Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Fairies AlbumsS1E02
danieliteeee20h0c212j07m
Follow
6/8/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
作曲 李宗盛
00:30
诚语写的对意 入身不语 忘却的悲戏
00:39
金鱼推的棋子 是非详细 谁来否聚
00:48
心平难易 总有心天际
00:55
爱混的妖离 只分一句
01:04
但一张风雨换 已是未知
01:12
有你懂我 只见不一
01:23
现在 我终于能做你的兄弟了
01:44
随你去每个有趣的地方
01:46
玉琴 少
01:52
我 我孟家今日被你赶尽杀绝
02:09
我 我孟家今日被你赶尽杀绝
02:13
下了天狱也不会放过你
02:16
都是鱼肉 只是针板不同吧
02:24
娘 不要 我怕
02:28
真不知道那些帝王将相的心是怎么长的
02:38
鱼 出生 不得好死
02:42
总有一天 我要变成最厉害的侠客
02:47
那时就可以回过头来保护
02:49
曾经是我 如你一样的无辜弱小
02:53
让他们不用再面对乱世的绝望
02:56
来 咱们当兄弟
02:59
一起喝酒吃肉
03:01
仗剑将活
03:03
我终究 不懂人类
03:31
即便修成人身
03:34
也永远不懂人心
03:38
驾
03:40
对人类来说
03:54
四十年原来那么长
03:57
长到可以改变一个少年
04:00
以及他独心的梦想
04:03
旺阳天本是独酒
04:06
喝多了就会沉浸其中
04:09
深信不疑
04:10
罢了
04:14
就这样吧
04:17
尘等连内起奏陛下
04:30
中武军节度时平属杀强之罪
04:34
有四论器罪当诸而后裔
04:38
以武汉林学士理诏
04:41
浮为赵剑
04:43
前纲不断
04:44
我就说
04:58
那人死定了
04:59
他不是皇上最器重的大将军吗
05:03
之前可风光来着
05:04
这回罪证确凿
05:06
连他本人都认了
05:07
真是丧尽天良
05:08
他把孟家那两万降兵全都斩杀了
05:11
那可是两万人哪
05:13
你说说
05:13
这等人神功分之事
05:15
该杀
05:15
就是该杀
05:16
就是该杀
05:18
哇
05:19
不
05:21
我
05:22
那
05:23
你
05:24
别
05:25
我
05:26
我
05:26
我
05:27
我
05:27
不是
05:28
我
05:29
我
05:30
你
05:31
我
05:31
我
05:33
我
05:34
我
05:35
我
05:35
我
05:36
你
05:37
我
05:37
我
05:38
我
05:38
我
05:39
我
05:39
我
05:41
我
05:42
我
05:44
我
05:44
我
05:45
I don't know.
06:15
I don't know.
06:45
I don't know.
07:15
I don't know.
07:16
I don't know.
07:17
I don't know.
07:18
I don't know.
07:19
I don't know.
07:20
I don't know.
07:21
I don't know.
07:22
I don't know.
07:23
I don't know.
07:24
I don't know.
07:25
I don't know.
07:26
I don't know.
07:27
I don't know.
07:28
I don't know.
07:29
I don't know.
07:30
I don't know.
07:31
I don't know.
07:32
I don't know.
07:33
I don't know.
07:34
I don't know.
07:35
I don't know.
07:36
I don't know.
07:37
I don't know.
07:38
I don't know.
07:39
I don't know.
07:40
I don't know.
07:41
I don't know.
07:42
I don't know.
07:43
I don't know.
07:44
I don't know.
07:45
I don't know.
07:46
I don't know.
07:47
I don't know.
07:48
I don't know.
07:49
I don't know.
07:50
I don't know.
07:51
My neighbors are BahnsideDash Robein.
07:52
I'm going to give up a couple weeks.
07:55
I don't know.
07:56
I don't know.
07:57
I don't know.
07:58
I don't know.
07:59
I don't know whether it is because of it.
08:00
By the way, what was it?
08:02
It's a red collar?
08:03
I don't know.
08:05
It's because they're just not murdered.
08:07
I don't know.
08:09
Red collar collar.
08:13
There are a red collar.
08:16
Together.
08:42
Let us say it again unease.
08:44
Can't you see me?
08:56
Your body has been crushed.
08:59
Even if I put your feet on your feet, it can't hurt you.
09:03
That's it.
09:06
What's wrong with you?
09:08
Why do you have to put two hundred men in the U.S.?
09:12
They were dead, the wrath was too bad, but they were dead, they were dead.
09:20
Well, you are afraid of them to find the dead people who are sorry for the dead, why are you doing a human being to such a place?
09:29
It's the same as a human being, I think it's just a lie.
09:35
I had a leg in my hand.
09:38
So, you really took a leg in to eat people?
09:42
What kind of food would you like to eat?
09:44
What kind of food would you like to eat?
09:46
I don't know.
09:49
Later, I didn't see them again.
10:05
I don't know what kind of food would you like to eat?
10:25
Thank you for having me.
10:37
I also have an experience for this game.
10:42
You do not have any trouble.
10:48
Oh, my God.
11:18
Oh, my God.
11:48
Oh, my God.
12:18
你怎么就没要了他的命呢?
12:20
是降了官职,这不是前功尽弃吗?
12:23
就是啊,上次公公不是亲耳听到圣上说,不得姑息当斩立绝吗?
12:30
咱家也想不明白,皇上怎么一觉醒来突然转了性子呢?
12:36
他一副惋惜不舍的模样,难道是昨天的...
12:44
陶阳,他好像又晕过去了,你快救救他吧!
12:57
哼,这种表情,留到花园时在用吧?
13:02
唐佑,你生得那么美,心机又善良,我以后花来的园都给你吃!
13:09
去去去,不是我不肯救,是他真的没救了,除非他清空重来
13:14
哦,清空重来?
13:18
啊,就是趁他断气之前彻底打回原形,回到刚刚出生的状态
13:23
这个过程很痛苦,熬不过去也是此
13:26
就算熬过来,他会变成一只寻常的小灰狐
13:30
妖力为零,记忆为零
13:32
比重新投胎还不划算
13:34
你问他愿意吗?
13:35
我,我愿意
13:37
哦哟,你没愿啊?
13:40
拜托你了,桃妖姑娘
13:43
那,要是你撑不过去,死了,可别怨我啊
13:51
不怨
13:53
好吧,我这儿有个规矩,凡一过的妖怪都得做我的药
14:01
抓自来,在这儿戳个招
14:04
要
14:05
我是大夫,当然需要药
14:08
有朝一日,我想取你身上的任何一部分
14:11
不管是耳朵,爪子,还是尾巴
14:14
你都得无条件献给我,明白不?
14:19
造孽啊
14:20
你倒是挺爽快啊
14:26
彼此都怕反悔了
14:34
还想问什么?问吧
14:44
神果然麻烦
14:46
既然你还是不懂他,又为何要不顾一切去救他?
14:53
我救的不是他
14:55
二十多年前一个寒夜里,醉梦中,仗剑江湖的少年
15:03
这毒酒以后不许再喝了,张嘴
15:15
你为什么要阻碍我吗?
15:22
你都要硬了吗?
15:25
魔鹦
15:26
魔鹦
15:27
一生这么想死吗?
15:38
同样是一条命
15:41
I...
15:43
I...
15:45
I...
15:47
I...
15:49
I...
15:51
I...
15:55
Hey!
16:07
Hey!
16:09
Hey!
16:10
Hey, here!
16:12
Hey!
16:19
Hey, come here!
16:40
Hey!
16:44
Hey!
16:48
Hey!
16:50
Heyy!
16:54
Hey!
16:56
Hey!
17:00
Hey!
17:02
Hey!
17:05
I'm going to kill you.
17:09
What are you doing?
17:11
Just take a look.
17:12
How do you live?
17:14
How do you live?
17:15
Let's go to let him heal.
17:19
He's a man who's a man.
17:20
He's a man who's killed, and he's killed.
17:22
He's a man who's killed.
17:24
You hear that in the house, there are three men who are killed.
17:27
This person needs to be killed.
17:30
Yes.
17:32
Look, those four people are just in the forest of the forest, and they're killed by the two of them.
17:37
It's impossible that you don't know about them.
17:40
They knew they were the bad ones.
17:42
I'm the one who just killed the devil, and killed the devil.
17:45
Come on!
17:46
There's a hundred dollars!
17:48
Where are you?
17:49
There's a hundred dollars!
17:51
There's a hundred dollars!
17:52
Let's go!
17:53
Let's go!
17:54
What are you doing?
17:55
What are you doing?
17:56
I don't know if you don't know about them.
18:02
I'm going to give up my head.
18:05
You're not going to give up my head.
18:08
You're going to give up my head.
18:10
I want to give up my head.
18:11
What are you doing?
18:12
Why are you now?
18:13
I'm just born here.
18:14
How can I become a head?
18:16
What are you doing?
18:19
What are you doing?
18:21
What?
18:22
I'm not a head.
18:24
When I was not a head.
18:26
I was going to get you from the bloody hell of a dump.
18:28
I was going to be sick to you.
18:29
I was going to be sick to you.
18:30
How can you live to today?
18:32
I'm not mad at all.
18:34
You don't want to eat meat.
18:36
You're not mad at all.
18:38
So...
18:40
If you were to kill me,
18:42
you'd be able to kill me.
18:44
We can kill you.
18:46
You don't kill me.
18:48
I kill you.
18:50
Let's go.
18:56
How many times do you have to kill me?
18:58
I'm not mad at all.
19:00
Let me tell you.
19:02
If you want to kill me,
19:04
you'll be able to kill me.
19:06
You'll be able to kill me.
19:08
You'll be able to kill me.
19:10
Don't you want me to kill me.
19:12
Oh!
19:14
Well done.
19:16
I'll kill you.
19:22
I'm still alive.
19:24
I'm still alive.
19:26
I'll see.
19:28
I'm still alive.
19:30
Oh!
19:31
Don't hurt me!
19:32
Let's see!
19:33
This coloring looks pretty good!
19:35
It's over.
19:37
It's over.
19:39
It's over.
19:41
It's over.
19:42
It's over.
19:43
No way.
19:44
Enough.
19:45
It's over.
19:47
I'll see you next time.
20:17
一刻却万千难寻
Recommended
22:54
|
Up next
Fairies AlbumsS1E04
danieliteeee20h0c212j07m
6/8/2025
23:44
Fairies AlbumsS1E03
danieliteeee20h0c212j07m
6/8/2025
30:14
Fairies AlbumsS1E01
danieliteeee20h0c212j07m
6/8/2025
1:49:42
The Cursed
danieliteeee20h0c212j07m
5/17/2025
33:39
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP016 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/28/2025
32:45
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP015 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/28/2025
38:04
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP014 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/28/2025
37:01
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP013]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
38:02
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP011 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
33:37
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP012 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
37:07
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP010 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
31:29
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP09]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
34:14
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP08]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
34:13
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP07 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
34:57
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP06 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
36:03
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP05 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
35:20
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EPO4 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
1:26:16
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP01-3 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/19/2025
1:06:42
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part 8 ( EP 15-16)
danieliteeee20h0c212j07m
4/13/2025
1:01:31
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part 7 (EP13-14)
danieliteeee20h0c212j07m
4/13/2025
59:58
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part 6[ EP 11-12]
danieliteeee20h0c212j07m
4/13/2025
1:06:05
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part 5[ EP 9-10]
danieliteeee20h0c212j07m
4/13/2025
57:04
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part 4 (EP7-8)
danieliteeee20h0c212j07m
4/12/2025
59:19
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part 3 (EP5-6)
danieliteeee20h0c212j07m
4/12/2025
1:56:46
(rampant)korean zombies movies
danieliteeee20h0c212j07m
5/24/2025