Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP012 ]
danieliteeee20h0c212j07m
Follow
4/26/2025
#SupernaturalBeing #Candle in the Tomb #Action #Adventure #TreasureHuntingMovie #TombRaiding #Thriller #AdaptedFromANovel #Suspense#Mysterious #Candle in the Tomb: South Sea Wasteland
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
S.T.A.R.S.
00:06
A.M.A.D.
00:13
S.T.A.R.S.
00:18
I'm not a dream, I'm not a dream
00:29
I'm not a dream, I'm not a dream
00:39
I'm not a dream, I'm not a dream
00:52
I'm not a dream, I'm not a dream
03:30
啊
03:34
什麼地方
03:50
沒放 沒放 沒放 沒放
03:55
沒放
03:56
姐姐 還有那個指頭的真經
04:03
能不能給我師父來一針呢
04:06
讓何生見到沒有了
04:17
何生見到沒有了
04:18
何生見到沒有了
04:19
何生見到沒有了
04:21
何生見到沒有了
04:22
何生見到沒有了
04:23
何生見到沒有了
04:24
我一定想辦法幫你做到
04:41
Do it.
04:46
You放心吧.
04:48
I just want to live here.
04:50
I will have a way to help him in the world.
04:52
I will help him in the world.
04:54
I will help him.
04:55
I will help him.
04:58
I will help him.
05:00
I will help him.
05:03
I will help him.
05:08
I will help him.
05:10
He will help him.
05:12
I will help him.
05:16
I will help him.
05:19
I will help him.
05:23
He will help him.
05:25
I will help him.
05:40
I'm going to die!
05:56
What's wrong with me?
05:58
What's wrong with me?
06:00
What's wrong with me?
06:02
What's wrong with me?
06:08
I want you to leave.
06:10
What's wrong with me?
06:29
Occam.
06:30
Occam.
06:31
Occam.
06:32
Occam.
06:33
Occam.
06:35
Oh, people!
06:38
People! People!
07:05
I don't know what I'm saying, but I don't know what I'm saying, but I don't know what I'm saying.
07:35
I don't know what I'm saying.
08:05
I don't know what I'm saying.
08:35
I don't know what I'm saying.
08:37
I don't know what I'm saying.
08:39
I don't know what I'm saying.
08:41
I don't know what I'm saying.
08:43
I don't know what I'm saying.
08:45
I don't know.
08:47
I don't know.
08:49
I don't know.
08:51
I don't know what I'm saying.
08:53
I don't know what I'm saying.
08:55
I don't know what I'm saying.
08:57
I don't know what I'm saying.
08:59
I don't know what I'm saying.
09:01
I don't know what I'm saying.
09:03
I don't know what I'm saying.
09:05
I don't know what I'm saying.
09:07
I don't know what I'm saying.
09:09
I don't know what I'm saying.
09:11
I don't know.
09:13
I don't know what I'm saying.
09:15
I don't know what I'm saying.
09:17
I don't know what I'm saying.
09:50
这左边上的热风是崖壁上热能造成的
09:54
右边的冷风应该就是龟墟里海水所产生的寒气
09:58
这个地方阴阳交互
10:00
造物神气
10:02
生气不屑
10:04
好好不屑
10:05
是风水师们梦寐以求的神仙学
10:09
我建议就把软黑葬在这个地方
10:19
老黄
10:21
你说半壳都这么大个个
10:24
有哪个能装人啊
10:26
没那么大个的呀
10:28
海上对你让扔回去那个
10:31
那大半壳
10:32
那装人多合适啊
10:34
让你给扔回去
10:35
你说留得多好啊
10:37
平叔
10:37
你说是不是
10:38
我这老人言
10:39
七块家眼前
10:40
我该
10:41
白瞎了
10:42
不是
10:42
有本事你们自己给取回来
10:45
说那么多废话干什么
10:46
再好好找找
10:51
再好好找找啊
10:52
平叔
10:53
这块空
11:12
金属性
11:13
大把手
11:17
大快
11:17
来来来
11:18
上来
11:21
我扶着
11:21
小心
11:24
小心
11:27
小心
11:28
小心
11:30
小心
11:30
小心
11:31
这
11:35
这什么呀这是
11:37
这东西很大
11:40
这是干什么用的呀
11:41
这好像是个大青螺
11:43
甭管什么螺
11:46
咱先开开再说
11:47
小心点啊
11:49
拿蜡烛去
11:50
好
11:51
得了老胡
12:01
这蜡烛点着了
12:02
咱搁哪啊
12:04
哪边是男
12:05
要不这样吧
12:07
反正咱们也是替软黑找光过
12:09
让他最亲的人给局长
12:13
得嘞
12:14
我找一
12:15
打发摔牌的
12:17
哎
12:18
古才兄弟
12:19
啊
12:20
老家
12:22
您拿着这蜡烛
12:25
您盯住这火苗
12:27
火苗是灭了
12:29
你一定含一嗓子
12:30
好
12:31
生死有关啊
12:32
啊
12:33
一定要盯住了啊
12:35
盯住了啊
12:41
来吧
12:44
打不开啊
12:52
打把手
12:52
二
12:58
二
12:58
三
12:59
八
13:00
七
13:02
旱哥
13:03
哈
13:05
拉着
13:06
Oh
13:16
Oh
13:18
Oh
13:20
Oh
13:22
Oh
13:24
Oh
13:26
Oh
13:36
Oh
13:46
Oh
13:48
Oh
13:50
Oh
13:52
Oh
13:58
Oh
14:00
Oh
14:02
Oh
14:06
Oh
14:09
Oh
14:12
I
14:14
I
14:16
Oh
14:19
Oh
14:20
Like
14:22
出生了
14:24
I
14:26
Did
14:28
What
14:31
What
14:32
Are
14:34
Bungi Bungi Bungi Bungi Bungu
15:04
It's a key of a name.
15:09
The name is St. Hmm.
15:15
I don't know why it's specific to the name.
15:20
That means, the prince and the prince of the king,
15:26
he's gibberish.
15:29
This is some true voice in my ear.
15:31
Hey.
15:32
�민叔, where's he?
15:35
Yes.
15:36
We'll have to send this to you.
15:43
Hope.
15:45
You've been playing this amazing job.
15:47
It's supposed to do That's a good thing.
15:50
Got it.
15:51
Come on Let me take one.
15:53
Do you have to tell us?
15:56
Tell us some more.
15:58
I'm here.
16:00
The
16:03
is very dangerous.
16:05
The
16:06
is
16:07
a
16:08
a
16:09
a
16:09
a
16:10
a
16:11
a
16:12
a
16:13
a
16:14
a
16:15
a
16:16
a
16:17
a
16:18
a
16:19
a
16:20
a
16:21
a
16:22
a
16:23
a
16:24
a
16:25
a
16:26
a
16:27
a
16:28
a
16:30
a
16:31
a
16:32
a
16:34
a
16:35
a
16:37
a
16:38
a
16:39
a
16:42
a
16:43
a
16:44
a
16:45
a
16:46
a
16:56
a
16:58
You can't wear a mask on your face.
17:01
The sea of the sea.
17:03
The sea of the sea.
17:05
The sea of the sea.
17:09
What are you doing?
17:15
Don't worry about it.
17:17
Let's take the water.
17:19
Let's take the water.
17:21
Let's take the water.
17:23
Let's take the water.
17:25
Let's take the water.
17:28
Let's take the water.
17:30
What was going on?
17:32
What?
17:42
What was the day?
Recommended
38:02
|
Up next
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP011 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
33:39
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP016 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/28/2025
34:13
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP07 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
36:03
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP05 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
37:01
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP013]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
34:14
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP08]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
31:29
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP09]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
38:04
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP014 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/28/2025
37:07
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP010 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
32:45
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP015 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/28/2025
34:57
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP06 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
1:26:16
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EP01-3 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/19/2025
35:20
Candle in the Tomb:South Sea Tomb [ EPO4 ]
danieliteeee20h0c212j07m
4/26/2025
1:28:16
Tale of the Mummy (1998)
Motion Image
2/8/2025
36:03
Candle in the Tomb: The Lost Caverns EP8
danieliteeee20h0c212j07m
3/15/2025
1:06:05
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part 5[ EP 9-10]
danieliteeee20h0c212j07m
4/13/2025
1:02:23
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part 2 (EP3-4)
danieliteeee20h0c212j07m
4/12/2025
30:40
Candle in the Tomb hindi dubbed 18 episode
HiFimovies
9/5/2023
59:58
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part 6[ EP 11-12]
danieliteeee20h0c212j07m
4/13/2025
30:19
Candle in the Tomb hindi dubbed 19 episode
HiFimovies
9/5/2023
30:49
Candle in the Tomb hindi dubbed 10 episode
HiFimovies
9/5/2023
30:01
Candle in the Tomb hindi dubbed 11 episode
HiFimovies
9/5/2023
1:01:27
Candle in the Tomb Kunlun Tomb part1 (EP 1-2)
danieliteeee20h0c212j07m
4/12/2025
30:01
Candle in the Tomb hindi dubbed 13 episode
HiFimovies
9/5/2023
29:23
Candle in the Tomb hindi dubbed 17 episode
HiFimovies
9/5/2023