- 11/6/2025
Todas las escenas de Gears of War 2
Categoría
🎮️
VideojuegosTranscripción
00:00Comenzó, como siempre, con el deseo de poder.
00:07La necesidad de conquistar el ansia de consumir.
00:14Matanza. Guerra.
00:19La humanidad luchó en una batalla sin fin contra sí misma,
00:23hasta que se vio obligado a unirse contra el poder más grande que jamás había conocido.
00:31Pero incluso unida, la humanidad solo dejó destrucción a su paso.
00:38A pesar de sus esfuerzos por sobrevivir,
00:42los humanos de Sera continuaron marchando ciegamente hacia su eminente destino,
00:49sin saber que sus torpes intentos de venganza
00:54solo los estaban acercando más a su extinción.
01:01Nos creímos disminuidos por sus armas de destrucción masiva.
01:08Pero sobrevivir consiste en resistir y prosperar.
01:13Y sin duda, nosotros, hemos sobrevivido.
01:21Ahora, Jacinto se erige con la última bastión de la humanidad.
01:27Una última y desesperada defensa abocada al fracaso.
01:32En cierto modo, me dan pena.
01:37Pero la humanidad, como siempre, fue quien se buscó esta guerra.
01:43La humanidad
01:45Y la humanidad
01:50La humanidad
02:02No termina nunca.
02:08No termina nunca.
02:12Cada vez son más audaces. Esos Gears protegían el depósito de Pomeroy.
02:16Mierda, eso está aquí al lado.
02:18Efectivamente. Cada día se acercan más.
02:34Al menos han hallado refuerzos.
02:36Sí, pero ¿por cuánto tiempo más?
02:40Ok, me voy al hospital. Tengo que verificar esa información.
02:44Gracias, Anya. Yo... buena suerte, ¿ok?
02:48¿Sargento Phoenix?
02:51¿Es usted el Sargento Phoenix, Pelotón Delta?
02:56Soy su nuevo recluta.
02:58Tan verde como el pasto, por lo que veo.
03:01Hora de entrenar al novato.
03:03Sí, qué suerte tengo.
03:04No seas tan duro con el muchacho, ¿ok?
03:08¡Soldado Ben Garman, señor! ¡A su orden es, señor!
03:12Déjalo de señor de mierda. Aquí no somos tan educados.
03:16Adelante, vamos.
03:17Ah, sí. Bienvenido a Delta.
03:21¡Tai! Me alegro de verte. ¿Qué es lo que tenemos?
03:41Un ataque Locust. Sígueme.
03:53Jamás había visto correr así a los Locust.
03:56¡Huir no sirve de nada! ¡Les voy a disparar en el culo!
03:59¡Estás de mal humor!
04:01¡Claro que sí!
04:03¡Te extraño a mi familia!
04:05Mataré a todos esos cabrones.
04:13¡Buen trabajo, Delta!
04:15¡Y novato!
04:17Carmine, lo hiciste bien.
04:19Gracias, Sargento Phoenix.
04:21Control, aquí Delta. Amenaza enemiga eliminada. Cambio.
04:27Recibido, Delta.
04:30¿Todo bien de su lado?
04:31Sí, estuvo cerca, pero logré salir a tiempo.
04:34¿Qué descubriste?
04:35Yo...
04:36Dímelo, Anya. No me mientas.
04:38La desconocida que mencioné encaja con la descripción, pero...
04:42Bueno, parece que la liberaron hace unos días.
04:45No tenemos más información desde entonces.
04:47Tiene que haber más información.
04:49O algo, ¿cierto?
04:50Lo siento, Dom.
04:52No hay más.
04:54Lo siento.
04:55¡Mierda! ¡Otra vez no!
04:57¡La perdí otra vez!
05:01¡Maldita sea!
05:06Recibido, Anya.
05:08Delta fuera.
05:13Dom, ¿estás bien?
05:14Yo...
05:15Los alcanzaré en un momento, Marcus.
05:19¿Está bien?
05:19Sí.
05:21No te preocupes.
05:23Muchachos, vámonos.
05:30Otra vez no.
05:31No.
05:45Los humanos no somos ajenos a la guerra.
05:53Llevamos luchando desde que tenemos memoria.
05:57La guerra es lo único que conocemos.
06:01En el pasado, luchamos por la emulsión.
06:05Luchamos por el país.
06:07Luchamos por la libertad.
06:09Pero todo cambió después del día aéreo.
06:15Durante 15 años, hemos luchado por nuestra supervivencia, contra monstruos, inhumanos y genocidas.
06:25Pero no podemos continuar con esta lucha.
06:31La humanidad se extinguirá.
06:35A menos que terminemos esta guerra, ahora.
06:43¿Por qué Landown, sargento?
06:45¿Por qué no perforamos aquí?
06:47Jacinto es el único lugar en el que no pueden cavar.
06:49Y Landown es el lugar perfecto para atacarlos en su propia casa.
06:53¡Escuché que ahí hay una montaña de larvas, sargento!
06:57No una, cerca de 10 montañas.
07:02Esperábamos que la bomba de masa ligera diezmara a la horda locos.
07:07Pero sobrevivieron.
07:08Y han regresado más fuertes que nunca.
07:13Han traído con ellos una fuerza que puede hundir ciudades enteras.
07:18Hasta Jacinto, nuestro último rayo de esperanza, en estos dos días, está en peligro.
07:26Pronto no tendremos nada más que detener.
07:30Y eso significa que tenemos una sola opción.
07:36Atacar.
07:36Gears, lo que ahora les pido, no es fácil, pero es necesario.
07:52Si queremos sobrevivir, si queremos vivir lo suficiente para ver el cambio de las estaciones,
08:01a nuestros hijos crecer y disfrutar de unos tiempos de paz que jamás hemos conocido,
08:09tenemos que llevar la lucha a los locos.
08:15Iremos ahí donde viven y crecen y los destruiremos.
08:24Hoy llevaremos la batalla al corazón del enemigo.
08:29Hoy corregiremos el curso de la historia de la humanidad.
08:36Hoy aseguraremos la supervivencia de nuestra especie.
08:46Soldados de la COP, compañeros Gears,
08:52vayan allá y recuperen la esperanza de la humanidad.
08:59Bienvenido al corazón del infierno, Sargento Phoenix.
09:06¿Está listo por ahí, ese?
09:08Ya sabes.
09:09Bien, vamos a llenar de acuerdos a esas larvas.
09:11No, no.
09:19No, no.
09:20No, no.
09:22No.
09:23¡Gracias por ver!
09:53¡Gracias por ver!
10:23¡Gracias por ver el video!
10:53¡Gracias por ver!
11:23¡Gracias por ver el video!
11:53El destino nos une de nuevo, ¿no, Marcos?
11:57Eso parece. Bienvenido de nuevo a Delta TIE. Siéntolo de tu pelotón.
12:02Todo ocurre por alguna razón.
12:04¡Bienvenidos de nuevo, muchachos! ¡Buen trabajo!
12:15¡Bienvenidos de nuevo, muchachos! ¡Buen trabajo!
12:19¡Vele a barbacoa de Brumac!
12:23¡Maldita sea! ¡Vaya a cementerio!
12:37¡Maldita sea! ¡Vaya a cementerio!
12:41Estas asquerosas larvas se cagaron por todas partes. ¡No respetan ya los muertos!
12:47Aquí hay enterrados muchos y muy buenos soldados de las guerras del péndulo, que ahora nos vendrían muy bien.
12:54¡Maldita sea! ¡Excavadoras! ¡Vamos! ¡De dos en dos!
13:00¡Hey, Marcos!
13:02¿Sí?
13:02Si me ocurrirá algo, prométeme que cuidarás de María.
13:08Está bien, Dawn. No hay problema.
13:32¿Qué diablos es eso?
13:47¡Ya me encargo de él, chicos! ¡Bájenme una puta vez!
13:52¡Marcos! ¡Deberíamos intentar!
13:54¡Maldita sea! ¡No se mueven!
14:02¡Maldita sea!
14:10¡Maldita sea!
14:28¡Maldita sea!
14:30¡Maldita sea!
14:32Si Cole se marea en los Ravers, ahora mismo debe estar vomitando como un loco.
14:57¡Mierda! Así que esto es el interior de la hondonada.
15:01¡Tai! Aquí, Marcos. ¿Me recibes?
15:03¡Tai!
15:05¡Dizzy!
15:07¡Dizzy! ¿Estás ahí?
15:09¡Ay, mierda!
15:11¡Control! Aquí, Delta. ¿Me recibes?
15:13Delta, aquí, Alfa 1. Hemos perdido el contacto con la superficie. Solo tenemos radio de corto alcance, pero tenemos datos sobre un sembrador.
15:24Recibido, Alfa 1. Buena suerte.
15:26¡Sargento! ¿Me oye?
15:30¡Carmine! ¿Cuál es tu posición?
15:33¡No estoy seguro, señor! Creo que mi excavadora se desvió.
15:38¡Tai! ¿Está contigo?
15:41¡No! ¡Saltó antes del lanzamiento! ¡Pero ahí adelante ve otra excavadora!
15:45Muy bien. Dirígete hacia allá y te alcanzaremos. Pero no le dispares al enemigo, si no es para defenderte.
15:53Afirmativo, Sargento. Desee mi suerte.
15:55¡Aguanta, novato! Enseguida llegaremos. Encontremos a Carmine.
15:59¡Más locos!
16:25¡Nos empate de ellos, mientras ya la lucha de excavadora!
16:28Pero creo que encontramos nuestra actividad sísmica
16:38Creo que no me equivoco al decir que esa cueva es natural
16:44Te preguntabas de dónde venía Carmine
16:58Carmine
17:28Armine
17:30Mantenete
17:31Mantenete
17:32Mantenete
17:43¿Qué es eso?
17:47Mantenete
17:48Me atre workers
17:58Control, ¿me recibes? ¿Estás viendo esto?
18:07Recibido, Delta. Además, acabamos de recibir confirmación de la superficie de que la ciudad de Ilimar,
18:13no más lo que sea, de que han hundido toda la ciudad justo en su posición.
18:17Anya, es un gusano gigante. Están hundiendo ciudades con un puto gusano gigante.
18:28Marcus, ¿ese es?
18:43Tiene que ser.
18:58¡Nadie juega este juego como yo! ¡Nadie!
19:08¡Cool!
19:09¡Ja, ja! El mismo, nene.
19:11Intenté decirles que se alejaran de ese helicóptero. Parece que se les puso difícil.
19:26Sí. Gracias por la ayuda, Cole. ¿Dónde está el resto de tu pelotón?
19:32Este es mi pelotón.
19:33Solo faltan Bird y Tanner. Nos separamos después del descenso. Su último mensaje vino de por aquí.
19:40Parece que tenemos un nuevo objetivo. Control, aquí Delta. Cancela el Mayday. Nos hemos reagrupado con Cole.
19:47Bird y Sigma están perdidos. Vamos a ayudar en la búsqueda.
19:50¿Reagrupado? ¿Te refieres a que te salvé el culo?
19:52Recibido, Delta. Tenemos otros pelotones en camino para proteger y Lima.
19:56Recibido, Control. Los mantendremos informados. Delta, fuera.
20:00¡Reagrupado! ¡Esa es buena! ¡Qué bien que su jugador estrella haya vuelto, Delta!
20:06Bienvenido de nuevo, Coltrane.
20:09¡Te oigo, Bird!
20:10¡Sácame de aquí, maldita sea!
20:12¡Ya era hora! ¿Por qué diablos tardaron tanto tiempo?
20:21De nada. ¿Qué demonios hacen los locos tomando prisioneros?
20:26Están encerrando a la gente en estas cosas y llevándoselas a la hondonada.
20:31Iban a procesarme.
20:33Significa lo que significa eso.
20:34¡Yo voy a enseñarles a esos idiotas lo que es procesar!
20:36Vamos, tenemos que registrar esto.
20:42¿Tai? ¿Eres tú?
20:55¡Marcus! ¡Vienen más locusts!
20:58¡Tai! ¡Vámonos!
21:03¡Cole! ¡Bird! ¡Cubran esa puerta!
21:05¡Carmine! ¡Don! ¡Protejan la parte de atrás!
21:12¡Tai!
21:18¡No!
21:29¡Se los dije! ¡Están destrozando a la gente!
21:32¡Los oí a gritar desde el puerto!
21:34¡No puedo creer que le hicieran eso a Tai!
21:36¡Sí! ¡Él era capaz de sobrevivir a todo! ¿Verdad?
21:41¡Salgamos de aquí, maldición!
21:43¡Ay, mierda! ¡No te priza!
22:18¡Vamos, vamos, vamos!
22:29¿Dónde está Carmine?
22:34¡Lo estoy cubriendo, sargento!
22:36¡Ven aquí, ahora mismo!
22:38¡No, Bardo, este no es el gran juego! ¡Guárdate para los Play Jogs!
22:45¡Estamos dentro!
22:48¡Estoy bien, sargento!
22:54¡No puedo creer que lo hayamos conseguido!
23:05¡Carmine!
23:06¡Dóng!
23:14¡Dóng!
23:24¡Dóng!
23:25Dom
23:29Dom, ¿estás despierto?
23:34Te traje el desayuno
23:35Los niños están con mi madre, así que tenemos todo el día para nosotros
23:44Dom
23:46¿Estás despierto?
23:49Dom
23:49Dom
23:51Dom, Dom, despierta
23:55Dom, ¿estás bien?
24:04Dime, dime que no estamos donde creo que estamos
24:08Siento decírtelo, Dom, pero sí
24:25¡Es Carmine!
24:28¡Ayúdame! ¡Ayúdame! ¡Ayúdame! ¡Ayúdame!
24:33¡Ayúdame!
24:34¡Ayúdame!
24:35¡Ayúdame!
24:35¡Ayúdame!
24:40Sargento
24:40Carmine
24:41¡Estoy herido, sargento!
24:48Yo...
24:49Dígale a mis hermanos...
24:52¡Mi mamá!
24:54Dígales que los quiero...
24:56Y...
24:57Y...
24:59¿Eh? ¿Qué diablos está haciendo?
25:11¡No! ¡Por favor! ¡Deja de enfurecerlo!
25:17¿Cómo carajos vas a decirme a qué no debo dispararle aquí adentro? ¡Mire esta mierda!
25:26¡Ah! ¡Por eso!
25:33¡Corran!
25:41¡Uh! ¡Ah!
25:57¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
25:57No, no, no, no.
26:27No, no, no, no.
26:57Aquí, Delta. Acabamos de...
27:01No sé por dónde empezar.
27:08Da, solo sáquennos de aquí.
27:10Cuidado ahí abajo, Delta. Se acerca un centauro.
27:20Control, solicité una recogida, no un lanzamiento.
27:32Delta, aquí el mando. Tiene nuevas órdenes, Piri.
27:43La operación tormenta de la hondonada continúa, pero no tenemos suficientes datos sobre la fortaleza de los Locus.
27:50Tenemos que localizar con exactitud el corazón de la hondonada y acabar con su líder.
27:54El presidente Prescott acaba de desclasificar un informe que indica que hay un puesto avanzado de la COG, desmantelado cerca de aquí.
28:02Me han dicho que nos dará información sobre la ubicación de la fortaleza de los Locus.
28:07Y posiblemente, también más datos sobre la reina de los Locus.
28:11Usted y Delta deben comprobarlo lo antes posible e informar de sus descubrimientos...
28:16Disculpe, señor.
28:18Pero, ¿cómo diablos es que lo acaban de desclasificar? ¿Y qué es eso de una reina de los Locus?
28:23Cada cosa se sabe a su tiempo, sargento.
28:27Son órdenes directas del presidente.
28:30Tiene una misión.
28:31Así que en marcha.
28:33¡Mando fuera!
28:35¿Alguien más se le disparó el detector de mentiras?
28:38Marcus, esta mierda suena muy mal.
28:40Ni siquiera Hoffman conocía este lugar.
28:43No tenemos opción.
28:45Esta operación es nuestro último cartucho.
28:48¡Adelante!
28:50¡Yo conduzco!
29:02Espero que nadie crea en el fantasma.
29:10¡Adelante!
29:11¡Adelante!
29:11¡Ark!
29:12¡Aplausos!
29:12¡Aplausos!
29:12¡Dясen que no se levió!
29:13¡Aplausos!
29:13¡Aplausos!
29:14¡Aplausos!
29:14¡Aplausos!
29:15¡Gracias!
Recomendada
32:43
|
Próximamente
0:44
0:26
1:17
0:44
0:27
0:30
2:22
1:12
0:28
0:41
0:13
0:23
0:20
0:16
0:37
1:42
1:44
0:16