- 6/10/2025
Love's Out of Stock [Chinese Drama]
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to take a break.
00:00:02I'm going to leave a break.
00:00:04Because I found...
00:00:06I had 20 years.
00:00:08I had to wash my clothes.
00:00:12My husband was with his white light.
00:00:16I'm going to take a break.
00:00:22I'm going to take a break.
00:00:24I don't want to go.
00:00:26Today is my husband's birthday.
00:00:28My husband is going to give me a break.
00:00:30Good evening.
00:00:32It is.
00:00:34We're going to take up a few tips.
00:00:36We are going to make some food.
00:00:38I'm going to give a break.
00:00:40It's still as a big oil plant.
00:00:42Are you going to do it?
00:00:44Let's do it.
00:00:46We are going to use our father's wife.
00:00:48We're going to have a break.
00:00:50Let me do it.
00:00:52We have to just stop.
00:00:54Now I understand.
00:00:56I know.
00:00:58Oh, Mom!
00:00:59Mom!
00:01:00Mom!
00:01:01Mom!
00:01:02Mom!
00:01:03Mom!
00:01:04Mom!
00:01:05Mom!
00:01:06You're so rich!
00:01:07Mom!
00:01:08You're so rich!
00:01:10Come on.
00:01:11I'll take your clothes.
00:01:12And then pour the water.
00:01:14Good.
00:01:15Good.
00:01:16Good.
00:01:17Good.
00:01:18Good.
00:01:19Good.
00:01:21Good.
00:01:22Good.
00:01:23Good.
00:01:24Good.
00:01:25Good.
00:01:26Good.
00:01:27Good.
00:01:30Good.
00:01:31Good.
00:01:32Good.
00:01:33Good.
00:01:34Good.
00:01:34Good.
00:01:35Good.
00:01:36Good.
00:01:37I'm ready.
00:01:38Good.
00:01:40Good.
00:01:41Good.
00:01:42I'm ready.
00:01:43It's my favorite
00:01:53great time.
00:01:55for 25 years.
00:01:57You don't have to say anything.
00:01:59You can say it.
00:02:00Let's do it.
00:02:06Let's do it.
00:02:08It's the same thing.
00:02:10It's the same thing.
00:02:12If you can come back to me,
00:02:14I'm so happy.
00:02:16Mom, let's take a look.
00:02:18Yes, Mom.
00:02:19Let's take a look.
00:02:20What are you prepared for?
00:02:25What are you prepared for?
00:02:27This...
00:02:29Is this...
00:02:30A Christmas tree?
00:02:31This is what I bought at Christmas tree.
00:02:33Do you like it?
00:02:34I'm so happy.
00:02:35It's still a new thing.
00:02:37It's okay.
00:02:38You can't.
00:02:39Mom, you can't get married.
00:02:40Mom, you're coming to the whole country.
00:02:42You can't wear a纪念.
00:02:43You're the婆婆.
00:02:44You can't wear a纪念.
00:02:46Of course.
00:02:47I'm going to work,
00:02:48not travel.
00:02:49I don't have time to wear a纪念.
00:02:50Come on.
00:02:51Let's go.
00:02:55Mom, you're the one.
00:02:57Mom, you're the one.
00:02:58It's a lot.
00:02:59You're the one.
00:03:00Stop.
00:03:02Come on.
00:03:03Mom.
00:03:04Let her have a look.
00:03:05Mom, you're the one.
00:03:06Mom, you're the one.
00:03:08I'm happy.
00:03:09You're the one to make a look.
00:03:11I've got my private credit to the company.
00:03:12This time I've got five hundred dollars.
00:03:14Mom, you're the one.
00:03:15Mom, you're the one.
00:03:16I'll keep them together.
00:03:17If you don't have a good day.
00:03:18We don't have a good day.
00:03:19Mom.
00:03:20Mom.
00:03:21Mom.
00:03:22Mom.
00:03:24I'm in this place.
00:03:54相反十九才 真情不必 邪逆与上海 相反十八才 真情不必 邪逆与敦华 相反十七才 真情不必 相反十六 相反十五才 相反十四才
00:04:24到一十二十人 交集于主行的人 有什么名言 有什么名言有人 曾 duct leanł ayala 相反十七翻充和斬 constants 神经 backs 单 Erica 相反十四 应该親闻选择 与主持有个号月 20 十年 相反十二十年 出差
00:04:54I am going to be together with this woman.
00:05:04Okay.
00:05:06Come here.
00:05:09Okay.
00:05:09I'm going to go to the next time.
00:05:13You're right.
00:05:13Okay.
00:05:15Dad, you're hard.
00:05:17I'm waiting for you to take a big bag.
00:05:18I'm not sure.
00:05:20You really want to work?
00:05:22What are you doing?
00:05:23I'm not going to get out of there, what can I do?
00:05:26The 20 years, your marriage was to get out of there.
00:05:31It's the only one that you have to get out of here.
00:05:35Who is it?
00:05:37You're not sure how to do this.
00:05:39What did you do?
00:05:40You're not sure how to do this.
00:05:42You're not sure how to怪 me.
00:05:45You're not sure how to make your message out of my eyes.
00:05:49I'm sorry.
00:05:51I'm sorry.
00:05:53You're not a mess.
00:05:55You're so mad.
00:05:57You're so mad.
00:05:59What are you doing?
00:06:01I'm so happy.
00:06:03You're so happy.
00:06:05You're so happy.
00:06:07That's my hair.
00:06:09I love you.
00:06:13You're so happy.
00:06:15Mom!
00:06:17What's the problem?
00:06:19I'm sorry.
00:06:21I'm sorry.
00:06:23I'm sorry.
00:06:25I'm sorry.
00:06:27I'm sorry.
00:06:29I'm sorry.
00:06:31I've been a doctor.
00:06:33They're on the internet.
00:06:35I've been to you for a while.
00:06:37What's your time?
00:06:39What do you think?
00:06:41You're a pro-founder.
00:06:43I'm a pro-founder.
00:06:45I'm not sure how you get it.
00:06:47I'm not sure how you get it.
00:06:49I'm not sure how you get it.
00:06:51You don't mind.
00:06:53You're not sure how you get it.
00:06:55Mother.
00:06:57Mother.
00:06:59Sorry.
00:07:01Mother.
00:07:03Mother.
00:07:05Mother.
00:07:07How did you get them with your friends?
00:07:09What's the difference?
00:07:11What can't you do?
00:07:13What's your wife?
00:07:15How did you get it?
00:07:17I got it.
00:07:19My son said I got it.
00:07:23You're also like this.
00:07:27I don't think it's important to me.
00:07:29How many years did you get it?
00:07:31What did you get it?
00:07:33What did you get it?
00:07:35I got it.
00:07:37I got it.
00:07:39I got it.
00:07:41What's my clothes?
00:07:43My clothes are done.
00:07:45That's what I'm doing.
00:07:47There's a mountain on my own.
00:07:49I'll see.
00:07:51Yes.
00:07:53You are all the same.
00:07:55You are all the same.
00:07:57You are all the same.
00:07:59You are all the same.
00:08:01And I am?
00:08:03I have 30 years of this family.
00:08:05I will not be able to take you to the next day.
00:08:07I will not be able to take you to the next day.
00:08:09This is what you call the
00:08:10the same.
00:08:15What?
00:08:16What?
00:08:17You are going to be able to get a deal?
00:08:19Okay.
00:08:20I will ask you.
00:08:21Any mother who doesn't have children.
00:08:23Any mother who doesn't do any.
00:08:24What are you going to do?
00:08:25You are going to be able to do something.
00:08:26You have to be able to do the thing.
00:08:28Okay.
00:08:29Well, I have to ask you a paycheck.
00:08:31What do you say, Ma?
00:08:32He wants money.
00:08:34What do you do is respect.
00:08:36You gave her, Ma?
00:08:37Even though we're going to pay for it.
00:08:38You'll get lost, Ma?
00:08:40Okay, good.
00:08:42Ma.
00:08:43You will be able to pay for your social trust.
00:08:46I got to pay for you to pay for the next day, Ma.
00:08:49I want to marry him.
00:08:51I'm going to marry him.
00:08:53Don't worry about this.
00:08:55It's hard for me to marry him.
00:08:59He was your father.
00:09:01He was able to marry you.
00:09:03And I'm just one of you.
00:09:05Can you marry him?
00:09:07Are you trying to marry him?
00:09:09How are you going to marry him?
00:09:15I want to marry him.
00:09:17I'm going to marry him.
00:09:19Don't we?
00:09:21You don't want him!
00:09:23You don't.
00:09:25I'm going to marry him.
00:09:27I'll marry him.
00:09:29You're going to marry him.
00:09:31I'm going to marry him.
00:09:33You're not going to marry him.
00:09:35I'm going to go to see her alone.
00:09:37I won't go to work.
00:09:38I don't know.
00:09:39Nobody knows that my mom is dissimilar.
00:09:41I'm not going to marry him.
00:09:43She's going to come back.
00:09:45Mom!
00:09:46I've seen your mother.
00:09:48What did she go to the hospital?
00:09:50You go to the hospital.
00:09:51Okay.
00:10:00Come on.
00:10:01Come on.
00:10:02Come on.
00:10:06Mr.
00:10:07You don't have to worry.
00:10:09You are my brother's brother.
00:10:10You are my father's brother.
00:10:12I don't have to call your brother.
00:10:14What is the hospital?
00:10:15I call you the 小姐.
00:10:17You are your daughter.
00:10:18You are my father's brother.
00:10:20You are my daughter.
00:10:21What do you want?
00:10:23I'm here for him.
00:10:26I'm for a照 子高.
00:10:29You are my father.
00:10:30She's in the hospital.
00:10:31She is the hospital?
00:10:33She will be relatives in the hospital.
00:10:37It's the hospital.
00:10:38She was a doctor.
00:10:39She could be the hospital to help her.
00:10:41She was yes.
00:10:44I remember that you will stand in the bed
00:10:47You look like a young man
00:10:49A young man
00:10:52According to your advice, I already received a罩子
00:10:55Thank you
00:10:56A young man, the hospital is your name
00:10:58If you want to receive a lot of money, it is a good thing
00:11:00But why don't you know that you are a thousand years old?
00:11:05She has been a hard time for 20 years
00:11:07She has been able to go to the village
00:11:09I don't want to let her be
00:11:10I just want to give her a moment to hold her
00:11:13等有朝一日他当上院长了
00:11:15我再告诉他真相
00:11:17院长 那以后就请您多照顾他了
00:11:21一定 这个小赵真是好福气啊
00:11:26这么多年来我也算没辜负小姐的嘱托
00:11:30把赵子高栽培出来
00:11:32这次您来就是为了让赵子高做我的接班人吧
00:11:36您放心 我现在就叫他来
00:11:40别叫他来
00:11:41我这次来是因为我要跟他离婚
00:11:47什么
00:11:49这个赵子高
00:11:54简直就是狼心狗肺
00:11:56他怎么能干出这种事呢
00:11:58我现在开除他
00:12:00还有那个李宁一必开除
00:12:02我不是要开除他吗
00:12:04怎么 您是舍得到夫妻感情
00:12:08是有几分不甘心吧
00:12:10二十年来风风雨雨都走过来了
00:12:14我真的
00:12:15老园长
00:12:19他的接任委任书照常发下去
00:12:22不过了
00:12:24我要加一个条件
00:12:27小姐 我明白了
00:12:34对啊 确实要往年轻人了
00:12:39妈是不是疯了
00:12:41他去高中事项把我们家毁了吗
00:12:43妈 妈这么一折腾
00:12:44不仅影响公共生院长
00:12:45赵子宣的公司也会收到千里
00:12:46你这太惯了
00:12:47一大把年纪到这种运气
00:12:48爸 我现在给我去
00:12:49把他给拽回来
00:12:50别着急
00:12:50找你柳仪打电话
00:12:51今天打车
00:12:52快快快 打电话
00:12:52对对对对
00:12:53我这里拿
00:12:54小鲜 怎么了
00:12:55小鲜 怎么了
00:12:55小鲜 怎么了
00:12:57小鲜 你怎么啦
00:12:59小鲜 你刚开始
00:13:13小鲜 你怎么啦
00:13:15明镜
00:13:16宦 Danielle
00:13:17我妈吃你的醋
00:13:17跑去老爷城的高状了
00:13:20你快把我去看看
00:13:21千万别让她回落我爸的前程
00:13:23我这事
00:13:25我这就去
00:13:27院长,您就别送了,我自己回去
00:13:29好,那你一路小心
00:13:31小姐,还有事
00:13:36老院长,我刚才提出的条件是不是太绝情了
00:13:41一日夫妻百人恩,我和他相伴二十五年
00:13:45赵子高总归对我不会毫无真心
00:13:49小姐,您是动摇了
00:13:52不,我没有动摇,条件不变
00:13:57但是你懂我的消息之心
00:13:59万一他回心转业,我愿意再给他一次机会
00:14:06是,小姐
00:14:14小姐啊,你的心是肉做的
00:14:17可赵子高的心,万一是石头做的呢
00:14:21院长,刚刚那个是赵子高的夫人吧
00:14:32他怎么来了
00:14:33现在是工作时间,你很闲吗
00:14:35瞎打听,你是人事部主管
00:14:38立刻给我组织一个会议
00:14:40我要讨论一下赵子高在医院的人事问题
00:14:43啊,院长,赵子高是我们医院最好的医生
00:14:47你可不能因为一些风言风语,毁了赵子高的前程
00:14:50什么风言风语啊,怎么就毁了他的前程
00:14:53我要退休了
00:14:55决定今天宣布赵子高接任新任院长
00:14:58这叫毁了他的前程呢
00:15:00真的
00:15:00赵子高接我的班,你这么高兴干嘛
00:15:05你们不会有什么关系的
00:15:07院长,哪里话
00:15:09我,我跟赵主任是大学同学
00:15:11自然替他高兴
00:15:13快去准备员书吧
00:15:15我要亲自宣布
00:15:16是啊
00:15:17喂,主任,答听明白了
00:15:22小薰,让你爸接电话
00:15:24哦,好
00:15:25爸,李余电话
00:15:27妮妮,怎么了?
00:15:29老赵,你要当院长了
00:15:32你说什么?
00:15:33哎,真的
00:15:34看来院长还是弃中你
00:15:36你老婆来闹事
00:15:38他非待没听信
00:15:39反而下定决讯让你接班
00:15:41我现在就去给你准备委任书
00:15:44院长说
00:15:45今天就宣布
00:15:46太好了
00:15:48老赵
00:15:49年轻时你总说配不上我
00:15:51现在是不是
00:15:53对不起
00:15:55这个时候我都没说这些的
00:15:57那我先去忙了
00:15:59真有事
00:16:07小姐,都准备好了
00:16:09就等你叫起来
00:16:11好
00:16:12谢谢你
00:16:18赵子高
00:16:21这么多年
00:16:22难道你和我一起仰望这片天空的时候
00:16:26心里想到
00:16:28都是别人吧
00:16:32如果所有的酸甜苦辣
00:16:36都是假的
00:16:39那还有什么是真的
00:16:48今天
00:16:50我就要告诉你所有的真相
00:16:53如果你还尚有一丝良知
00:16:55能够做出正确的选择
00:16:57那这一切
00:16:59都还可以完美
00:17:01这一切
00:17:09这一切
00:17:11这是什么
00:17:12何金远
00:17:26何金远
00:17:27容金锁
00:17:28我们离开
00:17:29你想好了
00:17:30你想好了
00:17:31我早就想好了
00:17:33字
00:17:35都已经签了
00:17:37刚刚
00:17:39我还打算给你最后一次机会
00:17:41你连字都已经签好了
00:17:43任命书照常下发
00:17:45不过
00:17:46要加一个条件
00:17:47我将恢复
00:17:49医院董事长身份
00:17:50管理医院业务
00:17:51而新任院长
00:17:53将作为我的下属
00:17:54听命书
00:17:55听命书
00:17:56应该书
00:17:57想念书
00:17:58看来
00:18:00你已经下定决心了
00:18:02是为了你的名书
00:18:04你少污蔑我和你
00:18:05我只是不想和你这样的女人
00:18:07在一起生活下去
00:18:08爸
00:18:09你去医院闹事
00:18:10想毁了爸的前程
00:18:11好在老院长移民
00:18:13没有听信你的善业
00:18:14反而
00:18:15决定让爸解难
00:18:17爸这是伤心透了
00:18:18没法跟你过下去
00:18:20婆婆
00:18:21你说你千不该万不该
00:18:23你不该做这种珠希的事情
00:18:25你不该做这种珠希的事情
00:18:28赵子高
00:18:30那你是以为自己能当上院长了
00:18:32所以有底气了
00:18:33才要和我离婚
00:18:35去找你的小三双素双妻什么
00:18:37何金玉
00:18:38你不用搞我以后怎么样
00:18:40在我背后捅刀子
00:18:41能备我的荣誉和坚强
00:18:43我绝不能让你这样恶毒的女人
00:18:44当你进屁股
00:18:46那我要是告诉你
00:18:47我非但没有回你前程
00:18:50还向院长说
00:18:51让你接班
00:18:52那你又怎么说
00:18:54何金玉
00:18:55是你老婆做了还是我
00:18:57爸
00:18:58爸
00:18:59你别开玩笑了
00:19:00我是你亲儿子
00:19:01你几星期两
00:19:03我还不清楚吗
00:19:04你
00:19:05像老院长
00:19:06保我爸的什么钱
00:19:08你一个家庭主妇
00:19:09我能用这么大膽
00:19:10你怎么不说
00:19:12要是我爸不是你心意
00:19:14你还能撤销老院长决定
00:19:16甚至开除我爸
00:19:18你说对了
00:19:19我就是有这样的权利
00:19:21荒唐
00:19:22荒唐
00:19:23荒唐
00:19:24婆婆
00:19:25都闹到这份上了
00:19:26你就别再为了面子说大话了
00:19:27何必呢
00:19:28传扬出去了
00:19:29咱得招人笑话
00:19:31我是该被笑话
00:19:36笑话我有眼无助
00:19:38找了你这么一个
00:19:40无耻无得的老公
00:19:42养了你这么一个
00:19:43忘恩父义的儿子
00:19:44还有你这个白眼狼媳妇
00:19:46我何金玉
00:19:50真的是仇
00:19:51好
00:19:54我同意了
00:19:58从此以后
00:20:01咱们一拍两散
00:20:03等一等
00:20:08等一等
00:20:12你干吗
00:20:13对老公
00:20:14你干什么
00:20:15妈
00:20:16光离婚可不行
00:20:17这是补充协议
00:20:20你要单业
00:20:22净身出货
00:20:23花了资产可不是小数目
00:20:25你要分走一半
00:20:27那不是
00:20:30你可真是一个白眼狼啊
00:20:32你是害怕以后被继承的遗产
00:20:34被我拿走一半
00:20:36什么遗产不遗产的
00:20:39我是见不得八十贵
00:20:41要离婚没问题
00:20:43但赵家东西
00:20:45你一点带走
00:20:46赵家的东西
00:20:48那你倒是说什么
00:20:52这家里上上下下
00:20:53哪些是你们赵家的东西
00:20:55一砖一瓦
00:20:57都是我们赵家的
00:20:58是我爸在仁爱医院
00:21:00辛辛苦苦打拼出来的
00:21:01这些年工里吃工里喝
00:21:03也算是抵护了你做的家伙生
00:21:05你不应该再多谈半点
00:21:07那言下之意
00:21:10你赵家的东西
00:21:12都是仁爱医院给你赵子高的
00:21:15妈
00:21:16你就别废话了
00:21:17爸马上要生日仁爱医院院长
00:21:20仁爱医院的就是我们爸
00:21:22也就是我们赵家的
00:21:24你半个字
00:21:26你半个字
00:21:44赵子高
00:21:45那你说
00:21:46这赵家的东西
00:21:47和我合金玉
00:21:48真的没有半点关系吗
00:21:51阿玉
00:21:52赵先生说的没有错
00:21:54离婚以后
00:21:55每个月
00:21:56我会给你合理一下
00:21:57不过是家里的一线
00:21:59和你没有一线
00:22:00你也不用下去了
00:22:01爸
00:22:02好
00:22:04好的很
00:22:07你在仁爱医院几十年
00:22:10仁爱医院给你住最好的房子
00:22:13给你开最好的车
00:22:15让你的儿子读最好的私立大学
00:22:18你现在告诉我
00:22:20和我合金玉没有半点关系
00:22:23好
00:22:24到点了
00:22:25我的子
00:22:26我的我白名
00:22:27我的�子
00:22:28我 better
00:22:29我的子
00:22:30我的子
00:22:43是
00:22:44你是
00:23:15I'll be right back to your house.
00:23:21赵子高
00:23:23赵轩
00:23:25沈月
00:23:27You've lost our lives today
00:23:29You've lost our lives.
00:23:31You've lost our lives.
00:23:33You've lost our lives.
00:23:35You've lost your lives.
00:23:37Mom, don't do it.
00:23:39I'm watching TV.
00:23:41You've lost your lives.
00:23:43Let's go.
00:23:49You've lost your lives.
00:23:51You've lost your lives.
00:23:53You've lost your lives.
00:23:55You've lost your lives.
00:23:57You've lost your lives.
00:23:59You've lost your lives.
00:24:03What do you think?
00:24:05I'm going to go and see you.
00:24:07You're lost.
00:24:09Dad.
00:24:11Who's here?
00:24:13You're the one.
00:24:15Who's here?
00:24:17You're the one.
00:24:19I'm going to go and see you.
00:24:21You're the one.
00:24:22You're the one.
00:24:23You're the one.
00:24:24You're the one.
00:24:26You're the one.
00:24:27I'm the one.
00:24:28You're the one.
00:24:29Oh, my dear.
00:24:30How are you here?
00:24:31I'm here.
00:24:32I'm here.
00:24:33I'm here.
00:24:34I'm here.
00:24:35I'm here.
00:24:36I'm here.
00:24:37I'll see you.
00:24:39If you ever hear us
00:24:40please,
00:24:41what are you asking?
00:24:42Really?
00:24:43This is our ministry.
00:24:45What?
00:24:46When do you am?
00:24:47Need for years?
00:24:48I just want to go and leave your phones
00:24:49closely.
00:24:50Parkers brother and princes with you.
00:24:52This wife finished her house,
00:24:55рей will come out.
00:24:56Yeah.
00:24:57Nia nia
00:24:58I just wanted to change the reason.
00:25:00An Johnny Gwegen.
00:25:02To not to go on my website
00:25:04I'm so sorry.
00:25:05I'm so sorry for the kids.
00:25:09Oh, my dear, we're not a part of the house.
00:25:11You're talking to me with my father,
00:25:13and you're going to meet me for a while.
00:25:14I'll let my company go to the house with me.
00:25:16Oh, yes, my dear.
00:25:18Oh, no.
00:25:19Mom.
00:25:21I'm sorry.
00:25:25Just a little girl, you know,
00:25:29you know, you're definitely going to be the mayor.
00:25:32you can definitely be a director.
00:25:35I'm going to say again,
00:25:37you're not a man.
00:25:39You're all in my face.
00:25:41You're so happy to play a couple of people.
00:25:44You're so hard.
00:25:45You have to be a little bit of a responsibility.
00:25:48You're not a man.
00:25:50You're not a man.
00:25:51My father, it's not me.
00:25:53I'm not sure.
00:25:55I'm not sure.
00:25:56I'm not sure when you're married.
00:25:58You're here for a couple of years.
00:26:00That's right.
00:26:01I'm sure the onuian will now.
00:26:04My mother's I can't mess with.
00:26:06Maybe I'm started with her � mud on the road.
00:26:08Well, if you want to kill me,
00:26:09stressing your mask that I know.
00:26:11Your head should be when you're avisor to death.
00:26:13Did you make a skill?
00:26:14Do you have the power to say?
00:26:15F.C. Cort, take a lot of room for a principal.
00:26:17You have the authority to tell me.
00:26:19It should be the if the principal of a principal.
00:26:21You're the user, right?
00:26:25You didn't need to hear me.
00:26:27I don't really know.
00:26:28I didn't know the staff member.
00:26:29A petite family when I came here.
00:26:30Let me come and let me announce.
00:26:33Is it?
00:26:34The hospital is asking that you?
00:26:36Then you need to call me and confirm.
00:26:41Mom, you don't have to be in this place.
00:26:43You know what to do with the hospital?
00:26:46The hospital is a big hospital.
00:26:48The staff of everyone is a thousand people.
00:26:49Every person is the one who is the one who is the one.
00:26:51He is the one who is the one who is the one.
00:26:53He is the one who is the one who is the one.
00:26:54He is the one who is the one who is the one.
00:26:57You are the one who would like you was the one who is the one.
00:27:01It is great.
00:27:02Don't touch me.
00:27:05She is so busy and he is busy in the supermarket.
00:27:07I'm okay with her family here.
00:27:09I'll talk to you later.
00:27:13We don't understand.
00:27:14Your mom is okay.
00:27:14We understand her.
00:27:15She's right to do this.
00:27:18Every day he relies on food and constraints and lies.
00:27:21It is not her fault.
00:27:23Let her leave before you are a friend.
00:27:24I want you to marry me after I don't want to let you know what the world is.
00:27:31I know that I know how many years I am.
00:27:39How many years?
00:27:41I don't want to talk about it.
00:27:43The family is a big deal.
00:27:45Let's go.
00:27:46Let's go.
00:27:47Let's go.
00:27:48Let's go.
00:27:49Let's go.
00:27:51Let's go.
00:27:53Wait, wait, wait.
00:27:57The town is the town,
00:27:59he asked me to invite me.
00:28:03He is so good, Lord,
00:28:05Let's go,
00:28:06Let me open the door,
00:28:08let me know how it is.
00:28:13The town, I...
00:28:14Where are you going?
00:45:46You.
00:49:16You.
00:49:46You.
00:50:16You.
00:51:46You.
00:52:16Why?
00:53:16You.
00:53:46You.
00:54:16You.
00:54:46You.
00:55:16You.
00:55:46You.
00:56:16You.
00:56:46You.
00:57:16You.
00:57:46You.
00:58:46You.
00:59:16You.
00:59:46You.
01:00:16You.
01:00:45You.
01:01:15You.
01:01:45You.
01:02:15You.
01:02:45You.
01:03:15You.
01:03:45You.
01:04:15You.
01:04:45You.
01:05:15You.
01:05:45You.
01:06:15You.
01:06:45You.
01:07:15You.
01:07:45You.
01:08:15You.
01:08:45You.
01:09:15You.
01:09:45You.
01:10:15You.
01:10:45You.
01:11:15You.
01:11:45You.
01:12:15You.
01:12:45You.
01:13:15You.
Recommended
1:14:00
|
Up next
1:17:34
1:50:58
1:00:21
1:41:49
1:28:59
1:37:59
1:22:20
1:13:24
2:44:47
1:58:45
1:47:59
1:20:06
2:44:45
1:02:54
1:16:27
1:01:36
1:42:17
1:24:14