Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
movie 1 Renegade Immortal Movie Battle Of The Gods Part 1 English Subtitles
AnimationZez
Follow
6/5/2025
movie 1 Renegade Immortal Movie Battle Of The Gods Part 1 English Subtitles
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
Transcription by CastingWords
01:00
Transcription by CastingWords
01:29
Transcription by CastingWords
01:59
Transcription by CastingWords
02:29
Transcription by CastingWords
02:32
Transcription by CastingWords
02:33
Transcription by CastingWords
02:46
Oh, my girl.
02:48
Let's go.
02:50
What?
02:54
What?
03:22
It's really a仙.
03:26
What is the curse?
03:28
I'm not alone.
03:36
I'm sorry.
03:52
50年前,
03:54
笼罩修魔内海的上古武海一朝蒸发,
03:59
修魔海陷入无尽战狂.
04:03
混乱之际,
04:06
修魔内海永烈磨成,
04:08
横空出石,
04:10
一捧内外海。
04:12
然,
04:14
这一切,
04:16
不过是永烈磨成的开始。
04:18
大死的掠土和屠杀,
04:22
使得周边的四季修真国,
04:24
极机可危。
04:44
这,
04:50
就是我们战神殿之牌之宝。
04:54
神道术,
04:56
能大幅提升,
04:58
结阴概率。
05:04
结阴?
05:06
你是在拂着我吗?
05:08
不,
05:09
你大爷给我一死那!
05:10
你能够究竟,
05:12
非你怕什么?
05:14
还想死!
05:17
得呢?
05:19
我,
05:20
我知道战神叶语列在哪?
05:22
Oh my god, I'm going to kill you.
05:29
Oh my god.
05:34
Oh my god.
05:37
Oh my god.
05:39
Oh my god.
05:41
Oh my god.
05:43
Oh my god.
05:47
Oh my god.
05:52
Oh,
06:19
I'm going to take a look at him.
06:21
Oh.
06:23
Let's go!
06:25
Let's go!
06:27
Let's go!
06:29
Let's go!
06:33
Let's go!
06:35
Let's go!
06:37
Let's go!
06:39
Let's go!
06:41
Let's go!
06:49
Let's go!
06:51
You're welcome.
07:07
He will die.
07:09
He will die.
07:11
He is dead.
07:13
His head is dead.
07:15
Let's go!
07:17
I'm going to die!
07:23
I can't believe it.
07:34
Come on!
07:35
Come on!
07:37
Come on!
07:38
Come on!
07:47
Come on!
07:53
What is...
07:55
Zipu...
07:57
Seven days, the Lord can come to the sea of the sea of the sea of the sea of the sea of the sea, and express the answer to the sea of the sea.
08:04
If in the seven days after the sea of the sea, that would be so sad.
08:11
You are who?
08:13
You are who?
08:15
You are the big one of my most ancient gods!
08:18
Right,
08:21
I am...
08:23
No one is...
08:25
I am...
08:26
I am...
08:28
What?
08:29
I am...
08:30
What?
08:32
What?
08:34
I am...
08:36
What?
08:38
I am...
08:40
What?
08:42
I am...
08:44
I'm not sure what I'm doing.
08:49
I'm going to try to try other chemicals.
08:51
Try to try to help yourself.
08:54
God, God!
08:56
I'm going to be able to get you.
09:00
I have tried all the chemicals in the past three days.
09:04
I didn't want to be able to do this.
09:06
This is a new step.
09:08
This is the way we are going to do this.
09:10
My lord, my lord, I have promised to protect you, but I need a time. We can find the cure.
09:17
The cure, the cure is fixed in the尊师's house.
09:22
For the cure, we will return to the cure.
09:26
This is the cure for the dawn's death.
09:29
The cure for the dawn's death.
09:32
The cure for the dawn's death.
09:40
The cure for the dawn's death.
09:43
The cure for the dawn's death.
09:46
The cure for the dawn's death.
09:49
The cure for the dawn's death.
09:51
Brother, you're back.
09:54
Don't worry.
09:56
It's a little bit.
09:59
Brother, everything is still good.
10:05
了解受声喽。
10:08
哗哦,花神 Quel playthrough.
10:15
大公主,那温邝就在九眸内的海独猫城.
10:17
他定有解了。
10:18
看来之前在凶眸海杀的人 还不够多了。
10:23
儿语,我带你去杀了你在没有。
10:28
但,修刘海 include him into the depths.
10:30
But...
10:32
...but...
10:33
...but...
10:34
...but the other one is still in the past.
10:36
...
10:37
...
10:38
...
10:39
...
10:41
...
10:46
...
10:48
...
10:52
...
10:54
...
10:56
...
10:58
...
11:00
...
11:01
...
11:02
...
11:03
...
11:04
...
11:05
...
11:06
...
11:07
...
11:08
...
11:09
...
11:10
...
11:11
...
11:12
...
11:16
...
11:18
...
11:19
...
11:20
...
11:21
...
11:22
...
11:23
I'll see you soon.
11:30
Hey, brother.
11:31
This is a dragon.
11:33
Please.
11:43
This is so beautiful.
11:53
I'm fine.
12:23
La la la la la la la la la la...
14:37
Yes.
14:39
Yes.
14:40
I'm sorry.
14:42
What do you understand the magic of the devil?
14:49
Of course!
14:50
That's the magic of the devil's head and head to the城池!
14:54
I can hear you.
14:55
The devil's head and head to the son of the devil,
14:57
the devil's head and head to the son of the devil.
15:02
The devil!
15:04
The devil, we are going to go to the devil's head and get back to the devil's head.
15:12
啊
15:13
啊
15:14
你口中的尊氏文狂 现在何处?
15:24
呃 尊氏每次出海归来 都会在独魔城城主洞府邪教书日
15:31
算算日子 您改到了
15:34
啊
15:37
烟火小堆招人 这里竟然比修魔海外
15:40
这些四级修正国还要有秩序
15:43
四地背后定有可以压制一些的强者存在
15:48
这都是独魔城城主大人的手笔
15:51
城主大人研制的独修单能够急速增强劫单修士修为
15:56
我死死前来也是想求一单
16:00
但这独修单必须用贡献分换取
16:03
贡献分需要参与独魔城行动才能获得
16:07
城主就是用这种方式控制了整个修魔海将近三分之一的修士
16:13
独魔城就是统一修魔海的永夜魔城
16:17
嗯
16:18
飞也飞也
16:19
独魔城哪儿配
16:21
它不过是被永夜魔城收服的内海七城之一罢了
16:25
永夜魔城
16:27
传说魔城成处
16:29
永夜魔尊大人
16:31
虽然从未露面
16:33
但整个凶魔海
16:35
却早已沉浮在其脚下
16:37
大人
16:39
大人
16:49
还请大人帮忙上达天厅
16:52
让老奴有幸再聆听一次摩尊教会
16:57
若魔尊首肯
17:11
我会教你
17:13
谢大人
17:15
得老奴退下了
17:17
永夜魔城
17:27
永夜不灭
17:28
师尊在上
17:30
弟子斗胆打搅您闭关
17:32
实施此行有重大生活
17:34
弟子因您指令
17:37
扫大火分国土中
17:39
发现我魔城的大机遇
17:41
瘟狂
17:45
瘟狂
17:47
你知道
17:49
为永夜弘愿
17:51
为师日夜灌注古神之地
17:54
已数千年
17:56
弟子亦是为了永夜弘愿
17:58
数千年来
18:00
辱古神之地者无数
18:03
其中不乏化身强者
18:06
而真正邪宝而归的
18:09
仅有一人
18:11
名为王林
18:14
即使没见过此人名号
18:17
名号
18:18
我成尊使吗
18:20
他不需要这种东西
18:23
他所行之事
18:25
便是他的名号
18:27
他这过去
18:29
遍地尸体
18:31
对出一座座高峰
18:33
而他每一次回到修魔之海
18:36
便是一场天灾
18:38
身怀至宝
18:40
吞魂入室
18:42
百日诛杀领千
18:44
是披风
18:45
故神之地唯一性存仇
18:48
引动天结
18:50
蒸发修魔海
18:53
而你
18:55
已经袭击了他庇护的租门
18:58
更是给他唯一的道理种下剧毒
19:01
温狂
19:03
我可曾教你
19:05
机缘
19:07
也意味着灾难
19:09
你的生命属于永夜
19:14
素惠莫成
19:16
你就是温魔
19:29
焦主也有
19:30
温狂
19:31
你就是温魔
19:32
焦主也有
19:33
温狂
19:34
温狂
19:35
温狂
19:36
温狂
19:37
温狂
19:38
温狂
19:39
温狂
19:40
温狂
19:41
温狂
19:42
你杀了他
19:43
温狂
19:44
温狂
19:45
温狂
19:46
温狂
19:47
温狂
19:48
温狂
19:49
温狂
19:50
温狂
19:51
温狂
19:52
温狂
19:53
温狂
19:54
温狂
19:55
温狂
19:56
温狂
19:57
温狂
19:58
温狂
19:59
温狂
20:00
温狂
20:01
温狂
20:02
温狂
20:03
温狂
20:04
温狂
20:05
温狂
20:06
温狂
20:07
温狂
20:08
温狂
20:09
温狂
20:10
温狂
20:11
温狂
20:12
温狂
20:13
温狂
20:14
I'm not sure what you do.
20:32
I'm not sure what you do.
20:34
Oh, no!
20:46
This is what happened.
20:49
It's the end.
20:51
It's the end.
20:53
I'm not going to take it.
20:55
I'm going to die.
20:57
I'm going to die.
20:59
Oh!
20:59
Oh!
21:00
Oh!
21:01
Oh!
21:02
Oh!
21:03
Oh!
21:04
Let's go.
21:34
Let's go.
22:04
Let's go.
22:34
Let's go.
23:04
Let's go.
23:34
Let's go.
24:04
Let's go.
24:34
Let's go.
25:04
Let's go.
25:34
Let's go.
26:04
Let's go.
26:34
Let's go.
27:04
Let's go.
27:34
Let's go.
28:04
Let's go.
28:34
Let's go.
29:04
Let's go.
29:34
Let's go.
30:04
Let's go.
Recommended
44:44
|
Up next
Renegade Immortal Movie - Battle of the Gods Subtitle Part 01
Donghua-Anime
5/30/2025
1:33:28
Renegade Immortal: Battle of Gods Full (Movie) English Subtitles
Anime2877
6/1/2025
44:44
Battle of Gods [Renegade Immortal Movie] Part 1 Eng sub
TV SHOW HD
5/30/2025
45:09
Renegade Immortal: Battle of Gods Movie Part 2 English sub || indo
DonghuaStream
5/30/2025
44:44
Renegade Immortal: Battle of Gods Movie Part 1 English sub || indo
DonghuaStream
5/30/2025
45:09
Renegade Immortal Movie - Battle of the Gods Subtitle Part 02
Donghua-Anime
5/30/2025
30:05
(4k) Renegade Immortal: Battle of Gods Part 1 English sub || indo Sub
DonghuaStream
5/30/2025
44:44
Renegade Immortal Movie - Battle of the Gods Subtitle Part 01 Subtitle multi.
Donghua Domain
5/30/2025
44:44
Renegade Immortal Movie: Battle of the Gods Part 1 multi sub
IDNFLIX
5/30/2025
44:44
Renegade Immortal- Battle of Gods Movie Part 1 sub indo
Naec TV
5/30/2025
19:40
58 Renegade Immortal Episode 58 Renegade English Subtitles
AnimationZez
10/13/2024
29:56
(4k) Renegade Immortal: Battle of Gods Part 3 English sub || indo Sub
DonghuaStream
5/30/2025
45:09
Battle of Gods [Renegade Immortal Movie] Part 2 Eng sub
Wulin Heroes HD
5/31/2025
15:44
55 Renegade Immortal Episode 55 English Subtitles
AnimationZez
9/22/2024
30:15
(4k) Renegade Immortal: Battle of Gods Part 2 English sub || indo Sub
DonghuaStream
5/30/2025
30:05
Renegade Immortal Battle of Gods Part 1 English sub
OffcialDonghuaChannel
5/31/2025
23:15
Renegade Immortal Episode 1 English and indo Subtitles
DonghuaStream
9/25/2023
45:09
Renegade Immortal Movie - Battle of the Gods Subtitle Part 02 Subtitle multi.
Donghua Domain
5/30/2025
15:37
56 Renegade Immortal Episode 56 English Subtitles
AnimationZez
9/29/2024
1:14:18
Renegade Immortal (Xian Ni) Ep 01-04 English Subtitle
H-Donghua HD
11/29/2023
16:18
(4K) Jade Dynasty Season 3 Episode 6 English Sub || Sub Indo
DonghuaStream
today
17:05
(4K) Throne of Seal Episode 166 English Sub || indo sub
DonghuaStream
today
16:36
Jade Dynasty Season 3 Episode 6 English Sub || Sub Indo
DonghuaStream
today
11:50
Against the sky supreme episode 412 in english sub| Against the sky supreme
Anime Zone
5/23/2025
8:57
Fighting the world episode 39 in english sub| Fighting the world
Anime Zone
5/23/2025