- 12/06/2025
Abby Morel è una giovane e brillante assistente che, per far carriera, stringe un accordo insolito con Susan, il suo capo. Troppo occupata per perdersi con gli appuntamenti, Susan desidera innamorarsi e Abby si impegna a selezionarle l'uomo perfetto. Dopo un paio di disastri, Abby conosce Dan, che sembra fare al caso suo
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Oh, is there love tonight?
00:00:05I've been down this road so many times
00:00:11And I know that tonight we're gonna survive
00:00:18Oh, oh, oh, all that it takes is one night to break
00:00:28And I'll catch your home
00:00:31All that I need, all that I feel is love tonight
00:00:39Oh, is there love tonight?
00:00:49Oh, is there love tonight?
00:00:54Prossimo
00:00:56Pollo con cipolle
00:00:57Pollo con cipolle
00:00:58Oh, scusa
00:00:59Scusa
00:01:00No, vai pure
00:01:01No, tu
00:01:02Ok
00:01:02Ma senza cipolle
00:01:04E patatine fritte
00:01:05E insalata di cavolo, per favore
00:01:07Oh, di cavolo
00:01:08E com'è?
00:01:09No, niente
00:01:10L'insalata di patate è a senape o maionese?
00:01:12Maionese
00:01:13Ok, prendo quella
00:01:14Anche per lei, signore?
00:01:15No, insalata di cavolo
00:01:17Ma ha detto che...
00:01:18Sì, lo so, ma ero...
00:01:19Sì, noi...
00:01:19Eravamo...
00:01:20Pollo con cipolle, giusto?
00:01:22Sì, il pollo senza cipolle è una zuppa di tortilla
00:01:25Non l'insalata di cavolo
00:01:26E insalata di cavolo
00:01:27E l'insalata di patate?
00:01:28Cavolo
00:01:29Sì
00:01:29Budino di riso?
00:01:31Sì
00:01:31No
00:01:31Oh, e puoi aggiungere dei pomodori, per favore?
00:01:36Con maionese
00:01:36E biscotti al doppio cipolle
00:01:38E salome piccante
00:01:39E poi vorrei anche degli asparagi al lato
00:01:42Oh, in realtà non ho ordinato quelli
00:01:47E i biscotti sono...
00:01:48Ho chiesto gli asparagi e l'insalata di patate
00:01:50E niente cipolle, niente cipolle
00:01:52Forse è meglio se fate da soli
00:01:55Asparagi?
00:02:00Oh, vieni
00:02:00Ok
00:02:01Cavolo
00:02:03Mio
00:02:04Il cedere è mio
00:02:06La zuppa è mia
00:02:08I biscotti
00:02:08Oh, miei
00:02:09Pollo senza cipolle
00:02:11È mio
00:02:11Cos'è questo?
00:02:14Budino di riso
00:02:15È l'unica spiegazione
00:02:16Sì
00:02:17Ecco le patatine
00:02:19Mie, chi era?
00:02:20Le 13 e 30
00:02:2213 e 30?
00:02:22Esatto
00:02:23Sono in ritardo
00:02:24Ehi, che ci faccio con questa roba?
00:02:26Fai un picnic
00:02:26Oh, scusami
00:02:32Oh, scusami
00:02:56Puoi dirmi dove è l'ufficio di Susan Danvers?
00:02:59Sono Abby Morello
00:03:00Ho un colloquio con lei
00:03:02Adesso
00:03:03Certo
00:03:04Oggi la sua assistente non c'è
00:03:06Ma
00:03:06Ti faccio strada io
00:03:08Oh, bene
00:03:08Allora
00:03:11Per quale posizione è il colloquio?
00:03:14Corredattrice
00:03:15Ti raccomando a un caporedattore?
00:03:17No, ma
00:03:17Prima di trasferirmi qui
00:03:19Ho lavorato come assistente per la Lansing Publishing
00:03:22È a Toledo
00:03:23Caro, non entrerai mai senza la raccomandazione di un caporedattore
00:03:27Credimi
00:03:28Io cerco di essere promossa da più di tre anni
00:03:30Ma
00:03:31Non vorrei essere da nessun'altra parte
00:03:33Eccoci
00:03:35Speriamo bene
00:03:36Ti servirà un miracolo
00:03:37Signorina Danvers
00:03:43Abby Morello per la posizione di corredattrice
00:03:45No
00:03:51No cosa?
00:03:52No, tu non vai bene
00:03:54Cerco qualcuno che capisca che 14 non significa 14 e due minuti
00:03:59Vale per le consegne, gli appuntamenti e per i colloqui
00:04:02Io so ogni cosa
00:04:05Su questo settore e sulla belle now
00:04:07Siete la più grande casa editrice del nord ovest pacifico
00:04:10Un libro su cinque tra i best seller del Times
00:04:13Vengono pubblicati qui
00:04:14È da quando sono piccola che sogno di lavorare qui
00:04:18Quando ero piccola sognavo di diventare un astronauta
00:04:22La vita ci delude sempre
00:04:23Ho cinque anni di esperienza nella Lansing Publishing
00:04:27È a Toledo
00:04:28So che avete problemi con Dexter Ace
00:04:33Che te l'ha detto?
00:04:35No, non me l'ha detto nessuno
00:04:37È ovvio
00:04:38La belle now pubblica un romanzo di Dexter Ace ogni 18 mesi
00:04:42È il vostro migliore autore
00:04:43Ma dall'ultimo sono passati 4 anni
00:04:46Nessun altro si è vantato di avervelo portato via
00:04:49Se fosse in pensione pubblicizzereste le sue vecchie opere
00:04:52E se invece fosse morto pubblicizzereste molto le sue vecchie opere
00:04:56Quindi avete dei problemi con lui?
00:04:59Hai portato i tuoi lavori?
00:05:01Sì, certo
00:05:01Hai la raccomandazione di un caporedattore?
00:05:06Eh, no
00:05:06Non esattamente
00:05:09Nessuno diventa co-redattore senza la raccomandazione di un caporedattore
00:05:13Politica aziendale
00:05:14Buona fortuna
00:05:15Gianin, sono a casa
00:05:30Sono qui
00:05:30Giornata dura, Moral
00:05:38Ho mandato il curriculum a ogni casa editrice
00:05:41Con tanto di biscotti, brownies, cheesecake e budino di riso
00:05:44Budino di riso?
00:05:45C'è chi piace?
00:05:46Nell'editoria devono essere golosi
00:05:48Pare siano tutti a dieta
00:05:49Spero che tu non lo sia
00:05:51Sapevo che trasferirmi sarebbe stato difficile
00:05:55Ma non sono venuta qui soltanto per revisionare il manuale dei sistemi di gestione delle acque
00:06:00Reflue di Portland
00:06:01La gestione è importante per la sostenibilità urbana
00:06:04Non fraintendermi
00:06:05Ci tengo alla sostesanità urbana
00:06:07Sostesanità?
00:06:08È davvero una parola?
00:06:09Adesso lo è
00:06:09Non puoi decidere che una parola è una parola
00:06:12Sono una redattrice, giusto?
00:06:13Anche se il mio ufficio si trova tra il letto e la scrivania
00:06:17La più bella redattrice che conosco
00:06:19E tu sei la più bella programmatrice che conosco
00:06:21E sei anche l'unica
00:06:22Mi accontento
00:06:24Hai soltanto bisogno di cambiare aria
00:06:27C'è un locale che è appena aperto e i ragazzi dell'ufficio saranno lì
00:06:30Phil, Bill e Will?
00:06:32Non dimenticare Jane
00:06:33Ma ce n'è uno più carino di loro?
00:06:35Perché non vieni a controllare di persona?
00:06:39Apprezzo l'invito
00:06:41Davvero
00:06:42Ma non sono una donna multitasking
00:06:44Prima la carriera
00:06:45Poi l'amore
00:06:46Ok
00:06:58Attenzione
00:06:59Manuale dei sistemi di gestione delle acque reflue di Portland
00:07:03Sto arrivando
00:07:05Cosa?
00:07:14Pollo senza cipolle
00:07:16Pronto?
00:07:37Prosciutto e formaggio?
00:07:39Mio
00:07:40Come?
00:07:42Pollo senza cipolle
00:07:43Spero che tu abbia la bozza
00:07:45Sì
00:07:46Sì
00:07:48Sì
00:07:49Con un po' di lacca si toglie
00:08:00Mi hai svegliato alle sei per parlare di make-up?
00:08:05Sono solo abituato alle macchie di inchiostro sulla pelle
00:08:08Oh, ecco a te la tua bozza
00:08:12Greg
00:08:12Dan
00:08:13Greg è un mio amico
00:08:15Questo è il suo libro
00:08:16Dov'hai preso il mio numero?
00:08:18Era nel contratto nel manuale di gestione di sistemi
00:08:23Delle acque reflue di Portland
00:08:24Giusto
00:08:25Insieme a metà del tuo sandwich
00:08:29Che cosa ha questa metà?
00:08:31C'erano le cipolle
00:08:33E scusa se al telefono sono stato
00:08:36Scortese
00:08:37Ero nel panico
00:08:38Oh
00:08:38È il libro del mio miglior amico
00:08:40Ieri il suo computer si è rotto
00:08:42Il backup non ha funzionato
00:08:44E questa è l'unica copia
00:08:45Questa è l'unica copia in assoluto?
00:08:47Davvero?
00:08:48Sì, lo so, è difficile da credere
00:08:49Basta, tu vieni con me
00:08:50Sì, lo so, è difficile da credere
00:09:20Tre copie cartacee
00:09:22Due copie su cd
00:09:24Una copia su chiavetta usb
00:09:26Cinque anni nel loro server
00:09:27E una copia elettronica inviata a te per email
00:09:29Ne dovremo fare altre
00:09:30Con l'apocalisse
00:09:31Sopravvivranno solo gli scarafaggi e questo libro
00:09:34Dici che ho esagerato?
00:09:35Giusto un po'
00:09:36Sì
00:09:37Non tolleravo l'idea che questo libro potesse perdersi
00:09:41Solo perché il tuo amico non è riuscito a fare un backup
00:09:43Ci vorrebbero più storie così
00:09:45So cosa intendi
00:09:46Dopo averlo letto
00:09:48Tutto sembra diverso
00:09:49Sì, c'è più
00:09:50Speranza
00:09:51Esatto
00:09:51Allora, ti posso offrire la colazione?
00:09:56Visto che ti ho svegliata presto e...
00:09:58Oh
00:09:58Scusa, devo rispondere
00:10:01Pronto?
00:10:02Abby?
00:10:04Sono Beatrice della Bell & Howe
00:10:05Certo
00:10:06Oh, sì, ciao
00:10:07La signorina Danvers vuole vederti
00:10:09Si è aperta una posizione per te
00:10:11Ma solo se puoi iniziare presto
00:10:13Quanto presto?
00:10:13Quindici minuti fa
00:10:14Arriverò quindici minuti fa?
00:10:16Devo andare
00:10:19Ma credevo...
00:10:20Di al tuo amico che adoro il suo libro
00:10:21Ma...
00:10:22E di comprare un hard disk
00:10:23Non è un posto fisso
00:10:29È un lavoro temporaneo
00:10:31Ti sta bene lo stesso?
00:10:33Farò qualsiasi cosa
00:10:34Me lo auguro
00:10:36La capa è una vera tigre
00:10:38Renditi utile
00:10:39Attenta alle politiche aziendali
00:10:41E non far vedere che piangi
00:10:42Questo posto è una giungla
00:10:44Ma non vorrei essere da nessun'altra parte
00:10:46Hai dell'inchiostro sulla guancia?
00:10:55Signorina Danvers
00:10:56C'è Abby Morel per il lavoro temporale
00:10:58Oh, finalmente sei qui
00:11:00La mia assistante è fuggita con un uomo
00:11:02E ha preteso due settimane di vacanze a Las Vegas
00:11:05Beh, posso catalogare, revisionare, copiare, modificare
00:11:09E scrivo molto bene
00:11:10Per quello ci sono gli stagisti
00:11:11Questo è più...
00:11:13Complicato
00:11:14Siediti
00:11:15Ok
00:11:15Come hai astutamente sottolineato
00:11:19Dexter Ace, il nostro migliore autore
00:11:21È indietro di due anni con il programma
00:11:24Gestirlo mi occuperà ogni ora che ho
00:11:26Da adesso fino alla fine del trimestre
00:11:29Aspetti
00:11:29Dexter Ace è l'autore più riservato che esista
00:11:32Fa sembrare J.D. Salinger
00:11:33Una celebrità di Instagram
00:11:35Nessuno sa il suo vero nome
00:11:36Lei sa chi sia?
00:11:37No
00:11:38Parliamo solo con il suo agente
00:11:40Oh, beh, io sono la persona giusta
00:11:42Ho letto tutto quello che ha scritto
00:11:44La mia tesi di laurea era sul suo primo romanzo
00:11:46Posso dirle tutto quello che le serve?
00:11:48Non è questo che mi sa
00:11:49Oh, davvero?
00:11:51La fuga della mia assistente
00:11:52Mi ha fatto riflettere
00:11:54E ho capito
00:11:55Che voglio la stessa cosa
00:11:56Vuole andare a Las Vegas?
00:11:57No, odio Las Vegas
00:11:59Io voglio sposarmi
00:12:00Non subito, ma un giorno
00:12:02Prima dei 40 anni
00:12:04Quindi devo iniziare a guardarmi intorno
00:12:06Questi sono tutti gli uomini
00:12:09Che hanno messo mi piace sul mio profilo online
00:12:12Sono tanti uomini?
00:12:13Sono poco più di 3000
00:12:14Continua a non seguirla
00:12:16Con i problemi con Dexter
00:12:17Non ho tempo di controllarli tutti
00:12:20Mi serve una scrematrice
00:12:21Una scrematrice?
00:12:23Qualcuno che controlli che questi uomini
00:12:25Soddisfino la mia lista di requisiti
00:12:27Che è nell'appendice B
00:12:28Ok
00:12:29Intelligente, sicuro di sé
00:12:31Professionale, appassionato d'arte
00:12:33Con il senso del ritmo
00:12:35Che parli francese
00:12:37Abbastanza da ordinare alla Petit Maison
00:12:39Che abbia un buon odore
00:12:40Con addosso la colonia Acqua Le Bleu
00:12:42Non so se sia una buona idea
00:12:43Se non te la senti dirò a Beatrice
00:12:45Di chiamare l'agenzia di collocamento
00:12:47Beatrice, chiama...
00:12:48No, no, no, aspetti, aspetti
00:12:49So che è un lavoro insolito
00:12:51E per dimostrarti la mia gratitudine
00:12:53Potrai scegliere un libro
00:12:55Uno solo da curare da sola
00:12:56Fai un buon lavoro
00:12:57E ti raccomanderò per la posizione
00:12:59Di caporedattrice
00:13:00Accetto
00:13:03Benvenuta nella squadra
00:13:06Segui i miei consigli
00:13:08E avrai il mondo editoriale ai tuoi piedi
00:13:11Oh, attenta
00:13:22Stai bene?
00:13:24Sì
00:13:25Non credevo che a mettermi in ginocchio
00:13:27Sarebbe stato un uomo di nome
00:13:28Spaccatutto 21
00:13:29Spaccatutto?
00:13:31Cos'è tutta questa roba?
00:13:32Sono gli uomini ai quali piace il mio capo
00:13:34Il tuo capo?
00:13:35Hai un lavoro?
00:13:36Non puoi avere un capo senza un lavoro grande
00:13:38Sì, ho un lavoro
00:13:40E un capo...
00:13:41Un capo popolare
00:13:42Questi sono gli uomini a cui piace il suo profilo
00:13:45Incontri online, il sogno di ogni single?
00:13:47Sì, o l'incubo
00:13:48Alpinista sexy o inquietante boscaiolo?
00:13:50Boscaiolo
00:13:51Vuole che io controlli tutti questi uomini
00:13:53E che elimini quelli che non soddisfano i suoi requisiti
00:13:56Perché non usi il suo account?
00:13:58Tutti i siti hanno dei filtri
00:13:59Magari
00:14:00Hai mai visto il filtro uomini che leggono voracemente?
00:14:05Andiamoci, sono più di 3000 profili qui
00:14:07Ti serve un sistema
00:14:09Lascia fare a me
00:14:11Ce l'hai?
00:14:26Ho anche delle copie
00:14:29Copie delle copie
00:14:32E copie delle copie delle... copie
00:14:35Grazie
00:14:36Non ringraziare me, ma prosciutto e formaggio
00:14:39Ma questa è un'altra storia
00:14:41Allora
00:14:43Cosa ne pensi del libro?
00:14:47Ok, ascolta
00:14:48È...
00:14:49È assolutamente incredibile
00:14:52Sì?
00:14:54Sì
00:14:54Sì
00:14:55Dexter Reis, autore di Best Seller
00:14:59Pensa che io...
00:15:00Ti sentiranno a Beaverton
00:15:02Scusa
00:15:03L'autore di Best Seller
00:15:05Dexter Reis
00:15:07Pensa che io sia incredibile
00:15:09Sì
00:15:10Vorrei poterlo far pubblicare
00:15:12No, la tua privacy è tutto per te
00:15:15Lo capisco
00:15:15Sono felice che ti piaccia
00:15:17Cosa?
00:15:18No, no, lo adoro
00:15:19E non sono l'unico
00:15:21Anche prosciutto e formaggio lo adora
00:15:22A cosa sono i segni rossi?
00:15:32Ok, guarda
00:15:34Ho creato un programma che elimini automaticamente gli uomini che non soddisfano criteri come aspetto fisico, altezza e istruzione
00:15:41E segnala i candidati più probabili basandosi su parole chiave
00:15:45Anche i dati sono romantici
00:15:48Sfigato
00:15:50Direi piuttosto sexy o affascinante, super affascinante
00:15:54No, questo è chiaramente uno sfigato che ruba foto su internet e finge che siano sue
00:15:58Come lo sei?
00:15:59Nessuno è così bello
00:16:01C'è chi è così bello invece?
00:16:02Sì, certo
00:16:03Perché i ragazzi normali girano senza maglietta in attesa che qualcuno li fotografi con delle luci da studio
00:16:08In realtà riconosco lo scatto
00:16:10Ok, prossimo
00:16:14Beh, ha un bel momento
00:16:16E una moglie
00:16:17Cosa? Come lo sai?
00:16:18Porta occhiali e berretto
00:16:20Così gli amici della moglie non potranno riconoscerlo
00:16:22Prossimo
00:16:23Ok, non devi dirmi niente su questo
00:16:27Prossimo
00:16:28Sei possibili scelte
00:16:31Non 60, non 16, ma 6
00:16:34Sì, è come cercare l'abito nero perfetto
00:16:37Non serve un armadio pieno, solo quello perfetto per te
00:16:40Sì, quante limitazioni
00:16:42Non basta più essere un bravo ragazzo
00:16:44Il mondo è pieno di bravi ragazzi
00:16:46Quindi hai una lista del genere
00:16:48No
00:16:48Quali sono i requisiti?
00:16:50Più alto di me quando ho i tacchi
00:16:52Che ami la mia cucina
00:16:54Sappi aggiustare tutto
00:16:55Lavori con i Seahawks
00:16:56E capisca il fascino di un armadietto del bagno ordinato
00:16:59Non giudicarmi
00:17:00Molto romantico
00:17:01Cosa c'è nella tua lista?
00:17:03No
00:17:03Io non ho una lista
00:17:05Sputa
00:17:07Carino
00:17:09Gentile
00:17:10Sincero
00:17:12Un lettore vorace
00:17:14L'hai rubata al tuo capo?
00:17:15Sei un redattrice
00:17:16Ok, vai avanti
00:17:18Che sappia stirare
00:17:19Mi faccia ridere
00:17:20Sicuro di sé
00:17:22Ma anche umile
00:17:23Amante degli animali
00:17:24Oh, bello in giacchi e cravatta
00:17:27Pronto a venire in mio soccorso
00:17:30Qualcuno che possa
00:17:31Beh, insegnarmi qualcosa
00:17:34E anche imparare da me
00:17:35E che ho di qualsiasi cosa
00:17:37Il doppio cioccolato
00:17:38Ma tu ami il doppio cioccolato
00:17:40Esatto
00:17:41Più il doppio cioccolato per me
00:17:42Ok
00:17:48Allora
00:17:50Edward?
00:17:51Lore?
00:17:51Non so se il nome Edward mi piace
00:17:53Americano doppio
00:18:03Con latte e zucchero
00:18:04Dal marketing arrivano le previsioni di vendita per la YA
00:18:07E
00:18:08Sei
00:18:09Scapoli promettenti
00:18:12Dunque
00:18:13Per il mio primo libro ho una pila così alta da proporle
00:18:17Li raccolgo da molti anni
00:18:19E ho appena letto un romanzo davvero magnifico
00:18:22Per l'autore è la prima opera ma la storia è così incredibile
00:18:25Ah
00:18:26Questi sono promettenti
00:18:28Puoi procedere con la fase 2
00:18:31Fase 2?
00:18:31Ah
00:18:32Sono andata a un paio di appuntamenti
00:18:34Il primo tizio ha mentito sull'altezza
00:18:36Il secondo sull'età
00:18:38Il terzo beh
00:18:39Ha mentito su tutto
00:18:40E' terribile
00:18:41Devono soddisfare i miei requisiti NVR
00:18:44NVR?
00:18:45Nella vita reale
00:18:46Oh, ok
00:18:47Credevi di aver finito?
00:18:48No
00:18:49Certo che no
00:18:50Ah
00:18:51Ok
00:18:51Oh
00:18:52Abby
00:18:53C'è un libro della YA che si intitola Nome in codice Grace
00:18:58Vorrei la tua opinione
00:18:59Davvero?
00:19:00Una core d'attrice presenta tra i 15 e i 25 libri l'anno
00:19:03Devo conoscerti
00:19:05D'accordo
00:19:06Ok
00:19:13Ehi
00:19:19Come va?
00:19:20Per caso ti serve una mano?
00:19:22No, grazie
00:19:23E' solo un piccolo progetto extra al quale Susanna mi ha chiesto di lavorare
00:19:29Ne sei sicura?
00:19:30Sì, certo
00:19:31Sicurissima
00:19:31Sì
00:19:32Sì
00:19:34Sì
00:19:35Ok
00:19:36Beh
00:19:37Fammi sapere se cambi idea
00:19:39Grazie
00:19:40Ok
00:19:52Come faccio a trovarti nella vita reale?
00:19:56Sei nuova?
00:20:18Sì
00:20:18Prima volta
00:20:19Ti piacerà?
00:20:20Allenamento intenso
00:20:21Ti conviene bloccare il piede?
00:20:24Ok
00:20:24Sei molto gentile
00:20:26Ok
00:20:27Oh
00:20:29Devo
00:20:31Ok
00:20:32Wow
00:20:46È davvero molto intenso
00:20:47Sembra il Tour de France
00:20:50Io amo il Tour de France
00:20:51Oh
00:20:52Botte
00:20:52Hai passato molto tempo in Francia
00:20:54Ci vado ogni anno
00:20:55L'ultima volta mi hanno preso per un paneggino
00:20:58Stai
00:20:58Ok
00:20:58Ok
00:21:00Ti piace la cucina francese?
00:21:04Sì
00:21:04La ratatouille soprattutto
00:21:06Mua
00:21:07È quella con le cipolle?
00:21:11Non come la faccio io
00:21:12Sono allergico alle cipolle
00:21:14Grandiosa
00:21:14Ehi, ferma
00:21:24Stai bene?
00:21:26Sì
00:21:26Ma ecco
00:21:28Niente di rotto?
00:21:30Sto bene
00:21:31Sono un po' di imbarazzo
00:21:32No, capita di continuo
00:21:34Non va vero?
00:21:37Wow, sei davvero dolce
00:21:38Mia madre lo dice sempre
00:21:40Oh, siete molto legate
00:21:42È la mia migliore amica
00:21:43Ok
00:21:43Abbiamo appena comprato una casa insieme
00:21:46Oh
00:21:47Oh,iate
00:21:50Che la sessione is fly
00:22:06Oh,iate
00:22:08Che la sessione isィng
00:22:09Avanti.
00:22:39Comprò una carota, della lattuga, un kumquat, qualcosa con cui cucinare.
00:22:55Io cucino.
00:22:59Naturalmente quest'opera è sullo squallore della vita, nella società consumistica,
00:23:04in cui persino la celebrazione, con una bottiglia di champagne, porta alla rovina del paesaggio in pochi minuti.
00:23:12Notate come abbia segnato il bidone con striature verso l'alto e il basso,
00:23:17che rappresentano le diverse aree economiche colpite dalla stessa.
00:23:21Arte, sono tutti dei critici.
00:23:33Ciao.
00:23:34Ciao.
00:23:34No.
00:23:53No.
00:23:54Decisamente no.
00:23:55E invece quello sulla donna che ha perso la madre?
00:23:57Lavoriamo già a tre libri con donne che hanno perso la madre.
00:24:01Ci serve qualcosa di originale, che non sia mai stato pubblicato.
00:24:04E come va il compito speciale che ti ho affidato?
00:24:09Ecco.
00:24:10Quanti dei sei che hai trovato sono ancora in gara?
00:24:12Nessuno, ma io...
00:24:13Avete bisogno di una mano?
00:24:15Che cosa ne sai tu?
00:24:16Del progetto speciale?
00:24:18Niente, ma sono piena di risorse, so lavorare in squadra e sono...
00:24:22Una segretaria che non è alla sua scrivania.
00:24:27Spero di non dover sottolineare l'importanza della totale riservatezza.
00:24:31No, certo che no.
00:24:33Sto controllando dei nuovi candidati e la aggiornerò a breve.
00:24:39Arrivo tra un secondo.
00:24:43Trovami un libro o un uomo.
00:24:45O la settimana prossima dovrai trovarti un nuovo lavoro.
00:24:52Beh, so che Dex è leggermente indietro.
00:24:57Due giorni.
00:24:59Due settimane.
00:25:00Due mesi.
00:25:02Sono leggermente indietro.
00:25:04Giusto.
00:25:05Ma due anni.
00:25:07Sì.
00:25:09Ma, ehi, lui è un artista.
00:25:13Il processo richiede tempo.
00:25:14Ho pagato per un libro, non per il processo.
00:25:17Cosa ha fatto quello scribattino finora?
00:25:19Non ha almeno una prima bozza?
00:25:22Sì, sì.
00:25:24Magnifico.
00:25:25È un punto di partenza.
00:25:27Ci metta in contatto e sarò felice di lavorare con lui.
00:25:30Oh, ma Dexter non lavora mai con nessuno e la sua...
00:25:33Faremo il possibile per proteggere la sua privacy.
00:25:36Ok.
00:25:38Sono molto discreta.
00:25:39E io molto impaziente.
00:25:41Sì.
00:25:42Dica al suo cliente che ha una settimana.
00:25:45Alla prima bozza...
00:25:48O ci restituisce l'anticipo.
00:25:54Rivogliono l'anticipo.
00:25:56È una cosa seria, Dan.
00:25:59Li ho appena visti, si mette male.
00:26:01Ehi, cosa cerchi?
00:26:02Prosciutto e formaggio.
00:26:03Cosa?
00:26:04Vai a ordinarli, è così che funziona.
00:26:05No, è un'altra storia, lascia stare.
00:26:08Di cosa stavi parlando?
00:26:09L'anticipo.
00:26:10Lo rivogliono indietro e so che hai speso il tuo 90%.
00:26:12Non è vero.
00:26:14Beh, io ho speso il mio 10%.
00:26:15Sono solo un po' in ritardo.
00:26:17Un po'?
00:26:18Due anni non sono un po' di ritardo.
00:26:20La scusa non regge, soprattutto quando è già finito.
00:26:22Non è finito.
00:26:23Hai scritto la fine.
00:26:24Ok, è finito ma non è pronto.
00:26:26Senti, qualche volta bisogna lasciare andare.
00:26:29Lascialo spiccare il volo e volare via con le sue ali da libricino.
00:26:33Tutti lo ameranno come sempre.
00:26:35Io non lo amo.
00:26:36Non ancora, quindi non è pronto.
00:26:37Non è perfetto.
00:26:38Sì, voglio che i miei libri siano perfetti, esattamente come le mie relazioni.
00:26:42Ah sì?
00:26:43Ok, bene.
00:26:44Come sta andando?
00:26:45Rispondo io.
00:26:46Nessun libro e sei singolo.
00:26:47Già.
00:27:07Pronto?
00:27:09Pollo senza cipolle?
00:27:14Posso farti una domanda?
00:27:17Sono un libro aperto.
00:27:19Il tuo amico Greg ha già un agente.
00:27:23Greg? Vuoi Greg?
00:27:24No, voglio il suo libro.
00:27:27La struttura va sistemata e i dialoghi sono un po' strani.
00:27:32Sì, ho visto le tue noti.
00:27:33È l'abitudine, ho sempre un pennarello rosso.
00:27:35Sei un'editrice?
00:27:36Una coeditrice?
00:27:39Quasi.
00:27:39Il mio capo mi ha dato l'occasione di proporre un libro.
00:27:44E io voglio fino al cielo.
00:27:46Perché Greg dovrebbe affidare il libro a te?
00:27:49Perché sono l'unica che lo vuole.
00:27:50Come fai a...
00:27:51Ho chiesto in giro, è stato rifiutato da ogni casa editrice.
00:27:55Ma sono tutti idioti e incapaci e...
00:27:58Teste vuote?
00:28:00E zucconi.
00:28:01E incompetenti.
00:28:02Ignoranti.
00:28:05Allora?
00:28:09Io ti metterò in contatto con Greg a una condizione.
00:28:14Darò il mio aiuto.
00:28:15Perché mi servirebbe il tuo aiuto?
00:28:18Sei una coeditrice, quasi.
00:28:20Cosa ne sai tu delle pubblicazioni?
00:28:22Lavoro nel campo dell'editoria da anni.
00:28:25E che cosa fai?
00:28:26Sono un freelancer.
00:28:28Faccio tante cose.
00:28:31Fidati di me, ok?
00:28:34Grazie.
00:28:37Grazie.
00:28:42Che ne dici?
00:28:43Non riuscirò a farti cambiare idea.
00:28:45Impossibile.
00:28:46Ok, allora.
00:28:50Cipolle.
00:28:51Tu sei che odi le cipolle?
00:28:52Non le sopporto.
00:28:56Quanto sei alto?
00:28:571,85.
00:28:59E vivi insieme a tua madre?
00:29:01No, no.
00:29:02Io vivo con un pesce rosso di nome Elba.
00:29:06Hai letto Anna Karenina?
00:29:07Mhm.
00:29:08Quante volte?
00:29:09Non lo so, due, tre forse.
00:29:11Quindi non solo per l'università?
00:29:13No.
00:29:14Perché è un libro tragico e romantico.
00:29:19Perché sorridi così?
00:29:21È solo un piacere conoscere un lettore vorace.
00:29:24La relazione su un nome in codice Grace per la riunione con la YA.
00:29:38Hai letto il libro?
00:29:40Sì.
00:29:40Puoi parlarne?
00:29:42Bene.
00:29:44Vorrei presentarti alla squadra, quindi farai la presentazione.
00:29:48Ascolta, la prima impressione è essenziale.
00:29:51Devi far vedere che sai rispettare una consegna e usare il punto e virgola.
00:29:55Oh, ho un candidato per il progetto speciale.
00:29:58Inviami il suo profilo.
00:29:59Non ha un profilo, l'ho incontrato a NVR.
00:30:01Nella vita reale.
00:30:03E non va?
00:30:03Negocio di sandwich.
00:30:04Ha letto Anna Karenina tre volte ed ecco il suo profilo Facebook.
00:30:09È attraente, certo.
00:30:11Ma non ci sono molte informazioni.
00:30:13Odia le cipolle, è un lettore vorace e vive da solo.
00:30:15Ma un pesce è un problema?
00:30:20Non si sa mai.
00:30:21È senz'altro una possibilità, ma voglio più informazioni.
00:30:24Ok.
00:30:25Ora, quando entri, testa alta, schiena dritta e un bel sorriso mentre attraversi la sala.
00:30:34Sì, te stessa.
00:30:36Ok.
00:30:37Salve, salve.
00:30:39Conoscete Abby Morell, la mia nuova promessa?
00:30:41Ne sei sicuro?
00:30:53Tranquillo, così potrò seguire ogni fase e avrai a disposizione l'esperienza di Dexter Ace.
00:30:58Senza correre rischi.
00:31:00Astuto.
00:31:01Molto astuto.
00:31:03Greg Cooper.
00:31:05Adoro il tuo libro.
00:31:07Grazie.
00:31:08Ehi.
00:31:08Ehi.
00:31:08Lo apprezzo molto, ma sono un po' agitato.
00:31:15Non ho mai lavorato con un'editrice.
00:31:17Una co-editrice, quasi.
00:31:21Non preoccuparti, non modificheremo il tuo libro.
00:31:24Affineremo quello che hai già scritto.
00:31:26Ok, inizierei analizzando vari aspetti del libro, come la scelta delle parole, la struttura delle frasi, il ritmo e la musicalità.
00:31:33Prima pensiamo ai problemi più grandi.
00:31:35Struttura, personaggi, temi.
00:31:37Sì, sì, ma gli elementi di base della storia procedono a pari passo con delle...
00:31:41Ora non ci interessa una bella frase, ci sono cose più importanti.
00:31:44Io adoro questo libro.
00:31:45Io adoro questo libro.
00:31:46Ok, ok, aspettate.
00:31:47Quindi, ovviamente entrambi volete il meglio per il libro.
00:31:51E credo che sia importante che valutiamolo insieme e allo stesso tempo la scelta delle parole.
00:31:59Quindi, che ne dite?
00:32:02Dove hai conosciuto, Dan?
00:32:13Lezioni di cucina.
00:32:14Abbiamo studiato all'estero.
00:32:16Dove?
00:32:17Provenza.
00:32:18Oh, bello.
00:32:20Wow, deve essere un bravo chef.
00:32:23Beh, non esageriamo.
00:32:25Insomma, conosce la differenza tra un mestolo e un cucchiaio.
00:32:27Interessante, interessante.
00:32:30Cos'è interessante?
00:32:31Beh, il fatto che parli francese, perché hai studiato in Francia.
00:32:35È stato molto tempo fa.
00:32:37Non ricordo molto, oltre a Escargot e Coguven.
00:32:41È sufficiente.
00:32:42E Mopetichou, ovviamente.
00:32:45Allora, quanto ti ci vorrà per apportare le modifiche?
00:32:49Due settimane.
00:32:50Hai fretta, per caso?
00:32:54Sì, è che stiamo chiudendo i titoli per l'autunno.
00:33:00Due giorni.
00:33:01Due giorni?
00:33:02Puoi farcela.
00:33:03Niente rischi, niente vittorie.
00:33:05È il processo creativo, per quanto imperfetto sia.
00:33:08Giusto, Dan?
00:33:12Sì, sì, parole sagge.
00:33:14Vuoi l'ultimo biscotto?
00:33:16Doppio cioccolato, troppo per me.
00:33:18È tutto tuo.
00:33:19Grazie.
00:33:19Ok.
00:33:22Il ritmo.
00:33:28Pronto?
00:33:29Ehi, Brandon, sono Dan.
00:33:33Ho deciso che la belle Now avrà un capitolo.
00:33:36Uno solo.
00:33:36Super alleluia!
00:33:39È tornato!
00:33:41Ok.
00:33:41Devo scappare.
00:33:42Sì, sì, ciao.
00:33:49Non arriverà prima di cinque minuti.
00:33:56Lo so.
00:33:57Ti piace, vero?
00:34:00Una coeditrice quasi, certo che no.
00:34:03E non ti interessa sapere di tutte le domande che mi ha fatto su di te?
00:34:06Perché ha fatto domande?
00:34:11Molte.
00:34:13Ehi, cosa ha detto?
00:34:15Ragazzi!
00:34:20Ciao.
00:34:21Ciao.
00:34:22Ehi!
00:34:22Allora, che ne dici?
00:34:25È perfetto.
00:34:26Posso presentarlo al mio capo?
00:34:29Ci sto andando ora.
00:34:30Devi solo firmarmi questa liberatoria e possiamo procedere.
00:34:34Ok.
00:34:37Oh, giusto.
00:34:42Bene, grazie.
00:34:50Beh, vado.
00:34:51Oh, vado, vado, vado.
00:34:52Vado subito.
00:34:57La lascia andare via così?
00:34:59Oh, giusto, dovrei...
00:35:01Abby!
00:35:02Abby!
00:35:04Tu fai molte domande.
00:35:10Sono una persona curiosa.
00:35:12Curiosa di me?
00:35:14Diciamo curiosa sulle persone.
00:35:16Non è quello che ha detto Greg.
00:35:19Beh...
00:35:20Adesso tocca a me a fare le domande, allora, ok?
00:35:23Come può essere giusto?
00:35:24È così che funziona.
00:35:26D'accordo.
00:35:28Colore preferito?
00:35:30Che sciocchezza.
00:35:31Non è una sciocchezza.
00:35:33Questo lo è.
00:35:34Ehi!
00:35:35Se lo rivuoi, rispondi alle mie domande.
00:35:38Colore preferito?
00:35:39Giallo.
00:35:40Vediamo.
00:35:41Cibo preferito?
00:35:42Qualsiasi cosa al doppio cioccolato.
00:35:44Parente preferito?
00:35:46Mia zieli.
00:35:49Posto preferito?
00:35:50Il mio angolo per la lettura.
00:35:51Un angolo per la lettura?
00:35:52Sì, ce l'avevo.
00:35:55A Toledo.
00:35:57Tutti dovrebbero averne uno?
00:35:58Vero!
00:36:01E poi ha detto...
00:36:02Oh, certo che non ho copiato da te.
00:36:05Nessuno riesce a leggere la tua scrittura.
00:36:07Sì, è una stupidaggine, scusa.
00:36:10Cosa...
00:36:11Che cosa ci facciamo qui?
00:36:14Lavoro qui.
00:36:16Qualcosa non va?
00:36:18No, ehm...
00:36:19Ma consegnalo quando il tuo capo è di buon umore.
00:36:23E perché dovrebbe essere di buon umore?
00:36:24L'ho imparato nel modo peggiore.
00:36:27Facendo il freelancer.
00:36:29Fidati di me.
00:36:45Era proprio necessario.
00:36:47Quello.
00:36:47Era il quarto redattore che ha letto il capitolo di Dexter Hayes.
00:36:52E il quarto che lui ha rifiutato.
00:36:54Quell'uomo è una prima donna.
00:36:56Mi viene voglia di strangolarlo.
00:36:58Se solo sapessimo dove trovarlo.
00:37:00Oh.
00:37:02Lo troverò.
00:37:03A costo di assumere ogni detective della città.
00:37:06E quando avrò finito con lui,
00:37:08ci pregherà di pubblicare il suo libro.
00:37:17Eddie.
00:37:17Eccoti qua.
00:37:19Qualcosa di nuovo per me?
00:37:22Non ancora mi spiace.
00:37:23Farai bene a sbrigarti.
00:37:24La mia assistente tornerà tra una settimana.
00:37:26Uh, e questo chi è?
00:37:36Un altro candidato.
00:37:37Sicura di volerlo cedere al tuo capo?
00:37:39Ma certo!
00:37:40Da come lo guardi, non direi.
00:37:41E come lo starei guardando?
00:37:43Come se fosse fatto di doppio cioccolato.
00:37:45Stavo solo pensando a come sarà quando sarò io il capo e potrò lavorare a tutti i libri che voglio.
00:37:51E ho fatto una bozza di come immagino la copertina del primo libro.
00:37:55Credo che mi aiuterà a convincere il mio capo.
00:37:57Che ne pensi?
00:37:58È carina.
00:38:00Insomma, c'è il titolo, ci sono i colori e...
00:38:04Diventare corredattrice è un grande passo.
00:38:09Ci sono delle cose che devi imparare.
00:38:11Ok, ma non posso chiedere consiglio al mio capo.
00:38:13Deve essere tutto perfetto.
00:38:15Non c'è nessun altro a cui tu possa chiedere?
00:38:18No.
00:38:20Non lo so.
00:38:25È brutta.
00:38:27La detesti.
00:38:27Io...
00:38:28Credi che non sarò mai una corredattrice.
00:38:29Vuoi o no che risponda alle tue domande?
00:38:32Sì.
00:38:34Credo che dovrei portarti in un posto.
00:38:45Ok.
00:38:46Continua.
00:38:47Ancora.
00:38:48Tienili chiusi.
00:38:49Chiusi.
00:38:50Un gradino.
00:38:52Ok.
00:38:54Ok.
00:38:55Ora aspetta.
00:38:56Aspetta.
00:38:58Chiusi.
00:38:59Ok, sei pronta?
00:39:02Apri.
00:39:04Dove siamo?
00:39:07Nella mia libreria preferita.
00:39:10Oh.
00:39:20Perché è una bella copertina?
00:39:22Si legge bene.
00:39:23C'è lo stesso spazio tra il titolo e l'autore,
00:39:25il che suggerisce che l'autore sia una persona importante.
00:39:29Che dovremmo leggere?
00:39:30E?
00:39:31E le lettere ritagliate fanno capire che si parla di un rapimento.
00:39:36E il tipo di fonte suggerisce che non è certa una storiella leggera.
00:39:42Ottimo.
00:39:45Ora, posizione sullo scaffale.
00:39:48Questa è la parte affollata.
00:39:49Galbraith, King.
00:39:51Ah, è isso.
00:39:51Se ti chiami per esempio True Big, finisci all'altezza delle ginocchia.
00:39:57E la gente non legge con le ginocchia?
00:39:59Non credo.
00:40:00Ok.
00:40:04E così ti piace Dexter Ace?
00:40:07Ah, certo.
00:40:09Nella sua prosa ha una sorta di liricismo poetico.
00:40:12Ma credo che i suoi personaggi secondari manchino di profondità.
00:40:17Tendono ad essere un po' piatti.
00:40:20Un po' piatti?
00:40:21I suoi personaggi sono dolorosamente e ampiamente studiati.
00:40:24Ah, cosa sai del suo modo di lavorare?
00:40:26Niente, soltanto l'impressione che mi dà, credo.
00:40:29Ah, io non credo.
00:40:30Oh, cielo.
00:40:39Cosa stai facendo?
00:40:41Così attira di più l'attenzione.
00:40:45Adoro le presentazioni dell'autore, tu no.
00:40:49Un libro deve valere di per sé, chi sia l'autore non importa.
00:40:52Le presentazioni danno alle persone il diritto di giudicare e stabilire perché un libro è finito in un certo modo.
00:40:58Io non credo che i fan siano così.
00:41:01Trovo che sia veramente speciale avere un libro che l'autore ha toccato con le proprie mani.
00:41:08Lo sai che il 23% delle persone parla agli amici di un libro autografato e che il 16% lo raccomanda?
00:41:18Non lo sapevo.
00:41:20E ora lo sai.
00:41:25Tu hai una malattia, lo sai vero?
00:41:28Se amare i libri è sbagliato, non voglio essere sana.
00:41:31Forse sia la donna perfetta.
00:41:33Una quasi corredattrice.
00:41:35Una futura corredattrice di sicuro.
00:41:43Dovremmo rifarlo.
00:41:44Sì.
00:41:47I libri.
00:41:48Buonanotte.
00:41:59Come?
00:42:01Sì.
00:42:09Notte.
00:42:09Un po' tardi per una serata di studio.
00:42:31Cosa?
00:42:34No.
00:42:35Sono solo le due di notte.
00:42:37Incontro di fuoco?
00:42:38Non direi.
00:42:39Tu e Dan avevate uno sguardo sognante davanti all'ingresso.
00:42:42Ci stavi spiando, forse?
00:42:44Naturalmente.
00:42:45Per tua informazione lo cederò a Susan lunedì perché ha soddisfatto tutti i requisiti.
00:42:50Tutto secondo i piani?
00:42:51Esatto.
00:42:52Per tua informazione, l'amore odia i piani.
00:43:01Buonanotte.
00:43:05Oh, non lo so, ci sono ancora tante incognite.
00:43:09Deve proprio saper cambiare una gomma.
00:43:12Beh.
00:43:13Ti iscriverò a un club di automobilismo.
00:43:16Problema risolto.
00:43:18Ok.
00:43:19Ok, proviamo.
00:43:20Sì.
00:43:20Organizza qualcosa che è casual, informale, poi inventa una scusa e lasciaci soli.
00:43:26Oh.
00:43:27Magari lui è quello giusto.
00:43:32Aspettavo il momento adatto.
00:43:37Che cos'è?
00:43:39È la mia scelta.
00:43:41Il mio libro.
00:43:50Brandon.
00:44:02Ciao.
00:44:03Come sei entrato?
00:44:04Finestra.
00:44:05Non è vero.
00:44:05Sì?
00:44:08È vero.
00:44:09Ok.
00:44:11Che succede?
00:44:12Rupert Bell mi sta facendo seguire.
00:44:14Vuole scoprire l'identità di Dexter Ace.
00:44:16Che ti piace o no, avrà quelli...
00:44:18Io non ho paura di lui.
00:44:19Dovresti.
00:44:20Io ce l'ho.
00:44:21Mi terrorizza.
00:44:23È un boa constrictor in giacca e cravatta.
00:44:26Oh, quando riesce a prenderti...
00:44:28Stai bene?
00:44:29No, non sto bene.
00:44:30Ok.
00:44:31Ma ho un'idea.
00:44:32Fai leggere il libro a qualcuno.
00:44:34Chiedi un secondo parere.
00:44:35A Greg magari.
00:44:36Per aiutarti.
00:44:36A Greg piace tutto.
00:44:37Anche la mia lista della spesa.
00:44:38Qualcun altro allora.
00:44:40Qualcuno con buon gusto.
00:44:41E che possa darti un commento sincero
00:44:43e che non rivelerà la tua identità.
00:44:46Chi prendo in giro?
00:44:47Perché perdo tempo?
00:44:48Per te una persona così dovrebbe essere...
00:44:50Perfetta?
00:44:51Già.
00:44:52In realtà conosco una persona.
00:44:56Facciamolo.
00:44:57Ok.
00:44:57Ora si ragiona.
00:44:59Sarò qui se hai bisogno.
00:45:06Abbie, c'è una cosa che voglio dirti.
00:45:11Abbie, posso chiederti un favore?
00:45:15Posso dirti una cosa?
00:45:17Abbie...
00:45:17Pronto?
00:45:21Ciao, Dan.
00:45:22Abbie, ciao.
00:45:24Ti stavo giusto pensando.
00:45:26Beh, anch'io stavo pensando a te.
00:45:29E a Greg.
00:45:31Vorrei presentarvi il mio capo
00:45:33a un incontro tranquillo e informale.
00:45:35Sì, per Greg sarebbe una conoscenza utile.
00:45:38Quindi ci sarai, promesso?
00:45:40Non mancherò.
00:45:42Abbie, eh...
00:45:43Volevo chiederti solo...
00:45:44Bene, ti mando i dettagli.
00:45:45Ciao.
00:45:46Una cosa.
00:46:00Oh, bene.
00:46:02Sei qui.
00:46:05Ok.
00:46:05Ascolta, è importante.
00:46:08Ok.
00:46:10Quando il mio capo sarà qui, Susan,
00:46:13potresti essere affascinante.
00:46:15Non che io creda che normalmente tu non lo sia,
00:46:18è solo...
00:46:18è solo che avete tanto in comune.
00:46:20D'accordo, e...
00:46:22Per esempio?
00:46:23Ehm...
00:46:24Entrambi amate i libri.
00:46:26Wow, un'editrice che ama i libri.
00:46:28Da dove è sboccata fuori?
00:46:29Lo so.
00:46:30Oh, Susan, vedo che hai già conosciuto Greg Cooper.
00:46:51Siamo vecchi amici.
00:46:52Ci conosciamo da ben...
00:46:54Dieci secondi?
00:46:55Undici.
00:46:56Dodici.
00:46:57Tredici.
00:47:00Dan, lei e Susan ci aiuterà con il libro di Greg.
00:47:03Dan, piacere di conoscerti.
00:47:05Piacere.
00:47:06Ehi, Greg, prendiamo da bere?
00:47:08Ok.
00:47:11Allora.
00:47:12Allora.
00:47:13Accomodati.
00:47:14Grazie.
00:47:16Due, per favore.
00:47:18Sì.
00:47:33Salve, gente.
00:47:36Leggerò un brano tratto dal mio romanzo.
00:47:40Wow.
00:47:42Sono teso.
00:47:44Non l'ho mai fatto prima.
00:47:46Ok, bene, iniziamo.
00:47:50E Jane mi guardò con pietà.
00:47:53Non credo alle anime gemelle.
00:47:55Disse all'improvviso,
00:47:57con una tale freddezza che sentì brividi su tutto il corpo.
00:48:01Annui in segno di assenso.
00:48:03Serve un'anima per trovare un'anima gemella.
00:48:07Era furiosa.
00:48:09Poi tornò calma.
00:48:11E cercai di spiegarmi.
00:48:13Un'anima gemella non è chi ci fa sentire a nostro agio con noi stessi.
00:48:18Ma chi ci incoraggia a diventare la persona che siamo destinati a essere.
00:48:22intera, completa, eterna.
00:48:28Ma perché qui?
00:48:42Eddie, vieni qui, per favore.
00:48:53Ti è piaciuto?
00:48:55Greg Cooper sarà la prossima celebrità.
00:48:57Mi occuperò personalmente di pubblicazione, distribuzione e marketing.
00:49:03Ottimo lavoro.
00:49:05Dirò ad Amanda di aggiornarti sugli sviluppi.
00:49:08Amanda?
00:49:09La mia assistente.
00:49:10Torna dalla luna di miele domani.
00:49:12Oh, giusto.
00:49:15E...
00:49:15Ed è tutto.
00:49:17Vai a prendere le tue cose.
00:49:18Il tuo lavoro è finito, eh?
00:49:35Sì, infatti.
00:49:37Credevo fosse andata bene, ma...
00:49:39Beh, credo che otterrò una raccomandazione da una caporedattrice di libri di cucina.
00:49:44Quando sarò promossa, puoi tornare come segretaria.
00:49:49Allora, è tutto pronto?
00:49:51Sì.
00:49:53Bene.
00:49:54Andiamo?
00:50:06Che cosa ne dici?
00:50:08È un ufficio.
00:50:09È il tuo ufficio.
00:50:11Hai rispettato il tuo accordo e l'ho fatto anche io.
00:50:13Sei ufficialmente la nuova coeditrice della Bellenau.
00:50:19Non posso crederci.
00:50:20Credici.
00:50:21Devi mettere insieme una lista di titoli il prima possibile.
00:50:24Ok.
00:50:25Santo cielo.
00:50:27Ma Abby, ieri sera è stato magnifico.
00:50:30Non ho mai sentito una tale connessione, una tale chimica, un tale...
00:50:35Zazazu!
00:50:37Zazazu!
00:50:38Bene, bene.
00:50:39E lui ha provato la stessa cosa, oppure...
00:50:42Sì.
00:50:43Mi ha chiesto di andare a ballare.
00:50:45Verrai anche tu, porterai il suo amico.
00:50:47E visto che già lo conosci...
00:50:48Ma io non...
00:50:50Io sarò in debito con te per tutta la vita.
00:50:54Tu mi hai trovato l'uomo perfetto.
00:51:01Puoi dirlo forte.
00:51:02Li vedi per caso?
00:51:28Magari ha cambiato idea.
00:51:38No, non lo farebbe mai.
00:51:40Perché non li cerchi di qua?
00:51:42Io vado di là.
00:51:43Ok.
00:51:44Ok.
00:51:44Ok.
00:51:44Ciao.
00:51:56Ciao.
00:51:58Stai bene?
00:51:59Sì, Greg mi ha prestato la sua giacca.
00:52:02Non voleva che lo mettessi in imbarazzo.
00:52:04Greg?
00:52:06Sì, anche io stento a crederci.
00:52:12Susan è sulla pista da ballo.
00:52:14Dovresti andare da lei?
00:52:16Davvero?
00:52:16Certo.
00:52:19Ok.
00:52:23Avanti.
00:52:23Ok.
00:52:30Ehi.
00:52:31Greg.
00:52:32Ciao.
00:52:32Ciao, stai molto bene.
00:52:35Sì.
00:52:36Sai, mi sono dato una bella ripulita.
00:52:39Hai visto dove è andato Dan o...?
00:52:41Ah, sì, certo.
00:52:42È con Susan sulla pista da ballo.
00:52:44Oh, posso chiedere alla mia redattrice di ballare?
00:52:50Eh, non sono molto brava.
00:52:53Tranquilla.
00:52:55Io sì.
00:52:57Ok.
00:53:03Allora, così?
00:53:05Ok.
00:53:07Così?
00:53:08Un, due, cia cia cia.
00:53:10Un, due, cia cia cia.
00:53:12Un, due, cia cia.
00:53:14Un, due, cia cia.
00:53:15Ok, capisco.
00:53:16Sì.
00:53:17Sì.
00:53:18Un, due, cia cia cia.
00:53:20Oh, mi dispiace.
00:53:21Non importa, riproviamo.
00:53:23Ok.
00:53:25Un, due, cia cia cia.
00:53:30Era uno.
00:53:32No, no, no, tranquilla.
00:53:34Che dici, risaltiamo questo ballo?
00:53:36Sì, ti provo.
00:53:37E così Rupert Bell minaccia di fare causa all'intera catena di case editrici
00:53:50e di rifiutarsi di vendere tutti i nostri titoli
00:53:53a meno che non accettiamo di mettere Jack, l'uomo spaziale, la principessa pirata al centro
00:53:57di tutti i negozi e tra i libri più consigliati.
00:54:01Quello che voglio dire è sappiamo come creare un bestseller.
00:54:05Ma è un libro terribile.
00:54:06Da milioni di coppie.
00:54:09Certo, ma rimane un libro terribile.
00:54:12Giusto?
00:54:13Ogni 30 secondi viene pubblicato un libro.
00:54:16Di questo passo nel 2052 il numero di libri pubblicati supererà il numero di persone
00:54:21che leggono un libro l'anno di 90 milioni di coppie.
00:54:25Tempi disperati richiedono misure disperate.
00:54:28E Abby lo sa bene, giusto?
00:54:30Oh, tu lo sai, eh?
00:54:31Certo.
00:54:32Abby ha dimostrato che è pronta a fare di tutto per ottenere un lavoro.
00:54:36Ehi, Abby, aspetta.
00:55:02Ben, dov'è Susan?
00:55:03Sta parlando con Greg di preordini e strategie.
00:55:10Assicura che la belle Nao sia la casa editrice che vuoi?
00:55:15Sì, è la migliore nel settore.
00:55:17Sì, ma Abby, alcune delle sue strategie sono...
00:55:22Se quello che dice Susan è vero...
00:55:23Ho sgobbato in una piccola casa editrice per vedere pubblicati un paio di titoli.
00:55:27Alla belle Nao saranno decine.
00:55:29Sono nata per questo mestiere.
00:55:31Sì, sei nata per diventare redattrice, certo.
00:55:35La redattrice è perfetta.
00:55:39E per questo mi serve un favore.
00:55:44Ho scritto un libro.
00:55:45Tu?
00:55:47Un libro...
00:55:48Un libro intero?
00:55:49Un libro intero, sì.
00:55:51Inizio, svolgimento e fine.
00:55:53Ti andrebbe di leggerne un capitolo due e darmi il tuo parere?
00:55:59Il tuo parere sincero?
00:56:00Do mai pareri non sinceri?
00:56:03Ascolta, ne sarei onorata.
00:56:07Deve restare un segreto.
00:56:10Te lo giuro.
00:56:12E per leggerlo dovrai venire a casa mia.
00:56:16Non posso perderlo di vista.
00:56:18Ok.
00:56:20È molto paranoico, ma lo farò.
00:56:25Bene.
00:56:26Quando?
00:56:28Adesso.
00:56:29Lo farò adesso.
00:56:31Altrimenti la curiosità mi terrà sveglia.
00:56:34Ok.
00:56:35Andiamo.
00:56:41Wow.
00:56:41Dovevo diventare una freelancer.
00:56:47Preparo tutto.
00:56:48Oh.
00:56:49Innamorato di Dexter Reis?
00:57:13Hai tutti i libri che ha scritto.
00:57:17Eh...
00:57:17Eh...
00:57:18Sì...
00:57:19E il fatto è che...
00:57:22Beh, io...
00:57:23Io...
00:57:25Beh, ti dirò cosa penso davvero di lui molto presto.
00:57:29Ok?
00:57:30Ma per ora...
00:57:32Seguimi.
00:57:39Hai un angolo per la lettura?
00:57:41Tutti dovrebbero averne uno.
00:57:42Pronto per il giro di prova.
00:57:44Ok.
00:57:48Comodo.
00:57:53Doppio cioccolato.
00:57:55Il meglio.
00:57:58Oh, sì.
00:57:59Se fosse te.
00:58:21Non riesco a leggere se mi fessi.
00:58:34Certo.
00:58:35Scusa.
00:58:36Ok.
00:58:37Scusa.
00:58:50Ok.
00:58:51Ora dammi le altre pagine o giuro su tutto ciò a cui tengo che prenderò tutti i libri che hai e incollerò insieme le pagine così non potrei leggerli più.
00:59:13Ti piace?
00:59:20Dove tieni la colla?
00:59:23Ah.
00:59:26Ok.
00:59:26Oh.
00:59:56Ehi.
01:00:19Ehi.
01:00:24Terribile.
01:00:25Fantastico.
01:00:32Ma c'è una cosa.
01:00:35Dimmi.
01:00:36Ne sei sicuro?
01:00:36Dimmelo, ti giuro, su tutto ciò a cui tengo, che incollerò ogni pagina di tutti i libri.
01:00:40Ok, ok.
01:00:42E se il professore invece facesse una riflessione sul valore dell'onore,
01:00:47rispecchierebbe il modo in cui il protagonista riconquista la sua integrità
01:00:50e sarebbe un approfondimento del tuo tema?
01:00:55Era solo un'idea.
01:01:02No.
01:01:05Certo.
01:01:08Giusto, è quello che ci vuole.
01:01:09Tu...
01:01:10Tu sei fantastica, sei perfetta.
01:01:13Devo andare.
01:01:19Scusa.
01:01:20Io devo andare al lavoro.
01:01:22Abby, non avrei dovuto.
01:01:25Tranquillo che...
01:01:27Mi piace tantissimo.
01:01:29Abbey?
01:01:54Sì?
01:01:55Ciao.
01:01:56Ciao.
01:01:56Sono arrivati per te.
01:02:00Wow, grazie.
01:02:03Come sta procedendo qui?
01:02:05Oh, in realtà ho letto un libro fantastico,
01:02:07un romanzo su uno studente che impara a dire la verità anche quando nessuno vuole sentirla.
01:02:12Interessante.
01:02:13Mi suona familiare.
01:02:14Beh, non vedo l'ora di leggere la tua relazione.
01:02:22Allora?
01:02:24Allora, cosa?
01:02:25Come hai ottenuto una raccomandazione da un caporedattore in due settimane?
01:02:29Beh, ho trovato un libro unico e un autore promettente.
01:02:34Le ho parlato con Susan.
01:02:36Le è piaciuto e così eccomi qua.
01:02:38No, io le ho proposto una serie di libri per anni.
01:02:41Deve esserci qualcos'altro.
01:02:43Cosa hai fatto?
01:02:45Quello che ti ho detto?
01:02:46Ah.
01:02:46Ah.
01:02:46Ah.
01:02:46Ah.
01:02:51Ah.
01:02:51Ah.
01:02:51Ah.
01:02:52Ah.
01:02:53Ah.
01:02:53Ah.
01:02:53Ah.
01:02:54Ah.
01:02:54Ah.
01:02:55Ah.
01:02:56Ah.
01:02:57Ah.
01:02:58Ah.
01:02:59Ah.
01:03:00Ah.
01:03:01Ah.
01:03:02Ah.
01:03:03Ah.
01:03:04Ah.
01:03:05Ah.
01:03:06Ah.
01:03:07Ah.
01:03:07Ah.
01:03:08Ah.
01:03:09Ah.
01:03:10Ah.
01:03:11Ah.
01:03:12Ah.
01:03:13Ah.
01:03:14Ah.
01:03:15Ah.
01:03:16Ah.
01:03:17Ah.
01:03:18Ah.
01:03:19Ah.
01:03:20Ah.
01:03:21Ah.
01:03:22Ah.
01:03:23Ah.
01:03:24Ah.
01:03:25Ah.
01:03:26Ah.
01:03:27Ah.
01:03:28Ah.
01:03:29Ah.
01:03:30Ah.
01:03:31Ah.
01:03:32Ah.
01:03:33Ah.
01:03:34Ah.
01:03:35Ah.
01:03:36Ah.
01:03:37Ah.
01:03:38I feel for you
01:03:47Santo cielo, è vista il bene. Che succede?
01:03:56La mia lista l'ho riletta. Lo sai chi è questo?
01:04:00È Dan. Soddisfa ogni singolo requisito.
01:04:04È il mio uomo della lista.
01:04:08Beh, qual è il problema?
01:04:09Susan. Se io dico a Susan, chi a me piace...
01:04:13L'amore.
01:04:14Sì, Dan. Mi licenzierà.
01:04:19Sappi che per tutta la vita ho sognato di portare grandi libri nelle mani di bambine come quella che ero io un tempo.
01:04:25È un bel sogno. Sì, un sogno magnifico.
01:04:30Ma ci sono molti modi per realizzare i sogni e solo un Dan.
01:04:34C'è un solo uomo della lista.
01:04:37Non lo so.
01:04:39Io non lo so.
01:04:41Cosa farebbe Susan se dovesse scegliere tra la carriera e il suo vero amore?
01:04:45Chi stai cercando?
01:05:07Greg e Dan.
01:05:08Ho pensato che Greg dovrebbe vedere una festa di lancio.
01:05:14Ci siamo visti molto spesso.
01:05:15Io dirò a Abby che sono Dexter Reis.
01:05:29Cosa?
01:05:30Sì, prima o poi lo scoprirà e voglio che lo sappia da me.
01:05:35Ti fidi così tanto?
01:05:36Sì, certo.
01:05:38È perfetta.
01:05:41Che tempissimo.
01:05:43Come sto?
01:05:43Alla grande.
01:05:56Abby.
01:06:00Ciao.
01:06:01Tu sei bellissima.
01:06:10Grazie.
01:06:12Anche tu sei carino, stai bene?
01:06:15Beh...
01:06:16Devo dirti una cosa.
01:06:21Prima io.
01:06:22Prima io.
01:06:25Posso, per favore?
01:06:27Ok.
01:06:27Sono Dexter Reis.
01:06:38Lui e me, insomma...
01:06:43Abby?
01:06:48Come ho fatto a non capirlo?
01:06:50Sono una stupida.
01:06:51No, non lo sei.
01:06:53Non lo sei affatto.
01:06:54Tu sei Dexter?
01:06:56Sì.
01:06:58Leggendo il libro avrei dovuto capirlo.
01:07:01Sì, ma sapevo di potermi fidare di te.
01:07:04Completamente.
01:07:09Oh, e tu cosa volevi dirmi?
01:07:12Sì, io...
01:07:14Sì, io...
01:07:16Io...
01:07:18Io devo andare in bagno.
01:07:24Ok.
01:07:26Oh!
01:07:27Ehi, senti, posso parlarti un secondo?
01:07:29Sì, certo, certo.
01:07:35Cosa sta succedendo?
01:07:39L'ho baciato.
01:07:41Cosa hai fatto?
01:07:42Dopo aver ballato a casa sua,
01:07:45lui mi è piaciuto.
01:07:47Tanto.
01:07:49E non mi interessa se mi licenzierai.
01:07:52Sono innamorata di Dan.
01:07:56Dan?
01:07:57Sì, Dan.
01:07:58Che cosa vuoi dire?
01:08:00Dan?
01:08:01Beh, è carino.
01:08:02E capisco perché hai pensato potessi andare bene per me, ma no.
01:08:06No, grazie.
01:08:07E che mi dici della serata, del tempo passato con lui e del...
01:08:10Io stavo parlando di Greg.
01:08:15Credevo lo sapessi.
01:08:17Cosa...
01:08:17Grazie al cielo.
01:08:24Wow.
01:08:26Lo dico spesso ultimamente, ma wow.
01:08:28Dovresti sederti.
01:08:29Ok.
01:08:29Devo dirlo a Dan, soprattutto dopo che mi ha detto niente.
01:08:41Ma si è fida di me.
01:08:43Devo dirgli tutto, devo dirgli della lista, del perché.
01:08:46Facevo quelle domande, lo spingevo verso di te e cercavo di capire se fosse il tipo giusto per te.
01:08:51Hai ragione.
01:08:53Merita di saperlo.
01:08:54Aspetta, cosa?
01:08:56Cosa ne è del...
01:08:58Fare tutto il necessario, essere spietati e tutto il resto?
01:09:03Uscire con Greg mi ha fatto rivalutare molte delle mie scelte.
01:09:08È un bravo uomo.
01:09:09Mi spinge a migliorarmi.
01:09:11È grandioso.
01:09:14È fantastico.
01:09:16Dovrei tornare da lui.
01:09:19Arrivo subito.
01:09:19Ok.
01:09:38Solo un minuto.
01:09:39Tempo scaduto.
01:09:42Beatrice?
01:09:42La posizione di corredattrice spettava a me.
01:09:45Credevo non avessi una raccomandazione.
01:09:47Non è questo il punto.
01:09:48Ti ho vista parlare con quel poverino là fuori.
01:09:52Fa parte del progetto al quale lavori per Susan, vero?
01:09:55Crede di averti conquistata.
01:09:58Ma era solo una bogia per usarlo a tuo vantaggio.
01:10:01Ho visto troppe persone fare carriera scavalcando gli altri.
01:10:06Non lascerò che accada anche questa volta.
01:10:08Beatrice?
01:10:11Beatrice?
01:10:13Beatrice, no!
01:10:14Beatrice!
01:10:15Fermati, per favore!
01:10:17Voglio dirglielo!
01:10:18Beatrice, no!
01:10:19Devo essere io a dirglielo!
01:10:21Apri!
01:10:24Beh, ce l'abbiamo fatta.
01:10:25Sì.
01:10:26Pare di sì.
01:10:27Ma che cavolo?
01:10:28Accidenti, Rupert mi fissa.
01:10:32Aiuto, vi prego!
01:10:35Qualcuno riesce a sentirmi!
01:10:37Ho scoperto che non era mio figlio.
01:10:39Sei Dan, vero?
01:10:42Sì.
01:10:44Sono Beatrice, un'amica di Abby.
01:10:47C'è una cosa che dovresti sapere.
01:10:49Ehi, Dan, devo parlarti.
01:11:06Ehi, aspetta!
01:11:07Aspetta.
01:11:10Avrei dovuto capirlo.
01:11:12Chi lavora lì non può essere davvero sincero.
01:11:18Ehi, neanche tu sei stato sincero con me, Su.
01:11:22Su, tu sai chi?
01:11:24Mi hai fatta sentire una stupida.
01:11:26Lasciami in pace.
01:11:28Che delusione.
01:11:42Abby, cos'è successo?
01:11:50Qualcuno mi ha battuta sul tempo.
01:11:52Beh, sono sicura che...
01:11:54Credevo si fidasse di me.
01:11:56Non ha neanche ascoltato la mia versione.
01:11:59Oh, Abby.
01:12:02L'agente di Dexter Ace mi ha comunicato che ha ritirato se fosse te.
01:12:06Restituito l'anticipo e che si rifiuta di lavorare ancora con noi.
01:12:10Questo è un disastro.
01:12:12Oh, no.
01:12:14Tu sai qualcosa in merito.
01:12:18Il nuovo progetto di cui mi hai parlato, Lo studente, è la stessa storia del libro di Ace.
01:12:24Tu l'hai letto.
01:12:26Tu sai chi sia Dexter Ace, vero?
01:12:29Ah, io...
01:12:31Io lo so.
01:12:34Sì.
01:12:36È quello che ci serviva.
01:12:37Faremo tanta pressione su Dexter che ci pregherà di pubblicare il libro.
01:12:42Questo non è giusto.
01:12:43Rupert.
01:12:44Sono gli affari.
01:12:46Posso ottenere un accordo con chiunque.
01:12:48Devo solo averlo davanti.
01:12:49Ma lui non vuole parlare con lei.
01:12:51Se lei mi darà quel nome, io le darò tutto ciò che desidera.
01:12:57Qualsiasi cosa.
01:12:59O...
01:13:00Lei rifiuta e le faccio causa per violazione del contratto.
01:13:05Ehi.
01:13:05Ha lei la scelta.
01:13:28È un disastro.
01:13:31Ehi.
01:13:32Troveremo un altro editore.
01:13:34Avremo un altro anticipo.
01:13:35Non mi preoccupano solo i soldi, mi preoccupano...
01:13:37Abby, lei sa che è Dexter Ace.
01:13:40Ah.
01:13:41Quanto ci vorrà prima che lo dica per avere l'ufficio migliore?
01:13:44Abby non lo farebbe.
01:13:47Vero, Dan?
01:13:50Non lo so.
01:13:50Beatrice.
01:14:07Posso parlarti, Abby?
01:14:09Perché non la lasci aperta?
01:14:11Sì.
01:14:12Sì.
01:14:13Sì.
01:14:13Ok.
01:14:14Scusa.
01:14:16Mi dispiace tanto.
01:14:19Ho saputo cosa è successo ieri con Rupert e quello che ho fatto è stato orribile.
01:14:25Ero frustrata e furiosa, ma questo non giustifica ciò che ho fatto, soprattutto non conoscendo tutta la storia.
01:14:33Puoi perdonarmi?
01:14:39Forse.
01:14:43Se mi insegni quel trucco con la scopa.
01:14:48Direi che può tornare utile.
01:14:50Beh, questo è un addio.
01:14:58Finalmente ho quella raccomandazione e lascio la belle now.
01:15:02Ecco la nuova redatrice della Y Elite per la Whislow Press.
01:15:07Direi che c'è un altro posto in cui voglio essere.
01:15:13Congratulazioni.
01:15:15E buona fortuna.
01:15:18Anche a te, Abby.
01:15:20Che cosa voleva?
01:15:28Scusarsi e salutare.
01:15:36Rupert mi ha chiesto di darti questo.
01:15:40È un regalo.
01:15:50La prima edizione del primo libro di Dexter Ace.
01:15:59Non autografato, ovviamente, ma vale un mese di affitto.
01:16:04Svelerà il suo vero nome.
01:16:05Non lo so.
01:16:10Quando ho conosciuto Dexter, non sapevo che fosse un autore famoso.
01:16:17Lui non mi ha detto niente.
01:16:20Mi ha fatta sentire una vera idiota che blatterava parlando del suo lavoro.
01:16:25E non siamo neanche amici.
01:16:29Né nient'altro.
01:16:33Questo è sempre stato il mio sogno.
01:16:35Già.
01:16:38Anche il mio.
01:16:41Beh, dopo diventare astronauta.
01:16:46Ma forse Beatrice ha ragione.
01:16:49Non so se voglio essere la persona che dovrei essere per realizzarlo.
01:16:54Già.
01:16:55Anch'io.
01:16:56Tu credi di poter chiamare Greg per me?
01:17:12Allora che cosa volevi?
01:17:15Un sandwich ti farà bene.
01:17:17Non esci di casa da tre giorni.
01:17:21Sì, stavo bene così.
01:17:26Addio, uomo come tanti.
01:17:29Benvenuto, autore famoso.
01:17:42Beh, io vado.
01:17:53Allora quanto vale il mio nome?
01:17:56Sei la caporedattrice o hai scelto un ufficio migliore?
01:18:07Il tuo capo ti avrà dato qualcosa?
01:18:10Non ho un capo.
01:18:12Non più.
01:18:15Ti sei licenziata.
01:18:19L'hai fatto per me?
01:18:21No.
01:18:21L'ho fatto per me.
01:18:25Non voglio essere la persona che dovrei essere per lavorare lì.
01:18:29Ma voglio che tu sappia che il tuo segreto è al sicuro.
01:18:35Senti, lo so che quello che ho fatto è sbagliato, ok?
01:18:40Ma anche tu hai mentito.
01:18:42Anche solo omettendo la verità.
01:18:44Hai detto che ti fidavi di me.
01:18:50Ma appena hai saputo che avevo commesso uno sbaglio,
01:18:56che non ero così perfetta,
01:19:00mi hai voltato le spalle.
01:19:02senza neanche ascoltare la mia versione.
01:19:09Sai una cosa, neanche questo è giusto.
01:19:11Che razza di fiducia è questa?
01:19:41Che razza di fiducia è tutto la mia.
01:20:11Ti ho portato una pianta?
01:20:32Che succede?
01:20:33Mi licenzio.
01:20:35Drammi, conflitti, cattiveria, immoralità.
01:20:40E a volte comportamenti illegali sono la norma da Bellenau e me ne tiro fuori.
01:20:46E che cosa farei?
01:20:48Quello che avrei dovuto fare tempo fa.
01:20:50Avviare la mia compagnia.
01:20:52Davvero?
01:20:54Beh, io conosco casualmente una corredattrice che cerca un lavoro.
01:21:00Che peccato, non mi serve una corredattrice.
01:21:06Ma mi serve una socia.
01:21:10Oh, cavolo.
01:21:13Ok.
01:21:15Ti ho portato questa.
01:21:15Ok.
01:21:16Ok.
01:21:17Ok.
01:21:18Ok.
01:21:19Ok.
01:21:20Ok.
01:21:21Ok.
01:21:22Ok.
01:21:23Ok.
01:21:24Ok.
01:21:25Ok.
01:21:26Ok.
01:21:27Ok.
01:21:28Ok.
01:21:29Ok.
01:21:30Ok.
01:21:31Ok.
01:21:32Ok.
01:21:33Ok.
01:21:34Ok.
01:21:35Ok.
01:21:36Ok.
01:21:37Ok.
01:21:38Ok.
01:21:39Ok.
01:21:40Ok.
01:21:41Ok.
01:21:42Ok.
01:21:43Ok.
01:21:44Ok.
01:21:45Ok.
01:21:46Ok.
01:21:47Ok.
01:21:48Ok.
01:21:49Ok.
01:21:50Ok.
01:21:51Ok.
01:21:52Ok.
01:21:53Ok.
01:21:54Ok.
01:21:55Ok.
01:21:56Ok.
01:21:57Ok.
01:21:58Ok.
01:21:59Ok.
01:22:00Ok.
01:22:01Ok.
01:22:02Ok.
01:22:03Ok.
01:22:04Ok.
01:22:05Ok.
01:22:06Ok.
01:22:15I never had a doubt and I took this rule
01:22:19Dan!
01:22:27Abby!
01:22:34Hai ragione.
01:22:36Mi sarei dovuto fidare abbastanza da ascoltare la tua versione della storia.
01:22:42Mi dispiace.
01:22:43Mi dispiace anche a me.
01:22:49Non so se l'hai saputo, ma mi serve un editore.
01:22:55Potresti essere interessata.
01:22:57Sei l'unica di cui mi fidi.
01:23:00Lo faresti per me?
01:23:02No, io lo faccio solo per me.
01:23:11Questo?
01:23:13Lo faccio per noi.
01:23:18Sono qui.
01:23:43Le nuove stampe sono qui.
01:23:45L'avevo capito.
01:24:08Non cercavo l'attenzione del mondo, soltanto la sua.
01:24:12Nessuno di noi due era perfetto, ma lo eravamo l'uno per l'altra.
01:24:17Ognuno ha spinto, tirato, preteso e accettato finché non si è accorto che in tutto il mondo
01:24:24non c'era nessun altro per lui.
01:24:27E nessuno migliore per me.
01:24:42No, no, no.
01:24:43I feel alive.
01:24:46Alive.
01:24:47Grazie a tutti
Consigliato
1:21:38
|
Prossimi video
1:26
1:45:22
1:23:08
1:32:02
1:39:25
1:05:11
1:48:50
1:31:46
1:23:55
1:34:44
1:36:21
1:52:43
1:37:57
1:16:22
1:46:54
1:29:41
1:06:07
1:31:34
1:38:09