Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
The Seven Relics of ill Omen (2025) Ep 9 Eng Sub

In ancient times, a mysterious substance descended upon Fengzi Ridge. Capable of parasitic invasion, it twisted the human heart and lured its host towards evil. Now, these relics of omen have reemerged, unleashing a series of bizarre and gruesome murders.

Five ordinary yet passionate young people — Luo Ren, Mu Dai, Yi Wan San, Yan Hong Sha, and Cao Yan Hua —are drawn into this crisis through their own fateful encounters. They form the "Phoenix Squad" and embark on a perilous quest to subdue these seven omens. Amid life-and-death trials, Luo Ren and Mu Dai heal each other's wounds and form a genuine bond that transcends friendship. Through a long and arduous journey fraught with danger, the five overcome relentless challenges, and their friendship is tested and deepened in the fires of adversity.

七根心简 #TheSevenRelicsofillOmen #chinesedrama #scifi #fantasy #drachin #cdrama #dramachina #SongWeiLong #LiuHaoCun

Category

😹
Fun
Transcript
04:13It's so strong that it's so strong, and it's still so strong.
04:15It's so strong.
04:17It's so scary.
04:19It's so simple.
04:21I thought you're not going to hurt.
04:23Let me know.
04:25The pain will be in the pain?
04:27You can see it.
04:29The pain of the pain was very big.
04:31This is the pain of the pain of the pain of the pain.
04:35So the pain of the pain of the pain of the pain is huge.
04:38Let's go.
04:39Let's go.
04:40I know.
04:42I'm going to do something.
04:45Okay.
04:53You found something.
04:56What's wrong?
04:57I'm sitting here.
04:58I'm sitting here.
04:59I'm sitting here.
05:06You're right.
05:07You're right.
05:08You're right.
05:09You're right.
05:11You're right.
05:14I'm not washed.
05:15It's looking for a pain.
05:16The pain of the pain is big.
05:18This is what you're trying to eat.
05:20I don't eat.
05:22Just kidding.
05:24You're a tough one.
05:26I'm fine.
05:28You're right.
05:29I'm sorry.
05:30Okay.
05:31You're right.
05:32You want to eat.
05:33You're right.
05:34I don't know how much we're eating.
05:35老邦折腾我一天了
05:37我不吃了几个街坊 解解气
05:40好吃吗
05:41真好吃
05:42你尝尝
05:43怎么还有壳
05:44这不干
05:44你们俩孝顶一点 孝顶点啊
05:50罗任
05:51你说那薪茧
05:52真的就跟那老邦
05:53那个薪茧到底是什么东西
05:55你问这问题啊 太深了
05:57先回答一下我的问题
05:58是吧
05:59你们这一天都经历了什么
06:00要不这样
06:01你给他解释一下
06:03我们这些天都经历了啥
06:04你给他解释一下
06:05什么叫薪茧
06:06你俩修课的
06:07拿着那个串
06:08到那边自行补课去
06:11好嘞
06:11不是
06:14你俩够吃吧
06:15够吃
06:17真变态
06:19那你准备怎么办
06:26你不是要准备收了老邦吧
06:31罗任
06:32这是老邦 她不是性情
06:34这是会死人的
06:35这是会死人的
06:39反正我先跟你说好
06:40这是我不参与
06:42我还要回酒吧呢
06:44可我还没想好呢
06:46总之
06:47安全第一
06:49明天
06:51再去那场水域看看吧
06:53说不定能找到
06:54我们啥子的叔叔
06:57不折
07:00注意啊
07:01那个人又来了
07:06一万三
07:07一万三
07:07让他去吧
07:08可是到昨天都那样了
07:11他可以的
07:13好吧
07:20你的虾
07:22妈呀
07:23糊成这样了
07:24这也能吃吗
07:25好吗
07:28谢谢
07:37好吃
07:38你这技术不错
07:41这就不错了
07:43但是你没试过
07:45我在黑莎的烧烤
07:46更好吃吗
07:48你知道当时
07:49我们是怎么烤海鲜的吗
07:51当时我们自尊的方法
07:53叫黑莎岩石烧烤
07:55那些海鲜
07:56就放在一个大石头上烤的
07:58我和我的同事们
08:00一起唱歌
08:01一起喝酒
08:03那个时候
08:04真的很无忧无虑
08:06你的同事们
08:10我有两个好朋友
08:12一个叫尤瑞斯
08:16总是喜欢唱酸酸的情歌
08:21还有一个朋友
08:22叫她清姆
08:23尤瑞斯听不见大声一点
08:24在她的家乡
08:26有她对未婚期
08:27所以她每天晚上
08:28都会面朝大海
08:30想念她的未婚期
08:32那个画面
08:33其实还挺温馨的
08:35那他们现在在哪儿
08:37你们还有联系吗
08:38会过之后
08:42就不大联系了
08:45如何
08:54主胖 also
08:55我贻式气
08:57宣结率
09:02多报告
09:05好些 filing
09:06I'm just kidding.
09:08Ok.
09:09I'm so big.
09:10I'm so big.
09:11I've got a car.
09:13I'm so big.
09:14I was so big.
09:15I can't wait for a game.
09:18I'm so big.
09:20It's fun.
09:25The rule is that the rule is like a human being.
09:29It's a real problem.
09:31It's an impossible.
09:32I'm so big.
09:33I've been waiting for a game.
09:35You need to know what's going on in the future.
09:37Just ask me.
09:39I have a problem with you.
09:41I am so tired.
09:43I'm ready.
09:45Let's get started.
09:54How are you?
09:57Okay.
09:59Let's go.
10:05I'm going to take care of you.
10:15I'm going to take care of you.
10:19Let's continue.
10:29I'm going to take care of you.
10:36If...
10:40I'm going to take care of you.
10:44If you like the people.
10:51There are a lot of...
10:54a lot of pain.
11:00Do you like him?
11:01Do you have any pain?
11:03I'm going to take care of you.
11:05What do you mean?
11:07I have many pain.
11:10To the disease.
11:16Your意思 is that...
11:19I'm going to take care of you.
11:21Or I will not give you a long time.
11:25I'll wait.
11:27I'll wait.
11:28I'll do it again.
11:29is it?
11:34It's a dream.
11:39I haven't met anyone.
11:41But I know that the two people are together
11:44the best time is that you love me
11:46and you love me.
11:47And that's what
11:50I have money,
11:51I have to solve the problem.
11:52I don't have to wait.
11:57I'm not going to wait.
11:59I have to wait for each other.
12:01I'm not going to be able to get the other side.
12:03I'm going to be able to get the other side.
12:06I'll just wait for that.
12:09That's why
12:12people have very severe feelings.
12:16I'm going to be able to hold them.
12:18But we are not going to be able to hold them.
12:22We are not going to hold them on the side.
12:27
12:41
12:42
12:43我去给红纱
12:44送点吃的
12:46你就当
12:46我问你的问题
12:48我从来都没问过
12:49我们还是好朋友
12:51
12:57Let's go.
13:27I can't see you,
13:27but you can't see it in your eyes.
13:50Come on.
13:51There's a man.
13:52There was a man who looked at him.
13:57He was telling his father.
13:59He fell asleep.
14:01He was waiting for you to kill him.
14:03He was waiting for you to kill him.
14:05He was waiting for you to kill him.
14:15Did you kill him?
14:16What are you worried about?
14:17Did you kill him?
14:19I don't know.
14:21You did not ?
14:23He was an old man.
14:25My grandfather.
14:28He is sorry for me.
14:30I'm sorry for you,ry.
14:43I am sorry for you.
14:47I'm sorry for you.
14:48这都是我造的孽
14:51我的报应啊
14:53跟江照这孩子
14:54一点关系都没有
14:57是我的报应啊
15:00当年
15:02我的犹豫不决
15:04害你丢了性命
15:06我的良心
15:08热怒了水深烟
15:12烈怒烈怒都看不下去了呀
15:17现在我们村一个帮也捞不出来了
15:22都是我的报应啊
15:47你也失眠啊
15:50
15:51一会儿想我二叔
15:54一会儿想那个什么新捡
15:56我问了
16:01问什么
16:04打直球啊
16:07然后呢
16:10结果就是
16:14我又永远万七小核树苗了
16:21他眼真瞎
16:23眼睛真该到医院去看看
16:25气死我
16:26没事
16:29我作员库大
16:31什么样的我都认识
16:32有什么要求尽管提
16:33我帮你安排
16:34气死他
16:35那我要一个比他帅的
16:38行 没问题
16:40那我再想想啊
16:42我还要比他能打的
16:44照这个标准
16:45先给我来个十个八个
16:46让我挑挑
16:47哎呀我的妈
16:48十个八个
16:49能忙过来吗
16:50那也必须的
16:51
16:52能忙得过来我就给你找啊
16:54十个八个啊
16:55你说的啊
16:56女人这怪好呗
16:57那快好呗
16:58那快
16:59我需要从我们自己扩来
17:01身后
17:13安全起见
17:14我们用水眼远程操作
17:16查看水底情况
17:17看能不能发现什么线索
17:27老太
17:40我出事会没事的对吧
17:42每一消息就是好消息
17:48怎么一条鱼都没有啊
17:50这水好像是死的呀
17:52我记得我小时候
17:53湖里边有很多鱼下的
17:55you must be able to get on to the river.
17:59Shut up,
18:00please let me scan you if you haven't been filled.
18:04Would not be lost by the Charleston
18:09The way the Father, I feel like the common
18:12is the power of the Charleston.
18:13We know this size is bigger than the Charleston.
18:17I thought it was too small.
18:19I think it was a big deal for the park.
18:22It is so good,
18:25Oh my god, you're okay?
18:32I'm fine.
18:34I'm fine.
18:35Where are you from?
18:38I'm scared.
18:48That's a bone?
18:51It's not a bone.
18:53Well, this is a bone.
18:55The bone is orang-a-bis.
18:57This is an animal.
18:58The bone is like a bone.
19:00I'm scared.
19:01I'm scared.
19:03I'm scared.
19:04It's not a bone.
19:05The bone is gone out.
19:07I'm scared.
19:08This bone is a bone.
19:10I'm scared.
19:12We're here in the village.
19:14That's the bone.
19:16It's a bone.
19:17It's a bone.
19:18It's a bone.
19:20It's a bone.
19:22And now, I'll collect my name to this.
19:27Can I get you a bigger picture of my family?
19:29I'm not sure what you're talking about.
19:33I'm not sure what you're talking about.
19:37I'm not sure how many people are talking about my family.
19:41To me, I've got a picture of my wife.
19:46I'm not sure how many people are talking about this.
19:50Do you want to see it?
20:20思念会拒击
20:23带着温度的回忆
20:27慢慢抱紧你
20:30车转离
20:33道路难免无际
20:37会有人相信春照耀你
20:43也许命运太泥泥
20:47淡在风雨里
20:51那些决筹未遂
20:54我爸妈走得早
20:57叔叔是他唯一的儿子了
21:10好像被水桥给铲住了
21:12我觉得没那么简单
21:14咱小时候在河里游泳都被铲过呀
21:17使点劲能扯开
21:19我是怕别是老棒给拖下去的吧
21:23不管怎么样
21:25咱们先把你叔叔的尸体捞上来吧
21:41这边没什么问题
21:44这机械手能行吗
21:47
21:48最大能抓取120公斤的重量
21:50应该没问题
21:51小心
21:52老棒
21:53一万三
21:54保住摊测器
21:55
21:56小心
21:57老棒
21:58一万三
21:59保住摊测器
22:00
22:01老棒
22:02老棒在底下摊着
22:03不好捞啊
22:04老棒
22:05老棒
22:06老棒
22:07摊测器
22:09保住摊测器
22:10
22:11保住摊测器
22:12
22:13老棒在底下摊着
22:15不好捞啊
22:16老棒
22:18老刀
22:19折草器
22:24
22:26老刀
22:27摇摊测器
22:28
22:29老刀
22:31摇摊测器
22:32摇摊测器
22:33摇摊测器
22:34摇摊测器
22:35摇摊测器
22:36I'll take care of you.
22:54I'll take care of you.
23:01It's my father.
23:06姜照他爹
23:22我给你收的
23:23你都收到了吧
23:36现在看来
23:56想牢师得先对付老邦
24:01但对付老邦很危险
24:04你们可以不加入
24:05算我一个
24:06我一定要加入的
24:12你们都知道
24:13我这一趟
24:14是为了聘请的事来的
24:17如果现在叫头的话
24:19等于空跑
24:20所以
24:21我想急于走下去
24:23虽然危险
24:25但是老话说
24:26绝处逢生
24:28也许迎难而上
24:30会有新的发现
24:31特转机
24:35我闻过一万三了
24:41他父亲的尸骨在水下
24:44过去母亲的也在
24:46他和我们一起
24:51那 那我也一起
24:55那 那老邦要了我全部家的
24:57还差点要了我的命
24:59亏了你救了我
25:02再说
25:04一万三的是什么
25:06怎么也得帮你了
25:07上下部的交集
25:08你看我干吗
25:10我伙计
25:11我雇主兼姐妹
25:13我徒弟
25:14
25:15朋友
25:17当然得去了
25:19
25:20那就干
25:22既然要干
25:24就得有对地计划
25:26尽量从胡言
25:27把老邦引先湖面
25:28老邦被引诱出
25:29我会发射不忘
25:30老邦一入网
25:31我就去勾连
25:32去勾连
25:33去勾连
25:34去勾连
25:35去勾连
25:36去勾连
25:37去勾连
25:38去勾连
25:39去勾连
25:40去勾连
25:41尽量从胡言
25:42把老邦引先湖面
25:43老邦被引诱出
25:44我会发射不忘
25:45老邦一入网
25:47我就去勾连车载
25:48电动脚盘
25:51倒车
25:52老邦力气太大
25:53要立即启动脚盘
25:56一万三同时开车
25:58总之
25:59多管齐下
26:00把老邦死死拖出
26:02只要车速够快
26:03老邦反应不起
26:04到时候
26:05咱们就一路都还溜上岸
26:07老邦被拖出
26:08下一步
26:09就与取邦肉
26:10心俭很有可能
26:11寄生在邦肉之中
26:12只要心俭脱离老邦
26:14也就老实了
26:17这就是我们的计划
26:20不对啊
26:21那我们要怎么把他
26:23领出来呢
26:29我来吧
26:31我在船上制造声响
26:33引他出来
26:34我清工好
26:35他一出来我就跑
26:39来吧
26:40这就是我
26:41把他带来
26:42
26:43也就回来了
27:47I'm here.
27:48I'm here.
27:49I'm here.
27:50I'm here.
27:51Let's go.
27:52I'm here.
27:53I'm here.
27:54I'm here.
27:55I'm here.
27:56I'll play.
27:57I'm here.
27:58I'm here.
27:59I'm here.