Youthful Glory – Episode 27
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
02:00张大人的意思是
02:02这素儿荣与素孝
02:04空有妇女之名
02:06但律法上已无半点关系
02:10是
02:11真是远见着实
02:24老谋深算
02:26陛下
02:28这些年
02:30素孝虽在朝中拉帮结派
02:32党恶又奸
02:34可却从未亲自出面
02:36受人以便
02:38执其纵盘者
02:42既是素文纯
02:45那经中
02:48必有人为其先祖
02:50张青
02:51陈在
02:53涉及明路的所有官员
02:55自要延长
02:57但最要紧的
02:58是让他们供出幕后的始作勇者
03:01朕倒要好好看看
03:06是谁人
03:07有此谋略手腕
03:09能替素文纯
03:11笼络我大显半壁朝堂
03:14臣
03:14遵旨
03:31相爷
03:33现前承诺与大小姐联手之人
03:35言而无信
03:37以致丁北王犯戈一击
03:39眼下
03:40灵州素家已被郡君所控
03:44大势已去
03:47而荣如今
03:50是何惊心
03:53大小姐一辈
03:54禁军押返上京
03:57出之时定了他大小十数重罪
04:01论罪
04:03当初
04:14王犯罪
04:16公联手
04:25监警
04:27入联社
04:30为将人
04:32有
04:33以魔
04:33反罪
04:34thunder
04:35科手
04:36噜
04:36为将人
04:37若
04:39夥兴
04:40吉川
04:40No one has to be killed.
04:42He has to be killed by the Holy Ghost.
04:45You will be killed by the Lord.
04:57The Lord has to be killed.
05:10Don't go away.
05:11Don't go away.
05:12Don't go away.
05:13You're going to do what you want.
05:16Don't go away.
05:16Don't go away.
05:17Don't go away.
05:17Don't go away.
05:29We'll find him.
05:30Don't go away.
05:30Don't go away.
05:31Don't go away.
05:31You're a good guy.
05:33I'm not going to tell you what you're doing.
05:37What's going on?
05:38No one has to be...
05:40I don't want to be happy with you.
05:43If you're a fool, you're not a fool.
05:46You're not a fool.
05:48You are a fool.
05:50You can't get to be a fool.
05:52You don't want to look at your eyes.
05:55This is who you are!
05:57You're...
05:59You're saying that...
06:01...that was a dead man,
06:03...and that is not dead,
06:05...and that is the one who is living,
06:07張懷玉?
06:11她是為朝廷辦事
06:13久死一生
06:14你們卻還在此落井下石
06:17高臣
06:19定北王不應只斬盡了你的男子氣感
06:22而因連你這條狗面一面受走
06:29一個尚未出閣的女兒家
06:31在這兒抛頭露面迎來送往的
06:34你們說她能是什麼好夥子
06:37或許這文濤閣的賓客
06:40都是為一親姑娘方澤而來呀
06:44你們要幹什麼
06:45幹什麼
06:46走
06:47快跑
06:50幹什麼
06:51班長官
06:52走開
06:55過來
07:01走開
07:02走開
07:03走開
07:04走開
07:05走開
07:15坐開
07:18走開
07:19走開
07:23趙懷玉
07:24Oh, my God.
07:54I thought you were going to get some money.
07:56Even though you were in the hospital,
07:58he wouldn't be charged with me.
08:01My son,
08:02you are a child.
08:04How could you grow up your son?
08:06If I was you,
08:07I wouldn't have seen you in the house.
08:09He would not have a face to face.
08:12If I was a king,
08:13I would not be a king.
08:15If you were to take him out,
08:18or if I would take him out?
08:20What's that?
08:23What are you doing?
08:25You're listening to me.
08:26What are you listening to?
08:27Let me put it.
08:28Let me know.
08:50What are you doing?
08:55Oh, my God.
08:57What are you doing?
08:59I don't know.
09:00What are you doing?
09:02Oh, you're listening to me.
09:03Oh, it's not so bad.
09:05I don't know.
09:07I don't want to go home.
09:09Oh, that is such a good thing.
09:10Oh, that's what I'm doing.
09:12Oh, my God.
09:13Oh, my God.
09:14Oh, that's the big one.
09:15Oh, my God.
09:16Oh, my God.
09:17Oh, my God.
09:18Oh, my God.
09:19Oh, my God.
09:20Limpin!
09:24Limpin!
09:25You're coming?
09:27Limpin, wait for me!
09:29Limpin, what's up?
09:32You're already being angry with them.
09:34You don't worry about it.
09:35I'll be happy to help you tell them.
09:37He's gonna lose you a lot.
09:41I don't care about you.
09:43Limpin!
09:50Let's go.
10:20I'm sorry.
10:29From your sources of information,
10:32you'll be able to come back to the city.
10:34These days,
10:35you and seem to have been no longer in the end.
10:38You can only see the key words of a single word.
10:40I was like a crazy dude,
10:42keeping you up on the road,
10:42and I will see you,
10:43and I will see you back again.
10:44I will see you.
10:45You still have no power.
10:46I don't know.
10:47You don't know what I am.
10:49You know what I am.
10:50什么叫丹精兽吧
10:51我写了
10:52明明 我真的写了
10:54我写了几十封信给你
10:55可底下的人害怕我暴露行踪
10:57不让我将心送出
10:59当时我
11:01照素家追杀
11:02身负重伤
11:04只能先躲起来养伤
11:06你受伤了
11:12伤在何处
11:13我方才有没有伤着你
11:15你要不要紧
11:20明明
11:21天知道我有多想回来
11:25我每日 每夜 每个时辰
11:27都想即刻赶回上京
11:29就像线下这样拥着你
11:31跟你倾诉冲场
11:32我要跟你许诺出声
11:39下聘 迎娶
11:41这段日子
11:44我才真正地体会到
11:46什么叫朝思暮想
11:48千长挂
11:50可图
11:51以后变迁 陪你去看
11:55故随 陪你去看
11:56曲 什么曲
11:57谁说要讲
12:02那
12:03你阿姨阿娘
12:05给你安排了相看
12:07不就是想让你
12:09找个好人家吗
12:11相看而已
12:13不作数的
12:14嫁不嫁人
12:15我自己说了算
12:16那行
12:18那明日
12:22我就穿着我那身
12:23玉刺的紫金袍
12:25去昌国公府
12:26此凡我凯旋而归
12:29得到了陛下的佳许
12:30昌国公定会
12:31视我为成龙快婿
12:33到那个时候
12:34嫁与不嫁
12:35可就由不得你了
12:37得你喽
12:38你阿
12:40正是厚颜无耻
12:42自说自话
12:43我若是不愿意呢
12:46你若是愿意
12:47这定然是一门
12:49两情相悦的大喜事
12:50你若是不愿意
12:52我便强取
12:56管这瓜甜不甜
12:58先扭了抱回家再说
12:59你
13:00你说谁是瓜
13:02你说谁是瓜
13:03你说
13:04谁是瓜都行
13:05只要你愿意嫁
13:06不愿意
13:07愿意
13:08愿意
13:09愿意
13:10我不愿意
13:11愿意
13:12愿意
13:13愿意
13:14愿意
13:16愿意
13:17愿手画万千
13:18霉石光点
13:20堆跌一连
13:22烟火人间
13:24四季心变
13:26只手相见
13:28总之流转身边
13:31愿手画万千
13:33愿手画万千
13:34愿意
13:36迷石光点
13:37思念蜿蜓
13:39开成浪花园
13:41肯奔灯火
13:45桥香千全
13:47夫君就不好奇
13:48阿潭为何带你来此?
13:51王妃此举
13:52定有用意
13:53。
13:54夫君是知道了什么?
13:57Do you know what the gentleman told me?
14:02I looked at you and the gentleman who fell apart.
14:04Then asked the gentleman.
14:09The gentleman told me that the gentleman told me the gentleman.
14:11He didn't know what he knew.
14:13That's what he said.
14:15But the gentleman didn't know the gentleman who prepared me.
14:19I would like to ask my wife for a good time,
14:26to give me a good time.
14:28I will give her a good time.
14:34What's the story of the husband?
14:39The wife knew that the husband was so happy,
14:42and he was so happy,
14:44and he was so happy.
14:46He was so happy.
14:47Thank you, the wife.
14:48My wife, I like her.
14:51In the past two years of the金局,
14:53she sang a song of her own song.
14:55It was a very small amount of a song.
14:59My wife wanted to hear.
15:02She didn't know.
15:04She was so sad.
15:08She was so sad.
15:10She was so sad.
15:11She was so sad.
15:18ORGAN PLAYS
15:48ORGAN PLAYS
16:18ORGAN PLAYS
16:48ORGAN PLAYS
17:18ORGAN PLAYS
17:19ORGAN PLAYS
17:20ORGAN PLAYS
17:21ORGAN PLAYS
17:22ORGAN PLAYS
17:23ORGAN PLAYS
17:24ORGAN PLAYS
17:25ORGAN PLAYS
17:26ORGAN PLAYS
17:27ORGAN PLAYS
17:29ORGAN PLAYS
17:30ORGAN PLAYS
17:32ORGAN PLAYS
17:33ORGAN PLAYS
17:34ORGAN PLAYS
17:36ORGAN PLAYS
17:37ORGAN PLAYS
17:38ORGAN PLAYS
17:39ORGAN PLAYS
17:40ORGAN PLAYS
17:41ORGAN PLAYS
17:42ORGAN PLAYS
17:44ORGAN PLAYS
17:45ORGAN PLAYS
17:46ORGAN PLAYS
17:47ORGAN PLAYS
17:48ORGAN PLAYS
17:50ORGAN PLAYS
17:51ORGAN PLAYS
17:53ORGAN PLAYS
17:54ORGAN PLAYS
17:55ORGAN PLAYS
17:56ORGAN PLAYS
17:57ORGAN PLAYS
17:58ORGAN PLAYS
17:59ORGAN PLAYS
18:01ORGAN PLAYS
18:02You've been so proud of the future.
18:08I haven't thought about that.
18:12The idea is that it is what it is.
18:15Every person in their heart
18:17has the most beloved life.
18:23The most beloved life?
18:26I don't know.
18:28But I think
18:29it is the best moment of life.
18:35What kind of life is your most beloved life?
18:44I haven't even thought about it.
18:47Since I was born,
18:49my life has been set up all my life.
18:55To study,
18:56to study,
18:57to study,
19:00to study,
19:02to study,
19:03to study,
19:04and to study.
19:05I will be doing it.
19:06I will be doing it.
19:08I will be looking for you.
19:09and
19:11to study,
19:12I will be looking for you.
19:13I would be looking for you now.
19:15I will be looking for you.
19:16I will be looking for you.
19:17I am so happy that it is a dream.
19:19But I am happy that it is a dream.
19:21The dream is a dream.
19:23The dream is a dream.
19:25How can I imagine?
19:29The woman said that the dream will be the dream.
19:31The dream is a dream.
19:33It is a dream.
19:37The dream is at this point.
19:39It is the end.
23:11君子一言四脉难追
23:13夫君不许发来
23:16光影刻下我们的战士
23:20红线缠绕彼此幸福的样子
23:26父君不许发来
23:32Oh, oh, oh, oh, oh.
24:02Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
24:32Oh, oh, oh, oh, oh.
24:37Oh, oh, oh, oh.
24:42Oh, oh, oh, oh, oh.
24:49Oh, oh, oh.
24:51Oh, oh, oh.
24:58Oh, oh, oh.
25:03Oh, oh, oh.
25:10Oh, oh, oh.
25:11Oh, oh, oh.
25:13Oh, oh, oh.
25:22Oh, oh.
25:23I'm going to get out of here.
25:27I have some things to do.
25:30I'll come back with you.
25:36What's wrong?
25:38I don't want you to go.
25:42I'm going to go.
25:43I'll go.
25:44I'm going to go.
25:52Come on.
26:02Come on.
26:06Come on.
26:14I'll be right back.
26:17Go on.
26:18I'm going to go.
26:23刑惠名录的官员已有大半共认不惠,其贪莫与刑惠的款项皆与灵州诉驾有关。
26:31据贡状所述,此案主谋乃户部侍郎柳末。
26:53优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
27:23I'm so sorry.
27:31You're so sorry.
27:39You're so sorry.
27:53臣知罪
28:07护部侍郎 柳墨 勾结灵州宿家 蒙蔽盛厅 把持朝臣 祸害设计动摇国本 即刻剥取其官服 查抄其产 下狱候审吧
28:37臣 灵芝
29:07陛下 定北王离京前 曾交代臣 要深查柳墨的身世 后京臣多方查证 已核实柳墨 原为青州方县 岑村人士
29:25因当地官府的护铁造册 未记录柳姓之人 骨甲库中 一直未有其出身的激荡
29:34此人是何来历
29:36陛下可还记得 当年闽从王爷 与定北军 英卫等到援兵 战此北境一事
29:44这与柳墨 有何干系
29:53那时太宗下令 全力支援定北军 却因 斥后延误军令 致使王爷与定北军 寡不敌众 战此沙场
30:03后来延误军令一案 尚未查明 那斥后 便在狱中畏罪自尽 而柳墨 便是那斥后之子
30:18斥后死后 齐齐柳氏也很快亡故 齐子至此离开岑村 流亡至上京
30:27如今后 他改名随了母姓 又在科考入室前另立了户籍
30:34因此事 牵扯了闽从王爷之死
30:38臣本想 待王爷回京商议后 再深入调查
30:43只是眼下柳墨涉案 臣不可不报
30:48不报
31:18罪臣柳墨 见过陛下
31:25头套报礼 乃人之长情
31:31但若因受人恩惠 便要替他人顶罪赴死
31:37当真值得
31:39罪臣不知陛下何意
31:41一切都是臣义仁所为
31:44如此下场
31:47是臣最有应得
31:55朕查了你经手的户部账目
31:57也查了你名下的户头产业
32:00这些年
32:02除了朝廷的俸禄之外
32:05你无任何积蓄
32:07甚至连一座像样的宅邸也没有
32:09你再说说
32:12你既不求财
32:14又不为名
32:16做这一切
32:18又是为了什么
32:28朕今日到此
32:30是有一事相告
32:32你父亲当年一案
32:35其实另有隐情
32:38你父亲严长荣
32:41十五年前
32:42严误军令
32:43确实死罪
32:45但据他生前供述
32:47曾在驿站换马歇脚时
32:50莫名昏睡了半日
32:52事后
32:53太宗严令彻查
32:56但案情未明
32:57严长荣便在狱中自溢
32:59当时武座查出
33:01当时武座查出
33:02他曾被下药
33:04自溢
33:06亦是伪造之相
33:09但此案
33:10线索就此中断
33:12最后只能不了了之
33:14陛下之意
33:15武庹爷当年是遭人栽赃
33:17岂而被人灭口
33:18有心言无军令的
33:19另有其人
33:20陛下之意
33:25武庹爷当年是遭人栽赃
33:29岂而被人灭口
33:31有心言无军令的
33:34另有其人
33:37你父亲
33:39不过是充当了别人的替罪药
33:42言无军令与我大显成名
33:48无任何异处
33:49但却与彼时的军权之争修期相关
33:54当时苏文纯初登相位
33:57根基尚浅
33:59在军中并无拥躬
34:02闽从王爷轰后
34:04他千方百计
34:05欲将定北军收为己用
34:07只是最终未能得逞
34:09这些年
34:11朕与定北王常一心此事
34:14只是苦于无凭无据
34:17唯有
34:18一再搁置
34:19苏想搁置我身世
34:23苏想搁置我身世
34:25苏想搁置我身世
34:27你跟随他多年
34:42不是应当比任何人都清楚
34:45他若留用一人
34:48并唯以众人
34:51怎么可能
34:53不彻查此人身份
34:55与朕所见
34:57他不仅追你身世
34:59更故意将你招入麾下
35:02他就是要让你和你父亲一样
35:05为他顶罪赴死
35:07事已至此
35:09I'm so sorry.
35:10I'm so sorry.
35:11You still have to be a little bit more?
35:16I'm so sorry.
35:18I'm so sorry.
35:23I'm so sorry.
35:30I'm so sorry.
35:35The end of the day,
35:39the end of the day,
35:45the end of the day.
35:51I will meet him.
35:55The Lord,
35:56please take a look.
36:05As long as it is, you should be able to move on.
36:14Yes.
36:17But you really have to come to the right side?
36:22If it is true,
36:26This is the purpose of the Lord.
36:29It is the purpose of the Lord.
36:32It is the purpose of the Lord.
36:35Yes.
36:39There is also a truth.
36:41He told me to tell the Lord.
36:43He told me to meet the Lord.
36:46I will be with you.
36:55If you must be with your mother,
36:58the Lord will be with you.
37:01He will be with you.
37:04You will be with me.
37:08You take the Lord to go.
37:12He will be careful.
37:15You say that you will not be able to die again.
37:22You have been a few years before.
37:26You should leave it to the end.
37:30Let's send it to the end.
37:40Yes.
37:45Let's take a look at the technique.
38:08Four.
38:11Come here.
38:12Come here.
38:15I'll give you a bite.
38:17Let's go.
38:19I'll take you in a minute.
38:23We are here to eat.
38:25After all, I'll give you a meal.
38:27You can read the book.
38:29If you're going through the school of the school,
38:31you will pay the amount of the school of the school.
38:33You will pay the amount of the school of the school.
38:35Why did you pay me?
38:37You have to pay attention to the school of the school.
38:40You have to pay attention to the school.
38:42You can't pay attention to the school of your friends.
38:44You can't use the law of the school of the school?
38:47Yes.
38:49I think you're a good person.
38:51You should pay attention to the school.
38:52You should pay attention to the school of the school.
38:54You should pay attention to the school of the school.
39:14Why did you pay attention to the school of the school?
39:17Please.
39:18Please hold me.
39:20Please, please.
39:21From the school of the school of the school,
39:23You are drunk to the school of the school.
39:24Please pay attention.
39:25Please send them along.
39:26Please, you will be a DYK.
39:28The coronation of the ihr崇 ABS.
39:29Please give attention to the school of the school of the school.
39:31dursy.
39:32But I hope you will mentor him.
39:36More bedeutet.
39:37You may, sir.
39:38ชера, please go.
39:39Oh, my lord.
39:43You...
39:45You're not already...
39:47You're not already dead.
39:52It's impossible.
39:53Why did you suddenly disappear?
39:55Why did you suddenly disappear?
39:59It's the end of the day.
40:01Let's go to the end of the day.
40:05Why did you suddenly disappear?
40:09I will send you to the end of the day.
40:12I will send you to the end of the day.
40:32I know you like to eat碧螺.
40:35I want to eat some more.
40:39I will send you to the end of the day.
40:42You need to leave the day.
40:44Still, I will send you to my instructions in the morning.
40:49I will send you to the end of the day after the day.
40:52This is who we sell.
40:55This is a way I will send you to the side.
40:58I'm not a fool.
41:04I'm not a fool.
41:06I'm not a fool for you.
41:09I'm a fool.
41:13I'm not a fool.
41:28Or my auntie was the same as my auntie.
41:34It was my auntie.
41:37It was my auntie.
41:38It was my auntie.
41:45The Lord was the last five years ago.
41:47He was the last one for me.
41:50He was the last one for me.
41:53The two of us were the most important food.
41:56They were all from you.
41:58I am not sure what I am.
42:03I am not sure what I am.
42:18I am not sure what I am looking for.
42:22There are so many people who have chosen me.
42:25Why did I choose my own family?
42:28I have no idea how much he is going to die.
42:33How did you choose him?
42:38Why did you kill him?
42:47In the last few years,
42:49I had a crime in山梨.
42:53After I was arrested,
42:55I had a crime.
42:57I was in a friend of mine.
42:59I could help him with hisyse.
43:03He died in the destruction of the young people.
43:0615 years ago I was at the end of his wife.
43:15It's not true to me for the time of the 19th century.
43:20I am still a small circle of her.
43:23He was another small circle.
43:25If you don't know what the hell is going on,
43:27you won't know what the hell is going on.
43:35What kind of good luck did you have to do?
43:39What kind of luck did you have to do?
43:45If you don't want to get me drunk,
43:48I'm going to die.
43:51What is it that way?
43:53If we're on this road, we will be able to do this.
43:58We will be able to do this.
44:03You and I are all the same.
44:05We are not alone.
44:08We are not alone.
44:15I am not alone.
44:16It's not the same.
44:46优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
45:16优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
45:46优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
46:16优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
46:46别害怕我会随你娶我
46:57Zither Harp
47:08Zither Harp
47:09Zither Harp
47:11Zither Harp
47:12Zither Harp