- 6/15/2025
Enjoy Watching πΊ
Personal Taste Episode 2
Don't forget to follow this channel!
#OldDrama #koreandrama #engsub #short #romance #shortdrama #romancedrama #series #SpecialDrama
Personal Taste Episode 2
Don't forget to follow this channel!
#OldDrama #koreandrama #engsub #short #romance #shortdrama #romancedrama #series #SpecialDrama
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00Hey
00:30Yeah, give me that!
00:33Give me that!
00:36Yeah, give me that!
00:43I have to die, I have to die!
00:48Why?
00:49I have to die!
00:50Why?
00:52We'll die!
00:56Let's go!
00:58Let's go!
01:00Yeah, that's...
01:06There were some problems with the process.
01:08I'll continue to finish this process.
01:10I'm the manager.
01:12I'm sorry.
01:20Nene!
01:22Nene!
01:23Nene!
01:29You're so tired?
01:31I'm sorry, I'm sorry.
01:33No, I'm fine.
01:35I'm sorry, I'm sorry.
01:37You're so sorry, I'm sorry.
01:41Hey, look.
01:43Hey, are you okay?
01:53Let's go.
02:10What are you doing?
02:20Excuse me.
02:24I'm sorry.
02:27I'm sorry.
02:29I'm sorry.
02:31I'm sorry.
02:33I'm sorry.
02:35I'm sorry.
02:37Drimart Center presentation.
02:42Inμ κΉμμ΅λλ€.
02:44μ€λμ μν©μ΄ μ’ κ·Έλ κ³ .
02:48νμΌ μ’ ν΄ λλμμ£ .
03:07μ κΈ°,
03:20μ κ° μ΄λ΄οΏ½οΏ½λ€.
03:23κ³ λ§μ.
05:00ν°μΌ λ΄λ.
05:01ν°μΌ?
05:02κ·Έλ, ν°μΌ.
05:05κΉμ§ κ±° κ²°νΌμμ λμ€μ λ€μ νκ³ μ°λ¦¬ νλλ¬Έ λ¨Όμ λ€λ
μ€μ.
05:09λ΄κ° μ΄ λ§λ€λ λλ νλλ¬Έμ κ°κ²?
05:11μΌ, μ κΉλ§.
05:12λ¬΄μ¨ μ리μΌ?
05:13κ°μ΄ κ°μΌμ§.
05:14λ΄κ° λ―Έμ³€μ§.
05:17λλ€.
05:19μ, μ΄λμΌ λ μ§μ§ κΌ μ΄λ κ² ν΄λ΄μΌκ² λ?
05:23μ΄?
05:24μ, μ΄λμΌ μ κΉλ§.
05:25μ, μ κΉλ§.
05:28μ΄μ¬λ κ·Έλλ λΊ¨ μ λ§μ κ² λ€νμΈλ°.
05:35μ¬λ΄μμμ΄ λΌκ°μ§κ³ κΈ°μ§νμ μ΄λ»κ² λͺ»ν΄μ μ΄ μ¬λ¨μ λ§λ€μ΄?
05:39μ΄?
05:40μλ²μ§.
05:47μ, κ·Έλ?
05:48μ΄, κ·Έλ, κ·Έλ.
05:49μ΄, κ·Έλ λ‘ν.
05:50λ―Έμ.
05:51μ΄λ² νλ‘μ νΈ.
05:52μλ μΈκ΅ 건μΆκ°νν
λμ΄κ° λ»ν κ±°λ₯Ό μ΅ κ°μ₯μ΄ νμλ.
05:56μΈκ΅ 건μΆκ°λ€λ κ°μ 쑰건μμ 곡λͺ¨λ‘ κ²½μμν¨λ€κ³ .
06:00κ·Έλ?
06:02νμ΄νλ μ΄ ν΄μ£Όλ©΄ μ°λ¦¬μ μ’μ§.
06:04μμ΄ μ°Έ.
06:05κ·Έκ²λ λͺ¨λ₯΄κ³ κ·Έλ₯ 무ν±λκ³ λ€μ΄λ λ»νμΌλ.
06:07λ€κ° μ λ§ λ¬Όκ±΄μ 물건μ΄λ€.
06:10μ΄μ λΆν° μμμΈλ° λ.
06:12κ²°νΌμμ₯μ μ λ€λ
μ€μ
¨μ΄μ?
06:14μΌλ§ λ λ΄κ²μμ 쀬λλ° μ λμμ΄?
06:16빨리 λκ°.
06:17μμ΄, μ λ΄κ²μμ 쀬λ€κ³ λ°μΌλ‘ λΊλ κ² μ΄λ¨μ΄μ?
06:20ν.
06:21ννμ΄ μ€μ λΉΌλ²λ €.
06:22μ΄, κ·Έλ λΉΌμ. μ΄κ±° λΉΌμ.
06:23μ§μλ€ λ€ μ΄λκ°μ΄ μ΄κ±°?
06:24λ§λ μ λΌ.
06:25μ, μ΄λ΄ μ μμ΄.
06:26λ€ λ²λ¦¬κ² λλ©΄ ννν κ±Έ?
06:27κ·Έλ, λ€ λ§λλ‘μΌ.
06:28κ·Έλ¬λ©΄ μκΈμ μμ΄. μμν.
06:29μκΈ? μκΈ μ λλ?
06:35ν! ν! μ λ³΄κ° μμ΄μ!
06:37νλ°° μ 보!
06:38νμ μμ΄.
06:39ν λ―Έμ κ΄ κ³΅λͺ¨λ¨μ λΉ
μ±
μΈλ°?
06:43μκ³ μ¬λΌκ³ λ€μ΄λ΄€μ΄μ?
06:44μκ³ μ¬.
06:47λ?
06:48μκ³ μ¬, μκ³ μ¬.
06:49μκ³ μ¬.
06:50μ. κ³ . μ¬.
06:59μλκ°?
07:01κ³ μκ°?
07:02κ³ μ μλλλ€ νλ.
07:03μκ³ μ¬μ
λλ€.
07:04μκ³ μ¬μ
λλ€.
07:05μκ³ μ¬μ?
07:06κ³ μ.
07:07κ³ μ.
07:08κ³ μ.
07:09κ³ μ.
07:14κ°μΈμ, μ ν λ°μλΌ.
07:18λ°κ°μΈ.
07:19λ°κ°μΈ.
07:34It's been a long time for me.
08:04You're the only one who made me.
08:06Hey!
08:07I'm going to kill you!
08:10I'm going to kill you!
08:34I can't eat this...
08:43How long have you been eating?
08:47Why did you eat this?
10:04κ·Έλ¬λκΉ μ΄ λ¨λ―Έμ κ΄μ λͺ¨κΈ°μ
μΈ MSκ·Έλ£Ήμ νμ₯λμ΄ λν¬ μλ²μ§ μΉκ΅¬λΌκ³ .
10:14μ€μΌμ΄ μ¬κΈ°μ μλ‘μ΄ μ¬λμ΄ λ±μ₯ν΄.
10:18λ°μ² ν κ΅μλΌλ μ¬λμ΄ μ§μ μκ³ μ¬λΌλ 건물μ μ°λ¦¬ νμ₯λκ»μ κ½νμ
μ
10:23λ¨λ―Έμ κ΄μ μ€κ³λ₯Ό λΆννλλ° μ΄λΆμ΄ κ±°μ νλ€.
10:27λ€.
10:28κ·Όλ° μμ§λ μκ³ μ¬μ λν λ―Έλ ¨μ΄ λλ¨νλ€λ κ±°μ§?
10:32λ°λ‘ κ·Έκ²λλ€.
10:33μΌ μ§νΈμΌ.
10:35λ§μ½μ μ΄ μ λ³΄κ° μ§μ§λ©΄ μ΄λ² 곡무μμ μμ ν λ
μ§κ³ ν΄μμΉκΈ°λ€.
10:39μ μ§μ§λΌλκΉμ.
10:42μΌλ¨ μκ³ μ¬μ λν΄μ μ‘°μ¬λΆν° ν΄λ³΄μ.
10:44μΌλ¨ μκ³ μ¬μ λν΄μ μ‘°μ¬λΆν° ν΄λ³΄μ.
10:46μΌλ¨ μκ³ μ¬μ λν΄μ μ‘°μ¬λΆν° ν΄λ³΄μ.
10:47κ·Όλ° λν¬ μλ²μ§λ λꡬμ λ° μ¬λ² νμ₯μ΄λ μΉκ΅¬λ₯Ό λ¨Ήλ?
10:51μ§μ§?
10:58μ§μ§ μ§μ§ λ€κ° κ·Έ μ§ μλ€μ΄λΌκ³ ?
11:00μ€λΉ .
11:02μμ νλ―ΈμΌ.
11:04μμ΄κ³ .
11:05λνλ―Έ.
11:07μΌ λ μ€λ λ¬΄μ¨ λ μ΄λ?
11:12μ΄ μ§νΈ μ€λΉ λ λ°μ΄νΈνλ λ .
11:15μ΄κ² λ¬΄μ¨ λ§μ΄μμ?
11:16λ μ₯λ κ·Έλ§νκ³ μΌννμΌλ©΄ μ§μ κ°.
11:18μλ μ€λΉ λ μ€λ λλ κΌ λ°μ΄νΈν κ±Έ?
11:21λκ³ λ΄.
11:31μΌ μ΄ννΈ.
11:35μ μλ²μ§?
11:39μ΄ μκ°μ μ¬μΌμ΄μΈμ?
11:41κ±°κΈ° μλ²½μ΄μμμ.
11:44μ.
11:45μλ
νμ
¨μ΄μ?
11:49λ³μΌμ΄μ?
11:50λ³μΌμ΄μ?
11:51μ μλμ μλλ°μ.
11:54μλ μ κΈ° νλ μ€λλ§μ ν΅νλ₯Ό νμ
¨μ΄μ.
11:585μμ΄μ?
12:03μλ μλ 8μμ λ€μ΄μ€μκΈ°λ‘ νμ
¨λ κ±° μλμ
¨μ΄μ?
12:09μλ μ.
12:10κ·Έλ λ΅κ²μ.
12:12μ.
12:13κ·Έλ λ΅κ²μ.
12:14μ.
12:15μ.
12:16μ.
12:17μ.
12:18μ.
12:19μ.
12:20μ.
12:21μ.
12:22μ.
12:23λ.
12:24μ.
12:25μ.
12:26ciplinary.
12:27What's up?
12:29What's up?
12:31What's up?
12:33What's up?
12:35What's up?
12:37What's up?
12:39I'm dead.
12:41I'll stay there.
12:43I'll be there.
12:45There's no way to go.
12:47I'm dead.
12:49It's so hard to have a problem.
12:53I don't understand.
12:55I'm dead.
12:57Then he has a strong fund for 225,000 dollars.
13:01He's dead.
13:03You're dead.
13:05He's dead.
13:07I'm dead.
13:17I'm sorry.
13:23I'm sorry.
13:25I'm sorry.
13:30Happy Thanksgiving.
13:34Hurry up.
13:35I'm sorry.
13:38You don't have to come home to home.
13:39I'm sorry.
13:41I'm not sure how much.
13:46I don't know what that looks like.
13:49It's so funny.
13:54I can't wait to see you.
13:56She is not visible anymore.
13:58What's the reason?
14:00If you don't know,
14:02if you're a girl and a girl,
14:04you're a healthy girl.
14:06How are you?
14:07I'm not sure what's going on.
14:09Oh, everyone.
14:10I'm not sure what's going on.
14:17Oh, my God.
14:18I'm not sure what's going on.
14:19I got a lot of fun.
14:22I'm going to get you to get you a little bit.
14:31I'm going to get you a little bit.
14:34Oh, thank you.
14:35Oh, yeah.
14:37We had to get him on the way.
14:40We had to get him on the way.
14:42What about you?
14:44You have a gift?
14:54Oh, you're right.
14:56So, I'm going to go.
14:57You want to go and go.
14:59You want to go?
15:01Oh, you want to go.
15:02Okay, thank you.
15:05You want to go to the spa?
15:08Let's go to the house.
15:09It's a gift for you.
15:11I don't want to say anything.
15:14I can't remember what I remember.
15:19I'll meet you later.
15:21I'll meet you later.
15:22Oh, so?
15:24I'll meet you later.
15:27Hey!
15:28Oh, I'm going to go to the spa, I'm going to give you a little bit of time.
15:39Devin.
15:42Get out of here.
15:43Where?
15:55Where?
15:57Why do you think I can't do it?
16:02It's so difficult
16:07It's like...
16:08You're still alive, so you can't eat it.
16:13I'll eat it, I'll eat it.
16:14I'll eat it, I'll eat it.
16:18You're not alone, μμ μ.
16:21You're a bitch, you're a man?
16:26You're a man, but...
16:27Yes.
16:29You have to pay your money?
16:33It's delicious, you're a man.
16:36I'm not a man.
16:40If you think about it,
16:43it's a man.
16:45It's a man.
16:49Go, you're a man.
16:51Then you'll take your father's hand.
16:56You know what I'm like?
16:59You're a man.
17:00Why did you love your father?
17:03Oh...
17:06Iyongso.
17:11I'm not...
17:13I'm only two children, but
17:15you and your father are so hard.
17:24I'm sorry.
17:27The process was done by the time
17:29he was a father's father's father.
17:32But that's why it was released in the past 30 years ago.
17:36But the building of the building was very simple.
17:42What did you say?
17:44That's why the president of the U.S. was in England.
17:48Then who lives there?
17:49She's a girl who lives there.
17:52Hold on.
17:55She's a girl, she's a girl.
17:59She's a girl.
18:00You're a real man.
18:01You are a real man.
18:03I don't have a wife.
18:04You have to call him.
18:05Don't you care about it?
18:07It's a way to call him.
18:07It's a way to call him.
18:10And he was a boss,
18:13but he was a man.
18:15He's a man.
18:17He'll be a man.
18:18He's gonna come to me.
18:19I'll come to the next time.
18:22I'll go to the next time.
19:30λ λ μ¬κΈ° μ΄λ¬κ³ μμμλ€.
19:38κ·Όλ°...
19:41λ...
19:43μ€λ μΈμ΄λ λλ λ μ΄μμ.
19:47μ€λ λ§ μνκ³ ...
19:53μ€λλ§ μνκ³ ...
20:03μ€λλ§ μνκ³ ...
20:13μ€λλ§ μνκ³ ...
20:17λ€ νΈκ³ μΌμ΄λ κ²...
20:19λλ μ©μ©ν μλ§ λΈ κ°μΈμ΄λκΉ...
20:29λ λΈ κ°μΈμ΄λκΉ...
20:31λμΌ...
20:39λμΌ...
20:43λμΌ...
20:44λμΌ...
20:45λμΌ...
20:50I'm so sorry.
20:52I'm so sorry.
20:54I'm sorry.
20:56I'll have to wait for you.
20:58I'm sorry.
21:00I'm sorry.
21:02I'm sorry.
21:04I'm sorry.
21:06That's not it.
21:10Then, the doctor,
21:12I'll be back soon?
21:14Wait.
21:16Look, look, look, look, look.
21:18Look, look, look, look.
21:20What's going on?
21:22What's going on?
21:23There's a guy who's here.
21:26Oh, a guy?
21:28Where is he?
21:30There's a guy who's here today.
21:34You can ask him to ask him.
21:36The guy who's here?
21:46Pardon me.
21:48Pardon me.
21:49Pardon me.
21:50Pardon me.
21:51Pardon me.
21:52Pardon me.
21:56I'm not going to be here.
21:58Pardon me.
22:00Pardon me.
22:02Oh, I'm sorry.
22:04Are you still there?
22:05Pardon me?
22:06I'm still there.
22:07I'm sorry.
22:08I'm sorry.
22:12What?
22:13Your wife is here.
22:16Oh, that's right.
22:18He's a picture of the father of the father.
22:22Are you from the other side?
22:25The other side is from the other side.
22:27Hey.
22:33You're going to get a piece of paper.
22:35You're stuck in it.
22:41It's good.
22:43It's good.
22:46Hello.
22:49Hello.
22:51Game Story's designer,
22:53you have your phone?
22:56Yes.
22:57I'm who is, but who is?
23:00Here is the Nice λ°±νμ .
23:02Can you go to the house?
23:06Yes?
23:08I'll go to the house.
23:16I'm sorry, I thought it was a really good product, but I thought it was a really good product.
23:26I thought it was a very good product, but I thought it was a good product.
23:31I'll get rid of it.
23:34You can do all the designs.
23:37No, it's not going to be done.
23:41I'm sorry.
23:44Sorry, sorry.
24:08What do you like?
24:10Let's go.
24:14I'll see you next time.
24:44Oh, that's right.
24:46We're going to go to lunch.
24:49If you want to do something, you'll be fine.
24:51I'll be like an adult.
24:54No, we'll be back again.
24:57Yes, that would be good.
25:00The M-construction department also will be working on the project.
25:05Yes.
25:07It's all good. I'm waiting for you.
25:10Let's go.
25:11Yes.
25:14I'd like to go.
25:16I'm so happy.
25:18I'm so happy.
25:20But I don't know how many people are going to go.
25:26I'm so happy.
25:28It's not a joke.
25:30That's not a joke.
25:33I'm so happy.
25:35I'm so happy.
25:37I'm so happy.
25:39I'm so happy.
25:41I'm so happy.
25:42It's a joke.
25:43I am so happy.
25:44I'm so happy.
25:45I come in a new way.
25:48Bye.
25:49Bye.
25:50Bye.
25:51Bye.
25:52Bye bye.
25:53Bye.
25:54Bye bye, high five.
25:55Bye bye.
25:56Bye.
26:09Okay, let's go.
26:22Yeah, there's a guy who was the director of the director.
26:25He was like a dream art center.
26:27He was like a joke?
26:29What happened to him?
26:31Yeah, that's what happened to him.
26:32That's what happened to him.
26:33It was a situation where he was going.
26:36What's that?
26:37That girl is the girl.
26:39He's a girl who married her,
26:41and she was a girl who was a child who was a child.
26:45What?
26:46You have to give her 30 years
26:47and she gave her a sign of a sign.
26:49She didn't make her a sign of a girl.
26:54I'm sorry to just leave.
26:56You can't leave me alone.
26:58I'll give you my own.
27:03I'm really happy to see you.
27:06Mom, did you really leave that father?
27:09That's so sad.
27:13But I'm not going to fix the house.
27:17I'll come back to you later.
27:20Ah!
27:21I'm going to talk to you later.
27:23I'm going to talk to you later.
27:24Well, how important it is.
27:26I'll keep eating it.
27:28My mother, my mother.
27:30Mom, my mother, you've been talking to me.
27:32I'll talk to you later.
27:34I'll talk to you later.
27:37I helped her leave.
27:39I needed , I can't even look at you later.
27:42Yeah, if you wanted to come about your marriage,
27:45you'll have to keep the same cause .
27:47Mom, they're tengo care of him like that.
27:48I'm gonna talk to you later.
27:49Then you go game time.
27:52Mom, you were going to talk to me too?
27:54Well, how old were you?
27:55I'm Eventually you over roofing.
27:57I don't know.
27:59Yeah, I chuckled you.
28:01Mom, I'm going to tell you about my father.
28:06I'll tell you later, I'll tell you.
28:08Yes.
28:15Yes, my father.
28:19Where did you get out of here?
28:22Your father was looking for him.
28:25What?
28:31Stop it from me!
28:33To your host,
28:36Mr. MaysοΏ½κ΄,
28:38Mr. Mays,
28:39Mr. Aye,
28:41Mr. Malo's father,
28:44Mr. Mays,
28:45Mr. Mays,
28:51Mr. Mays,
28:53Mr. Mays,
28:54Mr. Mays,
28:56Mr. Mays,
28:57Mr. Mays,
28:59I'll do it.
29:00I'll do it.
29:01I'll do it.
29:02I'll do it.
29:04And the problem is, I'll do it again.
29:07Don't you give me a comment!
29:20What's your name?
29:22The guy's guy's guy,
29:24I'll do it.
29:26If you're in a room,
29:28What kind of things like,
29:30When we were to go to the μ ,
29:31We're to go to the marriage.
29:32We're to go to the μ½μ ,
29:33We're to go to the house,
29:34We're to go to the house.
29:35Don't go to the house.
29:38I'll go to the house again.
29:58I'm going to get you.
30:17I'm going to set a new plan to set up.
30:22I'm going to get you.
30:24You're going to get me.
30:25You're going to get me.
30:27Then what do you do?
30:30Just to donate it to the bank.
30:33Are you kidding?
30:34You're looking for a deal of money to the inside?
30:37No!
30:38You can't kill me!
30:40You're looking for a deal of money to the inside?
30:43What do you do?
30:45No.
30:47You're looking for a deal of money?
30:57What's that?
31:23Who is it?
31:27Oh, it is horrible.
31:31This is Zong!
31:34You're so dumb!
31:36No!
31:38No!
31:38No!
31:39No!
31:39It's not so hard!
31:41No!
31:41Stop!
31:41No!
31:42You are so dumb!
31:47Yeah!
31:48No!
31:49No!
31:50No!
31:50No!
31:51No!
31:51No!
31:51No!
31:52No!
31:52No!
31:53No!
31:55No!
31:56Oh, what are you doing?
31:58What are you doing?
32:02Are you okay?
32:04I'm fine. I'm fine.
32:06I'm fine.
32:08I'm fine.
32:26I'm fine.
32:28I'm fine.
32:29I'm fine.
32:30I'm fine.
32:31I'm fine.
32:32I'm fine.
32:33I'm fine.
32:40μΌ, λ!
32:42λ€κ° λλ§κ°λ€κ³ ν΄.
32:46μΌ, λ.
32:48μΌ, μΌ.
32:49μ²λ§ μ.
32:50μ΄?
32:51μ²λ§ μ.
32:52μ΄λ»κ² λμ΄?
32:53μΌλ§ λ¨μμ΄?
32:54μ΄, λ€ μ°μ§ μμμ§.
32:55μ κΈ° λ¨μ κ±° μμ κ±° μλμΌ.
32:57λ¨μ κ±° λ΄λλ΄.
32:58� 빨리.
32:59μ΄?
33:00λ€ μΌμ΄.
33:03μΌ!
33:04λ μ΄λ‘ν΄.
33:06λ μ΄λ‘ν΄.
33:07λ΄ λμ΄μμ΄, λμ΄.
33:21λ°₯μ λ¨Ήκ³ λ€λλ?
33:24Tell her.
33:27κ·Έλ¬λ.
33:28κ³ μ.
33:29μ²μ²ν μ’ λ¨Ήμ΄λΌ.
33:30ν μ¬κ΄λ μΌμΌν€μ§ λ§κ³ .
33:37ν μ¬κ΄λμ λ€κ° μΌμΌμΌ°μ§.
33:39λ κΉκ³ κ·Έλ₯ λ¨Ήμ΄λΌ.
33:41μλ°μ΄ ν°μ§κΈ° μ μ.
33:44No, I don't have any money for you anymore.
33:48He's got a lot of money for you.
33:51Why don't you tell me?
33:52I'm going to live in the house.
33:56I'm going to live in the house now.
33:59I'm going to live in the house.
34:06I'll go to the bathroom.
34:09Oh?
34:12I'll go back to you soon.
34:23You're crazy?
34:27You're running away.
34:31Don't worry about it.
34:33I'm not a lie.
34:39Yeah, yeah, co-op...
34:46Ah!
34:46Ya!
34:47Ah!
34:48Ah...
34:49Ah!
34:49See?
34:50From this place, like this, what's called?
34:54What?
34:55Why?
34:55What's that?
34:56It's going to be like a bad thing.
34:57Ah...
34:57Ah, I...
34:58Is it going to be sick?
34:58It's...
34:59It's going to be sick.
35:02Are you okay?
35:03Are you going to get down?
35:05I'll be fine.
35:07I do it.
35:07I'll go to so much to the hospital.
35:08I'll go.
35:08Better not to get any...
35:09Let's go, λ³μ.
35:11Hold on.
35:20It's so strange.
35:27Hello.
35:32I'll go. I'll take care of you.
35:34We'll be talking soon.
35:39What are you doing?
35:42Yes?
35:43I'll soar.
35:45I'll let you go,
35:46I'll do my own thing.
35:48I can't do anything about this.
35:51But I don't think I got a friend.
35:56It's like,
35:57I'm really grateful.
35:59I'll let you go.
36:04I'll pay for the hospital for the hospital.
36:06I'll pay for the money.
36:12If you're so grateful,
36:14I'll show you a little bit of a sign.
36:18How do you know your name?
36:23What did your father send you?
36:25I read the sign of the sign.
36:27I don't know if you're a father.
36:29Then why are you going to visit me?
36:34You're going to buy a house, isn't it?
36:45Well, thank you for today.
36:48I'll pay for the money later.
36:51Don't forget to show you a little bit of a house.
36:53We'll show you a little bit of a house.
36:58Yes, then...
37:04Why did you get to the new house?
37:07Well, you don't have to get to the new house.
37:10I don't know what to do.
37:13Don't worry about it again.
37:26What's that, it?
37:28You have to pay for the money?
37:30It's not a matter of money.
37:34It's not a matter of money.
37:36You can pay for the money,
37:38and you can pay for the money.
37:41You can't pay for the money.
37:45Why do you make it complicated?
37:47You can pay for the money.
37:50You can pay for the money.
37:58You can pay for the money.
38:00You can pay for the money.
38:03Who are you?
38:05You can pay for the money.
38:09What's up?
38:11What's up?
38:14I'm sorry.
38:17I got the money.
38:20What's up?
38:22What's up?
38:24Oh...
38:26...that...
38:27...that...
38:27...the...
38:28...the...
38:29...the...
38:30...that...
38:31...why...
38:32...dolong...
38:32...you're here.
38:33Then go ahead.
38:35I'll go.
38:36I'll go.
38:37I'll go.
38:38I'll go.
38:43There.
38:44What's up?
38:46I'll go.
38:47I'll go.
38:48I'll go.
38:49I'll go.
38:52I'll go.
38:53I'll go.
38:54I'll go.
38:55I'll go.
38:56She's my wife.
38:57I'll pull you up.
39:00But the guys are the same.
39:02I'll go home.
39:03I'll go up.
39:04What's up?
39:06You'll go.
39:07You're right, you're fine.
39:08You're fine.
39:09You're fine.
39:10You get yourself.
39:11You're fine.
39:12You're fine.
39:13You're fine.
39:14You're fine.
39:15I'll go.
39:16I'll go.
39:17What's up?
39:18You're fine.
39:19And I'll go.
39:20What?
39:21It's just that you're dealing with your girlfriend that makes you feel it.
39:24I don't need a bird or a tree to see it.
39:29That's right.
39:30It's not really supposed to be a girl.
39:33Don't you want to get that?
39:35A girl with a girl?
39:37When it comes to her, she'll put her money again.
39:44You're a gay man.
39:51I love this one.
39:53I love this one.
39:55I like this one.
39:57I like this one.
39:59I really like this one.
40:01I don't know.
40:21Kainμ΄λ νΌλΆκ° λ무 λ§μ΄ μνμ΄.
40:35μ κΈ°μ.
40:37λ€μ΄μ 보μΈμ.
40:39빨리 빨리 빨리.
40:43λ€μ΄μ€μΈμ.
40:45μ κΈ°μ. νλ² λλ¬λ³΄μΈμ.
40:49μ κΈ°μ. νλ² λλ¬λ³΄μΈμ.
40:51μ΄λ°λ§λ€ μκΎΈ μν΄
40:53λ΄κ² λΉ μ‘λ€κ³ λ§ν΄
40:55κΏμ λ½μλ
40:57λλΏμΈκ±΄
40:59λ§λ μλμ§λ§ λ μ¬λν΄
41:01νΈν λλμ΄ μ’μ
41:03λ§€μΌ ν°κ²©ν격ν΄λ
41:05λ
41:07λ΄ λ§ μ μμμ
41:09λ
41:11λ΄ λ§ μ μμμ
41:13μ λ§λλ‘ κΏμΉλ§
41:17λλ λ°μμ€ μ μμ΄
41:19λ
41:21μ€μ§ λ νλλ§
41:23μΈλ‘μ
41:25κ°μ΄μ΄ λ―Έμ³€λλ΄
41:27λ΄ λ λμ λλ§ λ³΄μ¬
41:29λ§λ μ λΌ λλ λͺ°λ
41:31λλ§ λ°λΌλ³΄κ² λμ΄
41:33λ―Έμν΄λ΄λ
41:35μ λ₯Ό μ¨λ΄λ
41:37λ―Έμν΄λ΄λ
41:39μ λ₯Ό μ¨λ΄λ
41:41μ¨κ²¨λ΄λ
41:43μ¨κ²¨λ΄λ μ λλ κ±°
41:45μ΄λ° λ¬Έμ
41:47μ€μ
¨μ΄μ?
41:48λ€
41:49μ€μ
¨μ΄μ
41:50λ€ μ΄λ»κ² λμ΄?
41:51λ λ¬Έν±λ λͺ» λ°μμμ§?
41:52μ§κΈ λ°© κ°κ³ μ€λ κΈΈμ΄μΌ
41:54λ°©?
41:56λ¬΄μ¨ λ°©?
41:58λ νλ―Έ λλ¬Έμ λκ°λ €κ³ ?
42:00λ κ·Έκ²λ κ·Έλ κ³
42:01κ²Έμ¬κ²Έμ¬
42:03μ
42:04κ·ΈλΌ μ΄λλ€κ°?
42:05μ΄λκΈ΄
42:07μκ³ μ μ§
42:09λ... μκ³ μ ?
42:11μ λ§?
42:12μ
42:14ν
42:15λ μκ³ μ λ€μ΄κ°
42:16μ΄λ¬λ©΄ μ΄λ‘ν΄
42:20μ
42:21κ·Έ νλ―Ένκ³ ννμ΄νν
λ μ λ λΉλ°μ΄μΌ
42:23μμ§?
42:24μ§μ§
42:25λΉμ°νμ§
42:26μΌ μΌ
42:27λ μ§μ§ λλ¨νλ€
42:29μΌ κ·Όλ° μ§κΈ λ°λ‘ λ€μ΄κ°λ λλ κ±°μΌ?
42:31κ·ΈλΌ
42:32κ°μ
42:33λμ΄μ€
42:35λμμ?
42:38λμΌ?
42:40μΌμ° ν΄κ·Όμ νμΈμ
42:41μ
42:42λλΌκ³ μ?
42:43μ무κ²λ μ ν΄ μ΄λ§
42:44λ μ¬λ¬΄μ€ μ’ λ΄λΌ
42:45μ
42:46λμΌ λ?
42:48λμ§?
42:49λΈλΌλ³΄
42:51μΌ μ무리 κ·Έλλ κ·Έ λ°₯λ μΉ μΌμ΄λ?
43:01μ΄? λ΄κ° λ¨μλ ν μ§μ κ°μ΄ μ΄κ² μκ²Όλλ°
43:04μΌ μ무λλ μ μ°μ°ν΄
43:06κ·Έ λ³ν λ§λ λλ§λ€ κ³μ μ μ’μ μΌλ§ μκ²Όμμ
43:09μΌ κ·Έλ§ μ©μν΄ μ€λΌ
43:11μμκ²Όμμ
43:12λ?
43:13κ°μΈμ κ·Έ μ λλ‘ μκΈ°λ©΄ λ¬΄μ¨ μ§μ ν΄λ μ©μν΄ μ€μΌ λλ κ±°μΌ
43:17μν΄ κ·Έ ν±κΈν±κΈν μλ©μ΄ κ·Έλ₯ λ΄κ° κ½ μ‘μμ΄μΌ λλ 건λ°
43:21νκΈ΄ ν±κΈν±κΈνκΈ΄ νλλΌ
43:23μμ£Ό μ μμ κ½ λ€μ΄μ°¨λ κ²
43:25μΌ μΌ λ λ¬΄μ¨ μ§μ ν κ±°μΌ? μ’μ κ² μμΌλ©΄ λλ κ°μ ΈμΌμ§
43:29μ°λ¦¬κ° λ¨μ΄λ?
43:31μμ€λ§
43:32μ€ν μλ§
43:33μ μ 차리μΈμ
43:35λ€ λ§μ²λΌ κΈνλκΉ μ΄μ© μ μμ΄ λ€μ¬λλ κ±°μΌ
43:38μΌ μ΄κ² κΏμ΄λ μμλ
43:40μ΄?
43:41λλμ΄ μκ³ μ μ
μ±μ΄λ€
43:42λ νλμ μ°λ¦¬ νμ¬ λͺ©μ¨μ΄ λ¬λ Έμ΄
43:44μ΄?
43:45κ·Έλμ μ μ΄λ¦¬λ²λ¦¬λ μ΄κ² λ€κ³ λ€μ΄μμμ
43:46μ΄λ¦¬λ²λ¦¬κ±΄ μ°λ½λΆμ
μ΄κ±΄ κ°μ
43:48μΌ μ΄μ¨λ μ μκ³ μ μ¬μκ° λνν
νμ¬μ νκ³ μλ κ² κ°λ€
43:51κ·Έλ μ§ μμΌλ©΄ μ¬μ νΌμ μ¬λ μ§μ λ¨μλ₯Ό λ€μΌ μκ° μκ² λ?
43:55μ΄
43:56κ·Έλμ μ΄μ νμ¬νΌ λͺΈμ‘°μ¬νκ³ μ΄?
43:58μ€λ νμ νμ₯ μ΄μ΄λ
43:59κ·Έλ¦¬κ³ λͺΈμ μ²κ²°νκ² νλ©΄ μ΄μ© μ μλ μν©μ΄ μ겨
44:02κ·Έλ κ² λλ©΄ νμ¬λ₯Ό μν΄μλΌλ λ€ ν λͺ©μ¨ μ½ λ°μ³μ
44:05μ΄?
44:06μ λμ°ν μ리 νμ§ λ§
44:07λμ°ν κ² μλμΌ
44:08μ΄?
44:09λ μ΄λ―Έ κ·Έ μ¬μνν
μλ©μ΄λ₯Ό λΊκΈ΄ λ¨μμΌ
44:12κ·Έλ κ² μκ°νλ©΄ μ¬μ
44:13μ΄?
44:14ν μ¬κ²
44:15μΌμ΄λλλ‘
44:16μμμ΄
44:17κ·Έλ μ§ λ μμ€νμ§
44:18κ·Έλ μ§
44:19μ μ μκΉ μ°λ¦¬ μ§μ μ μ€μ
¨μ΄μ?
44:25μμ κ·ΈμΉ
44:29μμ κ·Έκ² μ’ μ κΈ° κ·Έ λ λ κ·Έλ° κ² μμ§ μμ΅λκΉ?
44:32λ λΆ λ§λ μ§ μ€λλμ
¨λ λ΄μ
44:33λ€λ€λ€λ€λ€ μ€λλμ£
44:34μ
44:35μ μκ° μ’ κΉλ€λ‘μκ°μ§κ³ μ½μ§κ° μμμ
44:38μλ κ·Όλ° μ°λ¦¬ λμ΄ μ€λ λ§λ μ§ μ΄λ»κ² μμ
¨μ΄μ?
44:39μ λ΄κ° κ·Έμͺ½μ μ’ κ΄μ¬μ΄ μμ΄κ°μ§κ³
44:43μ
44:44μ
44:45μ°λ¦¬ μ§μ°νν
κ΄μ¬ κ΄μ¬ μ λλλ°
44:46ν μ λ΄λ μ리 νμ§ λ§
44:47μμ λ λΆ λ무 λ
Έκ³¨μ μ΄μλ€
44:48μν΄
45:18I don't want to be a man.
45:27I don't want to be a man.
45:30I don't want to be a man.
45:32He doesn't want to be a man.
45:34And we'll need a wash.
45:38Then...
45:39I'll do it.
45:41I'll need to be a man.
45:44Yes?
45:45First, I'm not being bothered.
45:47I'm not worried about you.
45:51And I'm not going to use the plate of it.
45:53I'm not going to wait for you.
45:58And I'm going to wash the clothes and the clothes
46:00and my clothes are not going to do that.
46:04I'm going to be a soul for you.
46:10So, we can see.
46:11Then we'll have to decide.
46:13There's no way to decide.
46:15I'm going to decide.
46:16If you want to decide...
46:17...to decide...
46:18...to decide...
46:20...to decide...
46:21...to decide...
46:23...to decide.
46:25Yes?
46:26What do you do?
46:29...to decide...
46:38...to decide...
46:41You're a man.
46:44Yes.
46:45So, we'll be doing this.
46:48And we'll be doing this.
46:49We'll be doing this.
46:51Yes, yes.
46:52I'm sorry.
46:54You're not worried about it.
46:58You haven't seen it?
46:59It's a lie.
47:03Why?
47:04Why?
47:05Look at this.
47:07We've got 100 million pounds.
47:10Hey.
47:11Well, yeah, you can...
47:13Ah, I'm done.
47:15Yeah.
47:16I want to bang the bed, I'll get you to the doctors.
47:18Ah, I don't know.
47:19What you would ever do the other side, you would are no way to deal?
47:23No, it's not that you have to go.
47:24You could get close.
47:26Why, don't you take a bite?
47:27Ah, I'll take you.
47:30Ah, man, you're notβ¦
47:32Ah, I'll take you to the doctor.
47:34What are you doing?
47:34You come out when you're here with me.
47:36I'm going to sell you for it.
47:38Then I'll go slowly.
47:40Just wait.
47:42Just wait.
47:43Just wait.
47:47What are you doing, you little girl?
47:49I'm not going to get you.
47:53You've got to go to the house.
47:55I want to go to the house.
47:58I'm going to go to the house.
48:00You're going to go to the house.
48:01What are you doing?
48:03What are you doing?
48:05It's a good job.
48:07She was the partner.
48:08I was like, you were both good.
48:12You're a pro-founder, huh?
48:15She was the person who had more than me.
48:18She didn't give up to me.
48:20Oh, really?
48:22But you guys were going to go to the hotel?
48:25I'm going to go.
48:27But she was the one who had to come to me.
48:30I was going to love you.
48:32Anyway, I'm going to get one.
48:34I was going to get one.
48:36Where are you?
48:38You're a bad guy.
48:40Is it your fault?
48:41Is it your fault?
48:42You're a bad guy.
48:47I'm going to go now.
48:49I'm going to go for you.
48:51Yes, I'm going to go for you.
48:53I'm going to go for you.
48:57I'll go. I'll go for you.
49:06You're going to go for me.
49:09There's another man who will come to you.
49:14Yes?
49:16There's another man who will come to you.
49:18I'll go for you.
49:21No, you're a little girl.
49:23You're a little girl.
49:29What are you doing?
49:36No, I'm going to go for you.
49:41I'm going to go for you.
49:43You're a little girl.
49:45Builders around it.
49:48There's another man who will do.
49:55I think that's what it will be.
49:57Thank you very much.
52:29You're listening.
52:32That's good.
52:32worry.
52:32Set your attention.
52:34Sorry.
52:34Don't g empty.
52:35Okay, so let's go.
53:05I love you.
53:24I love you.
53:27I'm so thankful for you.
53:29I'll get him to go.
53:30He's up and you're going to get him.
53:33Okay.
53:34I gotta wait.
53:34What's that?
54:04Yeah.
54:05Hey.
54:15Yes, I'm right.
54:17I'm not here to get a phone call.
54:18I'll go later.
54:20What's the matter?
54:23I'll stop.
54:24I'll tell you later.
54:26Yes.
54:27I'll give you a little more.
54:29What is the case?
54:33It's all in the end to what he had.
54:36I hope you have to do this.
54:39Ah, it is so dark.
54:42My last night I got to find a relationship.
54:45I know what I had at the end of my life.
54:47So I have to find out what I had here.
54:51What are you hoping?
54:59I'm sorry.
55:07It's so bad.
55:29You're not here.
55:31You're not here.
55:32I'm sorry.
55:34I'm sorry.
55:38You're not here.
55:39I'm sorry.
55:40You're not here, but you're not here.
55:45No.
55:46I'm sorry.
55:48Are you okay?
55:51I'm sorry.
55:52I know it's been there.
55:54It's been a long time.
55:55I don't have a long time.
55:58Well, then it's done.
56:00You're so good.
56:05You're so good.
56:07Don't worry about it.
56:12Yeah.
56:16You...
56:18What did you do?
56:23What did you do?
56:25I've had a divorce. I've had a divorce. I've had a divorce. I've had a divorce. How can I get rid of it?
56:32Who knows, I'm going to get rid of you.
56:41What?
56:43You're so funny.
56:46What?
56:48What do you think?
56:53What?
56:55What do you think?
56:56You don't know what you want. I didn't know you.
57:00You don't know how many of you want to get rid of it.
57:04You don't have much love for me.
57:06You don't have a divorce or you don't have a divorce.
57:11You're not like you.
57:13I don't have a divorce.
57:15You don't have a divorce.
57:18If you don't like love or love,
57:21You know what I'm trying to do with my friends?
57:25Yeah!
57:26What?
57:27What?
57:28What?
57:29What?
57:30What?
57:39What?
57:40What?
57:41What?
57:42What?
57:43What?
57:44What?
57:45What?
57:51What?
57:58ꡬ경λ¬μ΄μ?
58:01μ‘°μ©ν μ’ ν©μλ€.
58:02μ΄ μ§μ νΌμ μ΄μμ?
58:09μΌ, μ λ¨μλ λμΌ?
58:13λ€κ° μμμ λνκ²?
58:14λ°κ°μΈ, λ μ΄λ κ² λ§ μ΄λ©΄ μ λμ§.
58:17μ΄λλΌκ³ ν¨λΆλ‘ λ¨μλ₯Ό λμ΄λ€μ¬?
58:19κ·Έκ²λ μ λ κ² μ μ λ¨μμΌ?
58:21μ?
58:22μ λ¨μλ νλ?
58:23λΊκ³ μΆμ΄?
58:25λ λΊμ μ μμ΄.
58:26λ μ§λλ €μ΄ κ±°μ§.
58:30κ·Έλλ μ λ¨μλ μ λ μ λ κ±Έ?
58:33μ μ λΌ?
58:34μ΄λ€ λ¨μλ 10λΆμ΄λ©΄ μ€μΌμ΄μΌ.
58:40λ μ£½μλ€ κΉ¨μ΄λλ μ μ¬λ μ·¨ν₯ μλμΌ?
58:44κ·Έλ?
58:46λκ° λ³΄λ©΄ μκ² μ§.
58:48λ°±λ κΌ¬μ
λ΄λΌ.
58:51μ λ¨μ, κ²μ΄μΌ.
58:53μ λ¨μ, κ²μ΄μΌ.
58:54κ²μ΄μΌ.
Recommended
1:03:42
|
Up next
1:03:33
1:02:21
1:04:06
57:07
10:34
1:03:30
1:20
46:47
14:55
1:00:41
1:05:19
1:00:53
13:28