Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00.
00:02.
00:10.
00:12.
00:22.
00:23.
00:24.
00:25.
00:26.
00:27.
00:28.
00:29.
00:30What are you doing now?
00:36What are you doing?
00:38What?
00:40What?
00:42A kiss?
00:45No.
00:46It doesn't have a deep meaning.
00:48What?
00:50What?
00:52You don't have a meaning.
00:56Well...
00:58Do you have a frank expression?
01:02No...
01:04How did you say that?
01:08I'm surprised.
01:12Don't go away.
01:16Sorry, sorry.
01:19Are you okay?
01:21Oh!
01:28And...
01:30And...
01:32Oh...
01:34Oh...
01:36Oh...
01:38Actually...
01:40What is happening here?
01:42So...
01:43It's...
01:44Oh...
01:45Oh...
01:46Oh...
01:47Oh...
01:48What?
01:49What?
01:50What?
01:51What?
01:52What?
01:53What?
01:54What?
01:55What?
01:56What?
01:57After that, I will be fishing!
01:59What?
02:01If I say, I have a fishing for a family, you should be fishing!
02:07I'll be fishing!
02:09What?
02:11I'm fishing!
02:13I'm fishing!
02:15I'm fishing!
02:17I'm fishing!
02:19ไปฒ่‰ฏใใชใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใญใ€ใƒŸใƒคใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
02:31ใ†ใ‚“ใ€ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใฏใญใ€‚
02:36ใ‚ตใƒ‹ใƒผๅคซๅฉฆ!
02:42้‡ฃใ‚Šใฃใฆไฝ•ใ‚ˆใ€‚
02:45ๅ‹ๆ‰‹ใซๆฑบใ‚ใกใ‚ƒใฃใฆใ•ใ€‚
02:48็งใฏๆˆฆๅฝนใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚
02:54ใ‚†ใ‚‰ใ‚†ใ‚‰ใ€‚
02:56ใ‚†ใ‚‰ใ‚†ใ‚‰ใ€‚
02:58ใ‚†ใ‚‰ใ‚†ใ‚‰ใ€‚
03:00ใ‚†ใ‚‰ใ‚†ใ‚‰ใ€‚
03:07ใ‚†ใ‚‰ใ‚†ใ‚‰ใ€‚
03:10ใŠ้ก˜ใ„ใ ใ‹ใ‚‰ไฟบใฎใ“ใจใ‚’ๅœฐ้›ทใซใชใ‚‰ใชใ„ใงใญใ€‚
03:16ใ†ใ‚ใƒผ!
03:18ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใ€‚
03:20้ญš้€ƒใ’ใกใ‚ƒใ†ใ€‚
03:22ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:28ใฆใ‹ใ€ไฟบใŒ่กŒใใŸใ‹ใฃใŸใฎใฏใ“ใ†ใ„ใ†ใฎใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚
03:32ใ‘ใฉใ€‚
03:36่ตทใใŸใฎๆ˜ผ้ŽใŽใ ใ—ใ€‚
03:38ใ†ใคใ‹้…”ใ„ใ ใ—ใ€‚
03:40ใƒญใ‚ฐใชใ„ใ—ใ€‚
03:42ๅซŒใชใ‚‰ๅธฐใ‚‹ใ€‚
03:48ๅธฐใ‚“ใชใ„ใ€‚
03:52ใชใ‚“ใงใใ‚“ใช้‡ฃใ‚Šใซใ“ใ ใ‚ใ‚“ใฎใ€‚
03:55ใˆใฃใฒใฉใ€‚
03:57ใˆใฃ?
03:58ใ‚ใฃ?
03:59ใ„ใ‚„ใ€‚
04:01่จ˜ๆ†ถใŒใ•ใ€‚
04:03ใ™ใ’ใˆใฎใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚
04:04ใพใ‚ใ„ใ„ใ‘ใฉใ€‚
04:07ไฟบใฎๅฎถๆ—ใฃใฆใ•ใ€‚
04:09ๆ™ฎๆฎตใ‚ใ‚“ใพไปฒ่‰ฏใใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€‚
04:13็ˆถ่ฆชใŒ็ตๆง‹่’ใ‚Œใฆใฆใ€‚
04:15ใ ใ‹ใ‚‰ๅฎถๆ—4ไบบใฎๆ€ใ„ๅ‡บใฃใฆใ€‚
04:17้‡ฃใ‚Šใใ‚‰ใ„ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€‚
04:19ไฟบใฎ็ˆถ่ฆชใŒ็ตๆง‹่’ใ‚Œใฆใฆใ€‚
04:21ใ ใ‹ใ‚‰ๅฎถๆ—4ไบบใฎๆ€ใ„ๅ‡บใฃใฆใ€‚
04:25้‡ฃใ‚Šใใ‚‰ใ„ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€‚
04:26ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ‚ทใƒณใƒšใ‚คใŒใ€‚
04:27ใ—ใ„ใกใ‚ƒใ‚“ๅฑใชใ„ใ‚ˆใ€‚
04:29ใ‚ใฃ!
04:32ใ‚ใ‚ใ€‚
04:33่ฒทใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใฐใฃใ‹ใชใ€‚
04:34ใ‚‚ใฃใŸใ„ใญใ€‚
04:39ใ‹ใถใฃใจใ‘ใ€‚
04:40ใ„ใ„ใฎ?
04:42ใ„ใ„ใฎ?
05:11ไฟบใŸใกใ‚’็ฝฎใ„ใฆใฉใฃใ‹่กŒใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚
05:19้ ผใ‚Œใ‚‹ไบบใจใ‹ใ„ใŸใฎใ‹?
05:21่ฆชๆˆšใจใ‹ใ€‚
05:23่ฆชๆˆšใซๅผ•ใๅ–ใ‚‰ใ‚Œใฆใ€‚
05:28ใงใ‚‚ๅฑ…ๅฟƒๅœฐๆœ€ๆ‚ชใงใ€‚
05:31ๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“ใŒไบŒๅๆญณใฎๆ™‚ใซไบŒไบบใงไฝใ‚€ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใใ‚ŒใŸใ‚“ใ ใ€‚
05:36My brother, I'm going to go to college and I'm going to go to college and now I'm going to go to school.
05:44That's amazing.
05:47Yeah, my brother is amazing.
06:06I'm going to go to school.
06:34I'm a fool.
06:40I'll never give up my father's fault.
06:49You're not a fool.
07:34It's okay.
07:39I'll tell you what you'll know.
07:44Is that right?
07:49That's right.
07:51It's definitely so.
08:04It's like it!
08:06Oh, oh, what are we going to do?
08:08Wait, wait, wait!
08:10What are we going to do?
08:12It's huge!
08:14It's huge!
08:16It's huge!
08:18It's huge!
08:20There is a big jump!
08:24It's huge!
08:26It's huge!
08:28It's huge!
08:30It's huge!
08:32ใงใ‚‚้‡ฃใ‚Šใชใ‚“ใฆใ„ใ„่ถฃๅ‘ณใ—ใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚
08:35ใใ†ใ‹ใชใ€‚
08:36ใ‚ใ–ใ‚ใ–่‡ชๅˆ†ใซ่ฒซใใŸใฃใฆใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใง่ฒทใˆใฐ่‰ฏใใชใ„?
08:40ๆ€งๆ ผๆ‚ชใ€‚
08:42ไฝ•ๆ€’ใฃใฆใ‚“ใฎใ‚ˆใ€‚
08:44ๆ€’ใฃใฆใชใ„ใ—ใ€‚
08:47ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
08:49ใ„ใ‚„ใ€ๅ…ƒๅฝผใฎ่ถฃๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใญใ€‚
08:51ๆ‹“่”ตใฏๅฎŒๅ…จใ‚คใƒณใƒ‰ใ‚ขใ€‚
08:53ๆ–ฐๅ…ต่ก›ใ‹ใ‚‰ใ‚‚้‡ฃใ‚Šใฎ่ฉฑใชใ‚“ใฆ่žใ„ใŸไบ‹ใ‚‚ใชใ„ใ€‚
08:56ใ‚‚ใ†ๆ„ๅ‘ณไธๆ˜Žใ€‚
08:58ใพใ‚ใ€ๅคซๅŒๅฃซไปฒ่‰ฏใใชใฃใฆ่‰ฏใ‹ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚
09:02Hey, come on.
09:04Hey, come on.
09:10But if you're a kid, you're going to get into it.
09:14You're going to get into it.
09:16No!
09:18I'm just...
09:20I'm just...
09:22I'm going to get into it.
09:24I'm going to get into it.
09:26What are you talking about?
09:28I'm going to get into it.
09:36What?
09:38I'm going to get into it.
09:42I think it's better to get into it.
09:48I'm going to talk to you.
09:52I'm thinking about it.
09:56That's right.
09:58That's right.
10:00Do you think about your children?
10:04I don't think about it.
10:06I don't think about it.
10:08Actually, if you're a child, you'll have a hard feeling.
10:12I don't think about it.
10:14I don't think about it.
10:16What?
10:18What?
10:20What?
10:22I don't think about it.
10:23What?
10:24What?
10:25What?
10:26What?
10:28What?
10:31What are you doing?
10:32What are you doing?
10:33You're doing.
10:35What?
11:06Hey!
11:30Hey!
11:36Hey!
11:42It's so cold.
11:46I'm too...
11:50Stop it. Stop it. Stop it.
11:55It's cold.
11:57It's cold.
11:59It's cold.
12:01It's cold.
12:11It's cold.
12:21It's cold.
12:31It's cold.
12:33It's cold.
12:35It's cold.
12:37It's cold.
12:39It's cold.
12:41It's cold.
12:42It's cold.
12:43It's cold.
12:44We're back to the hotel.
12:49It's cold.
12:56Let's go back.
13:12I've been doing something a little.
13:16Well...
13:25I'll take care of you.
13:28I...
13:36I've been going for a long time.
13:39I'm going to do something like that.
13:46It's like...
13:48I think...
13:50I'm...
13:52I'm not sure...
13:54I'm not sure...
13:56I'm not sure...
13:58Why do you get out here?
14:02If you like that,
14:04you're living here too,
14:06you're not sure...
14:08I'm not sure...
14:10Oh
14:40Oh
14:48ใฆใ‹ใ› ใ„ใ„ใ— ่‡ชๅˆ†ใงใ‚„ใ‚‹ใ‹ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰
14:56ใ‚ณใƒกใƒณ
15:00ใชใ‚“ใ‹ๆ€’ใ‚‰ใ›ใŸใช ่ฌใ‚‹ใ‹ใ‚‰
15:10ไฟบใŒไฝ•ใซๆ€’ใฃใฆใ‚‹ใ‹ ใ‚ใ‹ใ‚‹
15:19ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ„ใ„ ใ‚ˆใใชใ„
15:24้ ผใ‚€ใ‚ˆ ไฟบใปใ‚“ใจใ“ใ†ใ„ใ†ใฎใƒ€ใƒกใชใ‚“ใ 
15:30ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ ไบบใฎๆฐ—ๆŒใก
15:36ใงใ‚‚ ๅค‰ใ‚ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ‚“ใ 
15:41ไฟบ ๆ‹“่”ตใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใ‚‚ใฃใจ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„
15:46ไฟบ ๆ‹“่”ตใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใ‚‚ใฃใจ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„
15:56ใƒŸใƒคใกใ‚ƒใ‚“ใฐใฃใ‹ใšใ‚‹ใ„
16:01ๆ‹“่”ตใ•ใ‚“ใฎใ„ใ‚ใ‚“ใช้ก”็Ÿฅใฃใฆใฆ
16:03ไฟบใ‚‚่ฆ‹ใŸใ„
16:05ใ„ใ‚ใ‚“ใช้ก”ใฃใฆ
16:10ใƒŸใƒคใกใ‚ƒใ‚“ใจใ™ใ‚‹ใจใ
16:12ๆ‹“่”ตใ•ใ‚“ใฉใ‚“ใช้ก”ใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†ใฃใฆ
16:17ใกใ‚‡ใฃใจใงใ„ใ„ใ‚“ใ 
16:20็ตถๅฏพใซๅ‚ทใคใ‘ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‰
16:27ใกใ‚‡ใฃใจใงใ„ใ„ใ‚“ใ 
16:30็ตถๅฏพใซๅ‚ทใคใ‘ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‰
16:34ใ„ใ‚„
16:39็„ก็†ใ ใ‚ˆ
16:42ใ ใฃใฆ
16:47ใใ‚“ใชใฎๆƒณๅƒใ—ใŸใ“ใจใ‚‚ใชใ„
16:53ใ˜ใ‚ƒใ‚
16:58ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใ‚ˆ
16:59ใ„ใ„ใ‚ˆ
17:02ใงใ‚‚
17:05ใŠ่…นใ™ใ„ใŸใญ
17:06ใ™ใไฝœใ‚‹ใ‹ใ‚‰
17:09ใŠ่…นใ™ใ„ใŸใญ
17:11ใ™ใไฝœใ‚‹ใ‹ใ‚‰
17:13ใŠ่…นใ™ใ„ใŸใญ
17:14ใŠ่…นใ™ใ„ใŸใญ
17:15ใ™ใไฝœใ‚‹ใ‹ใ‚‰
17:16ใŠ่…นใ™ใ„ใŸใญ
17:17ใ™ใไฝœใ‚‹ใ‹ใ‚‰
17:18ใŠ่…นใ™ใ„ใŸใญ
17:45ใฆใญ
17:47It's cold.
17:51What?
17:54What is it?
17:55What?
18:08Shinpei-kun is crying.
18:12It's really hard.
18:21Then, don't cry.
18:25I know.
18:35I know.
18:44What's wrong?
18:48I don't know.
18:50I can't see the red shirt on the bottom.
18:55I can't see the red shirt on the bottom.
19:01I can't see the red shirt?
19:03What are you talking about?
19:08They're all right.
19:10They're going to get up to the next step.
19:15Oh, I'm going by them.
19:19Oh, I'm lying.
19:20So simple
19:25Wow
19:27I
19:29I
19:31I
19:33I
19:35I
19:37I
19:39I
19:41I
19:43I
19:45I
19:47I
19:49็”ท2ไบบใซใƒขใƒ†ใฆใ‚‹ใฃใฆๅ‹˜้•ใ„ใ—ใฆใŸใ‚“ใ ใ‚ˆใญใŠๆฏใ•ใ‚“ใ„ใคใ‚‚ใƒŸใƒคใซไผšใ‚ใ›ใฆใŸใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ไธ‡ใŒไธ€ใƒŸใƒคใŒใ“ใฎใพใพๅธฐใฃใฆใ“ใชใ‹ใฃใŸใจใ—ใŸใ‚‰ๆ–ฐ็ทจใฎใŸใ‚ใ ใ‚ˆใญใšใฃใจ่‡ชๅทฑไธญใ ใฃใŸ

Recommended