Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/7/2025
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:56.
01:58.
02:00.
02:02.
02:04.
02:06.
02:08.
02:10.
02:12.
02:14.
02:16.
02:18.
02:20.
02:22.
02:24.
02:26.
02:28.
02:30.
02:32.
02:34.
02:36.
02:38.
02:40.
02:42.
02:44.
02:46.
02:48.
02:50.
02:52.
02:54.
02:56.
02:58.
03:00.
03:02.
03:04.
03:06.
03:08.
03:10.
03:12.
03:14.
03:16.
03:18.
03:34.
03:36.
03:38.
03:40.
03:42.
03:44.
03:45.
03:47.
03:49.
03:51.
03:53.
03:55.
03:57.
03:59.
04:01.
04:03.
04:05.
04:07.
04:09.
04:11.
04:13.
04:15.
04:19.
04:23.
04:25.
04:27.
04:29.
04:31.
04:33.
04:35.
04:36.
04:37.
04:38.
04:39.
04:41.
04:43.
04:47.
04:51.
04:52.
04:53.
04:54.
04:55.
04:59.
05:09Fiericel Cimpoie. Vecinu.
05:12Zifa, buna ziua, cu nici muta.
05:15Buna ziua! Marzica!
05:18Sotia! Buna ziua!
05:21Sarut mana domnisoara.
05:27Ba, baiatule, tu prietenai, familie nai.
05:31Tu esti ca lupul singuratic, ma. Eu zi vreau binele.
05:34Degeaba, dom primar.
05:36Bai, uite-te la tine, ma, ești numai fibră, ma.
05:38Ah, de ce n-am eu vârsta ta și fizicul tău, că eram departe acum?
05:41S-a întâmplat ceva?
05:42Uite, m-a primit și el o științare că se organizează o piramidă de-asta de Chiaman la Slobozia
05:46și el e numai pentru polițiști, că vor să facă o trupă specială de intervenții pe stadioane,
05:51la meciuri, la concerti.
05:52Ce tare!
05:53Nu-i așa?
05:54Da.
05:55Și eu vreau să deschid mintea și el uite că pos.
05:57Băi, trebuie să crezi în imposibil, ma, dacă vrei să reușești.
06:00Păi, uite-te la mine.
06:01Ce ne credeam, mă, că o să ajung eu primar?
06:02Nimeni.
06:03Iote.
06:04Nu mă duc, nu mă duc.
06:05Bate duși și câștigi, ai înțeles?
06:07Mai câștigi și pe aici două, trei piramide de pânțări, după care te râși urmăs în Europa.
06:10Păi aia să mă ulei toți, măi, am văzut eu la televizor, că sunt fan.
06:13Și nici nu sunt antrenată, înainte mă antrenam.
06:16De când am venit aici, am pierdut tot antrenamentul.
06:18Bun.
06:19Vorbim cu MoÈ™ Peleus.
06:20Ăla a făcut box.
06:21A câștigat locul trei pe zona județ la noi, la categoria muscă.
06:24Păi, la Chiuan nu e doar box, ieși din picioare.
06:27Asta e problema?
06:28Lasă-i pe aia, mă, să dea din picioare și tu numai te ferești.
06:30Și când prins pe directă, zbuf lovitura de ciucan.
06:33Și nino, nino, vine salvarea, înțelegi?
06:35Fii atent un pic aici.
06:36Eschivă, eschivă, eschivă, eschivă, înțelegi?
06:38Pac, pac, pac, pac.
06:39O percut, croșeu și buf lovitura de ciucan.
06:42Băi, ce să mai băzi toată Europa, mă?
06:43Și după aceea, cine-i boieri? Unde mergi cu avionul după aia?
06:46Frumos, în Japone, la Oklahoma.
06:48Pe acolo se adună ce e mai grei, mă, ca să nu mai zic.
06:50Mâncare gratis, cazare gratis, băutură gratis, tot ce vrei tu gratis.
06:54Știi cum stai acolo, mă?
06:56Hotel, cinci stele, că în Dubai ești de bun.
06:58Cu spuma în baie, cu oglinzi din alea mare.
07:00Am văzut eu o emisiunea unde am fost invitati.
07:03Te moaie!
07:04Ca să nu mai zic că japonei sunt pitici, mă.
07:06Te bați cu doi deodată.
07:07Bați cu doi deodată. Bați toată și-a până în două săptămâni.
07:09Și după aceea, cine să le trage în glorie ca băiatul?
07:11Cine va fi Leonardo?
07:13Robi.
07:14Robi, e așa cum zici tu.
07:16Și pasă, vezi, ia uite, ia uite, ia uite, ia uite.
07:18Și fără antrenament, ieee, ia uite, ia uite.
07:21Păcă de tine, mă.
07:23Da, da, da. Și o să stai numai pe la televizor, ca vedețile. O să ne arate pozele.
07:28Domnilor, domnișoanelor, domnilor, în această seară, la emisiunea noastră, avem un campion mondial.
07:33Omul care a câștigat piramida, ține din fierbinț chiar în această seară, la Happy Hour.
07:38Așa că aplauze pentru campionul, Robert Doroftei.
07:42Așa că trebuie să ții toate jocurile pe de rost, că Eftimoaia le știa?
07:58Băi, gata, ce să mai? Eu te sponsorizez. O să lupți cu primăria fierbință pe spate. Bate-n palma.
08:04Bate-n palma.
08:06Robi, Robi, Robi, Robi.
08:08Ia-o, ia-o, ia-o.
08:10Lasă, lasă, lasă, lasă.
08:12Arzane, ce faci, mă, acolo? Ce vrei, mă? Ia, coboară-te puțin. Da, adici.
08:22Ia-ți, i-ai găsit? Ce să găsesc? Te căutai?
08:26Da, nu căutam, mă, nimic. Tăteam știu, așa.
08:30Așa stă el, mă, în copac, mă, s-a mutat în maimuța, dracu. Eu cred că tu căutai niște gândaci. Da, mici și averi simpatici, nu? Ia, dă-te tu jos. Ia, uite, mă, lita vesicatoria. Așa le zice.
08:56Așa și ce, n-are voie, nu să mai caute un gândac acum. Ba da mare, ia dă-te jos să facem noi o ședință, hai. Ia, de rectuțe.
09:04Suzie.
09:05Anton, eu ce-i cu tine? Nu te mai recunosc.
09:07Mă, natura asta vie, mă, incită.
09:09Da, nu mai pot eu, de natura ta vie.
09:11Mă, Suzie, tu ai vrut să venim aici?
09:13Nu, eu am vrut la Roma.
09:15Vreau să mergem și la Roma, dar dacă nevastă mea a plecat acolo, ce era să fac? Riscam să ne întâlnim cu ea.
09:20Roma-i mare, dragă, nu-i fac șone.
09:22Nu o cunoști. E o femeie isterică, e o nebună odioasă, e în stare de orice dacă află.
09:27Ascultă-mă pe mine, aici e cel mai bine că n-are cum să dea de noi.
09:29Suntem ascunși impecabili.
09:31Puteam să mergem și noi foarte bine în Paris, în Londra, în Milano.
09:35Nu m-ai dus în nicio capitală de când suntem împreună.
09:38M-ai dus numai o dată în Grecia, la Salonic și o dată în Sinaia și acum m-ai adus la țară.
09:42E din ce în ce mai rău, Antonio.
09:44Data viitoare unde mă duci? În Berceni?
09:47Hai mă, Suzie.
09:48Vreau să fac pipi. Unde fac eu?
09:50Uite-i un WC-ul rustic în curte.
09:52Mă, ce mă enervezi?
09:56Suzie, tu ești ca un lac de munte lină și profundă.
10:00Ascultă-ți inima și atât.
10:03Nu-mi cere lucruri logice.
10:06Cerem să mor pentru tine și-o fac.
10:09Cerem să-ți aduc luna de pe cer și-ți-o aduc.
10:12De ce vrei tu? Sunt banalități.
10:15Să nu ne pierdem în detalii, Suzie.
10:19Eu sunt artist.
10:22Îți fac un Vladimir?
10:25Ce s-a întâmplat?
10:26Un băianjel!
10:27Nu-l provoca! Stai remișcată, vin imediat!
10:33Graie și viața asta de artist.
10:41Ia stai așa.
10:42Fii atât la mine.
10:51Ți-e frică, hă?
10:53Ți-a închisat sângele-mi vine astea?
10:55Dar și de ce?
10:56M-am mușcat de buză, înțelegi?
10:58Pe interior.
10:59Uite.
11:00Sunt carne, înțelegi?
11:01Simt sângele-mi bură.
11:02Băi, dacă e slab, ești terminat.
11:04Ai înțeles?
11:05Aici este vorba despre un război psihologic.
11:07Tu trebuie să gândești victorios la victorie, da?
11:10Tu o să fii peste bute, mă, peste moartea din Carpație.
11:13Ce moartea din Carpație?
11:14Tu o să fii moartea din fierbinții.
11:15E cam frică.
11:16Băi, habar n-ai ce fia răzace în tine.
11:19Ia fii dur, fii dur.
11:21Lasă mâine jos.
11:23Buna relaxată?
11:24Dur, dur, sună.
11:26Aia cea pute, mă, aia bunății.
11:34Stai mă, că vă zic tot.
11:35Alo, alo, alo, știi că nu-mi place să-i nevoie.
11:37Stai mă, că m-a sunat un român din Cipru.
11:39Așa, știi?
11:40Și mi-a zis că-mi dă 500 de euro pe 100 de gândași din ăștia uscați.
11:43Băi, și ne munc 5 euro de gândași?
11:45Eu, ce repede ai împărțit acolo.
11:46Pe ce am împărțit bine?
11:47Da, măi, să-i mărcu.
11:49Zi, mă.
11:50Da, și...
11:51Ai zis că asta a zis.
11:52Cum ai dat tu de ăsta, de Cipriotul ăsta?
11:54Pe niște site-uri.
11:55Ce fel de site-uri? De botanică?
11:56De care?
11:57Nu, zicea că e femeie. Blondea ești citată.
11:59Ce-a vorbit și noi?
12:00Da, îl drag.
12:01Și ce-i vorbează, băi?
12:02Gramatic, mă, să-ți-o dau, să-mi uit astea, cum le zice.
12:05Vorbe.
12:06Verbe.
12:07Așa mă zic.
12:08Și...
12:09Și ce, gă, am intrat și noi în combinația asta, m-ai înțeles?
12:11Păi am obiță, mă, că eu m-am găsit.
12:12Am găsit și-l unul?
12:13Nu. Păi ei sunt gândași de frasini și aici nu sunt frasini. Ei mănâncă frunzele de la frasini.
12:17Și m-am gândit eu că crește și-n alți copași de numai în frasini.
12:21Păi nu, bă, stai mă, că nu cauzi cum trebuie, mă. Trebuie întâi să găsim frasini și după aia să gătam în frasini, gândașii de frasini, mă țină.
12:27Hai, mă, numai tu de ea.
12:28Da, bravo, mă. Și ce e frasini ăștia?
12:30Da-i dracu, mă, că-i găsim nici problemă.
12:32O luăm și... o luăm...
12:34În direcția asta, o luăm, uite așa.
12:36Păi...
12:38Da, mă, câte mănâncă.
12:40Ce paradis.
12:42Fiecare lucru împarte este un univers. Observ?
12:48Ești copleșit de viață oriunde întorci privirea.
12:54Uite-te la iarba asta, ce vigoros crește.
12:58Uite-te la pomul ăsta, ce hotărâțe-n alții.
13:03Dar ce hotărâțe-n alții spre cer.
13:05Parcă ar spune lăsați-mă și ajung la soare drept în el.
13:10Ăsta-i paradoxul vieții.
13:12Fugim de lucrurile simple și ne-ntoarcem în genunchi la ele.
13:15Nu a dorat-o?
13:21Ce?
13:22Ia de pe mine, ia de pe mine!
13:23Ce dragă, ce e?
13:25E o umidă, uite ce dezorientată e.
13:28Să știți că nu mușcă.
13:30Ce?
13:32A nu, că e frică, își dă muște.
13:34Păi nici muștele nu mușcă.
13:36Mai înțeapă ele așa când vine ploaia, dar nu e veninoasă.
13:38Dezătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătătă.
13:39A trecut?
13:43Haide, nu mai râde că sunt oribile.
13:45Hai că eu mă apuc de lucru.
13:47Nu mă apuc de lucru.
13:49Tu relaxează-te.
13:51Dori.
13:53Simtă-te bine, iubire.
13:55A bine, scumpule.
13:57Auzi ce frumos îi zice?
13:59Simtă-te bine, iubire.
14:01Iubire.
14:03Iubire.
14:05Și ce? Vrei să zic și eu așa?
14:07Da.
14:11Uite.
14:15Auzi, iubire, hai mă repede cu facele alea.
14:21Bă, da, ți-ascul ăsta-i dracu, mă zici că sunt scorpion, mă.
14:25Bă, dar niște țânțoar nu vrea, mă, ce priutul ăsta.
14:27Mamă, ce m-am început.
14:29Deci dacă prindu-l, numai bulduri, da-l-ai bag în cap.
14:31Uite așa, zang, zang, zi-aia, dai, știi.
14:35Ce m-ai găsit?
14:37Ha?
14:38Da, nu-mi era lăcut.
14:39O, pe jos.
14:42Ia stai jos un pic.
14:44Vrei măși pe năuzi, iată-l.
14:45Eu am venit la măsat cu o treabă.
14:47Ne înveți și pune câteva stemă de box?
14:49Ce să fie?
14:51Zic de astea, croșeuri, uppercut, directe,
14:53că vreau să-l bag pe domn șef în piramidă.
14:55Dar e cam nepregătit.
14:57Vrei mătea, n-ai făcut box?
14:59Gochi.
15:00Și exact asta ziceam.
15:01Să ne vezi câteva scuime de antrenament, de lovituri.
15:03Că n-ar antrenor.
15:04Păi ce voi, eu intram în ring cu schiena, mă.
15:06Eu intram să dea mă parea și că ăla era meciul.
15:08Păi cum adică m-ai câștigat așa,
15:10fără să te antrenezi, fără tactică, fără nimic?
15:12Nu mai cinci.
15:13Când am intrat la ceasă, ne-a dat unul cu copită,
15:15de trei luni n-am mâncat de cât cigări.
15:17Gura mă avea un fel de trompă.
15:19Taci mă din gura.
15:21Taci mă din gura.
15:22Taci mă din gura că numai tu vorbești, taci din gura.
15:24Deci nu vrei să ne ajut?
15:25Deci nu vrei să ne ajut.
15:26Păi ce să faci eu, bă, nu vrezi nici ce halam cadă.
15:29Și pe urmă, cei ăsta-i de dus la box, ăsta-i de dus la circ.
15:32Auzi, ai grijă cum vorbești că sunt impresarului, da?
15:34Da.
15:35Ești impresarul?
15:36Da.
15:37Ia să mă pupați voi în culpă.
15:38Aaa, păi dacă e pe așa moși peneos.
15:40Lasă că mai fim ațapă la primărie, să mai ce nu știu ce.
15:43Și ascult toată la mine, ciutiu-ți dau.
15:45Iată, pun eu câinele pe voi, bă.
15:46Iată, că eu nu te uit.
15:47Păi ce, bă?
15:48Da, da, da, face cash-ul și telefonul ăla.
15:51Lasă, lasă, că mai vorbim noi.
15:57Bă, fii atent aici.
15:58Din momentul ăsta, intri în cantonament.
16:00Sunt antrenorul tău, ai interes?
16:02Hai gata, executarea, acum față legător și hai, mișcă.
16:05Iată-i că nu te uit.
16:06Haide-mă.
16:07Așa de-n brațe, brațe la ce? Haide.
16:09Juzi câte-ară.
16:10Juzi, ești, ești, ești, ești, ești, ești, ești, ești, ești, ești, ești.
16:17Hai să luăm încolo.
16:18Unde încolo?
16:19Înspre nord, mă, ești prost.
16:21Hai, mă.
16:22Hai.
16:26Dar ce face, mă, cipriotul ăsta cu ei?
16:27Trecu să-l iau, avea, vreo fermă.
16:29Da, mă, și la ferma aia, Cristel Maros, aici ești ucranianțe, mă.
16:33Asta, mă!
16:34Mă, ce-i furniți?
16:36Nu, bă, bă, bă!
16:38Săr, mă!
16:40Cei celele sunt distrus?
16:43Ce-ai pățit, mă?
16:44Mi-a trea lumii, n-am.
16:46L-ai plătit?
16:47Două luni.
16:49Cum, Dracu?
16:51E unii măși pentru mine.
16:54Mult?
16:56Așa să iei un milioane, 800.
16:58Am fugit de acasă.
17:00Bă, de ce dracu nu-i umbla măi și tu la contoarul ăla cum faci toată lumea?
17:05Deci făceai sigilul acolo și turnai apă cum să umblea.
17:08Păi noi am pus, mă, oțet și degeaba.
17:10Doar că i-am pus și ulei.
17:12Eu am pus eu și țuică.
17:14Și uitoasă în vârte ca un titiresc.
17:16Nu știu, cred că am cel mai ambițius contoar din lume.
17:21Și am zis că nu mai plătesc nimic până releg ulea de zare și acum Dracu a venit.
17:30Dar ce face dumneșoarea acolo să blăzează?
17:38Ce?
17:39Doi artiști?
17:43Ce face ele acolo?
17:44Pictează.
17:47Bă, tu clovești?
17:48Tu nu vezi?
17:50Păi de ce nu ai zis mă mai devreme?
17:52Tu știi că eu vrei să mă întâlnesc cu unul de ăsta?
17:55Păi eu sunt nebun după tablăurile pictate.
18:02Păi ești plus.
18:03Muzica
18:13Păi eștiul!
18:14He's playing!
18:16He's playing!
18:18He's playing!
18:20I'm going to go!
18:22Good!
18:24Three, four, five...
18:28Good!
18:32Good!
18:34Good!
18:36Good!
18:38Good!
18:40Good!
18:42Good!
18:43Good, good, huh?
18:51That's right, that's right.
19:05Eight.
19:07Nine.
19:08That's it, the first one.
19:10Pause, two minutes.
19:13Yeah, that's right.
19:15That's right.
19:16That's right.
19:17Good, good.
19:18But yes, you have to go.
19:20Here.
19:24Good.
19:26You're ready.
19:33That's right.
19:35Let's go.
19:36Ah, the one.
19:38Super good, come on.
19:40Excellent.
19:41That's right, Robbie.
19:42That's right, Robbie.
19:43Robbie, Robbie.
19:44Robbie, Robbie.
19:53Here you go, director.
19:55Go, go.
19:57And what?
19:58Exactly.
19:59I'm absolutely sure, dear.
20:01No, I'm going to pick the shifu, because I'm not already woven.
20:03If I'm going to change it, I'm going to change it.
20:06No, no.
20:07That's why I'm interested in the copac.
20:10Which one?
20:12That one.
20:14That's a superb perspective.
20:17With the inside,
20:20it's a general.
20:22And the house of the two are empty.
20:27Incredible, what kind of colors and sensations!
20:32Listen to me,
20:34that reality is the greatest of imagination,
20:37if you understand what I want to say.
20:41Mr. Vecine,
20:44I've been curious.
20:46Do you buy this one?
20:50If you buy this one,
20:52you give it a few thousand euros.
20:55And you buy it a lot?
20:57You buy it a lot.
20:59You also buy it a lot.
21:01The good ones are sold with a hundred thousand euros.
21:04You buy it a million.
21:05Net?
21:07In my hand.
21:10But you're prost.
21:11But you're not good.
21:15That's it.
21:16That's it.
21:17That's it.
21:18That's it.
21:19That's it.
21:20That's it.
21:21That's it.
21:22That's it.
21:23That's it.
21:24That's it.
21:25That's it.
21:26That's it.
21:27Look at that!
21:29I'm sorry!
21:31Baa, Albini!
21:33Baa!
21:35Baa!
21:37Good.
21:39So when you see this, you put your back,
21:41your neck and your neck with your neck.
21:43That's it!
21:45You understand? Good.
21:47You hurt your neck and your neck.
21:49That's it! Excellent!
21:51Watch it!
21:53Easy, easy, easy!
21:55What are you doing?
21:57Why are you doing?
21:59My head is in my head.
22:01Baa, Roby!
22:03I want to get rid of these things!
22:05You can't do that!
22:07You can't do it without theory!
22:09You can't do it!
22:11Zang, zang, zang, zbang!
22:19Where are you from?
22:21What are you looking for?
22:23What?
22:25What do you want to pick up?
22:27Well, I was wondering if he was going to pick up the tree,
22:33that means that he's only good to pick up the tree.
22:37What do you want to pick up the tree?
22:39What do you want to pick up the tree?
22:41What do you want to pick up the tree?
22:43Who is looking for a tree?
22:45With people who have to pick up the tree.
22:47You should see a nose, a tail, a ears, this one, and the tree.
22:49That's a snake.
22:51What do you need to pick up the tree?
22:53What do you want to pick up the tree?
22:55Stop now!
22:57You want to pick up that little bit.
22:59What do you want to pick up?
23:01You want to pick up your tail?
23:03Oh, in my head, I will take a command.
23:05Don't hold you, I have my hand.
23:07You can't sit here, I am going to go!
23:09You don't know that I am not used to it!
23:11Stay down.
23:13I'll ask you a question.
23:15Stay down, I'll talk to you. We don't play here.
23:18Stay down.
23:19But you're stupid.
23:21Love.
23:23Love.
23:25If you take me like this,
23:27where are you going?
23:29You're here on the scaun.
23:31You're the same.
23:33You're the same.
23:35You're the same.
23:37They're not the same.
23:39What do you want to have here?
23:41That's why that's a big city.
23:43That's what I need.
23:45That's why I'm trying to get better.
23:47What are you talking about?
23:49Where do you get the picture?
23:51That's why I don't get the picture.
23:55You're like this.
24:01It's not good, let's go there along the forest.
24:12And you bring two fruze, two prunes, something to make a nice decor.
24:31It's the same.
24:41I'm going to see you soon.
24:45I'm going to see you later, keep it in front of me.
24:52Are you going to see me in Santorini?
24:55Sofika?
24:57Aaaaah!
24:59Baaay!
25:01Baaay!
25:03Baaay!
25:05Aaaaay!
25:07Baaay!
25:09Baaay!
25:11Baaay!
25:13Baaay!
25:15Ce-i puteți cărăzăștem noi,
25:17ce-i puteți cărăzăștem noi,
25:19eu nu sunt coleg,
25:21te-n partea cea mai dificilă a fost
25:23baaay!
25:25Bună!
25:27Ce faci?
25:29Bine, tu?
25:31Ce-i ăla?
25:33Ăsta? Un curs de cheioane.
25:35Cheioane? Ăla ce-ți trebuie?
25:37O să practiciu la un concurs.
25:39La un concurs de cheioane?
25:41Da.
25:43Tu? Da.
25:45Ce-i bun? Da.
25:47Nu știu că ești așa tare.
25:49Nu-mi place să mă laug.
25:51Șt, șt!
25:53Deci...
25:55Șt, șt!
25:56Ia uite!
25:57Ia uite, Feni, ia uite!
25:59Ia uite, mă!
26:01Alo, alo!
26:03Păi ce facem noi aici?
26:05Păi stăteam și noi puțin de vorbă.
26:07Hai, mă!
26:08Păi tu ai timp de ăsta la Taclale?
26:10Ai trena de învățat?
26:11Mai am puțin.
26:12Poți să-l ajung și eu?
26:13M-aș bucura foarte tare să pot să fac ceva pentru el.
26:17E primul luptător de cheioane pe care-l cunosc.
26:20Auzi?
26:21Ia du-te tu de aici.
26:23Păi de ce?
26:24De Kiki.
26:25Sunt antrenorul lui.
26:26Dacă mai stai mult așa pe lânghele îmbrăcată mi-l bagi în călduri.
26:29El trebuie să fie concentrat la luptă.
26:31Haide!
26:32Distartești, auzi?
26:33Hai, lasă zâmbetul ăsta, hai!
26:35Ia uite ce-i dă din...
26:37Dacă mă, de aici!
26:38Dacă mă, de aici!
26:39Master!
26:40Și citește alea, că îți dau lucrare.
26:57Ce faci tu aici, Antonio?
26:59Pictez.
27:00Pictez?
27:01Da.
27:02Și ea?
27:03Cine aia?
27:04Da, aia asta care sare gardul.
27:06Aia nu știu, o fi vorvecină.
27:09Ai vreo explicație?
27:11Ea e o vecină, nu te-am spus că e o vecină.
27:13Și ce căuta cu curul pe șezlongul meu?
27:15Nu știu.
27:16Cătea pe șezlongul tău.
27:18Ai vreo explicație?
27:19Du-te în casă, du-te în casă, hai!
27:21Păi, eu... ce să spun dă?
27:23O fi intrat când nu eram atât.
27:25Pentru ultima dată te întreb cine e?
27:27Zău că nu știu, mămicule, zău că nu știu. O fi vrunat dă pe aici.
27:30Uită-te unde am șevaletul.
27:32N-aveam cum să aflu ce se întâmplă acolo nici dacă aveam un ochi la spate.
27:36Și n-am.
27:39Îți fac eu cunoștință cu ea, fraca.
27:40Nu o cunoști.
27:41Dar de ce săr gardul? Că ei există poartă.
27:44Fac mișcare, că văd că asta se poartă.
27:46Dacă ea are voie, eu de ce nu?
27:48Auzi, ia ieși ca să ne vedem!
27:50Mai bine, ieși!
27:52Mă auzi?
27:54Auzi!
27:56Auzi!
27:57Auzi!
27:58Auzi!
28:00Auzi!
28:02Auzi!
28:04Auzi!
28:06Auzi!
28:07Auzi!
28:08Auzi!
28:09Auzi!
28:10Măi, tu cu ideile ta!
28:12Stai, măi, dar de ce e eu?
28:14Stai, dracu' de-o bune!
28:16S-ar gânda ce e dracu' să-l spie!
28:18Măi, bă, vite!
28:20Auzi!
28:24Domnule mă!
28:25Domnule mă!
28:26Ce e mă?
28:31Domnule mă, domnule mă, master!
28:33Nu poți să învăț, e prea complicat!
28:35E un fel de chimie ce ești, fizică, nu înțeleg nimic!
28:38Și sunt lecții pe un an de zile!
28:40Uite și bine a ta!
28:41Ziua întâi, ziua doi...
28:44Am învățat o schimbă, vă arăt?
28:46Ia arăt!
28:50Măi, cum e?
28:56Ha?
28:57Tu ai văz, mă, rochii unu?
28:59Ia vină, coace!
29:01Trebuie neapărat să vezi ciena asta, nu dorează, mă, domnule!
29:03Dă-i da, dă-i drumul!
29:07Ia de acolo!
29:09Așa!
29:11Ia uite ce-i bagă!
29:13Ia uite!
29:14ÃŽl iubesc!
29:15Îl iubești?
29:16Da!
29:17Pe pou-ul ăsta, eu îl iubesc!
29:19Da?
29:20Da!
29:21Să știi că el pe mine mă iubește, că noi suntem amanți de șase luni, da?
29:24Și ce?
29:27Ia uite, Antonio!
29:29Ce spune vecina asta pe care nu o cunoști?
29:33Hai, Antonio, recunoaște!
29:36Dar răspunde-i dacă te-ntreabă!
29:39Antonio!
29:40Ce băstic face când se supără și ce drăguță e!
29:44Și suplă și tinerică!
29:46Olteancă sau moldoveancă!
29:48Măi, mă, mă ajut să-ți ar gardul ăsta sau ce faci?
29:50Antonio, dacă te atingi de ea să știi că nu mai facem sex niciodată!
29:53Ce să faceți?
29:57Sex cu...
29:58Da!
29:59Păi el când are erecție se bucură ca cioană când a crezut că a fost ales președinte!
30:05Mă, să ajut sau ce faci?
30:08Antonio, dacă te atingi de ea să știi că ne despărțim!
30:10Dacă vreți pot să vă ajut eu!
30:12Bună ziua!
30:13Bună ziua!
30:14Bună ziua!
30:15Ce te faci, măi?
30:16Păi stai la locă, dacă mai stai acolo și rupe gardul!
30:23Bă, al dracu, că ai avut gura aurită, mă!
30:43Bă, al dracu, că ai avut atiui!
30:53Păi, al dracu!
30:56Așa dar...
30:58Așa dar...
31:03Don!
31:07That's it!
31:09That's it!
31:11That's it!
31:13That's it!
31:15That's it!
31:17That's it, that's it, that's it!
31:19Put your hands up and now!
31:21Aaaaah!
31:23Aaaaah!
31:25Aaaaah!
31:27Aaaaah!
31:29What are you doing?!
31:37Hey!
31:39Hey, what do you mean by Purcioa, Neatom?
31:41Aaaaah!
31:42What are you talking about?
31:43You think they've made love, they've made all of them!
31:45What are you doing?
31:47What are you doing?
31:48Wait!
31:49Wait!
31:50Wait!
31:51Wait!
31:52Wait!
31:53Wait!
31:54Wait!
31:55Wait!
31:56Wait!
31:57Wait!
31:58Stay quiet!
31:59I don't want to be happy!
32:03Did you leave us alone?
32:05Yes.
32:07What are you doing?
32:09What are you doing?
32:10Oh!
32:11That's it!
32:12Wait!
32:14What are you doing?
32:16Bye!
32:17Try as a little as well as you can!
32:18Good!
32:19I'm taking care!
32:20I'm taking care of you!
32:21What do they do there inside?
32:48They are like the kids.
32:51What's up, Suicu, how are you?
32:52Don't go with the fire, don't go with Suicu,
32:54I'll kill you, don't go with the professor.
32:56That's what's going on in the first moments.
32:58Come on, don't go with the fire!
33:01Take your hand, take your hand!
33:05Take your hand, take your hand, take your hand!
33:13Take your help, take your help!
33:21Mama, Mama, Mama!
33:24Chema Salvara! Chema Salvara!
33:30It's good that you're here, professor.
33:32I'll stay behind the dentist.
33:35When you look at them like this, what inspires you?
33:39That's why you're doing well with your hand there.
33:45That's why they make a table and I don't know where to start.
33:48Like, such reasons, or some strategies...
33:53Something that I...
33:55I'm the director of the paperwork, have the number of people.
33:58But I'll do two or three words, just like that.
34:05Are you a Moldoian?
34:06What?
34:09Do you think I've found a man with a Jeep?
34:12It seems bad that the car is paid for me.
34:15He has a hundred dollars.
34:17It's not the money.
34:22You're good, you know? I'm a young girl.
34:25I'm not a great philosophy.
34:26You want to stay with him for a year or two,
34:30or for a garson, for a car.
34:34I'm looking for all my name.
34:36Ta-da!
34:38It looks like a bottle is in full!
34:40Work up the bottle!
34:42I'll have it all!
34:44You look like a bottle!
34:46That's fine!
34:48You look like a bottle!
34:50In the bottle that bottle is in full.
34:52My boyfriend had normally been used to ride the bottle.
34:54I've got it!
34:56You look like a bottle, if you look like a bottle.
34:58What do you like?
35:00It's true, Mother?
35:02Be careful.
35:04Come here, let's crack.
35:06I can't do that, but I'm not a actor.
35:10Oh my God, you've taken me off, I didn't let you go.
35:13I'm going to the judge.
35:14Don't worry, man, I'm waiting for you.
35:16I'm going to the police.
35:18I'm the police.
35:20But don't do the injection, I'm a promoter.
35:23Calm down, calm down.
35:25Don't worry, let's go to the hospital.
35:27Is it okay?
35:28He's a hipotermist and he's coming.
35:36I'm going to the judge.
35:41I'm going to the judge.
35:44I want to become artist.
35:47Why don't you tell me that?
35:51You're beautiful, you're easier.
35:54I want to pick up.
35:56And all the people in Foxhan know that I'm a student in plastic and that I'm a machine.
36:01Why do you say that?
36:03I'm with the director.
36:05That's why I see that you're a gerontophile.
36:12The visual perception is combined with a set of knowledge,
36:16with the experience, with the emotional reactions,
36:19with the pre-existent images to create a new vision
36:25which offers the others the original experience.
36:31But in the other part, the picture is visualized.
36:34The picture represents the graphic in space, an object or an image.
36:40Yes, exactly.
36:42What?
36:43How about youée?
36:44Let's go.
36:45Băi, what do you want?
36:46Băi?
36:47Băi, băi ce?
36:48Păi, plecați amândouă?
36:49Adio.
36:50Băi...
36:51Fuial, te astăptă acasă.
36:53Sofica!
36:54Suzie!
36:55Frate lor...
36:56To ce tiongze a conduci?
36:57Get out of the car.
37:01And this one.
37:04Sofika.
37:06Talon?
37:08It's in the car.
37:10And what do I do?
37:12I can't go with you.
37:13What do I do here?
37:15You don't want to finish the opera.
37:21You're in the car when you're in the car.
37:24You're in the car.
37:26You're in the car.
37:28You're in the car.
37:30It's easy.
37:31It's the German people.
37:32We'll understand and we.
37:42Oh, criminal.
37:44I want to kill the car with a rat.
37:47You think you're a dog?
37:49I want to kill you, the rat.
37:51I'm going to kill you.
37:52He's just a bitch.
37:54He's going to kill you.
37:55I'm going to kill you.
37:56I'm going to kill you too.
37:58I'm going to kill you.
38:00Oh, my friend.
38:01Do you hear?
38:02I'm going to ask you something.
38:04Can you go over the school's building?
38:07What do you do with him?
38:11I'm going to code my house.
38:13I'm going to a lot.
38:14I don't want to kill him.
38:15What do you say?
38:17What else do you say?
38:19What else do you say?
38:21Well, if he was my friend, I'd like him.
38:25What do you say?
38:27What do you say?
38:29What do you say?
38:31What do you say?
38:33We're talking about training.
38:35You're welcome.
38:37You're welcome.
38:39What do you say?
38:41What do you say?
38:43What do you say?
38:45What do you say?
38:47Oh, what do you say?
38:49Oh, I'm sorry.
38:51Oh, I'm sorry.
38:53Oh, I'm sorry.
38:55I gave a message to the Cipro.
38:57I said he wanted to eat, Grădășc.
38:59What do you say?
39:01It's a mess.
39:03It's a mess.
39:05You're a mess.
39:07You're a mess.
39:19What do you say?
39:21What do you say?
39:23Oh, I am.
39:25No, no, no, no!
39:27You're a mess.
39:29No, no, no!
39:31,
39:35,
39:41,
39:47,
39:51.
39:55.
39:57I'm going to hospitalize here, my wife is here with my mouth, what do you say at the dentist?
40:03I can't stop anymore!
40:10Got it!
40:12That's it, I'm done!
40:15Let's go, I'll go!
40:19Let's go!
40:25And what's your head?
40:26Oh, my mother!
40:28And I'm going to take my mouth in place to get a meal!
40:32What's wrong with this?
40:33What's wrong with this?
40:34What's wrong with this?
40:36Look at this!
40:39Let's go, I'm going to have my head!
40:41What's wrong with this?
40:43What's wrong with this?
40:47What's wrong with this?
40:49My wife, you see?
40:53What's wrong with this?
40:55What's wrong with this?
40:56Well, you see, that's not the Mona Lisa of Gioconda!
41:00But, hey!
41:01The art is not mistaken!
41:05Let's see the professor's face!
41:07Let's see!
41:08What's wrong with this?
41:09What's wrong with this?
41:10What's wrong with this?
41:12What's wrong with this?
41:17Well, I don't know.
41:18Mr. Prime, I feel bad. I feel bad, but I don't know what I'm doing.
41:23Hey, buddy, go to God. I'm not going to train you anymore.
41:27From here I'm going to go to my own account. Bye!
41:30No, I don't even want to. I said that, that I was talking to me.
41:34And I'm going to take care of me.
41:36You're very proud of me.
41:38I didn't have any chance.
41:41I told you the offer for salvation.
41:43What did you say?
41:45Because these fights are aranjate.
41:47Where do you know this guy?
41:48There's a gun in the police.
41:50It was last year.
41:52He fought for all of us.
41:53He fought for all of us.
41:54That's why I'm going to go to the gallery.
41:58To intervene the BGS,
42:00which is the commission of Mitica Dragomir.
42:02And Mitica Dragomir is hand in hand with Mircea Sandu.
42:06And Mircea Sandu is with Michel Platini, from UEFA.
42:10But that's why not Michel Platini is from UEFA now.
42:13Igor Baciov,
42:15who stands in Mexico and says what to do.
42:18He's a big mafia.
42:21bornanistan living
42:23bornanistan
42:28bornanistan living
42:29bornanistan living
42:31bornanistan living
42:33been bornan Pacific
42:33Do what sir?
42:36four.
42:37Four.
42:38When there's a doctor named
42:38You're right?
42:40Very I know men.
42:41Come to her.
42:44Me who are.
42:45We are.
42:46Angie?
42:48Is he dead?
42:52Mr. Russell, come here!
42:56What's this?
42:57This is my first job!
42:59How much cost?
43:01I think I'm going to get to her.
43:03I'm going to get to her.
43:05I'm going to die without her.
43:07But you can do it alone!
43:12What do you do with this?
43:14What do you do?
43:16Here.
43:30Nothing.
43:36If you have noticed that you're a pure inspiration
43:40out of your mouth.
43:41She's a boy.
43:42She's a boy.
43:43She's not crying and crying.
43:45She's a baby.
43:46She's too weak.
43:47She, she's a boy.
43:49I'm going to watch out on this show.
43:49She's so beautiful, she's everything and that's for you.
43:51She can't take effect with me.
43:53The church.
43:55I...
43:57He's not a girl.
43:59He's a boy.
44:01That church.
44:02He's a boy.
44:04What a girl.
44:05He's not a boy.
44:06What a girl.
44:07He's a boy.
44:09Doamna Barguelna, I want to get rid of you like in a trap.
44:15That's what I'm saying.
44:17Do you want me to get rid of you?
44:19I love you.
44:21If I love you, I love you.
44:23What do you say here?
44:25I'm going to get rid of you.
44:27I'm going to get rid of you.
44:29Who are you?
44:31I'm going to get rid of you.
44:33Who are you?
44:35I'm going to get rid of you.
44:37How do you get rid of you?
44:39You get rid of me.
44:41I'm going to get rid of you.
44:43What do you think?
44:54Running down.
44:56I'm sorry.
44:58I'm sorry.
45:00I'm sorry.
45:02You're fine now, right?
45:04Come on.
45:06Come on, Rubik.
45:08Come on, Rubik.
45:10You're fine.
45:12What are you doing?
45:14What are you doing?
45:16What are you doing?
45:18I'm sorry.
45:20I'm sorry.
45:22Tim, Radu.
45:24That's our final song, Rap.
45:26That's my final song.
45:28A song, I'm sorry.
45:30I'm sorry.
45:32And I'm sorry.
45:34It's okay.
45:36We'll see you next time.
45:38I'm sorry.
45:40We'll see you next time.
45:46You were sweet.