- 5/6/2025
Tres fugitivas novias se encuentran espontaneamente cuando intentan ir a Estambul, cada uno por su motivo, pero terminan encerradas juntas en el aeropuerto, cuando se conocen y comparten sus historias, se acercan formando una hermandad para encontrar el amor verdadero es como comienza su viaje.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Hermano Moffitt, mi unidad de soporte vital, mi salida de emergencia, te diré algo, mira, pensamos que deberíamos ir a buscar a Kainat, si ella no puede buscarnos, podemos quedarnos en tu casa y puedes pedir permiso a mi tía, la Führer, por favor, hazlo por mí, ¿o?
00:18No, no, no, mira, Shepnam, ¿de verdad quieres que pelee con Xenia todo el tiempo? ¿Lo disfrutas? ¡Basta, por el amor de Dios!
00:25Ah, vaya, lo siento, pero no necesitas a nadie para pelear, además, no nos dejes pagar el precio de tu antigua lucha, por favor
00:35No, no, no puedo
00:37Por favor
00:37No, no, no me mires así, no funcionará, no, no lo hagas
00:44Bueno, bueno
00:53Sí, Moffitt
01:06Xenia, eh, hola, las chicas tienen un pequeño pedido para ti, por eso te llamo
01:13¿Qué es?
01:14Bueno, eh, quieren hacer una pequeña pijamada
01:18¿Qué hablamos, Moffitt?
01:21De acuerdo, sí, lo hablamos, pero te prometo que no se repetirá
01:28Uff, de acuerdo, pero deben estar en casa temprano por la mañana, ¿de acuerdo?
01:34O te golpeo la puerta para que sepas
01:36Sin duda
01:36Está bien
01:38¡Pijamada!
01:55¡Aquí tienen!
02:18Sí, Ege
02:35Bueno, Kainat, ¿podemos hablar cara a cara?
02:42¿A esta hora?
02:43Sé que no es el momento perfecto
02:45O cuando estés libre
02:46Quizás mañana
02:48Tenemos que hablar
02:50Bien, Ege
02:51Bueno, mañana
02:53Bueno, mañana
02:54Buenas noches
02:56Buenas noches
02:58Almila
03:11Sí, Oscur
03:12Bueno, eh, ¿cómo decirlo?
03:16No puedo hacerlo
03:17No puedo
03:18Por favor, solo dame una oportunidad
03:20Solo hablaremos
03:22Bueno, eh
03:25Almila, por favor, no seas tan dura
03:27Permíteme que te explique cara a cara
03:29Si no cambias de opinión, no volvería a molestarte
03:32Hablaremos mañana, entonces
03:36De acuerdo
03:37Chicas
04:04Extraño mi hogar
04:10Extraño mi madre
04:15Incluso extraño que me abrace
04:19Extraño mi padre
04:23Incluso extraño que me grite
04:26Extraño que me quiera
04:33Sin demostrármelo
04:35Y a la distancia
04:36Quiero que me arrope
04:41Viniendo a verme por la noche
04:44Extraño a Gunes
04:47Extraño que me llame hermanita
04:51Chicas
04:56Extraño mucho mi hogar
04:58Podría soportarlo
05:18No, no pesa
05:20¿Qué piso?
05:22Primer piso, número tres
05:23No sé
05:25Cómo agradecértelo
05:27Está bien
05:28Es el canal
05:31¿Sí?
05:35Bueno, bueno
05:36Voy para allá
05:37Gracias de nuevo
05:40Nos vemos
05:41Nos vemos
05:42Nos vemos
05:42Que seis
05:44Nos vemos
05:45¿Qué piso?
05:47Te he piso?
05:48Te he piso, número tres
05:49Te he piso, número tres
05:50No, no ve lo que me llame
05:51Nos vemos
05:52No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no...
05:56¿Qué es eso?
06:26¡Mi hermana!
06:33¡Mi bebé!
06:39Utilizó el nombre del canal y compró un billete para una chica de Esmirna.
06:44Hermano, tenía que ser así, pero créeme que lo pagaré.
06:48No se trata de dinero.
06:51Simplemente está mal.
06:52No puedes hacer cosas privadas utilizando el nombre de la empresa.
06:57Ya has sobrepasado los límites con todo eso de las entrevistas.
07:01Resumiendo...
07:03¿Sí?
07:05Estás despedido.
07:06¿Qué es eso?
07:19¿Qué es eso?
07:20¿Qué es eso?
07:21¿Qué es eso?
07:21¿Qué es eso?
07:21¿Qué es eso?
07:22Hermana.
07:25Espera, déjame verte.
07:28Todavía no puedo creerlo.
07:30¿Cómo ha ocurrido?
07:31Bueno, para mí también fue una sorpresa.
07:33El hermano Chan me llamó desde el canal.
07:35¿Puede?
07:37Sí, hizo todo esto.
07:39Bueno, puede.
07:41Debería tener límites.
07:43Esto es demasiado.
07:44Creo que es el campeón de corazones.
07:47Ven.
08:09Jan, ¿qué has hecho?
08:11¿Qué?
08:13Oh, ¿cómo te lo devolveré?
08:15Me diste el mundo entero.
08:18Kainat, me da vergüenza hablar de estas cosas.
08:21¿Está bien si eres feliz?
08:24¿Contenta?
08:25Es que no sé qué decir.
08:29Está bien, no digas nada.
08:31Ahora es una fiesta gracias a ti.
08:34Deberíamos vernos mañana.
08:35Si así lo deseas, sí.
08:37Eso me gustaría.
08:38Sí.
08:45Gracias.
08:46Gracias por ver el video
09:16Gracias por ver el video
09:46Gracias por ver el video
09:48Gracias por ver el video
09:50Gracias por ver el video
09:52Gracias por ver el video
09:54Gracias por ver el video
09:56Gracias por ver el video
09:58Gracias por ver el video
10:00Gracias por ver el video
10:02Gracias por ver el video
10:32¡Ey amigo! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡No le recomiendo en absoluto!
10:42¡No le conviene hacer eso!
10:44¿Disculpa?
10:45Te lo diré, es muy sencillo
10:46Existen métodos de suicidio
10:48Menos dolorosos que
10:50Tocarle el timbre a la reina Zenia
10:52Tan temprano
10:53¡Ah! Ya veo
10:55Gracias por avisarme
10:56¡Dios mío!
11:00¿Qué se está pasando en esta casa otra vez?
11:02¿Quién es este hombre?
11:06O
11:06O todos los hombres empezarán a vivir en casa de la reina Zenia
11:10Mira, mira, mira
11:12Ahora Memo la ayuda
11:14Necesito averiguar qué pasa
11:16Sí, mamá
11:22Isafe, tú también estás acosando a la gente en las mañanas de fiesta
11:26Mamá, te dije que no tocaras mis cosas personales
11:29No quiero que las rompas
11:30¡Vamos, por favor!
11:32Ven aquí ahora
11:33Bueno, mamá
11:34Solo necesito averiguar algo
11:35Ven y bésame la mano
11:37Uf, mamá
11:38Bueno, ya voy
11:39¡Ay, Dios!
11:56¡Ándila!
11:58¡Ay!
12:03Los bollos
12:16Buenos días
12:20Buenos días, mejor hermana del mundo
12:23¿Podría filtrarse bien?
12:26Ya lo hice
12:27Tomaré un poco más
12:28¡Levántate!
12:30Shepna, despierta
12:31Llegaremos tarde
12:32¡Vamos!
12:33Si vas a llegar tarde
12:34Vete, ya voy
12:35Oye, Almila
12:44¿Y si te limitas a hacer yoga y meditación en silencio?
12:53¿Por qué, Shepna?
12:55¿Cómo que por qué?
12:56Veo a los niños en la India
12:57Observan las paredes durante años
13:00Y siguen sentados
13:02Y siguen sentados bajo árboles
13:03¿Qué vamos a hacer con tus acciones de mariposa dragón?
13:07Déjame en paz
13:08Quiero dormir
13:08No me despiertes
13:10No puedo creerlo
13:11Shepna, despierta
13:14¡Despierta!
13:16Mmm, escuchen
13:17Quizás mi relato favorito mitológico sea siete hombres dormidos
13:22Quizás sea Kitmir allí
13:23Quizás mi apodo sea Kitmir o uno de los siete hombres dormidos
13:27Quizás quieras respetar mi apodo
13:29¿Por qué no me dejan dormir en paz?
13:30Por el amor de Dios
13:31Uno
13:34Dos
13:35Tres
13:36¡Despierta!
13:40¡Vamos!
13:40¡Vamos!
13:41¡Arriba, Shepna!
13:42¡Vamos!
13:43¡Vamos!
13:43¡Arriba!
13:49Hermano, nunca has venido con tanto equipaje
13:51No te preocupes, Zenia
13:53No me quedaré mucho tiempo
13:54Son cosas de Shepna
13:56Oh, ahora entiendo
13:58Por cierto
13:59Aquí tienes
14:03Oh, pollos y cimits
14:06Tú los pediste
14:07No tienes tan mal genio
14:10¿Por qué no te sientas?
14:13No lo llamemos mal genio, sino realismo
14:15¿Y? ¿Cómo está Shepna?
14:23¿Dónde está ahora?
14:26Anoche tuve una pijamada con las chicas
14:28En la casa de Mufit
14:29Pero me pidió permiso
14:30Veo que se ha quedado sin dinero
14:33O está a punto de eso
14:34No le doy dinero
14:35No te preocupes
14:36Así que se rendirá pronto
14:38¿Y qué sabes de ese chico?
14:40¿Qué chico?
14:41¡Ah!
14:42Arda
14:43Arda
14:45Que se vaya el diablo
14:46Ese muchacho nos deshonró
14:48El chico sigue estando cerca de Shepna
14:51¿Qué?
14:52¿Ese sinvergüenza sigue estando cerca de ella?
14:55Bueno, en realidad
14:57Exactamente
14:58Shepna está jugando con él
15:00Ah
15:01Pero no pasará nada, hermano
15:03No te preocupes
15:03Solo quiere vengarse
15:05El ego de la señorita Shepna Gurzoy está dañado
15:08En fin
15:10De acuerdo
15:11Por cierto
15:12¿Hay algún cambio positivo o negativo en la personalidad de Shepna
15:16Que tú hayas podido notar?
15:18Creo que lo más importante y positivo
15:20Son los sacrificios que hizo Shepna Gurzoy
15:22Que se cree el centro del mundo
15:24Y no le importa nadie más que sí misma
15:26No se puede creer
15:27Se pasean como tres jinetes, hermano
15:30Van de aquí para allá
15:31Todo el tiempo juntas
15:32Ah, bueno
15:34Bueno, de acuerdo
15:36Entonces
15:36Entonces vamos, llámala
15:38Llegarán pronto
15:39Pero
15:41¿Acaso no conoces a Shepna, Zenyá?
15:44Nunca se despierta a esta hora
15:46Llámala
15:46Kainat ya se habrá despertado
15:48No te preocupes
15:49Te prepararé un café
15:50¿Sin azúcar?
15:52Sí, sin azúcar
15:53Si tú lo dices
15:54Ya veremos
15:55Feliz Aid Kainat
16:10Feliz Aid Ege
16:11Hola
16:13Buenos días
16:15Shepna
16:16Buenos días al sueño de las mujeres maduras
16:19Shepna, por favor
16:20Éramos amigos
16:22¿Amigos?
16:23Cariño, supongo que últimamente te gusta la literatura
16:27Específicamente los nuevos enfoques en el arte de la exageración
16:31Colaboramos con ustedes
16:32Con un objetivo en común
16:34El cumpleaños de Kainat y el regreso de Almila
16:36Ahora somos dos extraños
16:38Sí, ya veo, Shepna
16:40Ojalá algún día veas que te equivocas
16:43¿Kunesh?
16:46Has crecido mucho
16:47Te has convertido en una mujer
16:49Bueno, tú sigues estando igual
16:51Ah, sí
16:52Quería decir físicamente, ¿no?
16:55Shepna, son vacaciones
16:56No le rompamos el corazón a la gente
16:58Kainat
17:00Cuando estés libre
17:01Bueno, Ege
17:02Pero hablaremos en otra ocasión
17:04¿Ves?
17:05¿Kunesh está aquí?
17:06Quiero pasar mi tiempo con ella hasta que vuelva
17:08Ya veo
17:09De acuerdo
17:11Hasta luego
17:12Qué chico tan pegajoso
17:17Qué pegajoso
17:18Vaya, vaya, vaya
17:20Feliz ahí
17:22Del hermano más tecano de todos los tiempos
17:25Que hace cada día una pieza
17:26Y feliz ahí, Shepna, Mugursoy
17:28Contigo todo es carnaval
17:29Mufit, mira
17:32Mi hermana Gunesh vino desde Esmirna
17:34Buenas tardes
18:04Buenos días
18:04Buenos días
18:06¿Llegó temprano?
18:10No podía dormir
18:11Ah, así que no dormiste
18:13Algo así
18:15Mira, tengo una oferta
18:17Pero no te ofendas
18:18Dime, hermano
18:19¿Por qué no te quedas aquí hasta que encuentres trabajo?
18:23Es decir, si sabes limpiar, cocinar y fregar los platos
18:27También eres alto
18:28Puedes colgar las cortinas
18:29Hermano, si nos llevamos bien
18:31Podemos seguir, ¿eh?
18:34De acuerdo, hermano
18:41Bienvenida
18:45¡Alto!
18:51¿Qué pasa?
18:52No sé, tú vuelas a fuerza
18:53¿A qué vuelo, a bollos?
18:56¿Qué?
18:56¿Hueles a bollos?
18:58¿Qué clase de nariz tienes?
18:59¿Eres un labrador o qué?
19:02¡Bollos!
19:02¡Ay, realmente bollos!
19:04¡Bollos!
19:06¡Ay, huele a Esmirna!
19:08¡Huele a hogar!
19:09¡Felices fiestas, chicas!
19:14Tía, ¿nos dirás el secreto del bollos y el cimit?
19:21Tenemos una sorpresa para ti
19:23¡Papá!
19:26¡Ay, papá!
19:31¡Papá!
19:32¡Chicas, miren!
19:33¡Él es mi papá!
19:33Hola, señor
19:35Soy Almila
19:36¡Felices fiestas, Almila!
19:39Hola, señor
19:40Soy Kainat
19:40Y ella es mi hermana Gunesh
19:42Hola
19:42Gunesh, felices fiestas
19:43Felices fiestas
19:44Déjeme besarle la mano
19:46¡Alto, alto!
19:49¡Ah!
19:53Bien
19:54Por una vez
19:55Por última vez
19:57¿Por qué, Zahid?
20:08Está bien
20:09De acuerdo, de acuerdo
20:10Bueno, ya está, ya está
20:11Tengo una sorpresa más para ti
20:13Ya que oyes, Zahid
20:15Pasemos un buen día
20:16Lejos del estrés
20:17Las llevaré a la isla
20:19¡Ah!
20:20¡Ay!
20:21Hermano, deberías venir con nosotros
20:23No, no soporto una mujer en casa
20:24Menos si son tantas mujeres
20:27Papá
20:28Pero nos juntaremos esta noche
20:29¿Bien?
20:30Está bien
20:30Tía, eres la octava maravilla del mundo
20:33¡Vámonos!
20:37¡Alto!
20:38¿Qué pasa otra vez?
20:39Cardo bendito
20:40Son vacaciones
20:41En las mañanas de vacaciones
20:43Deberíamos desayunar todos juntos primero
20:46Iremos más tarde
20:47Bueno, prepara ahora
20:48Te ayudo
20:49Conversen un poco
20:51Bien
20:53Ya empezó a trabajar
20:59Gracias, amigo
21:02¿Jan?
21:09¿Kainat?
21:11Felices fiestas
21:11Es realmente un día de fiesta
21:13Gracias a ti
21:14Eso está muy bien
21:15Estoy muy contento
21:17¿Jan?
21:18¿Sí?
21:19No me gustaría celebrar las fiestas por teléfono
21:22Especialmente después de todo lo que has hecho
21:25Pero la reina Zenia nos llevará a la isla
21:28Bueno, muy bien
21:31Diviértanse
21:32Nos veremos de todos modos
21:33Nos vemos mañana, ¿sí?
21:35Sí, diviértanse
21:37Diviértanse
21:38Gracias
21:39Gracias
21:39¿Qué?
21:42¿A dónde van?
21:43A la isla
21:44Claro que te visitaré, papá
21:52Pero hoy tendrás muchos invitados
21:54Iré mañana
21:55Dale un beso a mamá de mi parte
21:57Nos vemos
21:58¿Diga?
22:03Hola, Salim
22:04Habla Osgur
22:05Tuvo un accidente de moto
22:06¿Recuerdas?
22:07Ah, claro que sí
22:08¿Cómo estás?
22:09Estoy bien
22:10Estoy recuperado
22:11Esa noche
22:11Me diste tu número de teléfono
22:13Por si necesitaba algo
22:14¿Recuerdas?
22:16Claro, te escucho
22:17Muy bien
22:18Muy bien
22:19Tenías un yate, ¿verdad?
22:22Sí
22:22Ahora estoy allí
22:23¿De verdad?
22:25Uy, que las chicas irán a la isla
22:27Puede que te interese
22:28Estoy muy interesado
22:30Puedo ir en yate
22:31Estoy en Calamiz Marina
22:33Llámame
22:33De acuerdo
22:34Bueno, gracias hermano
22:35Nos vemos allí
22:36Nos vemos
22:37Quizás también nademos
22:42Bueno
22:44Te diré algo
22:45Pero no te enfades
22:47Y no digas que no de inmediato
22:48¿Por qué no llevamos a Isafet con nosotras?
22:51Está muy sola
22:52Se alegraría mucho, ¿ah?
22:53Está bien
22:58Pero solo porque son vacaciones
23:00Pero con una condición
23:01Que Isafet no lleve su teléfono
23:04Y no comparta nada en las redes sociales
23:07¿De acuerdo?
23:07De acuerdo, vamos
23:08Vamos
23:09Invítala entonces
23:10¡Felices fiestas!
23:14¡Felices fiestas!
23:15¡Fueba de nuevo!
23:17¡Qué sorpresa, Tekin!
23:19¡Bienvenido!
23:20Hola, Mufit
23:20Gracias
23:21Toma asiento
23:22Gracias
23:23¿Qué te sirvo?
23:26¿Preguntas ahora?
23:28Gracias
23:29No beberé nada
23:29Entonces
23:34¿Qué es lo que sucede?
23:36Mufit, sabes que me caes bien
23:37De hecho, más que mucha gente
23:39Eres un hombre de confianza
23:41Ah, ya veo
23:42Supongo que este no es el problema
23:44No he visto que hayas hecho nada malo durante años, sinceramente
23:48Lo mismo digo, Tekin
23:50Además, pienso a menudo en llamarte
23:52Pero no tuve la oportunidad realmente
23:55No te he llamado
23:57Por algunos motivos
23:59Sí
24:00Estuvimos dudando si debíamos haberte llamado
24:04Para la boda de Shevnam
24:05La boda que hizo huir al novio
24:10No me hables
24:12En realidad es bueno
24:14Lo vi
24:14Si él no huía
24:15Nuestra chica huía de él en unos meses
24:18Este es el asunto, Mufit
24:21¿Está demasiado cerca de Shevnam?
24:25No sé si es forma correcta de decirlo
24:27Pero está cerca de mí
24:30Mira, Mufit
24:31Te pediré algo
24:32Me gustaría que no me molestaras
24:35Quizá por primera vez
24:37Shevnam está experimentando un periodo en su vida
24:40Y tendrá más experiencias
24:42Por primera vez es como si se mantuviera en pie
24:45No está en pie, Tekin
24:46Sus pies están clavados en el suelo
24:48Está a punto de estallar
24:50Mufit
24:50Por favor
24:51Aléjate de ella
24:53Tengo que decir que no estoy intentando estar cerca de ella, Tekin
24:57Ya lo sé
24:59Digo que no la apoyes
25:01Y si es posible
25:02Intenta no juntarte con ella
25:04Te lo estoy diciendo en serio
25:05Tekin
25:07Yo soy un hombre de palabra
25:10Por eso estoy aquí, Mufit
25:12Si alguien me pide ayuda
25:14No puedo rechazarlo
25:15Especialmente si se trata de Shevnam
25:17Nunca haría eso
25:18Veo que es extraño que pida esto
25:21¿No es así?
25:22Ya veo
25:23Pero te sugiero que lo pienses
25:26Una vez más, Mufit
25:27De acuerdo
25:29Ya veo
25:31Por cierto, no has cambiado
25:34Ha sido un placer verte después de tantos años
25:36Tú tampoco has cambiado
25:39Gracias
25:40Ah, Tekin
25:42¿Sí?
25:42¿No hace falta decir que has criado una gran hija?
26:06Suerte que no tomamos el velero
26:07De lo contrario
26:08Sería un gran problema
26:09Tía
26:16Como ya habrás adivinado
26:18Las chicas quieren subir y pedir deseos
26:20Y este grupo organizado me insiste
26:22Para que vaya con ellos sin sentido
26:24En realidad no tengo ni idea
26:26En qué árbol podemos poner los deseos
26:28Y Zafet ahorró durante años
26:30Mi pregunta para ti es
26:32Si te gustaría unirte
26:33No tengo ningún deseo
26:36Ni estoy dispuesta a subir esa colina, Shevnam
26:38Diviértanse
26:39Ya veo
26:39Te encuentro muy pesimista
26:41Y sin expectativas
26:42Adiós
26:42Shevnam
26:42Diviértanse
26:45Te encuentro muy pesimista
26:53Te encuentro muy pesimista
26:54Kaçanın kovalandığı bu dünyada
26:58Kovalayan olmadık olay mı sandın?
27:01Aşkın peşinde koşturacaksan
27:04Çok çok
27:05Koş koş koş onu bulana kadar
27:07Koş koş koş yakalayana kadar
27:10Koş peşinde aşkın ölene kadar
27:13Koş koş koş koş olana kadar
27:16Koş koş koş onu bulana kadar
27:19Ne kadar
27:20Si hola
27:26Hola Kainat
27:29¿Cómo estás?
27:45¿Cómo estás pasando las fiestas?
27:47Son muy agradables, solo unas vacaciones
27:49Si te encuentras en Boyucada, no olvides pedir deseos en la colina de Agia Yorghi
27:53No me creerás, pero estamos yendo hacia allá
27:55Entonces deseo que todos tus deseos se hagan realidad
27:59Gracias
28:00Están en Boyucada
28:03Pronto estaremos allí
28:15Esta tradición del árbol de los deseos existe hace siglos
28:28Es decir, no vean esto como atar un paño a un árbol
28:31Lo que importa es la vibración que envía al universo mientras pides un deseo
28:36Si lo deseas sinceramente y esperas que se haga realidad, les aseguro que algún día lo hará
28:41Que se haga realidad, lo necesito, que se haga realidad
28:45Vamos, hay muchos árboles
28:50Pide deseos, Isafet, pide
28:54Lo haré
28:55Ay, chicas, estoy agotada
28:59Pero me recargué con ustedes mientras me agotaba
29:02De acuerdo, Oscur será astuto como un zorro
29:10Pero no es posible que sepa que estamos aquí, ¿verdad?
29:13¿Quién fue? ¿Ah?
29:14¿Quién es la soplona? ¡Hablen!
29:16No se lo dije
29:17Sí, fui yo
29:21Son vacaciones
29:22Nadie debería salirse con la suya
29:24Chepna, por el bien de las vacaciones
29:26¿Cómo has hecho?
29:29Modo silencioso a tus maldades
29:30Ya veo corazón blando, es el síndrome de Matajara
29:33Felices fiestas
29:36Cariño, cariño, de este lado, vamos
29:40Felices fiestas
29:42Sensiz olsa dünya, şansım olmaz
29:53Aşktan yana, kalbim atmaz
29:57Durul alma
29:58Şaşıran hep ben olsam da
30:02Sakın yanlış anlama
30:04Derimden beni anla
30:07Sensiz olmaz
30:10Sensiz olmaz
30:14Şu dünyada
30:16Sensiz olmaz
30:17Şu dünyada
30:19Sensiz olmaz
30:20¡Suscríbete al canal!
30:50¡Gracias!
31:20¡Gracias!
31:50Bueno, está bien, pero tengo que preguntar sobre esto a mi junta.
31:54De hecho, tengo que preguntar a Reina Señal, Tribunal Supremo.
31:58Mantén tu teléfono cerca, ¿de acuerdo?
32:00Un beso.
32:00Adiós.
32:01¡Suscríbete al canal!
32:31Felices fiestas para ti. Gracias por llamar.
32:35Gracias. Nos vemos.
32:37Nos vemos.
32:37Tía, Xenia.
32:58¿Xenia?
32:59Ah, tenemos que tomar una decisión de manera urgente. Estamos en una situación inesperada.
33:05¿Qué es?
33:06Bueno, ya que el señor Selim Minan es demasiado orgulloso para decir Shemnam Gursoy, no soporto ni un minuto lejos de ti.
33:13Trajo aquí a Osgur y a Khan como excusa y me siguió. Parece que está desesperado por verme de nuevo.
33:18¿Y qué pasó?
33:20Aunque solo dijera que estaba por aquí, en realidad significa no puedo alejarme de ti. Por favor, honra a mi yate. Tiene el humor de un marinero borracho.
33:30Ay, me aburres tanto. ¿Y qué? ¿Y qué pasó?
33:34¿Podemos ir al yate?
33:36Ah.
33:41Bueno, bien, vayan. Pero me quedaré aquí. No iré a ninguna parte. Estoy bien aquí. Vayan sin mí.
33:48Adiós.
34:18¿No lo permitiré?
34:43Chicas.
34:48Creo que no podré ganarle la apuesta a mi padre.
34:54Sí. Dicen la verdad. Yo soy una gran inútil en esta vida. Por eso, mañana volveré a Esmirna.
Recomendada
29:28
|
Próximamente
40:02
38:04
39:14
43:09
39:03
37:39