Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Throne of Seal - Episode 162 Sub Indo
Reynime
Follow
6/4/2025
Join Telegram Reynime Untuk Mengetahui info tentang Reynime
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
The first round of three are playing.
00:03
...
00:05
...
00:06
...
00:07
...
00:08
...
00:09
...
00:10
...
00:11
...
00:12
...
00:13
...
00:14
...
00:15
...
00:16
...
00:17
...
00:18
...
00:20
...
00:21
...
00:22
...
00:24
...
00:26
...
00:27
I'll show you my son and my wife.
00:29
I'll show you.
00:30
I'll show you.
00:31
How dare you give me my son and my son?
00:34
I'm not sure.
00:36
What's that?
00:46
Let's go to the next round.
00:51
The Holy Spirit.
00:52
The Holy Spirit.
00:54
The Holy Spirit.
00:56
Oh
01:26
不如直接跟我打一场
01:28
谁怕谁啊
01:30
那么
01:37
对加一条规则
01:39
从下一场比赛开始执行
01:42
不同势力之间的比赛
01:44
不允许直接认输
01:46
下一场比赛
01:48
国法殿
01:49
对战光之沉吸
01:52
耶
01:53
显示我和爷爷
01:54
兄弟们
01:55
我上了
01:56
你们就等着我拿下这一场吧
01:59
可此家爷爷打多好
02:10
我爷爷肯定也舍不得揍我
02:12
那必然是
02:14
大哥
02:17
哎呀
02:20
大不过我
02:22
我认输
02:23
不行
02:24
好像演得有点强
02:26
这让咱也挺多
02:28
好强
02:44
我认输
02:45
这赛场是吸气笑脸的做什么
02:56
爷爷
02:57
小心了
02:58
我可是会全力以赴的哦
03:01
比赛
03:02
开始
03:03
是
03:06
那就拿出你的本质来给我看看
03:09
哈
03:10
三爷动作这么慢
03:11
肯定是向我想的
03:13
哎
03:14
要陪我演戏
03:19
也是难为他
03:20
嗯
03:20
到我出什么
03:27
手里能咒吗
03:29
什么
03:32
你一直没搞错吧
03:34
你上来就要开枪绝火
03:36
火队
03:37
火狠
03:38
我
03:38
火灰
03:40
你的圣阳咒法再强也没用
03:46
大不咒
03:49
嘿嘿
03:49
换我面
03:52
啊
03:52
啊
03:54
啊
03:59
啊
04:00
啊
04:04
啊
04:05
啊
04:05
啊
04:06
这是
04:07
硬吃了自家的绝招啊
04:10
林家的圣阳咒法
04:11
论火焰强度
04:13
可谓联盟第一
04:14
如果轻视
04:15
必然付出代价
04:16
你是你这个笨蛋
04:17
到底在干嘛呀
04:18
哎
04:21
哎
04:22
气死我了
04:23
你这老头
04:25
我的兴法
04:26
差点就被你生坏了
04:27
哎
04:27
谁让你掉以轻心
04:29
你竟然真舍得对杰孙子下重招
04:34
哎
04:35
那咋了
04:38
我们正经比赛
04:40
不服你就打回来
04:43
好好好
04:45
既然您都这么说了
04:47
那我也给您掏个头
04:49
心变凤凰
04:51
只要你有这个本事
04:55
胜阳咒法
04:58
万国归一
04:59
我
05:00
你头可怕的火焰对护
05:02
你准处
05:03
糟了
05:03
真这么敲烈
05:04
完了
05:05
赛场会不会被炒融化呀
05:07
这小子
05:14
竟然可以和我静止不下
05:16
这小子
05:17
还可以和我静止不下
05:18
我
05:19
我
05:20
我
05:21
我
05:22
我
05:22
我
05:23
我
05:23
我
05:24
我
05:24
我
05:25
我
05:25
我
05:26
我
05:26
我
05:26
我
05:27
我
05:27
我
05:28
我
05:28
我
05:29
我
05:29
我
05:30
我
05:30
我
05:30
我
05:31
我
05:31
我
05:32
我
05:32
I can't see the fire.
05:35
I can't see the fire.
05:37
I can't see the fire.
05:39
I can't see the fire.
05:42
This fire is a great deal.
05:45
I can't see it.
05:47
I'm not sure.
05:49
I'm not sure.
05:51
Let's go!
05:59
This is a good one.
06:01
It's a good one.
06:03
It's not a good one.
06:03
Let's see.
06:13
You're good.
06:15
I'm going to announce that this match is the best.
06:19
The reward of the reward of the reward of the reward of the reward of the reward of the reward.
06:29
Thank you very much for your support.
06:38
At the time, you have to fight against the sword.
06:43
At the time, you are crossing the stone.
06:48
The next match is the
06:52
The
06:56
The
06:58
The
06:59
The
07:00
The
07:02
The
07:04
The
07:06
The
07:08
The
07:10
The
07:12
The
07:14
The
07:16
Let's go.
07:46
Well, I'm going to use this weapon.
07:48
You're going to go to the top.
08:08
This is a fight against the game.
08:10
We're not going to have a big fight.
08:12
We're not going to have a fight against the game.
08:14
Is it going to blow the water?
08:15
That's it!
08:21
They are all the basic skills, but every game of the game is the most important thing.
08:31
It looks like they are going to use the most basic skills to get out of the game.
08:44
All the players, really watch this game.
08:49
The powerful thing is not to use the variety of things.
08:53
You can also use the math and math.
08:56
You can use the math method to get the most suitable way to get the most out of your own.
08:59
To get the most out of your own way.
09:01
The pressure of the enemy can be so big.
09:04
How can you do this?
09:08
You can still do it.
09:10
Let's continue.
09:14
Let's go!
09:21
The end of the game!
09:26
The end of the game!
09:29
Oh, boy!
09:30
Don't go away!
09:31
Don't go away!
09:38
What?
09:39
What?
09:40
This is going to be in practice!
09:42
This is not possible!
09:45
You're dead!
09:47
Well, that's the end of the game!
09:48
The end of the game will be taking time for two to go!
09:53
No!
09:54
No!
09:55
Three to go!
09:56
It's three to go!
10:02
Is this the end of the game!?
10:11
Let's go!
10:14
Oh
10:44
英雄成功的騎士
10:46
雙雄
10:47
既然真的有人
10:48
可以守護你拯見雙雄
10:49
雙雄需要的天賦與勇力
10:51
遠超長的啊
11:15
太絕了
11:16
就決算了打的這場比賽
11:17
看出本性背景才最刺激
11:21
這難道是
11:22
他們打算用這招決勝負嗎
11:25
學會感受周圍天地之間的能力
11:28
將其移動
11:30
然後
11:33
回出
11:38
雙雄
11:44
雙雄
11:47
雙雄
11:48
還
11:51
雙雄
11:52
雙雄
11:53
雙雄
11:54
雙雄
11:55
雙雄
11:56
雙雄
11:58
雙雄
11:59
雙雄
12:00
雙雄
12:01
雙雄
12:02
雙雄
12:03
雙雄
12:09
雙雄
12:10
沒想到
12:11
你竟然成長到了這一步
12:13
四年的沉甸
12:13
你遠超我對你的期待
12:16
是我輸了
12:20
好孩子
12:22
騎士殿的未來
12:24
將由你擔起了
12:26
我從爺爺身上學到了許多
12:32
僅僅是剛才那場戰鬥
12:35
就受益匪浅
12:43
You're your favourite!
12:45
The battle is O'er!
12:47
The battle is O'er!
12:49
O'er!
12:51
O'er!
12:52
O'er!
12:53
O'er!
12:55
O'er!
12:57
O'er!
12:59
O'er!
13:01
O'er!
13:05
I remember your father's father
13:07
to not lack our hopes.
13:09
This battle is
13:11
It is a perfect goal for the celebration of the World War.
13:13
It has gained the confidence of the people of the聯盟.
13:16
It has made a great battle for the whole world.
13:19
Mama! I want to become like them as they are.
13:22
I want to follow them.
13:24
It's not a long time.
13:26
I want to eat a lot of meat.
13:27
It's okay.
13:28
I can.
13:31
I hope you can win forever.
13:34
Until I am.
13:37
In the next fight,
13:39
光之沉溪没有再遇到熟识的对手
13:41
韩宇遇上一名无限制造岩石铠甲的八间土系魔法师
13:45
以光之重力压碎岩石
13:47
强控对手取胜
13:48
司马先在一狂化状态
13:51
一路不服魔法殿兵系魔法师的魔法技能进行
13:54
张芳芳与治疗殿
13:57
九届戒律治疗师的战口中
13:59
在短时间内找出对方进攻的偏好
14:02
瞬间爆发
14:03
反智获胜
14:04
王爷愿意骑士殿惩戒骑士相遇
14:07
把握时机
14:08
凭借空间零如近身一击取胜
14:11
杨文昌则在与黑暗属性召唤师的战斗中
14:14
凭借属性克制辅射
14:15
第三轮比赛结束
14:21
光之沉溪
14:23
九人晋级
14:24
恭喜晋级的32名选手
14:30
接下来赛制变化
14:32
不再有休息时间
14:34
五分昼夜连续比赛
14:37
直至决出冠军
14:39
直至决出冠军
14:39
这样很快就到决赛了
14:42
那正好
14:44
早点进决赛
14:45
我们早点拿冠军
14:47
第四轮第一场比赛
14:49
魔法殿
14:50
对
14:50
光之沉溪
14:52
鹦儿
14:54
你这嘴和乌鸦有的一篇
14:56
不如其他跟我打一场
14:59
谁怕谁啊
15:01
谁怕谁
15:03
Hmm.
Recommended
16:10
|
Up next
Perfect World - Episode 218 Sub Indo
Reynime
6/5/2025
0:28
Throne of Seal Episode 163 Preview
DonghuaStream
6/4/2025
15:27
Throne Of Seal Ep 161 Sub Indo
Reynime
5/28/2025
16:44
Throne Of Seal Ep 163 Sub Indo
Reynime
6/11/2025
15:01
Soul Land 2: The Unrivaled Tang Sect - Episode 104 Sub Indo
Reynime
6/6/2025
15:23
Throne of Seal Episode 161 sub indo
Anime3D Indo
5/28/2025
18:46
BTTH S5 Ep 150 Sub Indo
Reynime
6/7/2025
15:14
Swallowed Star - Episode 174 Sub Indo
Reynime
6/2/2025
16:22
Shrouding the Heavens - Episode 112 Sub Indo
Reynime
6/3/2025
5:13
Martial Master - Episode 552 Sub Indo
Reynime
6/3/2025
15:28
Throne of Seal Episode 162 sub indo
Anime3D Indo
6/4/2025
15:49
Throne of Seal Episode 162 Subtitle Indonesia
Fenix Chinese Animasi
6/4/2025
15:39
Throne of Seal Episode 162 English Sub || indo sub
DonghuaStream
6/4/2025
15:59
Throne of seal Eps 160 indo
dongchindo
5/21/2025
0:31
Throne of Seal Episode 162 Preview
DonghuaStream
5/28/2025
20:17
Stellar Transformations Season 6 - Episode 14 Sub Indo
Reynime
6/2/2025
15:43
Tales of Herding Gods - Episode 33 Sub Indo
Reynime
6/1/2025
1:33
Perfect World Episode 219 , 220 Preview
DonghuaStream
6/5/2025
15:30
Throne Of Seal EP 160 Sub Indo
Reynime
5/21/2025
7:13
Swallowing the Heavens - Episode 9 Sub Indo
Reynime
6/4/2025
7:13
Swallowing the Heavens - Episode 8 Sub Indo
Reynime
6/4/2025
7:05
One Hundred Thousand Years of Qi Refining - Episode 246 Sub Indo
Reynime
6/3/2025
15:39
Throne Of Seal Episode 162 indo
ChineseAnime3D
6/4/2025
18:37
BTTH 5 Episode 150
dongchindo
6/7/2025
15:37
(4k) Throne of Seal Episode 162 English Sub || indo sub
DonghuaStream
6/4/2025