:02Altyazı M.K.
00:51:03Altyazı M.K.
00:51:04Altyazı M.K.
00:51:05Altyazı M.K.
00:51:06Altyazı M.K.
00:51:07Altyazı M.K.
00:51:08Altyazı M.K.
00:51:09Altyazı M.K.
00:51:10Altyazı M.K.
00:51:11Altyazı M.K.
00:51:12Altyazı M.K.
00:51:13Altyazı M.K.
00:51:14Altyazı M.K.
00:51:15Altyazı M.K.
00:51:16Altyazı M.K.
00:51:17Altyazı M.K.
00:51:18Altyazı M.K.
00:51:19Altyazı M.K.
00:51:20Gabriel.
00:51:50Come on.
00:51:51Come on.
00:51:52Come on.
00:51:53Come on.
00:51:54You're a good friend.
00:51:55You're a good friend.
00:51:57My brother's father can get this.
00:52:05Look at that.
00:52:06You're a good friend.
00:52:08You're a good friend.
00:52:09You're a good friend.
00:52:12But I'm not going to the other side.
00:52:14I don't want to the other side.
00:52:16Now we will get back.
00:52:20You can see everything, you will find the same way.
00:52:23Come on!
00:52:25I won't talk, leave me.
00:52:26I will never talk, leave me.
00:52:28I will never talk, leave me!
00:52:33I will never talk.
00:52:36You can hurry up a little bit.
00:52:41Where do you think?
00:52:45If you think about it.
00:53:15It's time to come to come.
00:53:23It's time to come to come.
00:53:30I can help you.
00:53:32What is your name?
00:53:34No, I'm not a father.
00:53:36No, no, no.
00:53:38You're a father.
00:53:49I'll ask you, I'll ask you, I'm not a father.
00:53:52You're a father.
00:53:54You're a brother.
00:53:56You're a father.
00:53:59You're a father.
00:54:02I told you that I was going to take you out and take you out here, and I will take you in the way.
00:54:11I've been doing everything, I thought you were going to do it.
00:54:14Don't you think about it?
00:54:15Go on now!
00:54:16We're here to save this place and give us a lot of these people to give us.
00:54:21Everyone will have a better job.
00:54:25I have a lot of you to get that.
00:54:27I hope you have a good time.
00:55:02Afiyet olsun.
00:55:17Bin ömrüm olsa, bin ömrümü de senin şu gülüşüne atarım.
00:55:26Yoluna seririm ömrümü.
00:55:32Let's take a long time together with a good time.
00:55:39Let's take a long time together.
00:55:44A long time.
00:55:49With a long time.
00:55:52With a long time.
00:55:55With a long time.
00:56:00I love you.
00:56:13What's that?
00:56:16You're going to a place to go?
00:56:18I'm going to a bar.
00:56:21I'm going to a place for you.
00:56:23I'm going to a place for you.
00:56:25I'm going to a place for you.
00:56:30Where did you go?
01:06:00We're right back.
01:06:29We're right back.
01:06:59We're right back.
01:07:29We're right back.
01:07:59We're right back.
01:08:29We're right back.
01:08:59We're right back.
01:09:29We're right back.
01:09:59We're right back.
01:10:29We're right back.
01:10:59We're right back.
01:11:29We're right back.
01:11:59We're right back.
01:12:29We're right back.
01:12:59We're right back.
01:13:29We're right back.
01:13:59We're right back.
01:14:29We're right back.
01:14:59We're right back.
01:15:29We're right back.
01:15:59We're right back.
01:16:29We're right back.
01:16:59We're right back.
01:17:29We're right back.
01:17:59We're right back.
01:18:29We're right back.
01:18:59We're right back.
01:19:29We're right back.
01:19:59We're right back.
01:20:29We're right back.
01:20:59We're right back.
01:21:29We're right back.
01:21:59We're right back.
01:22:29We're right back.

Recommended