Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
ashes of betrayal chinese drama
Transcript
00:00Oh
00:30Can you go to my aunt's car?
00:33It's so cold.
00:35You can see what my mother is wearing.
00:37She has cerebral palsy.
00:40Aunt, I'm really worried about you.
01:00You are married with her.
01:02You are going to marry her.
01:03You are going to marry her.
01:05I don't want to become your wife.
01:07You know what?
01:09What's wrong with her?
01:11She didn't have to take off the door.
01:13My mother didn't have to hurt her.
01:19Mom!
01:24My brain!
01:25My brain!
01:27My brain!
01:30I'm gonna die.
01:32My brain!
01:33It's a strange thing.
01:34If I got to go home, I will be back.
01:37I'll be the one-way.
01:38Mom!
01:39I'm going to be the one-way.
01:40Mom!
01:41Mom!
01:42Mom!
01:43Mom!
01:44Mom!
01:45Mom!
01:46Mom!
01:47Mom!
01:48Mom!
01:49Mom!
01:50Mom!
01:51Mom!
01:52Mom!
01:53Mom!
01:54Mom!
01:55Mom!
01:56Mom!
01:57Mom!
01:58Mom!
01:59Mom!
02:00Ready?
02:02Only one.
02:04You're amused.
02:06I'm sorry.
02:08Sorry.
02:12...
02:13...
02:15Dad...
02:17...
02:19...
02:20...
02:21...
02:23...
02:24...
02:26Mama...
02:31Mama...
02:33Mama!
02:36Mama!
02:38Mama!
02:40Mama!
02:42Mama!
02:56Mama!
02:58Mama!
03:00Mama!
03:02Mama!
03:03Mama!
03:04Mama!
03:05Mama!
03:06Mama!
03:08Mama!
03:21和最爱的人一起过年
03:23是我此生最大的幸福
03:26沈不离
03:27对你来说我到底算什么
03:30你让我觉得
03:31我就是全世界最大的效果
03:36祝你们新生快乐
03:39百年和和
03:51
03:53
03:56
03:57
03:58
03:59
04:01
04:03
04:04
04:05
04:06
04:07
04:08
04:09What do you have to do in the friend's friend's name?
04:12What do you like to eat your dinner?
04:13You have to eat your dinner with your answer to make your dinner.
04:17You're right.
04:19I'm not going to walk you.
04:22My father invited you to eat dinner with our marriage.
04:26You're wrong with this.
04:28I'm going to talk to you too.
04:31Okay.
04:33I'm going to talk to you.
04:34What do you mean?
04:36I'm not going to live.
04:39I don't know what to do.
04:45It's because of these things.
04:51My stomach hurts.
04:53I don't know what to do.
04:57Okay.
04:59Don't forget.
05:09Wow
05:13Sorry.
05:15I'm not sorry.
05:17Your hair is so painful.
05:19Look at me.
05:21I'm the only one.
05:33My attention.
05:39It's 7 days ago.
05:41Why?
05:42I didn't even know what to do.
05:45What did you say?
05:46What did you say?
05:47No, don't worry about it.
05:49I can't take care of it.
05:51I can't take care of it.
05:52I can't take care of it.
05:53I can't take care of it.
05:54I can't take care of it.
05:56You're just kidding.
05:58Do you know how much time I had to prepare for dinner?
06:02If it's time to take care of it,
06:04it's time to get rid of it.
06:06You're so proud.
06:09You're so proud.
06:11I haven't retired at all.
06:13I'm very proud.
06:15After all, we had no chance for dinner and we were too close.
06:25You both are crazy.
06:28I'm crazy.
06:32You are crazy.
06:33I am crazy.
06:34In the middle of my mother, she said to me that I'm already dead.
06:38You said you can't do that.
06:40I'm just going to put you in the middle of my house.
06:42I'm not going to leave you alone.
06:44You know how I'm going to hurt you?
06:46Yes.
06:48She's very hurt.
06:52If you want to drink it,
06:55she's going to go to dinner at 4 o'clock.
06:57She's going to go to dinner for the most delicious food.
07:00She's going to go home.
07:03front.
07:05She's going to die for four hours.
07:09She'll take it very long,
07:11She's going to fall in the middle.
07:13She's going to die for less than the good water.
07:16She's going to be terrible.
07:18She's going to have an absolute death.
07:19She's going to die for her sake.
07:21She's going to die for seven years.
07:23She's going to die for seven years.
07:25You're not going to die for me.
07:28I'd rather care for seven years.
07:30I don't know.
08:00顧炎知,不顾一切把他扔在路边,就在倒置他!
08:09你为了顾炎知,不顾一切把他扔在路边,大哥!
08:19什么?炎知喝醉了?
08:22醉倒在路边?
08:24好,沐马上过来!
08:26阿萱,我只是把炎知当作弟弟,
08:32我爱的人只有你,
08:34我现在有急事儿得出去一趟,
08:40七天以后是咱们的订婚宴,
08:42你好好准备!
08:49是莫莉,
08:50我们没有订婚宴,
08:53你没有以后了!
09:02我今生前最大的要,
09:04就是去趟普罗王寺,
09:07接下来,
09:09我会带着您的国会,
09:12来自全球旅行,
09:15最后一战,
09:18就定在普罗王寺,
09:21你先称,
09:23六天后是公司的信品发布会,
09:25需要您上台降见一下,
09:26带领你到最后一战的信品,
09:28带领你到最后一战的信品,
09:29带领你到最后一战的信品,
09:31好,
09:33毕竟是我多年的心血,
09:35也算是,
09:37我离走前跟同事到我面吧,
09:39下面有请我们的兴品将借人上台,
09:43下面有请我们的兴品将借人上台,
09:53林轩,
09:54你不用上去了,
09:55这次演讲,
09:56我安排了颜知,
09:57有颜知,
09:58他有什么资格上去,
10:00各位来宾,
10:01我代表兴趣机团,
10:02欢迎回忆动,
10:03请不孤健。
10:06不颜知,
10:08他有什么资格上去,
10:09各位来宾,
10:10我代表兴趣机团,
10:12欢迎回忆动,
10:17请税员,
10:17有五所来为大家介绍,
10:19我们本次的信品,
10:21沈总,
10:21明明您者,
10:22才是项目的总数人,
10:24为什么让你的助理上去演统?
10:26是啊,
10:26您在这个信品上,
10:27付出了无数兴趣,
10:29没有人比他更有资格上台,
10:30您选已经是业内巨朵,
10:32You don't need these華人 who is the only one.
10:34However, it's not the same.
10:36He is a new person.
10:37He needs these new people.
10:40You've already done this.
10:42Why do you want to invite me to join?
10:44You've always been talking to me.
10:46If you don't have a phone call, you won't pay.
10:48I'm calling you to ask you.
10:50You're ready for the wedding.
10:52You're ready for the wedding.
10:54You've even given me so many years.
10:56You're not even talking to me.
10:58I've been telling you.
10:59I've been telling you.
11:01I've been telling you.
11:03Can you not be talking to me?
11:05Don't worry.
11:06If you don't want me to get married,
11:08you'll never get married.
11:10My mother?
11:12You still remember my mother?
11:14How could I tell you?
11:16Yes.
11:18Why did you tell me?
11:20Why did you tell me the phone call?
11:22If you were to call her,
11:24she was able to send you the phone call.
11:28What do you mean?
11:31What are you doing?
11:33You're getting married.
11:34I'm getting married.
11:36Sorry.
11:37If I were to call her,
11:38you're angry.
11:39I'm not thinking I was dead.
11:41I still don't minding you.
11:43Now, I can't believe you.
11:44You're not saying that.
11:46I'm not saying that.
11:47You're going to give me.
11:48You're going to kill me.
11:50Let's go. Thank you for giving me this opportunity.
11:55If you don't have any other people, you don't have to call them so much.
12:00Okay.
12:02Let's go.
12:05I'm not sure.
12:07I'm not sure.
12:10From today's day, I will leave the神集团.
12:19Do you really want to leave the神集?
12:22The神集团队 has been sent for so long.
12:25What are you doing?
12:33The symptoms are so obvious.
12:36I'm not sure.
12:38I'm not sure.
12:40The神集团队 is going to leave the神集团.
12:43If we don't have the神集团队,
12:45we don't know how much the神集团队 is.
12:48At least, the 99% cost per媽 and the smaller amount of money.
12:52The Такish pensions are now-
12:53Ah, Your Honor is now-
12:54That's my mind!
12:56Okay, so many people are leaving the network.
12:58I know!
12:59What's your mind like?
13:01Why are you losing a lot of damage?
13:04I've been told that he's a good person.
13:06He's a good person.
13:08If he's there,
13:09I'm going to leave it alone.
13:12You don't want to be so good at this.
13:15I'm not good at it.
13:16I'm going to take a look at it.
13:18What are you doing?
13:26I'm sorry.
13:28I'm sorry.
13:30I'm sorry.
13:31I'm sorry.
13:33You're all right.
13:36Let me go.
13:39Oh,
13:40hi.
13:41You can help me.
13:42Go ahead.
13:43You're all up here.
13:44I'm sorry.
13:45I'm not going to do it.
13:46I'm sorry.
13:47I have no more help.
13:48But this is what the solution of the solution is?
13:50I'm going to die for some reason.
13:52Hey.
13:53Oh,
13:54little girl.
13:56Oh,
13:59you're right.
14:01Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
14:29I will not be able to protect you from now, but I am not a love for you.
14:36I will not be able to protect you from this world.
14:41You will not be able to protect your love.
14:44Are you happy with me?
14:47Are you happy with me?
14:51Are you happy with me?
14:53Hey, I'm sorry.
14:55I'm going to get you on the phone.
14:56Come on, let's go!
14:57Wow, you're too big anymore!
15:01Why are you still there?
15:04Stop it.
15:08You're too angry,
15:09I don't know if you're an avn.
15:11It's too much.
15:13Sorry,
15:14I'm not sure what your fave.
15:16Not that you're not the man.
15:20Don't worry,
15:21I'm sorry.
15:22It's because I'm saying he met.
15:24I want to make his face so he can't tell the truth.
15:25You're not going to be able to do that.
15:45Mr. Goyle, you were all in here yesterday.
15:50Thank you very much.
15:55顾炎之眼的这书戏果然有问题
16:02你帮我个忙
16:03我走之后这个资料还是个花子
16:07交给爱生物理
16:09行 走了
16:25欢迎大家在百忙之中来参加小女莫林和女性林轩的订婚宴
16:40欢迎大家
16:41一个订婚宴好像还唯一的流行酒店伸出大气
16:49那也是他们省下的这位女婿值得呀
16:52因为她研发的心底 现在省市的股票可是在持续暴涨
16:57当初你选择跟宁轩在一起 我和你爸呀还不同意
17:04现在看来还是我闺女眼光好
17:07阿萱 今天这么多人来见证我们的幸福
17:11待会儿你和阿姨看到了 一定会很开心的吧
17:18吴林 宁轩怎么还没来
17:20这么重要的场合迟到 她到底有没有把你放在心上
17:23对呀 阿萱和亲家怎么还没来呀
17:26帮我打个电话问
17:28打不通
17:34打不通
17:37除夕夜那天缺席就算了 今天竟然也敢迟到
17:41就因为除夕夜我把她妈放在半路上 竟然现在都不接电话
17:55这里太人性了
17:57宁轩她根本就能把你放在心上
17:59这种男人 咱不要也罢
18:02你给大家赶紧说一声
18:04顶户宴去笑吧
18:05不行 我去找她
18:07我去找她
18:08沐梨
18:09沐梨
18:16沐梨
18:17沐梨
18:18如果你要去找宁轩的话
18:20那你不用去了
18:21不用去了
18:22不用去了
18:23就因为我把她妈放在半路就要跟我这么闹
18:26真是好脸给多了
18:27惯得她臭毛了
18:28这是宁轩托我交给你的东西
18:30她还让我告诉你
18:32她已经彻底离开你了
18:34彻底离开你了
18:35彻底离开我
18:36彻底离开我
18:37她跟我在一起七年
18:39舍了吗
18:40她妈也真是的
18:42看宁轩闹成这样
18:44也不是到劝着她
18:56宁轩没来
18:57却让人送来了两样东西
18:59这东西一定有问题
19:01顾忠美
19:02顾忠美
19:03顾忠美
19:04顾忠美
19:05顾忠美
19:06顾忠美
19:07顾忠美
19:08顾忠美
19:09顾忠美
19:10顾忠美
19:11顾忠美
19:12顾忠美
19:13顾忠美
19:14顾忠美
19:15顾忠美
19:16顾忠美
19:17顾忠美
19:18顾忠美
19:19顾忠美
19:20顾忠美
19:21顾忠美
19:22顾忠美
19:23顾忠美
19:24顾忠美
19:25顾忠美
19:26顾忠美
19:27顾忠美
19:28顾忠美
19:29据悉,原本将于今日举行的沈氏集团订婚宴,因新阳助理突发未定,将推迟举行。
19:41沈默,你连我最后一次送你的东西都烂得大肯。
19:51从今日起,我将退出沈氏集团,且我一于沈默的一生。
19:57祝他和顾炎之爱你好。
20:02顾炎之,你私自农用公款购买沈氏集团股票。
20:07上一次,你让沈默已经逼我山重了一波。
20:10这次,不知道你打算怎么办。
20:18锦先生。
20:22锦先生,您上次偷我查的顾炎之的胃部状况已经查到了。
20:26您请跟我来。
20:28ifiers.
20:32颜ººופ。
20:33炎之,您终于醒了。
20:39before you Ini aku.
20:47策炎之,你终于醒了。
20:51Come on, come back.
20:52If you realize you're not here, you're not mistaken.
20:56He's lying to me lately.
20:58I'm going to take care of him.
21:00I'm not going to take care of him.
21:02Really?
21:03I'm going to take care of him.
21:09I'm not going to take care of him.
21:11Really?
21:13It's not good.
21:16There's nothing bad.
21:18We've been together for seven years.
21:20How could he say it?
21:21He's lying to me.
21:23He's lying to himself.
21:25He's lying to me.
21:27He's lying to me.
21:29He's lying to me.
21:31What's wrong?
21:32You're not saying,
21:34you're lying to me.
21:37You're lying to me.
21:39What are you doing?
21:41What's wrong?
21:45What's wrong?
21:47Why is it all?
21:49What's wrong?
21:50Why is it doing this?
21:56Why is it going to be so bad?
22:01Why is it going to be so bad?
22:03I still have to know
22:05why is it going to be so bad?
22:07Something in here.
22:08You really know him and Natasha?
22:10How can we get to you?
22:11We have seven years.
22:12How can we get into this?
22:14However, when I left her and her mother, I left her and her mother.
22:20She's always in that脾气.
22:22I'm sorry.
22:23I'm not going to leave you with me today.
22:26I'm sorry.
22:31You're okay.
22:33You're okay.
22:34She's too small.
22:35What's your problem with you?
22:37I'm sorry.
22:39I'm sorry.
22:40If she can forgive me, I can give her some money.
22:43What's your problem with me?
22:45What's your problem with me?
22:47You're okay.
22:48I'm sorry.
22:50I'm sorry.
22:52I'm sorry.
22:53I'm sorry.
22:54I'm sorry.
22:55You're okay.
22:56I'm sorry.
22:57I'll do this.
22:58You'll do it.
22:59You know, if you've posted this video,
23:01how much you're worth it?
23:04Okay.
23:05I'll do it.
23:07You're okay.
23:09You're okay.
23:10I'll do it.
23:11You're okay.
23:12Yeah.
23:13You're okay.
23:14You're okay.
23:15You're okay.
23:16You're okay.
23:17I can't even wear your mouth.
23:19You're okay.
23:20You're okay.
23:21I'm sorry.
23:22I am going to find him.
23:24Otherwise, he will not be able to come to me.
23:30The end of the day, he returned.
23:31He won't be able to leave.
23:36He won't be able to die.
23:41Mr. Shemarie, thank you for not being interrupted for my life.
23:44We will never see you.
23:47How will this happen?
23:49I will find him.
23:52Mr. Shemarie, you bought the price of the price of the price.
24:00Today, it is影響.
24:02The price of the price is going to rise.
24:03I want to ask you if you were to pay for the price of the price.
24:06I am not going to lose.
24:07Mr. Shemarie!
24:12Mr. Shemarie, you are with the seven years of the life of the沈默.
24:16I don't believe you will be able to die.
24:19It's not just that you are going to leave me.
24:21Mr. Shemarie hit the market.
24:23Mr. Shemarie came up to me.
24:24Mr. Shemarie, I won't lose.
24:27Mr. Shemariebrahim said to you i'ma're shy.
24:30Mr Shemarie was wondering what you would have to problem?
24:31Let's go.
24:33Let's go.
24:43I thought you had a new way to get back to the hospital.
24:49The result was that you had to do it again.
24:53The test report was written in the previous video.
24:59Please send me to the Shememelie.
25:05Shememelie, I hope you can see the test report.
25:10What kind of information will happen?
25:16There is a lot of people who want to go.
25:19Of course not.
25:20If you want to go to the test report, you can go to the test report.
25:22Let's go.
25:23Let's go.
25:24Let's go.
25:25I'm so sick.
25:27I'm the罪 of the company.
25:29No, it's not your fault.
25:33If you can see the video, please let me know.
25:36I will die after I die.
25:39What am I going to die?
25:40Let's go.
25:41Let's go.
25:42I don't have any other problems.
25:44I'm so sick.
25:45I can only die.
25:47Let's go.
25:48Let's go.
25:50Let me go.
25:52What's it?
25:53Let me go.
25:54Please don't be mad.
25:55I just got to take my hand.
25:57I have to take my hand over to my wife.
25:59What's the report?
26:00What's the report?
26:02When I was a report, it wasn't published.
26:04What did you say?
26:06What's the report?
26:07What happened?
26:08What happened?
26:09What happened?
26:11What happened?
26:12I was wrong.
26:13It's true.
26:14The report was true.
26:16This is true.
26:17It's true. It's true.
26:19All the tests in the hospital are in the hospital.
26:22If you're wondering the truth, you can be able to find it.
26:25So, you've had all of the symptoms in the hospital?
26:29No.
26:30No.
26:32I don't know.
26:33There are many symptoms in the hospital.
26:36You're the only one in my body.
26:39Even if you don't believe me, you'll die.
26:42To me, it's the worst thing.
26:46Mr.
26:47Mr.
26:48I believe that he is in the hospital.
26:50No.
26:51You're not the only one in my body.
26:53What do you mean?
26:54You can see this.
27:02Mr.
27:03Mr.
27:04Mr.
27:05Mr.
27:06Mr.
27:07Mr.
27:08Mr.
27:09Mr.
27:10Mr.
27:11Mr.
27:12Mr.
27:15What are you doing?
27:16You're not going to dance.
27:19You're going to dance.
27:21You're going to dance.
27:25What are you saying?
27:26You're going to dance.
27:28Why are you not dancing?
27:30You're not dancing.
27:32Okay, I'll help you.
27:38What are you doing?
27:40You're going to die.
27:42You have to pay for your money.
27:44You're gonna go to the bank.
27:46You're going to buy a bank.
27:48Before I really believed you,
27:50you're going to dance.
27:52You're going to dance.
27:54I'm going to dance.
28:00I'm going to dance.
28:02I'm going to dance.
28:04I'm going to dance.
28:07The big hard work is happening.
28:12I don't want to do it.
28:14I don't want to do it.
28:16I see a person because he's wearing a mask.
28:18He's wearing a mask.
28:20He's wearing a mask.
28:22I don't want to do it.
28:24I don't want to do it.
28:26I don't want to do it.
28:28It's not so serious.
28:30We'll bring you back to the table.
28:32Let's do it.
28:34Let's go.
28:36If you want to dance,
28:38you won't do it.
28:40He's wearing a mask.
28:42He's wearing a mask.
28:44He's wearing a mask.
28:46He's wearing a mask.
28:48He's wearing a mask.
28:50He's wearing a mask.
28:52The evidence is just in the ground.
28:54He's just destroyed.
28:56But it's not good.
28:58I'll see you again.
29:00I don't want to do it.
29:02Why am I so mad?
29:04Get out of here.
29:06Get out of here.
29:08Do you want me to do this?
29:10I think I don't want to hold on my hand.
29:12I've been on my hand.
29:14I'm going to wear my hand.
29:16She's wearing a mask.
29:18She's wearing a mask.
29:20I'm not wearing a mask.
29:22I stood there.
29:24She's wearing a mask.
29:26I'm going to wear her mask.
29:28She's wearing a mask.
29:30I'll take her.
29:32She's wearing a mask.
29:34She's sweatshirt.
29:36It's not possible.
29:38It's not possible.
29:40I don't believe it.
29:42I can't believe it.
29:44It's not possible.
29:46It's not possible.
29:48You tell me where she is.
29:50She didn't tell me before.
29:52However,
29:54she didn't give you a gold medal.
29:56I'm sorry.
29:58Maybe there is a gold medal.
30:00I'm sorry.
30:02I'm sorry.
30:04What is the gold medal?
30:08The gold medal?
30:10The gold medal?
30:12The gold medal?
30:14Yes.
30:15The gold medal?
30:16The gold medal?
30:18The gold medal?
30:20The gold medal?
30:22Yes.
30:23The gold medal is here.
30:25I thought it was.
30:26There is a paper.
30:27But I don't use the word.
30:28I'm going to throw it in the trash.
30:30I threw it in the trash.
30:32Where did it go?
30:33That gold medal?
30:39The gold medal is in the trash.
30:41The gold medal is in the trash.
30:43Yes.
30:44Is it really a good thing?
30:45If you don't see the gold medal?
30:47It's a good impression.
30:48Is it true?
30:50It's a bad thing.
30:51Oh, I'm going to go to the house.
30:53You're going to go to the house?
30:55I'm sure. I'm going to go to the house.
30:57I'll check it out.
30:59I'll check the white box.
31:01Okay, let's go.
31:06Let's go.
31:07I'm going to go.
31:12Where?
31:13I'm going to get a car.
31:15I'm going to go to the house.
31:17Okay.
31:21I'm going to go to the house,
31:23and I'll check your house.
31:25We can go to the house,
31:28I'm going to go.
31:30I'm going to go to the house.
31:32I hope I'll be cold.
31:34I'm going to see you in the house.
31:36I'm going to see you,
31:37I'm going to go.
31:42You've been five years.
31:45Where are you?
31:47I'm sorry.
31:49I'm sorry.
31:51I'm sorry.
31:53Where did you go?
31:55She was in a wife's wife.
31:57She was in the house of the wife.
31:59She went to the house of the wife of the Nien.
32:01So we found her five years ago.
32:03Nien?
32:05Nien?
32:07No.
32:09She was so smart.
32:11Let's go.
32:13I'm sorry.
32:15I'm sorry.
32:17I've had my mother's wife.
32:19I've had five years of life.
32:21I've had my life.
32:23I've had my life.
32:25Three days later.
32:27I hope you and my mother would like us.
32:33If you were not here,
32:35we'd like to see Nien.
32:37We've got three years ago.
32:39We're going to go to Nien.
32:41and see her next time.
32:43She knew her.
32:45She knew her.
32:53Nien.
32:55Nien.
32:57Nien.
33:01Nien.
33:03Nien.
33:05What?
33:07We've been here for five years.
33:09I came to work for 7 years.
33:11Nien.
33:12Nien.
33:13Nien.
33:14To be Blue?
33:15No.
33:16I saw her.
33:17Nien.
33:18I've forgotten her.
33:19I've been up for now.
33:20I've been crying for you 5 years.
33:22You should have a στοYine?
33:24Nien.
33:25Nien.
33:26That's your son.
33:28Nien.
33:31Nien.
33:32I have been here for you.
33:33Yes.
33:34We have already been three years.
33:36Hello. I am the wife of Arxia.
33:39She told me before.
33:41She is so beautiful.
33:50We have seven years of love.
33:53You say you don't want to put it.
33:55Yes, I want to put it in my heart.
34:00I don't want to be upset.
34:01You don't know that you have to wait for your five years.
34:05He's been working and busy.
34:06He's going to come here every year.
34:07But you know?
34:08You're not alone for five years.
34:10You're so soon to find a new one.
34:11I've already said it.
34:12We've already finished five years.
34:14He's going to wait for me.
34:15What's the matter with me?
34:16You're right.
34:17When I told you, I told you a few words.
34:21You're so sad.
34:25The most important part of my life is not for you.
34:29It looks like you left the box.
34:31You've never opened the box.
34:35You're not going through the box.
34:37Did you find me?
34:39I don't have to say anything.
34:41I don't have to say anything.
34:43Go to the box.
34:45Look at the box.
34:46You've never been to me.
34:48You've never been to me.
34:52You're right.
34:53You're right.
34:54You're right.
34:56You're right.
34:57You're right.
34:58You're right.
34:59I don't have to say anything.
35:00I've never seen anything.
35:01I've never seen anything.
35:02I've seen anything before.
35:04When I was a little girl.
35:05What's the mother's back then?
35:06I said it would have to go for a few days.
35:07I'm going to let her stay in her house.
35:09I'll wait for her to her.
35:10I'll take my back.
35:11I'll take my back.
35:12If she's in my home.
35:13昨日见到沈小姐,我能看得出你还爱着阿萱,今天叫我过来,想必也是为了她吧。
35:28我查过了,夏小姐家庆普通,宁萱现在也没有工作,你们出去旅行五年,曝光了几乎所有的积蓄。
35:36这张卡里有三千万,离开宁萱,这些钱都是你的,沈小姐,如果您今天找我过来,只是为了拿这些钱来羞辱我,我想我们没有必要聊下去了,告辞。
35:54等等,你也知道,我和宁萱七年的感情,当初分开也只是因为一场误会,即便你们结婚了,你就不怕她和我旧情复燃。
36:09婚内出轨
36:11婚内出轨,宁萱在订婚之前都已经跟我说过了,我想她即便真的婚内出轨,那出轨的对象也绝对不可能是你。
36:25你什么意思?
36:29你对宁萱造成的伤害,没有丝毫的挽回可能。
36:33郭言之已经进去了。
36:35虽然当初因为郭言之伤了宁萱的心,但是远没有到无法挽回的地方。
36:40这么自信的吗?
36:41那您请可以试试。
36:43告辞。
36:44你干什么?
36:46你要陷害我?
36:50你要陷害我?
36:51你放我。
36:54告辞。
36:55你怎么样?
36:56你怎么样?
36:57没事。
36:58我可能就是在国外待酒量,觉得吃得不不。
37:01走。
37:02我带你去医院。
37:13平时不孕。
37:15非要在我面前。
37:17真以为我看不出来你的小大戏。
37:20既然你这么自信。
37:23我就让你看看。
37:25我和宁萱七年的感情。
37:27我和宁萱七年的感情。
37:28不是你的轻易插错的。
37:30过几天。
37:34带你。
37:35想过旅游。
37:36跟我约。
37:37我想去大陆。
37:38我想去大陆。
37:49你来干什么?
37:51凌雪。
37:52要不是我贸然约若出,她也不会晕倒。
37:58这是我煲的淮山鸡汤。
38:00我熬了好几个小时。
38:02你们尝尝。
38:04石墨林娇生惯养。
38:06从小到大没下过水。
38:08现在是早上七点。
38:10这鸡汤熬了几个小时。
38:12也就是说,她昨晚记得你睡觉。
38:16石墨林。
38:18石墨林。
38:20你这就是何苦呢?
38:21这是我的一点心意。
38:23你们喝点。
38:25我们已经分手五年了。
38:27后天,我就要和若出结婚了。
38:30你有你自己的工作和生活。
38:32别再来打扰我了。
38:38好。
38:48是你逼我的。
38:57这鸡汤熬呢?
39:01这鸡汤熬呢?
39:02奇怪,有没有人还在呢?
39:06喂?
39:08如果不想一边闻见一边,
39:10请不吝点,
39:11请不吝点,
39:12请不吝点,
39:13请不吝点,
39:14请不吝点,
39:15请不吝点,
39:16我马上带你钱过去。
39:17这鸡汤熬呢?
39:22时间informationnya。
39:23回打扰呢?
39:25我撒扰的是不还!
39:28刚才起了的破片吗?
39:29现在已经使称了口。
39:30我看到她和尽量是什么。
39:31末 Gargonee,
39:32
39:33我根换西 handguns.
39:34
39:35离ar chwil Politik,
39:36阿yd。
39:37因为你是ambil我的看手트를进行轮了的。
39:38我最后在电话上まで上他的带。
39:40听起来的。
39:42警察和他的 bay Sounds
39:44比箱 paid~!
39:46欢迎你�� broaden!
39:47Oh, no.
39:49Oh, no.
39:52Let's go.
39:54It's gone.
39:55I'm not afraid.
39:57Oh, no.
39:59You're only he right now.
40:02Now, I love you.
40:06I don't like you.
40:08Let's go.
40:10You're right.
40:14听说这两个你都喜欢啊
40:17两百万只能救一个
40:20要救哪个
40:21你挑吧
40:23林轩
40:26我和你七年了
40:28再加上我哭的你五年
40:31你们十二年的交付
40:33你真的就能这么轻易放下
40:35阿絮
40:37如果你真的爱她
40:39心里选她
40:40我也不会怪你
40:42林轩为禁
40:44以为林轩能受你蒙骗
40:46我想若初
40:48林轩
40:50你不能这么对我
40:52你确定要放弃她
40:54一旦你放弃
40:55她可不一定能活着离开
40:57我确定
40:59若初
41:00把人
41:01若初
41:11没事了
41:12已经没事了
41:13林轩
41:14林轩
41:15林轩
41:17你不能这么对我
41:19沈总
41:21人家两个人
41:23你浓我浓的
41:25你就别去添乱了
41:27放心
41:28哥们几个
41:29哥们几个
41:30再好好死
41:31你们要干什么
41:32之前说好的
41:34无论林轩选哪个
41:35都不会伤害令人
41:36你不能分回
41:38你们要干什么
41:39之前说好的
41:41无论林轩选哪个
41:42都不会伤害令人
41:43你不能分回
41:44怎么是说好了
41:45可是哥几个
41:46还没开过轰呢
41:47现在有你这个县城呢
41:49我们不开开婚
41:50你说
41:51是不是白帮你一趟
41:52
41:53放开我
41:54之前都说好了
41:55事后会给你们五百万
41:56你不要钱了
41:57请我不要
41:58等我们耍完了
41:59你让人急着过来
42:00不然
42:02累死你
42:03放心
42:04我们哥几个
42:05会好好照顾你的
42:06哈哈哈哈
42:07来吧
42:08放开我
42:09放开我
42:10放开我
42:11放开我
42:12我们哥几个
42:13会好好照顾你的
42:14哈哈哈哈
42:15来吧
42:16来吧
42:17来吧
42:18放开我
42:19放开我
42:20放开我
42:21别开我
42:25
42:26
42:27怎么的
42:28脑子给你脸了
42:29拍不動
42:30进酒不吃吃罚就是吧
42:31那就别怪老子
42:32不连下心育了
42:33放开我
42:34
42:35
42:36
42:37救命啊
42:38救命啊
42:39
42:40
42:41
42:42
42:43
42:44
42:45
42:46What are you doing?
42:47You two are together.
42:48What are you doing?
42:49Don't worry.
42:50Those people won't harm you.
42:52Do you think he and王匪 are together?
42:54This is not a very obvious thing.
42:56Let's go.
43:06Call me.
43:07Let me show you.
43:09No.
43:11You killed me.
43:14You're not going to kill me.
43:16I'm going to kill you.
43:17Die.
43:18I can call you.
43:20I'm going to kill you.
43:21Come then.
43:22Come on.
43:23Come on.
43:24No.
43:41You're not all right.
43:42We're going to kill you.
43:44I don't want to get rid of them.
43:46Who can get rid of them?
43:50When the victim came to the phone,
43:52the doctor heard about the hospital.
43:54It was the doctor who told me.
43:56But he gave the information to me.
43:58Sorry.
44:00We're here.
44:02We're here.
44:04We've had seven years of love.
44:06You left the hospital, and you don't care about me.
44:08I don't want to get rid of you.
44:12I don't want to get rid of you.
44:14I don't want to get rid of you.
44:26What's your fault?
44:28Is it your fault?
44:32I know.
44:34You still have me.
44:36You're in the middle of the hospital.
44:40I'm sorry.
44:42If you were not the doctor,
44:44you wouldn't be.
44:46You're in the middle of the hospital.
44:48I will never let him go.
44:50I will never let him go.
44:54I know.
44:56I'm not going to be with you.
44:58If you need help,
45:00you tell me.
45:02I will definitely be able to get rid of you.
45:04Why do you need it?
45:06You're in the middle of the hospital.
45:08I will take you to the hospital.
45:10I'll take you to the hospital.
45:12I'm sorry.
45:16You've been so much for your love.
45:20Don't say anything.
45:22You're right.
45:24You're right.
45:26You're right.
45:28You're right.
45:30You're right.
45:32I know I've been so much for you.
45:34I don't think so.
45:36I'm sorry.
45:38You're right.
45:40I'll go.
45:42You're right.
45:44We'll take care of you.
45:56We're right back.
45:58I don't know what to do with him.
46:00He was arrested for me and his wife.
46:03He chose his wife.
46:06I thought he would help me to get out of the way.
46:09But...
46:12Maybe...
46:13I'm going to save him.
46:16I'm not going to leave him alone.
46:19He's still doing these things.
46:22I'm not going to leave him alone.
46:28You're leaving me to die.
46:30You're going to leave me alone.
46:32You're going to leave me alone.
46:35I'm going to leave them alone.
46:36Now, today is your wedding.
46:38You're going to leave me alone.
46:40You're going to leave me alone.
46:42Yes.
46:45You're going to leave me alone.
46:48She took me in the pocket.
46:50Even though I was a window.
46:53I have no idea what to do with him.
46:56Let's see what happened.
47:03What happened?
47:061月28日.
47:08He died in the brain.
47:12What happened?
47:13What happened?
47:15What happened?
47:171月28日.
47:20That was the day of the day.
47:23You saw my mom's face.
47:26She didn't know how to do it.
47:29It was my fault.
47:31It was my fault.
47:33I have no idea what happened.
47:35I should not let her go to the day of the day.
47:37She threw her in the day of the day.
47:39What happened?
47:41What happened?
47:42What happened?
47:43What happened?
47:44You were calling me the phone.
47:49I thought I was not satisfied.
47:51What happened?
47:53I was not satisfied.
47:55My fault was that my fault.
47:58It was my fault.
48:00It was my fault.
48:02It was my fault.
48:03It was my fault.
48:04Listen, listen.
48:05You were having a heartache.
48:07It's just a disease.
48:08It's all about you.
48:09I don't know.
48:11There's a hospital.
48:13If I took care of the weather,
48:16I'd never die.
48:18But that's when I pulled her out of the house.
48:22She had so much fun.
48:26I loved her.
48:29I loved her.
48:31I loved her.
48:33I loved her.
48:36I couldn't.
48:43What?
48:46Oh, I got it.
48:50Shun,
48:51the婚车 was shot.
48:52Now he's been sent to the rescue.
48:57Shun,
49:00I'm going to kill you.
49:03I'm going to die.
49:04I'm going to die.
49:05Shun,
49:06the situation is not suitable for you.
49:08Let me go.
49:09Okay, let's go.
49:16Shun,
49:17I'm awake.
49:21I'm going to die.
49:23The driver's phone is more accurate.
49:25It's a bit more accurate.
49:26It's a bit more accurate.
49:29The doctor said,
49:30he can't be able to get out of the hospital.
49:33The car is in the car.
49:35He's going to be in the car.
49:38He's going to be in the car.
49:40He's going to be in the car.
49:44I was in the car.
49:45I'm going to die.
49:46I didn't realize it?
49:47I didn't see it.
49:48So that car is the one that was in the car?
49:53It's because of you.
49:54You don't have to be in the car.
49:57Otherwise,
49:59if it wasn't you to let people go out,
50:02you won't have anyone who knows how to go out.
50:05I don't have to be in the car.
50:06You're even hurting me.
50:09Oh,
50:10you're going to die.
50:11You're going to die.
50:12You're going to die.
50:13What are you doing?
50:14He's going to kill him.
50:17If you don't want to kill him,
50:21you'll die!
50:23Don't!
50:30Let's go!
50:33Let's go!
50:35Let's go!
50:44牟林!
50:47牟林!
50:59牟林
51:01顾厌之因为故意杀人罪
51:03被判断死刑
51:05今日就给她知诚的战爱
51:09阿兄
51:10If I didn't come to you, you would like to choose what you're doing?
51:16No.
51:17Why?
51:19Because from my mother's father's father,
51:22I would like to choose what you're doing.
51:40I would like to choose what you're doing.
51:58I would like to choose what you're doing.