Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
WUKONG EPISODE 01 - 02 SUBTITLE IDONESIA
WUKONG EPISODE 01 - 02 SUBTITLE IDONESIA
WUKONG EPISODE 01 - 02 SUBTITLE IDONESIA
WUKONG EPISODE 01 - 02 SUBTITLE IDONESIA
WUKONG EPISODE 01 - 02 SUBTITLE IDONESIA
Transcript
00:00妖怪大道上盘踞着说不清的妖魔鬼怪,是这世间最凶险混乱之地,竟然天神也无法涉足,道上的魔鬼分为光魂和暗魂两代,占据不同的地盘,昌明纷争不断。
00:30如此险境,不能为求生存,只能供奉光魂妖怪来换取庇护。
00:49大巫师婆婆,暗魂妖怪很厉害吗?
00:53不仅厉害,而且他们都是无恶不作的坏蛋。
01:00就连我们花式部落侍奉的神明,现在的处境也岌岌可危。
01:09祈求能出现一个厉害的神明,保佑我们。
01:16在我幼年时,曾供奉过一支战力极强的猿猴大妖,只可惜他最后运命了。
01:29那时,有一个天神告诉我,死亡不是一切的终结,全新的他会重新轮回转世。
01:42我一直等到今天。
01:44我一直等到今天。
01:45我一直等到今天。
01:49我一直等到今天。
01:50Oh
01:51Oh
01:53Oh
01:54Oh
01:57Oh
01:59Oh
02:01Oh
02:02Oh
02:05It was a度 tune
02:06Oh
02:07Oh
02:08Oh
02:09Oh
02:11Oh
02:12Oh
02:14Oh
02:15Oh
02:16Uh
02:17Uh
02:18Uh
02:19Oh
02:20四度弱就可以
02:25你们这种弱者根本不配活着
02:50Ha ha ha,收获不錯,有不少女人和小孩
02:55師弟,快來救救我們
02:58哈哈哈哈
03:01你是說那些自身難保的白毛迷猴嗎?
03:04王美老佛爺早就盯上了他們
03:07很快飛園山脈就屬於我們暗黑集盟
03:11把他們全都綁起來,準備帶走
03:17那是什麼?
03:19流星雨和當年一樣
03:24難道是
03:26從這邊來靈
03:28是她嗎?
03:41如果真的是她
03:44或許
03:46或許我們族人
03:48就有救了
03:55嗯,和當年一樣的景象
03:59有意思
04:01最近的雞品不太夠了
04:16我需要更多乾淨的補品滋養身體
04:31自養身體
04:34老佛爺放心
04:36早就為您準備好了
04:38通老佛爺的福
04:40我們在飛園山脈擴張的地盤供品
04:42會如長江一半送給老佛爺
04:45很好
04:47這方面
04:48你永遠不用我操心
04:51妖怪大道上的妖怪
04:53我最喜歡的就是猴子
04:56你們是我建立的暗黑結盟中
04:59最值得信賴的夥伴
05:01沒有老佛爺的提醒
05:03我們兄弟也沒有近日
05:04這些恩典我們不會忘記
05:07你們現在佔據了多少山頭了
05:13在我的弟弟攻下白毛迷猴一族
05:16飛園山脈便全數掌口
05:19但我有一些奇怪的感應
05:22六十年前也是這樣一場流星雨
05:25送來了一頭不得了的猿猴大藥
05:29當年沒能吃掉它實在可惜
05:32如果再有一次機會
05:35我一定要細細品嘗才行
05:40獅猴子
05:42獅猴子
05:45獅猴子
05:47獅猴子
05:49這是什麼地方
05:51獅猴子
05:55獅猴子
05:56跟我來
05:58你是誰
06:01我是一點古老的智慧之火
06:04我知道這世間的所有事情
06:07包括你的前世今生
06:09我的前世今生
06:11
06:16
06:17
06:18
06:23
06:25
06:26
06:27
06:28
06:29
06:30All of you have a very close relationship, and in the future, they will appear in your side.
06:43In a long time, I will have to protect you for a long time.
06:48To protect you? Why do I protect you?
06:51Oh, you still have to be like the old man of the old man.
06:55This is your character.
06:57It's your character.
06:59Wait, what are you talking about? Who are you?
07:03When you are done with your character, you will know who you are.
07:10You will understand what your life is.
07:13Go ahead.
07:15Your world is waiting for you.
07:17Oh, my God.
07:21You will see you.
07:23You will see him.
07:25Oh, my God.
07:26Oh, my God.
07:27Okay.
07:28Oh, my God.
07:29Oh, my God.
07:30Oh.
07:49Is he going to die?
07:50Hey, who are you?
07:55Are you kidding me?
07:56Are you still alive?
07:59Do you remember me?
08:01I've been waiting for 60 years.
08:04I'm still waiting for you.
08:11Let's continue to continue this process.
08:14Hey, it's you.
08:21You've got a lot of time.
08:23What's this?
08:25What's this?
08:33We must immediately help the白猫.
08:36This is the last hope.
08:38What's this?
08:40Of course.
08:41I know you are the strongest.
08:43But if you're stronger, you should be able to protect yourself.
08:45That's what you have to do.
08:50Let's think about it.
08:53What are you doing?
08:54We need you.
08:55Don't worry about it.
08:57Don't worry about it.
09:08What happened?
09:10What noise?
09:11This is the only focus I didn't get this in the way the world.
09:27Ah-ha.
09:28That's coming.
09:29So we're right.
09:30You're fine.
09:31You're fine?
09:32What are you going to do?
09:34Let's go!
10:02
10:04
10:06
10:08
10:10
10:12
10:14
10:16
10:22
10:24就你這實力
10:26根本沒資格的妖怪大盜生存
10:28你們這些卑鄙的混蛋
10:30你這老東西太沒用了
10:32對付你 我才用了三成
10:34你小看我
10:38
10:40
10:42
10:44
10:46
10:48
10:50
10:52
10:54
10:56
10:58
10:59
11:05
11:07
11:08
11:09
11:11
11:12
11:13
11:14
11:16I'll kill you, I'll kill you!
11:28I'll kill you!
11:37I'll kill you!
11:39What?
11:41I'm so sorry.
11:43You're so sorry to become the one who is the one?
11:47I'm not going to do this!
11:53The devil.
11:55The devil.
11:57The devil.
11:59The devil.
12:01The devil.
12:03The devil.
12:05The devil.
12:07The devil.
12:09I am now!
12:11You are ready to save me!
12:15Death of the dead.
12:17Death of the dead.
12:19Death of the dead.
12:25The devil.
12:27You turned.
12:35Have you been there!
12:37Can you go?
12:39I don't have enough power to do it.
12:57Father.
12:59Sorry.
13:01I can't do it.
13:03Let's do it.
13:05Come on!
13:11Hey!
13:12This is the game.
13:13This is the game.
13:14It's so easy.
13:15Help me.
13:16You're the king.
13:17You're the king.
13:18You're the king.
13:25Hey!
13:26Who are you?
13:27This is the king.
13:28He's the king of the world.
13:30Listen to me.
13:33Laughs they come out of organizers of the world.
13:38He's the king of the world.
13:41This is golden man.
13:42This one really pulls me over.
13:45thought I understood that.
13:47I was very careful.
13:49Ball에서.
13:50A mess of the intro.
13:53��gokuowskiowskiowskiowskiowskiowskiowskiowskiowskiowskiowski.
13:57You're udah boy with any snake.
13:59You must buy this guy.
14:00That's not we.
14:01They won't be able to fight against the war.
14:04They won't be able to fight against the war.
14:06What are you doing?
14:08Of course.
14:09You can support all of us.
14:11Oh.
14:12You're so painful.
14:14Where are you from?
14:16There's nothing to do with you.
14:17Come on!
14:31What are you doing?
14:41Is it enough?
14:42Is it enough?
14:46I am going to be my king.
14:49I am going to be my king.
14:52I am going to be my king.
14:55I am going to be my king.
14:56I am going to be my king.
15:01You will come to me.
15:02You will be my king.
15:03You will come to me.
15:04I am going to be my king.
15:15I am going to be my king.
15:22He isn't a normal guy.
15:25白芒迷豪 我来帮你了
15:32父王
15:33都怪我羞心不高
15:35我也能保护大家
15:38现在
15:39只能试着相信他了
15:43一群马屁精
15:51小子
15:53你知道自己惹到一个怎样的对手吗
15:56对手
15:58在哪儿呢
15:59打架我可没有对手
16:02汝秀未干的小子
16:04你还不知道天高地厚
16:06在飞原山脉
16:08没有妖怪敢跟我赤坑马猴作队
16:12那是因为你还没有遇到我
16:15
16:17我向来乘上公平战斗
16:20对付你
16:21一乘十里就
16:23
16:24一乘十里就
16:32吃口大王
16:35你还是回去练练吧
16:39你还是回去练练吧
16:40挺胡子
16:41我要给你一大时挂坑
16:43我要让你打斟
16:46我要让你打断了
16:50闪一遍去
16:52闪一遍去
16:54闪一遍去
16:58闪一遍去
17:03闪一遍去
17:04Hey!
17:05Oh, you're so slow!
17:07I'm not going to eat a lot!
17:10I'm going to kill you!
17:12I can't get a gun!
17:20Oh, no!
17:21Oh, no!
17:22Oh, no!
17:23Oh, no!
17:24Oh, no!
17:25Oh, no!
17:26Oh, no!
17:27Oh, no!
17:28Oh!
17:29Oh, no!
17:30Oh, no!
17:31Oh, no!
17:32Oh, no!
17:33Oh, no!
17:34Oh, no!
17:40Oh, no!
17:41Oh!
17:46Oh, no!
17:47Oh, no!
17:48I can't be wrong, the way to future!
17:54Ah!
17:55You see it!
17:56You have no one with the bullet전!
17:58No one isn't enough to think of this ship!
18:00Oh, no!
18:01Oh, no!
18:02How can I do this?
18:04I can't see you in my eyes!
18:20Oh, it hurts!
18:22That's how it hurts!
18:24How did you do it?
18:26If you didn't die,
18:28I was ready to kill you!
18:32What's the one who's going to kill you?
18:34I'm not sure how to kill you!
18:38I don't know how to kill you!
19:03I have to beat you.
19:04I want you to beat you.
19:05I'll win.
19:06I'll win.
19:07I'll win.
19:08I'll win!
19:09I'll win!
19:10That's the case!
19:11That's the real thing!
19:12I'll win!
19:13I'm going to win for you, but I'm going to win!
19:22I'm going to win!
19:25That's so easy!
19:36You're going to win!
19:39Let's go!
19:43I'm going to win!
19:46I'm going to win!
19:50This guy's my潜力 is amazing!
19:53I'm going to win!
19:56I'm going to win!
19:58Let's start!
20:08I'm going to win!
20:10I'm going to win!
20:13I'm going to win!
20:14I'm going to win!
20:15I'm going to win!
20:16I'm going to win!
20:17I'm going to win!
20:18I'm going to win!
20:19I'm going to win!
20:21Here's some people!
20:22I'm going to win!
20:23Yes!
20:24...
20:25Please!
20:26I'm so happy to have you done!
20:32How big the hell is that?
20:34It's a useless mess.
20:35I just have to go over it!
20:38How big the hell is that?
20:39He is coming back!
20:42With what I thought about, he returned!
20:46Ah
20:52It's too late. This is our king.
20:55Ah
20:56Ah
20:57Ah
20:58Ah
20:59Ah
21:00Ah
21:01Ah
21:03Ah
21:05Ah
21:06Ah
21:07Ah
21:09Ah
21:10Ah
21:11Ah
21:13Ah
21:16Ah
21:17brother
21:18赤鶴
21:19到此为止
21:21Ah
21:23Ah
21:23er
21:24这只石猴有巨大的潜力
21:26对我来说是很好的补养
21:29那我马上帮你拿下它
21:31瞒着
21:32
21:33他现在道行上前
21:35就算吃了也是浪费
21:37放养一段时间再动手也不迟
21:43
21:43知道了
21:46I'm going to die!
22:09Are you afraid of us?
22:10We haven't given out the勝負.
22:11If you want to fight, you'll find me in the cave.
22:17Don't forget that the devil and the devil are all in your house.
22:21If you want to protect them, you'll be able to take your命.
22:31You can kill them!
22:33I don't want you to kill them!
22:35I don't want you to kill them!
22:37I don't want you to kill them.
22:39I don't want you to kill them.
22:41You don't want me to miss them.
22:44We will soon see you.
23:09Thank you verschiedene.
23:17What are you doing?
23:19What's your turn?
23:23I don't like it.
23:25Starring stage.
23:27I've seen an incredible feeling from the queen of L ez to the heart.
23:29So before I had been out with the元后大妖.
23:32You felt very similar.
23:36But I would always think you're the same as the妖怪.
23:39He will bring hope to take your hope.
23:42iencia
23:43香海
23:44神明
23:48快救救我们
23:50小海
23:52请是母岛
23:53把大家抓走了
23:55dx
23:55要先请给淡婚
23:57什么淡婚啊
24:00就是刚刚与你交手的赤抗马猴
24:03还有他的兄弟
24:04通病飞券
24:05他们是暗黑结盟的成员
24:08在数年前才崛起
24:10便占据了飞原山脉 大多数神头
24:13传闻他们是吃猴子的猴子 极其凶残
24:16那我就更要去会会他们了
24:19作为花石部落的守护神 我没有责任去营救
24:24大家打起精神来 难道你们 不想为死去的亲人报仇吗
24:40还要忍气吞伤到什么时候 我现在是你们的王
24:49大家记住 杀出去 让来犯者知道 我们弥侯一族的尊严不可欺
24:56话是这么说 但他们太厉害了 我们能赢吗
25:03有我在 你们怕什么 要打架 我一定冲到最前面
25:08就算天塌下来 也由我来扛
25:12可是
25:15大王说得对 他可以拖住赤草 我们就趁机救人
25:21你们的孩子还在他们手上 战刀是为了后代和家人
25:25不能放弃我们的孩子
25:27打打打 打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打打
25:57It's the core of the heart of the enemy's mind, to create a幻觉.
26:00I thought it would have been a dream, but I didn't.
26:07It's time to play against the enemy.
26:09You understand?
26:10It's just a fool, right?
26:12This is what I'm going to do.
26:17Come on!
26:20Come on!
26:21Come on!
26:24Come on!
26:25Where are you going?
26:27We're all going to die?
26:29Don't worry.
26:30Don't worry.
26:31The devil will be here.
26:32We're going to die.
26:33Don't worry.
26:34Don't worry.
26:36You still don't know what the situation is?
26:42You're the king.
26:43You're the king.
26:45You're the king.
26:46You're the king.
26:50You're the king.
26:51I'll let you out.
26:53Don't worry.
26:56Give me back to you.
26:57Don't worry.
26:58I'm going to die.
26:59I'm going to die.
27:00Do you mind?
27:01You're the king.
27:02It's better than it's better than it's better.
27:04Let's put it on them.
27:21What kind of暗魂?
27:23This is our preparation for you.
27:26Please use your hand.
27:28请朋友我族 让我们掠夺更多的土地和食物 为挟声你献上更多的鸡皮
27:54你们的献祭很有成
27:56只是线上同类的血液是怎样的心情呢?

Recommended