Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/5/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Your smile will be for you to take care of your soul.
00:19You are the only one.
00:21You are the only one.
00:25Oman is DEVASTAD
00:25The
00:28hane ending
00:32Yian
00:34hando
00:35hong
00:36hong
00:36hong
00:47Hmm
00:48Hong
00:49hong
00:49hong
00:50hong
00:51hong
00:51hong
00:51hong
00:52awesome
00:52hong
00:53去!
00:56去!
00:57去!
01:09禁忌英魂!
01:11成!
01:12成!
01:13成!
01:14成!
01:15成!
01:16成!
01:17成!
01:18成!
01:19成!
01:20成!
01:21成!
01:24成!
01:25成!
01:26成!
01:27成!
01:28少年英才!
01:30来日可期!
01:32再送你五两天一场机缘!
01:36去吧!
01:40多谢前辈!
01:43多谢前辈!
01:44来!
01:45来!
01:46来!
01:47来!
01:48来!
01:49来!
01:50来!
01:51来!
01:52来!
01:53来!
01:54来!
01:55来!
01:56来!
01:57来!
01:58来!
01:59来!
02:00来!
02:01来!
02:02来!
02:03来!
02:04来!
02:05来!
02:06来!
02:07来!
02:08来!
02:09来!
02:10来!
02:11来!
02:12来!
02:13来!
02:14来!
02:15来!
02:16来!
02:17来!
02:18来!
02:19来!
02:20来!
02:21来!
02:22来!
02:23来!
02:24来!
02:25来!
02:26来!
02:27来!
02:28来!
02:29来!
02:30来!
02:31来!
02:32来!
02:33来!
02:34来!
02:35来!
02:36来!
02:37来!
02:38来!
02:39来!
02:40来!
02:41来!
02:42来!
02:43来!
02:44来!
02:45来!
02:46来!
02:47来!
02:48来!
02:49来!
02:50来!
02:51来!
02:52来!
02:53来!
02:54来!
02:55来!
02:56来!
02:57来!
02:58来!
02:59来!
03:00What?
03:30I'm not sure how to do this.
03:32I'm not sure how to do this.
03:34Who has managed to do this?
03:36This is a building.
03:38It's a stone.
03:40It's impossible to come from the inside.
03:42It's a great idea.
03:44The world is very similar.
03:46The world is very similar.
04:30I don't know what to do, but I don't know what to do.
05:00Let's go!
05:02Let's go!
05:04Let's go!
05:06Let's go!
05:08Let's go!
05:26The magical花!
05:28Bios!
05:29The old fiddles he's the one!
05:31It's not the one he has!
05:34It's the one you should.
05:36Oh
06:06此恩此德,铭记于心
06:09日侯若有差遣,我陈家定当鼎力相助
06:13赤龙祖也随时欢迎,还不知恩人尊号
06:17单名荒
06:36你,就是三千周的荒
06:47何人再问
06:49守阵人袁青,除了入院之期,还敢上开传送阵
06:57胆子不小
06:59原家那位差万步入盾衣境的强者
07:04他的实力足以匹敌顶级大教的教主
07:07又被称为半步至尊
07:10纵观九天,也是数一数二的强者
07:13有驾德在先,这些高手出现得太巧了
07:23看来,是有人不想和天神疏远
07:31依前辈之意,该当如何
07:34传送阵
07:37开启一次,消耗无数天才地宝
07:41你找来原始补上,我便不再追究
07:44分明是有意为难,小兄弟有什么过错
07:48我族亦不会坐视英才被害
07:51吵死了
07:53我原清刑事何须解释
07:56况且,谁有胆足我
08:01敌在暗我在名,不如将其究计,救出这群赖皮蛇
08:07我愿前我
08:08哈哈哈哈
08:11爽快
08:12我自有个好去处给你
08:15不过
08:16不过
08:17但原清就封了恩人经脉
08:22与奴隶同送至太出骨框进区
08:25他扬言要压制恩人十年
08:28我等速往各地求援
08:30太出骨框,乃存在魔术纪元的神秘险地
08:35变速远古王寺的尸海
08:38曾有教主联手探查
08:40却不顾身胡活掐死
08:43恩人只是一个生机修士
08:46该如何得胜呢
08:48真意啊
08:57
08:58
08:59我怎么还不来啊
09:00
09:01
09:02
09:03
09:04
09:05
09:06
09:07
09:08
09:09
09:10
09:11
09:12
09:14
09:15
09:16
09:17
09:18I don't know.
09:48Let's go.
09:50That's the end of the world.
09:52The king will take us to the king of the king.
09:56It looks like there's no one can take over the poor.
10:00I'm interested.
10:14Look.
10:16果真有少年英才
10:19我宗明珠王熙小姐已是天神书院核心弟子
10:37如今正需助力
10:39太出骨矿内的生命之石 可夺天地造化
10:44你的仙气与骨矿仙物同源 是碳矿最佳人选
10:51今为小友备下至宝 愿你即开得胜
10:58进入骨学 不拿雷虎请辜负
11:11这功能里竟是绝顶强者诗涵
11:22也不知存在了几个际遇
11:26各个生灵之人
11:28愈身愈血
11:30我偷偷移出大浪脏岗
11:49骨矿内有神秘力量 在影响万里土
11:52虚弱了他的防御力
11:55这香气竟比神药还要浓郁
11:57难道是长生药
11:59我是错过了什么吗
12:14全是长生药的药腿
12:20全是长生药药了要退
12:27谁还稀罕何却迟啊
12:31谁还稀罕何却迟啊
12:33舒坦
12:42I think this is equal to two months,
12:44because he's made a big part in his head.
12:48I think that we should never know how to do this.
12:51Oh...
12:53So far...
12:54Let's see if you're going to get one last month,
12:56you can get an almost six months ago.
12:58I'm sorry,
12:59okay,
13:01this month for the three years,
13:02this week I look very close to you.
13:03Hey!
13:06I'd like to thank your mother and mother and brother
13:07so that you can come to make any trouble.
13:10No.
13:12連殿不能叫石族人再起風浪
13:18她這次凶多吉少
13:20可我為何高興不起來
13:29我願與你融為一體
13:32只要你能答應我
13:35擊殺元青
13:37為她報仇
13:42...
13:52...
13:54...
14:00...
14:02...
14:04...
14:10How long have you been here for a long time?
14:12It's been a long time for a long time.
14:15Why don't you have to lie to me?
14:19I'm going to lie to my brother.
14:21I'm going to lie to my brother.
14:23You're not even a god.
14:26You're not even...
14:30What are you doing?
14:32I'm going to leave you.
14:34Even if he's going to go home,
14:37he's going to get us to the ground.
14:40Who are you?
14:43Who are you?
14:51The truth is,
14:53I'm going to lie to you.
14:55If I'm going to lie to you,
14:57I will be alone.
15:00I hope he's looking for himself.
15:03I'm going to lie to you.
15:05I'm going to lie to you.
15:08I'm going to lie to you.
15:09I'm going to lie to you.
15:11I'm not going to lie to you.
15:12Who is going to lie to you?
15:17The day of the day,
15:18薛子可前往太出谷矿力廉
15:21心有不服者
15:23尽管前往以死魔力寄身
15:27天赐两极
15:29有了书院密报
15:31太出谷矿有何去
15:32你还咋
15:36砸就砸了
15:38还要挑日子吗
15:39兄弟
15:41你可一定要活着归来
15:43Thank you very much.

Recommended