Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/9/2025
Marie and Ayla storyline from the 2014 German movie 'Ich will Dich' ('I Want You')

*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Transcript
00:00:00Now to the left.
00:00:02Come here.
00:00:04I don't see anything.
00:00:14Now the stage comes.
00:00:16Okay.
00:00:18Give the other hand to the other.
00:00:30Ha?
00:00:32Wenn du willst, Marie,
00:00:34dann bauen wir genau hier eine Wohnung.
00:00:38Komm.
00:00:40Wir kriegen eine Baugenehmigung.
00:00:42Ich hab's heute erfahren.
00:00:44Wir bauen immer nur für andere.
00:00:46Und jetzt, Marie, erfüllen wir uns unseren Traum.
00:00:50Und bist du sicher, dass du das willst?
00:00:54Ganz sicher.
00:01:00Alles okay?
00:01:04Sag mal, kannst du dich um den Umbau von meinen Eltern kümmern?
00:01:07Oh, das schaffe ich jetzt nicht, Bernd.
00:01:09Oh, bitte. Du weißt, wie das endet. Ich kann das nicht machen.
00:01:12Du machst es viel besser.
00:01:14Zeig mal her.
00:01:16Das ist ja nicht viel. Sie wollen ein größeres Bad.
00:01:21Hier, da.
00:01:24Ich weiß auch nicht.
00:01:27Bitte.
00:01:28Danke.
00:01:30Kann mal jemand aufmachen?
00:01:33Das ist, äh...
00:01:36Ha, ha, ha, ha, ha.
00:01:51Ja?
00:01:52Überraschung.
00:01:53Das gibt's nicht.
00:01:54Oh, es ist schön.
00:01:55Marie.
00:01:56Hallo, mein Lieber.
00:01:57Ja.
00:01:58Ja.
00:01:59Ja.
00:02:00Ja.
00:02:01Ja.
00:02:02Ja.
00:02:03Ja.
00:02:04Ja.
00:02:05Ja.
00:02:06Ja.
00:02:07Ja.
00:02:08Ja.
00:02:09Ja.
00:02:10Ja.
00:02:11Ja.
00:02:12Ja.
00:02:13Ja.
00:02:14Ja.
00:02:16This is Marie, my first love,
00:02:19until she took me away from her.
00:02:22That's right with the story.
00:02:24We'd like to invite you to dinner.
00:02:27We have to do something else.
00:02:29Do you want to do something else?
00:02:32Seiler, Seiler, Seiler.
00:02:35A moment, please.
00:02:37It's not. We're going to do something.
00:02:39I think it's good.
00:02:41What do you think?
00:02:42Gerne.
00:02:43You're welcome.
00:02:45You're welcome.
00:02:47Actually, I'm happy to see someone else.
00:02:53Do you know how long you've seen them?
00:02:57Yes, but I don't know the woman.
00:02:59I don't want to play the babysitter.
00:03:01Come on, Marie.
00:03:03It's very interesting.
00:03:05Come on.
00:03:13I don't know the lady's room
00:03:15I know the parents are the owners
00:03:17I'm having a small drink of water.
00:03:19It's very easy.
00:03:21I'm having a stomach.
00:03:22I'm having a heartache.
00:03:23I'm having a heartache.
00:03:25I'm having a stomachache.
00:03:27It's very easy to talk.
00:03:29And then, you're getting a stomachache.
00:03:31I'm having a stomachache.
00:03:33Well, you're getting a stomachache.
00:03:35You're getting a stomachache.
00:03:37Where are the men?
00:03:44See you.
00:03:56So, what's your croissants?
00:03:59There could be some of them.
00:04:02Do you like one too?
00:04:08What?
00:04:10My cousin.
00:04:14Good.
00:04:18See you soon.
00:04:32Hello?
00:04:33Hello, Marie.
00:04:34Wo ist der Wecker?
00:04:36Wo bist du denn?
00:04:37Auf dem Dorfplatz.
00:04:39Dann gehst du jetzt am besten Richtung Süden.
00:04:42Süden?
00:04:43Siehst du die Kirche?
00:04:45Ah, ja.
00:04:46Genau, auf die gehst du zu, bis du zu einer Brücke kommst.
00:04:49Mach ich.
00:04:50Aber die Brücke sehe ich nicht.
00:04:52Du musst einfach weitergehen.
00:04:54Hier ist keine Brücke.
00:04:55Eila, wenn du vor der Kirche stehst...
00:04:57Ah yes, ich sehe den Wecker, danke.
00:05:00Okay.
00:05:15Willi?
00:05:16Der Opa lässt mich nicht in die Stadt.
00:05:17Wie stehe ich denn jetzt vor den anderen da?
00:05:19Der hat einfach Angst, dass dir was passiert.
00:05:21Mama, mach dir keine Sorgen.
00:05:23Ich komme jetzt und spiele die Anstandsdame.
00:05:25Ah!
00:05:27Ah!
00:05:28Ja, danke.
00:05:29Das ist Sieb vergessen.
00:05:34Oh nein!
00:05:36Scheiße.
00:05:37Kann ich was tun, Engel?
00:05:38Es tut mir leid.
00:05:39Na, ich hätte dir auch einen Kaffee anbieten können.
00:05:42Oh nein!
00:05:43Oh nein!
00:05:57Marie!
00:05:59Marie!
00:06:01Ich habe meinen brillanten Ring verloren.
00:06:04Wo?
00:06:05Ja.
00:06:06Irgendwo im Wald.
00:06:07Das kannst du vergessen.
00:06:08Aber ich muss ihn wiederfinden.
00:06:10Ist wunderbar.
00:06:11Ohne mich.
00:06:12Marie!
00:06:13Bitte!
00:06:14Lass uns jetzt wenigstens versuchen.
00:06:19Bitte!
00:06:20Wo gehst du hin?
00:06:22Na, irgendwo in den Wald.
00:06:23Wie bist du einander laufen?
00:06:24Ja.
00:06:25Guck mir von nach Hause.
00:06:26Nein, nein, nein, nein, nein, nein!
00:06:28Oh, Dom bringt mich um!
00:06:29Er wird das als schlechtes Omen sehen.
00:06:30Wir wollen heiraten, aber das war's dann wohl.
00:06:31Aber du übertreibst ganz schön.
00:06:32Muss ich ja.
00:06:33Sonst lächst du mich hier allein.
00:06:34Sonst lächst du mich hier allein.
00:06:35Oh, du bist ja einander laufen.
00:06:36Ja.
00:06:37Komm mir von nach Hause.
00:06:38Nein, nein, nein, nein, nein!
00:06:41Oh, Dom bringt mich um!
00:06:42Er wird das als schlechtes Omen sehen.
00:06:43Wir wollen heiraten, aber das war's dann wohl.
00:06:44Aber du übertreibst ganz schön.
00:06:45Muss ich ja.
00:06:47Sonst lächst du mich hier allein.
00:06:50Ich bin mir ganz sicher, dass wir ihn finden.
00:06:51Bitte.
00:06:52Also da lang, da lang.
00:06:53Ah.
00:06:54Ah.
00:06:55Aber du übertreibst ganz schön.
00:06:58Muss ich ja.
00:07:00Sonst lächst du mich hier allein.
00:07:05Ich bin mir ganz sicher, dass wir ihn finden.
00:07:08Bitte.
00:07:14Also da lang, da lang.
00:07:20Ah.
00:07:23Da lang.
00:07:26Ja.
00:07:27Da lang.
00:07:31Jetzt komm schon.
00:07:53Ach, kann ich her.
00:07:54Jetzt muss ich.
00:07:55Jetzt...
00:07:56Jetzt komm noch.
00:07:57Und wo ist der Dingweg gekommen?
00:07:59Keine Ahnung.
00:08:00Da ist verlaufen.
00:08:01Es ist so dunkel.
00:08:05Und gar so bitterkalt.
00:08:11Where are you from?
00:08:14I don't know.
00:08:16It's going to go.
00:08:18It's so dark.
00:08:20And so cold.
00:08:23Hensel und Gretel are going to go home.
00:08:25No, not yet.
00:08:27It can be everywhere.
00:08:29We need a metal detector.
00:08:31Do you have one?
00:08:32Of course.
00:08:33Really?
00:08:34No, not yet.
00:08:40Not yet, Naila.
00:09:04It's almost over.
00:09:11Put it on.
00:09:12It's this?
00:09:13Put it on.
00:09:14Put it on.
00:09:25Have you really found out?
00:09:28That's not the reason.
00:09:30Thank you, thank you, that you have saved me.
00:10:00I'm going to buy something.
00:10:03Okay, let's go.
00:11:00Hello, we're here.
00:11:03We're hungry.
00:11:08It's so nice here.
00:11:10Na, baby?
00:11:12How's the day?
00:11:18We've got fish away!
00:11:24It's nice here.
00:11:27What's going on?
00:11:28Magst du einen Tee?
00:11:39Mama, Hilfe!
00:11:40Wenn du nicht gleich rauskommst, komm ich rein.
00:11:42Nee, liebere Eilig.
00:11:45Ich warte genau fünf Minuten.
00:11:47Wer da nicht da ist, wird bei der S-Bahn.
00:11:55Du oder ich?
00:11:56Du.
00:11:57Lilly, so gehst du nicht aus dem Haus.
00:11:59Warum denn nicht?
00:12:00Du siehst aus wie eine...
00:12:01Schlampe.
00:12:02Ach, Jonas.
00:12:04Also, Freddy gefällt's.
00:12:06Mir nicht.
00:12:07Ich guck dich.
00:12:17Ich gucke dich nicht.
00:12:19Ich gucke dich nicht.
00:12:26Nein.
00:12:28Ich gucke dich nicht!
00:12:29Hey!
00:12:36Hey!
00:12:39Hello!
00:12:44Come here, Sarah.
00:12:49Hey!
00:12:51Hey!
00:12:52Hello!
00:12:57Come here, Sarah.
00:13:04Musstest du das Dom und Alda hier einziehen?
00:13:06Ja, stell dir vor.
00:13:08Abgeklappt.
00:13:09Warum weiß ich das nicht?
00:13:11Komm, ich dachte, du würdest dich freuen.
00:13:13Du hast dich doch beschwert, dass es hier so öde ist.
00:13:16Sie haben uns übrigens zum Essen eingeladen.
00:13:18Siehste, das ist genau das, was ich meine.
00:13:20Und jetzt müssen wir sie wieder einladen, und so geht es dann immer weiter.
00:13:23Was ist denn los?
00:13:25Nee, ich brauche ein bisschen Ruhe.
00:13:31Mari, wir haben beide zu viel gearbeitet im letzten Jahr.
00:13:38Das muss ich erinnern.
00:13:59Ich bin so froh, dass du da bist.
00:14:01Ah, Mari, da bist du ja.
00:14:16Wir warten schon seit einer halben Stunde.
00:14:18Das ist übrigens das Modell meines Windrades.
00:14:22Es kann an jedem Haus angebracht werden und deckt bis zur Hälfte des Strombedarfs.
00:14:26Jonas, willst du mal?
00:14:28Na ja, komm erst mal rein.
00:14:31Ich habe den ganzen Tag versucht, nichts zu tun.
00:14:41Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie schrecklich das war.
00:14:45Also, deine Probleme möchte ich mal haben.
00:14:47Er schmeckt übrigens hervorragend.
00:14:49Danke.
00:14:50Das Einzige, was dabei rauskommt, ist, dass ich mir selbst auf die Nerven gehe.
00:15:01Ayla ist die größte Übertreiberin auf Erden.
00:15:04Das müsst ihr dazu wissen.
00:15:05Das stimmt doch gar nicht.
00:15:07Ihr kennt Lilly noch nicht.
00:15:08Papa, du bist echt fies.
00:15:10Wir bräuchten auf jeden Fall ganz dringend mal eine Neapause.
00:15:13Mm-mm.
00:15:14Ich kann es nicht weiter empfehlen.
00:15:16Und warum tust du es dann?
00:15:22Weil ich das Gefühl habe, in meinem Leben fehlt was.
00:15:25Aber es dreht sich im Leben nicht alles um einen selbst.
00:15:27Oh, jetzt wird scharf geschossen.
00:15:33Doch.
00:15:36Alles andere macht doch echt keinen Sinn.
00:15:38Also, Sinnfragen finde ich überflüssig.
00:15:40Finde ich nicht.
00:15:41Französisch macht zum Beispiel für mich keinen Sinn.
00:15:44Ja?
00:15:45Da kann dir einer helfen.
00:15:46Sie spricht perfekt Französisch.
00:15:47Ja?
00:15:48Ja.
00:15:49Das mache ich gern.
00:15:50Wo ist denn die Toilette?
00:15:51Essstock.
00:15:55Und davon?
00:15:57Ach, guck mal.
00:16:08Das ist ja toll.
00:16:25I'm not a lesbian, if you do it, I'm not a lesbian
00:16:53I'm not a lesbian
00:17:01You're not a lesbian
00:17:08You're welcome, je Ausw emoji
00:17:11Why?
00:17:14You are fr chattering with me
00:17:17It was before I had lace
00:17:18That's funny
00:17:19Everything was on a card, and it worked out.
00:17:22You mean Ayla or his discovery?
00:17:24Beides.
00:17:26He will be in the next time and will be involved.
00:17:49
00:17:57
00:18:01
00:18:15
00:18:16
00:18:18
00:18:19What's the name?
00:18:29Hey, the one is with the S-Band?
00:18:33Mama.
00:18:34I need to speak with you.
00:18:36What's up?
00:18:37You must not be able to go out.
00:18:40I'm not able to reach out.
00:18:41No, no.
00:18:43I need to speak with you.
00:18:48Lily, you're 14.
00:18:49Yeah, and?
00:18:50It's better, if you don't leave your eyes before you,
00:18:52what's next to you?
00:18:53That's you absolutely forgot.
00:18:55That's me in two years again.
00:19:01Lily, I just want to say, you have time.
00:19:03Man, I just wanted to talk with you about the pill.
00:19:06Has Fredi told you that?
00:19:10You don't know.
00:19:14You're laughing at me.
00:19:15No, that's not true.
00:19:18I'm not laughing.
00:19:20I'm not laughing at you.
00:19:21You're just watching people.
00:19:23I'll see you here.
00:19:24I'm fine, I'm fine, I'm fine.
00:19:26Have a wonderful day.
00:19:28I've got friends and family members,
00:19:29and we'll be happy to see you.
00:19:32They all are a grandchild.
00:19:34I've got friends and family members of this person,
00:19:37and we'll be back to my family members.
00:19:40I love them.
00:19:43Hello.
00:19:44So you're welcome.
00:19:46I can't wait to see you.
00:20:02Marie?
00:20:04Hello?
00:20:11Oh, Werner, leave the newspaper.
00:20:13That's not me.
00:20:15Gleich.
00:20:17Wie geht's Ihnen kennen? Wie geht's, Lilly?
00:20:19Lilly ist verliebt.
00:20:21Oh, süß.
00:20:22Das ist eher ein Drama.
00:20:24Naja, aus dem Alter sind wir ja Gott sei Dank raus.
00:20:27Ach, jetzt zeig doch mal.
00:20:29Ich klatsche vor Neugier.
00:20:35Das sieht ja unglaublich aus.
00:20:39Ist das unser Haus?
00:20:41Werner, das musst du dir ansehen.
00:20:45Also hier kann man die Fenster bis zum Boden durchziehen.
00:20:49Das ist hier da drüben.
00:20:51Die Wand kann man rausnehmen.
00:20:53Und hier habt ihr dann mehr Platz für die Küche und hier für das neue Bad.
00:20:57Ach.
00:20:58Es gibt doch eine Menge Lärm und Dreck.
00:21:00Hör nicht auf, Marie.
00:21:02Einfach toll, wie du das machst.
00:21:05Wann fangt ihr an?
00:21:07Im Frühjahr.
00:21:08Nee.
00:21:09Nee.
00:21:10Da fliegen wir doch mit den Lusters nach Madeira.
00:21:14Ihr müsst vor Weihnachten anfangen.
00:21:17Bert hat mir das versprochen.
00:21:19Ich hab's versprochen.
00:21:20Ich hab's versprochen.
00:21:21Das ist das.
00:21:22Ich hab's versprochen.
00:21:23Ich hab's versprochen.
00:21:24Ich hab's versprochen.
00:22:25Okay. Und was ist hier mit dem Bart, mit der Größe?
00:22:28Das war mir so klein vorher.
00:22:30Kommst du mit? Ich brauche jemanden, der mich berät.
00:22:33Nein, Entschuldigung. Das geht jetzt nicht.
00:22:35Dann muss ich mein Hochzeitskleid wohl allein aussuchen.
00:22:55Wie hast du da eigentlich gehen geladen?
00:23:05Im Flugzeug bei einer Bruchwandung.
00:23:07Nein, nein.
00:23:18Vergiss es.
00:23:20Ich hasse fliegen.
00:23:24Kannst du mir mal helfen?
00:23:25Hm?
00:23:41Na, was sagst du?
00:23:44Das ist nicht schlecht.
00:23:53Du kannst ruhig ehrlich sein.
00:23:57Das sieht toll aus.
00:23:58Das ist nicht schlecht.
00:24:28Das ist eine Freundin von mir.
00:24:30Bitte handelt mit Töpfchen.
00:24:31Kommt ihr mit.
00:24:32Ich fahre zu einer Party.
00:24:34Äh.
00:24:35Ja?
00:24:36Warum denn nicht?
00:24:36Ich muss zurück ins Büro.
00:24:38Oh.
00:24:39Nur kurz.
00:24:40Komm.
00:24:44Madame.
00:24:44Mademoiselle.
00:24:45Ja?
00:24:46Ja?
00:24:46Ja?
00:24:47Ja?
00:24:47Ja?
00:24:47Ja?
00:24:48Ja?
00:24:48Ja.
00:24:48Ja?
00:25:19I'll take something to drink.
00:25:24Do you want to dance, Mary?
00:25:49I'll take something to drink.
00:26:19Do you want to dance?
00:26:39No!
00:28:19Was denkst du dir eigentlich für jedes Filz in?
00:28:21Guck mal, bist du jetzt mit dem Schein durchgeknallt?
00:28:24Daddy! Daddy!
00:28:27Mann, du machst alles kaputt!
00:28:29Das geht so nicht, verstehst du? Du bleibst den nächsten Tag zu Hause.
00:28:32Was ist das überhaupt nicht passiert?
00:28:33Aber das kann sich ganz schnell ändern!
00:28:35Ich hasse dich!
00:28:36Ich geh auf!
00:28:52Mama, ich bin schreckt!
00:28:54Was? Was ist denn hier los?
00:28:58Ich hab Friedi eine runtergehauen.
00:29:01Oh, Schatz, komm!
00:29:03Komm, gib mal in dein Zimmer.
00:29:04Komm gleich mal.
00:29:05Habe ich das richtig verstanden?
00:29:14Du schlägst dich mit dem Freund unserer Tochter?
00:29:16Nein, ich bin ihm gefallen.
00:29:21Komm mal.
00:29:21Du weißt überhaupt nicht, was da los ist.
00:29:25Der Kerl will mit unserer Tochter schlafen.
00:29:26Ach, Marie.
00:29:29Du wirst es jetzt nicht gern hören.
00:29:31Aber wir sollten da anders vorgehen.
00:29:36Komm.
00:29:36Ich geh vielleicht noch mal zu einer.
00:29:48Ja, mach das.
00:29:49Ich versuch, mit Lilly zu sprechen.
00:30:06Ich versuch, mit der Tochter schlafen.
00:30:36Ich versuch, mit der Tochter schlafen.
00:31:06Ich versuch, mit der Tochter schlafen.
00:31:25Oder doch ein Mathe-Sweis.
00:31:27Werner!
00:31:28Why is that so slow?
00:31:33I can't wait for you.
00:31:34It's not a life decision.
00:31:36It's crazy.
00:31:37It's crazy.
00:31:40Marie.
00:31:42Hello.
00:31:46You're a blaster.
00:31:47That's what I've said.
00:31:55Marie, you're a great mother.
00:31:58She, dear Tochter.
00:31:59Werner, bitte.
00:32:00Jetzt mach's nicht so spannend.
00:32:02Was ist das?
00:32:04100.000 Euro.
00:32:05Das kann ich nicht annehmen.
00:32:07Doch, Marie.
00:32:08Wir sind froh, dass ihr euch
00:32:10endlich euer eigenes Zuhause baut
00:32:11und dass ihr euch unter die Arme greifen könnt.
00:32:17Oh, shit, das ist geil hier.
00:32:19Da, wo wir jetzt sitzen,
00:32:21wird das Wohnzimmer sein.
00:32:23Bis dahin bin ich längst weg.
00:32:28Lady, I'm sorry to forgive you. I'll come back to Freda.
00:32:34Is this your turn?
00:32:37Maybe it's for the new start.
00:32:43What happened to you suddenly?
00:32:46I just remember how it was, if you're married.
00:32:53Hey people! We found it!
00:32:56Aila, Dom!
00:32:58Guys, there's a lot to celebrate.
00:33:02Hello!
00:33:04I've taken a big, fat contract.
00:33:082.000 windkrafträder.
00:33:10No.
00:33:11That's not all.
00:33:13Aila is schwanger.
00:33:17Oh, God.
00:33:22You're a baby.
00:33:25You mean so?
00:33:33Good.
00:33:46You're nervous, you're nervous.
00:33:48Look at this.
00:33:50It's so-called amazing.
00:33:53It's time to draw it.
00:33:55It's time to maybe kill it.
00:33:58I've tried to fall for a long time.
00:34:06Just as I loved you, it worked.
00:34:10Then it's good now.
00:34:14Marie, you don't understand me.
00:34:18It's like that's our baby.
00:34:21How do you get into this nonsense?
00:34:23I think you get something together.
00:34:25I feel it like that.
00:34:27Ayla, it's over.
00:34:32You and Don, you're going to have a family.
00:34:35And I have one.
00:34:36Do you think I'll do everything for you?
00:34:39Don't do it!
00:34:41It's not a mistake!
00:34:43We're together!
00:34:45We have to go!
00:34:47Let's go!
00:34:57We've got a lot of things here.
00:34:59We're waiting for you.
00:35:01All right.
00:35:03Is everything all you need with with you?
00:35:05We're waiting for you.
00:35:07Where are you?
00:35:09I try to reach you for a while.
00:35:11Where are you from? I try to reach you for a few hours.
00:35:14What's going on?
00:35:32Since when did you get out of the house?
00:35:34And now everyone gets out of the house.
00:35:36I don't.
00:35:38Drash is a psychoactive substance, which can cause psychosis.
00:35:44Do you drink?
00:35:46That's not forbidden.
00:35:53Do you deal with this stuff?
00:35:55Are you crazy?
00:35:56Do you have to try it?
00:35:58Why did you get out of the house?
00:36:05I asked you something.
00:36:06Correct.
00:36:10In a family has to trust each other.
00:36:13What is that?
00:36:14Lügen are the beginning of the end.
00:36:16If we are lying, everything will be together.
00:36:18And you have never lied?
00:36:19Maybe we should go to the house for a few days.
00:36:30What's wrong with this?
00:36:31What's wrong with this?
00:36:33What's wrong with this?
00:36:35What's wrong with this?
00:36:36Is it possible to go to the house?
00:36:37What's wrong with this?
00:36:38What's wrong with this?
00:36:40What's wrong with this?
00:36:41What's wrong with this?
00:36:43What's wrong with this?
00:36:45What's wrong with this?
00:36:46It's forbidden, it will never go to the house.
00:36:48What's wrong with this?
00:36:49Talk to your father.
00:36:50No desire.
00:36:51Why?
00:36:52Why?
00:36:53He doesn't care for me.
00:36:56But that's not true.
00:36:58I can't help you.
00:37:00Mama, it's your bad.
00:37:02You have to feel yourself.
00:37:04Please.
00:37:06If you can't decide,
00:37:08I'll put you in.
00:37:10For you.
00:37:11Exactly.
00:37:13You can't decide with your mind.
00:37:15Yeah.
00:37:17Mama.
00:37:19These are just Kaffeln.
00:37:21I hope you have a good night.
00:37:25And who is that?
00:37:28That's Freddy.
00:37:34Robert.
00:37:35As I remember, you're invited.
00:37:44Hello.
00:37:46Our first meeting was not so good.
00:37:49But I understand it.
00:37:51I can't help you in your situation.
00:37:54Well found.
00:37:56Hunger?
00:37:57Yeah.
00:38:03It's nice here.
00:38:05What are we doing now?
00:38:06Are we going to play Scrabble?
00:38:07Mama.
00:38:08Why not?
00:38:09I love Scrabble.
00:38:10Are we ready?
00:38:11Yes.
00:38:12Are we ready?
00:38:13Yes.
00:38:15Why not?
00:38:16I love Scrabble.
00:38:24Are you ready?
00:38:25Yes.
00:38:26I'll see you in a now.
00:38:27I love照顏 setting.
00:38:28Who is medical?
00:38:29I love it.
00:38:30I love it.
00:38:31I love it.
00:38:32I love it.
00:38:33I love it.
00:38:34I love it.
00:38:35I love it.
00:38:37If I do not know,
00:38:38I'll have the food.
00:38:39I love it.
00:38:40It's fine,
00:38:41I love it.
00:38:42It's fine,
00:38:43I love it.
00:38:44It's fine,
00:38:45I love it.
00:38:46Yeah.
00:38:47I love it.
00:38:48I love it.
00:38:49In the morning and at night
00:38:56The sunshine I see is in the sky
00:39:04I see the angel getting high
00:39:11Feeling free every day
00:39:19Let me laugh
00:39:22Are you able to do that?
00:39:26The young man is okay
00:39:49You're walking like a snail
00:39:52You're walking like a snail
00:39:59You're walking like a snail
00:40:06You're walking like a snail
00:40:08You're walking like a snail
00:40:15You're walking like a snail
00:40:17You're walking like a snail
00:40:19You're walking like a snail
00:40:21You're walking like a snail
00:40:22يرة
00:40:24You're walking like a snail
00:40:25We have a contract. You don't want to go to Lily, but you stay alone.
00:40:32No problem.
00:40:34I will sleep well.
00:40:37Sonst flip I out, you understand?
00:40:40I think it's great that she...
00:40:42...sich of her children.
00:40:45My mother has always wished me.
00:40:47So streng and so...
00:40:49...attractive.
00:40:55And? Have you put your hands on?
00:41:02Do you have any of them?
00:41:04No!
00:41:10No!
00:41:12No!
00:41:14No!
00:41:16I promise you tomorrow with me to go.
00:41:18I promise you, I promise you.
00:41:25I promise you.
00:41:27Vicky had planned.
00:41:33Plötzlich.
00:41:35Hm.
00:41:38She had a better job.
00:41:40I promise you.
00:41:41And by the way, I do not give a good help.
00:41:44It was a very hard.
00:41:46Oh!
00:41:47He was told me to give up a good by the...
00:41:49...or she told me.
00:41:50What's wrong with you?
00:41:51Oh!
00:41:52Is it there?
00:41:53Hello?
00:41:54Is it there?
00:41:55Hello?
00:41:57Ila, it's not good.
00:41:59Oh!
00:42:00It's a littleis PATIENT with the baby.
00:42:02What is that?
00:42:03Come on.
00:42:05Ila.
00:42:06Wait.
00:42:07Marie?
00:42:08Marie.
00:42:09Eila?
00:42:10Marie?
00:42:11Was ist denn?
00:42:12Ich weiß nicht, ich bin im Krankenhaus.
00:42:15Du musst jetzt ruhig bleiben.
00:42:17Ich weiß.
00:42:18Das ist bestimmt nichts Ernstes.
00:42:20Ja. Bestimmt.
00:42:22Soll ich kommen?
00:42:24Nein, nein. Bis dann.
00:42:29Du musst jetzt zum Arzt.
00:42:32Hallo.
00:42:34Ich kann Eider jetzt nicht alleine lassen.
00:42:39Aber Dom ist doch bei ihr.
00:42:45Ich fahr und du kannst ja hierbleiben.
00:42:50Mir lieber eil dich.
00:43:04Lili!
00:43:07Lili!
00:43:19Oh Scheiße.
00:43:22Der Wagen macht dich wahnsinnig.
00:43:26Langsam!
00:43:27Der Wagen funktioniert tadellos.
00:43:29Ich kann's ja mal probieren.
00:43:30Nein!
00:43:31Nein.
00:43:32Was bringt dich so aus der Fassung?
00:43:34Ich muss zu Eiler.
00:43:35Warum?
00:43:36Weil wir uns gestritten haben und ich ein schlechtes Gewissen hab.
00:43:39Es geht nicht.
00:43:40Lili!
00:43:56Hier.
00:43:59Komm!
00:44:00Komm!
00:44:06Mari!
00:44:07Was machst du denn?
00:44:14Ich hatte Blutungen.
00:44:16Und jetzt?
00:44:18Hier ist es wieder besser.
00:44:21Der Arzt sagt dem Bibi geht es gut.
00:44:24Hab ich doch gesagt.
00:44:26Du brauchst ein bisschen Ruhe.
00:44:28Can you just let us go?
00:44:32Just a little bit.
00:44:47Nadia?
00:44:49I'm so happy that you are here.
00:44:58Marie?
00:45:03I'm going to marry you.
00:45:09That's fine.
00:45:11But I don't want to leave you.
00:45:14I'm there.
00:45:28Can you tell me, what's going on here?
00:45:42Where's Dom?
00:45:44I don't know, it's a cafeteria or anything like that.
00:45:47Marie, something doesn't happen.
00:45:49What's going on?
00:45:50Tell me, what's between Aila and you?
00:45:53Do you want to talk?
00:45:55Yeah.
00:45:57Also.
00:45:59Aila, it's not good and I'm going to take care of you.
00:46:02This is off and up with you.
00:46:03You're going to take care of your loved ones.
00:46:05You're going to love you, Aila.
00:46:07Who's sleeping with Vicky?
00:46:09You or me?
00:46:10Vicky, what's that now?
00:46:12Just listen to me.
00:46:13Just because you have a bad feeling,
00:46:14I'm going to have something with Aila.
00:46:16You're going to have a nice house?
00:46:17What's that now?
00:46:18I'm going to have a nice house with Vicky связi.
00:46:20I don't know if it's doable.
00:46:49I don't know if it's possible.
00:46:51I love you.
00:47:01I love you.
00:47:09It's a stupid thing.
00:47:13I don't know if it's possible.
00:47:23I love you.
00:47:35I love you.
00:47:45I love you.
00:48:13I love you.
00:48:23I love you.
00:48:33I love you.
00:48:45I love you.
00:48:55I love you.
00:49:05Don't ever go.
00:49:11Don't ever go.
00:49:15I love you so.
00:49:17Don't ever go.
00:49:19Don't ever go.
00:49:21Don't ever go.
00:49:23Don't ever go.
00:49:25Don't ever go.
00:49:27Don't ever go.
00:49:29Don't ever go.
00:49:31Don't ever go.
00:49:39Don't ever go.
00:49:41Don't ever go.
00:49:43Don't ever go.
00:49:45Don't ever go.
00:49:57Don't ever go.
00:49:59Don't ever go.
00:50:01Don't ever go.
00:50:03Don't ever go.
00:50:05Don't ever go.
00:50:07Don't ever go.
00:50:09Don't ever go.
00:50:11Don't ever go.
00:50:13Don't ever go.
00:50:15No, no, no, no, no, no, no, no.
00:50:22Yeah.
00:50:45Well, no, no, no, no.
00:51:09But I'm going now.
00:51:11What?
00:51:12I'm going now.
00:51:13I have a sign. I come with.
00:51:16Okay.
00:51:18Bye.
00:51:19Bye.
00:51:20Bye.
00:51:22Bye, my brother.
00:51:23Bye, Jonas.
00:51:24Good morning.
00:51:25Good morning.
00:51:26Thank you for the cake.
00:51:28In the poor villages, many children die in the cool morning.
00:51:33Just candles and open fire.
00:51:36That's a fact.
00:51:39Now listen to me.
00:51:43The whole time is a huge mistake.
00:52:13Glyph, give me a hug.
00:52:15You're beautiful.
00:52:16ingeniously beautiful woman.
00:52:19Love you.
00:52:20I can't wait.
00:52:22I'm so scared.
00:52:23I'm so scared.
00:52:24I'm so scared.
00:52:25I'm so scared.
00:52:26I'm so scared.
00:52:28Anyway, I know what I'm saying.
00:52:30I'm so scared.
00:52:31I'm so scared.
00:52:32I'm so scared.
00:52:33I don't know.
00:53:03I don't know.
00:53:33I don't know.
00:54:03I don't know.
00:54:33I don't know.
00:54:35I don't know.
00:54:37I don't know why you're done.
00:54:38Your car was broken.
00:54:39He could call you.
00:54:41He's waiting for you.
00:54:43I don't know.
00:54:45I don't know.
00:54:47I don't know.
00:54:49I don't know.
00:54:51I don't know.
00:54:52I don't know.
00:54:53I don't know.
00:54:55I don't know.
00:54:57I don't know.
00:54:58I don't know.
00:54:59I don't know.
00:55:01I don't know.
00:55:03I don't know.
00:55:04I don't know.
00:55:05I don't know.
00:55:06I don't know.
00:55:07I don't know.
00:55:08I don't know.
00:55:09I don't know.
00:55:10I don't know.
00:55:11I don't know.
00:55:12I don't know.
00:55:13I don't know.
00:55:14I don't know.
00:55:15I don't know.
00:55:16I don't know.
00:55:17I don't know.
00:55:18I don't know.
00:55:19I don't know.
00:55:20I don't know.
00:55:21I don't know.
00:55:22I don't know.
00:55:23I don't know.
00:55:24I don't know.
00:55:25I don't know.
00:55:26I work with a woman.
00:55:28I don't know.
00:55:30You don't know why you're looking at it.
00:55:32Really?
00:55:37Can I have a drink?
00:55:40And how does it happen if you're lesbian?
00:55:42Mmh, Lily...
00:55:44Tut mir leid.
00:55:46Ich will es halt wissen.
00:55:48Ist schon okay, wirklich.
00:55:50Ist man es dann für immer, oder...?
00:55:52Mmh.
00:55:54Ich weiß nicht, das kann man so genau nicht sagen.
00:55:56Manche sind sich sicher, andere sind sich nicht so sicher.
00:56:12Ich will auch noch ein Kind.
00:56:28Dafür bin ich zu alt.
00:56:30Ach komm schon, Marie.
00:56:34Jonas ist 22, wenn es eingeschult wird.
00:56:38Na und?
00:56:42Hm.
00:56:46Hm.
00:56:48Warte mal kurz, warte mal kurz.
00:56:50Warte mal kurz, warte mal kurz.
00:56:52Marie, bleib doch mal da.
00:57:02Schau mal.
00:57:06Was hältst du davon, wenn wir ein Doppelpenthaus bauen,
00:57:08mit Aila und Tom zusammen?
00:57:10Ich hab das durchgerechnet, das spart enorm.
00:57:16Sag mal.
00:57:24Hm.
00:57:26Hm.
00:57:28Das ist ja eine super Idee.
00:57:30Wenn ihr wieder da seid, zeigen wir euch die Pläne.
00:57:32Bernd hat gerade vorgeschlagen,
00:57:34ob wir dich zusammenbauen wollen.
00:57:36Ja.
00:57:37Hallo.
00:57:38Hallo, Ella.
00:57:39Das war jetzt total synchron.
00:57:41Aber wir wissen doch gar nicht wie lange wir in Deutschland bleiben.
00:57:44So eine große Familie wäre doch für das Baby fantastisch.
00:57:47Das stimmt.
00:57:48Das stimmt eigentlich.
00:57:50Hallo.
00:57:51Hallo.
00:57:52Du darfst nicht anstoßen.
00:57:53Komm.
00:57:54Also, Prost und Aloha from Hawaii.
00:57:56Bye bye.
00:57:57Bye bye.
00:57:58Bye bye.
00:58:00Bye bye bye.
00:58:02All right, let's go.
00:58:32Aya is still in the room.
00:58:39I don't want to die.
00:58:44I don't want to die.
00:58:49Aya is still in the room.
00:58:54I don't want to die.
00:59:00Aya meldet sich später noch mal bei dir.
00:59:28Aya.
00:59:35Calli, where are you?
00:59:37Calli, where are you going?
00:59:40Do you sleep with Dom?
00:59:52What?
00:59:53I want to know if you sleep with him!
00:59:55I don't want to die.
01:00:23Madi, I have to miss you.
01:00:30I have to miss you.
01:00:45My body.
01:00:55That's what I did.
01:00:56I've ever been taking care of you as a cancer.
01:00:58That's right.
01:01:00I think so you don't go from where you are.
01:01:03Well, that's what I'm talking about. You know what I'm talking about.
01:01:08You have to breathe deeper into the pain.
01:01:12You have to breathe out and breathe out.
01:01:16Ah!
01:01:19That's crazy.
01:01:22Well, your job at the supermarket was not bad.
01:01:27Oh!
01:01:33I'm afraid.
01:01:39But we have to talk about it.
01:01:45It would be good if we could just leave the toilet.
01:01:50Yes, it would be nice.
01:02:07You have to wonder why I called you.
01:02:11Yes.
01:02:13I'm wondering if you want to go to us again.
01:02:17I feel very well with you.
01:02:33But...
01:02:34But...
01:02:35I know everything.
01:02:37It doesn't make me anything.
01:02:40And I really appreciate it.
01:02:42I think you have really talent.
01:02:44Think about it.
01:02:46What's going on here?
01:02:48What's going on here?
01:02:49Where is it?
01:02:50Where is it from?
01:02:51Where is it from?
01:02:52You live here.
01:02:53Where is it from?
01:02:54Not now, don't you ask me to ask me.
01:02:55But why is it right?
01:02:56What's going on here?
01:03:01He lives right now.
01:03:03Come here.
01:03:07You can't bring a dog with us, without asking us.
01:03:10Yeah, but he doesn't like it.
01:03:12But who should take care of him all the time?
01:03:15Lily and I.
01:03:17We need something for us, if he's out there.
01:03:21Where do you come from?
01:03:26Why do you do that?
01:03:37What do you do?
01:03:39Do you want me to take care of him?
01:03:42No, why?
01:03:45Why did you speak with Vicky?
01:03:49I think it's unfair to him, just because he had an affair with you.
01:03:55Oh, that's good.
01:04:02The Dach-Konstruktion is a bit...
01:04:05...ofwendish.
01:04:08So.
01:04:10I don't understand you.
01:04:13Do you want me to take a test?
01:04:16I thought it was a solution.
01:04:19What?
01:04:20For what?
01:04:21I see Vicky not as a competitor, and we are overworked, and I thought, she could
01:04:25do you want to take care of him?
01:04:26I think it's a little bit.
01:04:27Oh.
01:04:28Oh.
01:04:29Oh.
01:04:30Oh.
01:04:31Oh.
01:04:32Oh.
01:04:33Oh.
01:04:34Oh.
01:04:35Oh.
01:04:36Oh.
01:04:37Oh.
01:04:38Oh.
01:04:39Oh.
01:04:40Oh.
01:04:41Oh.
01:04:42Oh.
01:04:43Oh.
01:04:44Oh.
01:04:45Oh.
01:04:46Oh.
01:04:47Oh.
01:04:48Oh.
01:04:49Oh.
01:04:50Oh.
01:04:51Oh.
01:04:52Ah.
01:04:53Oh.
01:04:54Oh.
01:04:55Oh.
01:05:04Oh.
01:05:05Oh.
01:05:06Oh.
01:05:09Oh.
01:05:18What is this?
01:05:33Thank you, Ayla.
01:05:35That's super.
01:05:37I like you.
01:05:39Can I go back later?
01:05:41Who was that?
01:05:42Fladek.
01:05:43Why not?
01:05:45Because it's Christmas.
01:05:47You can go back later.
01:05:49Let's do it too.
01:05:51Everyone do it.
01:05:53You don't want to go back to your friend Fladek.
01:05:57It's unfair.
01:05:59I've done my job.
01:06:01But I know that you're lying.
01:06:04Everyone is lying.
01:06:06Who's lying?
01:06:08Who's lying?
01:06:09Everyone.
01:06:10It's all right.
01:06:11I'm going to start with you.
01:06:13You're not the truth.
01:06:15Mama is with Ayla together.
01:06:16And you're doing nothing.
01:06:17And you're doing nothing.
01:06:18And you're doing your little,
01:06:19You're doing nothing.
01:06:20You're doing nothing.
01:06:21Man, so like you will I never end.
01:06:25Are you kidding me?
01:06:26Are you kidding me?
01:06:28We're going to turn.
01:06:31We're going to turn it on.
01:06:33Olinne.
01:06:35One man.
01:06:43One man!
01:06:56That's good!
01:07:05Hey, let's go!
01:07:07You can't do anything!
01:07:21The young man is going through.
01:07:25It's true, what Jonas said.
01:07:27I got married.
01:07:29Yes.
01:07:31We're together.
01:07:33What?
01:07:35What?
01:07:37From the beginning, it's just happened.
01:07:41Ayla, that's a bad joke, right?
01:07:47You make me a bad thing, because you're a bad thing.
01:07:51You're the whole time.
01:07:53Maybe it's just something to try.
01:07:57Something happens sometimes.
01:07:59It's more than that.
01:08:03We love you.
01:08:05We love you.
01:08:07Ayla, we married for a few weeks.
01:08:11Was that all just a joke?
01:08:13No.
01:08:15Of course not.
01:08:17Of course not.
01:08:19Now I don't understand.
01:08:21We've got a baby.
01:08:23We've been excited for years.
01:08:25Why now?
01:08:27Why now?
01:08:29Do you love me?
01:08:31Do you love me?
01:08:33Do you love me because you wanted to be pregnant?
01:08:35Do you want to be pregnant?
01:08:37Do you want to know?
01:08:39I've lived in a parallel world.
01:08:41You're a teenager.
01:08:43In a parallel world.
01:08:45It's me like this.
01:08:47It's me like a baby.
01:08:49I'm too late.
01:08:51I'm already doing an avaladabans.
01:08:53I'm so excited.
01:08:55I'm really excited.
01:08:57I'm so excited.
01:08:59I'm really excited.
01:09:01I'm excited to be and at last year.
01:09:03I had a wife to come and m wrong.
01:09:05I'm so excited.
01:09:07I'm really excited.
01:09:09I'm so excited.
01:09:11Is Jonas at you?
01:09:19No, he's not here. What's going on, Marissa?
01:09:21I'll explain you later.
01:09:23Tell him if he's calling you.
01:09:27I'll call Ladek.
01:09:41I'll explain you in all the way.
01:09:43A double-house.
01:09:45Our future plan.
01:09:47While you're sex with a pregnant woman.
01:09:55Do you know what I'm saying?
01:09:58Who are you?
01:10:00Stop!
01:10:04If I'm not more important,
01:10:06then go!
01:10:08But now, now!
01:10:10Come on.
01:10:40Mama!
01:10:42Mama!
01:10:44Mama!
01:10:45Mama!
01:10:46Mama!
01:10:47Mama!
01:10:48Mama!
01:10:49Mama!
01:10:50Mama!
01:10:51Mama!
01:10:52Mama!
01:10:53Mama!
01:10:54Mama!
01:10:55Mama!
01:11:00Mama!
01:11:03Oh, my God.
01:11:33Jonas ist bei deinem Vater.
01:11:40Ich hab dir mal am Jungen noch eine gedrückt.
01:11:43Wie blöd kann man das sein?
01:11:47Warum hast du so gelogen?
01:11:52Weil ich es selbst nicht wahrhaben wollte.
01:11:55Blödsinn.
01:11:56Das dauert doch nicht einfach so auf.
01:11:59Doch.
01:11:59Das Schlimmste, ich hab's die ganze Zeit geahnt.
01:12:04Oder wolltest du dich rächen?
01:12:09Du verstehst das nicht.
01:12:14Wirst du mich jetzt verlassen?
01:12:17Suchst du dir was anderes, weil ich dich enttäuscht hab?
01:12:22Marie, ich will's verstehen.
01:12:23Wie ist es?
01:12:49Wie oft habt ihr miteinander geschlafen?
01:12:59Wie oft habt ihr miteinander geschlafen?
01:13:00Du bist, wie ich mich anschite?
01:13:02Die ganze Zeit Cosetu.
01:13:02Wie oft habt ihr das?
01:13:03leşt oh ne déb ATP?
01:13:04?
01:13:05Evet.
01:13:05Du bist, du bist.
01:13:07Wie oft habt ihr gedacht?
01:13:09Ich bin in die Zeit.
01:13:12Wie oft habt ihr immer wieder?
01:13:14eating.
01:13:17Dass upright in einem Leutang ist.
01:13:20Be honest.
01:13:50I don't know if it's going to happen.
01:14:20I don't know if it's going to happen.
01:14:50I don't know if it's going to happen.
01:15:20I don't know if it's going to happen.
01:15:50I don't know if it's going to happen.
01:15:57I don't know if it's going to happen.
01:16:04It's going to happen.
01:16:11It's going to happen.
01:16:18It's going to happen.
01:16:25It's not your fault.
01:16:32It's going to happen.
01:16:39It's going to happen.
01:16:46It's going to happen.
01:16:53It's going to happen.
01:17:00It's going to happen.
01:17:07It's going to happen.
01:17:08It's going to happen.
01:17:09It's going to happen.
01:17:10It's going to happen.
01:17:11It's going to happen.
01:17:12It's going to happen.
01:17:13It's going to happen.
01:17:14It's going to happen.
01:17:15It's going to happen.
01:17:16It's going to happen.
01:17:17It's going to happen.
01:17:18It's going to happen.
01:17:19It's going to happen.
01:17:20It's going to happen.
01:17:21It's going to happen.
01:17:22It's going to happen.
01:17:23It's going to happen.
01:17:25...
01:17:46It's good that you got to go.
01:17:47Speaking of English, let's go.
01:17:51Come on, Rainer.
01:17:52I'm not going to go.
01:17:57Can I help you?
01:18:00Yeah, come.
01:18:08Why do you have to live your sexuality now?
01:18:14That's something for young people.
01:18:18Findest du?
01:18:19You're such a great family.
01:18:23Super.
01:18:24That's nice.
01:18:26That's cool.
01:18:28That's a good one.
01:18:29That's nice.
01:18:43Mama, Papa.
01:18:44Fröhliche Weihnachten.
01:18:56Willst du nicht einen Mantel ausziehen?
01:18:58Nee, du, ich hab noch was vor.
01:19:03Kann man zwei Menschen leben?
01:19:05Darum geht's nicht.
01:19:06Darum geht's nicht.
01:19:14Und, äh, was ist denn jetzt mit eurem Haus?
01:19:16Geht da was voran?
01:19:17Wir bauen das zusammen mit unseren Nachbarn.
01:19:18Mit den Nachbarn?
01:19:19Hm.
01:19:20Das ist aber nicht dein Ernst, oder?
01:19:21Doch, warum nicht?
01:19:22Wir können doch alle zusammen wohnen.
01:19:23Das ist doch eine gute Idee.
01:19:24Du bist jetzt von allen guten Geistern verlassen.
01:19:26Ich glaube, wir können doch alle zusammen wohnen.
01:19:27Das ist doch eine gute Idee.
01:19:28Du bist jetzt von allen guten Geistern verlassen.
01:19:29Ich glaube, wir gehen jetzt besser.
01:19:30Ja, Papa.
01:19:31Immer wenn's uns ist.
01:19:32Und was ist denn jetzt mit eurem Haus?
01:19:33Und was ist denn jetzt mit eurem Haus?
01:19:34Geht da was voran?
01:19:35Wir bauen das zusammen mit unseren Nachbarn.
01:19:36Mit den Nachbarn?
01:19:37Hm.
01:19:38Das ist aber nicht dein Ernst, oder?
01:19:39Doch, warum nicht?
01:19:40Wir können doch alle zusammen wohnen.
01:19:41Das ist doch eine gute Idee.
01:19:43Du bist jetzt von allen guten Geistern verlassen.
01:19:48Ich glaube, wir gehen jetzt besser.
01:19:57Ja, Papa.
01:19:58Immer wenn's ungemütlich wird, dann verdrückt ihr euch.
01:19:59Komm.
01:20:03Marie, wach auf.
01:20:06Ayla geht mit Dom nach London.
01:20:08Die gehen weg.
01:20:11Marie, es ist zu Ende.
01:20:16Wer will das gesagt?
01:20:17Ayla.
01:20:21Das stimmt nicht.
01:20:22Doch, Marie.
01:20:25Das ist die Wahrheit.
01:20:27Das kann nicht sein.
01:20:28Das kann nicht sein.
01:20:30Das kann nicht sein.
01:20:31Ich kann nicht sein.
01:20:32Los geht es nicht.
01:20:33Das kann nicht sein.
01:20:34Ich kann nicht sein.
01:20:35Danke, danke.
01:20:36Das kann nicht sein.
01:20:39Wochenende Wicht mit dem Boden.
01:20:41You're just here.
01:20:42No problem.
01:20:44I can't.
01:20:46I have to go there.
01:20:49You've got to go there.
01:20:51Well, I can't understand.
01:20:53But I can't understand.
01:20:56I've just made it.
01:20:58I've just done my car.
01:21:00Let's go.
01:21:01You've done it.
01:21:02I've got to go there.
01:21:04And you've got to go there.
01:21:05I've got to go there.
01:21:08You've put enough chaos in place.
01:21:11All he's decided.
01:21:14Please.
01:21:38I'll be fine.
01:21:40I'll be fine.
01:21:42I'll be fine.
01:21:45I'll be fine.
01:21:47You've got it.
01:21:48I can't live without you anymore.
01:21:51Please give me your chance.
01:21:52No.
01:21:55I'll be fine.
01:21:57It's fine.
01:21:59Please, please, please.
01:22:01Please, please.
01:22:03You're not going to live without you anymore.
01:22:05Please give me your chance.
01:22:08No, I'm going with Dom.
01:22:10But my love, it's not all over. It's not going to be done yet.
01:22:15Mari, listen to me.
01:22:18I can't anymore.
01:22:20I don't have power for the whole thing.
01:22:24How can't everyone live together?
01:22:27Why are you so free, my love?
01:22:31Have you ever decided?
01:22:32Why are you so free?
01:22:36Why don't you go away?
01:22:39Why don't you stay here?
01:22:42Please stay here.
01:22:45Please stay here.
01:22:48Please stay here.
01:22:53Please stay here.
01:22:56Please stay here.
01:22:58Please stay here.
01:23:12Bye.
01:23:14Bye.
01:23:20Bye.
01:23:23Bye.
01:23:24Bye.
01:23:25Jonas, bring your Salat.
01:23:28Ja.
01:23:30Soll ich dir vielleicht einen Schal holen?
01:23:35Ja.
01:23:36Soll ich dir vielleicht einen Schal holen?
01:23:51That's what you're doing, Marie.
01:23:59That's what you're doing, Marie.
01:24:06That's your big taxi.
01:24:11What's your name, Lily?
01:24:21This person has not turned out on her age.
01:24:28It's but it feels so deep that you can ever hear of someone a lot.
01:24:34You can only follow him in a different way.
01:24:39She don't have a sign and says,
01:24:42what are you gonna happen is making a sign-up.
01:24:46I'm gonna do two times.
01:24:48Marie, where do you want to go?
01:24:53You can't explain it.
01:24:54You're not leaving.
01:24:55You can't hold me.
01:24:56You're not leaving.
01:24:57You're not leaving.
01:24:58I'm not leaving.
01:25:10I can't be with you together.
01:25:18You can't put your whole house on it.
01:25:23You can't go to Jerry Sarkaray, where you can't even go.
01:25:26You're not leaving.
01:25:28That was it.
01:25:30You're not leaving.
01:25:31You're not leaving.
01:25:33You're leaving.
01:25:35He at the house for a while.
01:25:37You're going to be leaving.
01:25:42You're leaving.
01:25:43You're leaving.
01:26:16Letzter Flug nach Lana. Ist schon weg.
01:26:46Letzter Flug nach.
01:27:16Letzter Flug nach.
01:27:46Letzter Flug nach.

Recommended