Category
📺
TVTranscript
00:00視聴者のあるかもしれない
00:14www
00:17ちょっとごめん
00:18私たちこれからショッピング行くの
00:20ちょ、ちょっと待って
00:22あ、あ、あ
00:23I'm sorry!
00:30Look at him! He looked like a猿!
00:33No, he's a gorilla!
00:35I'm so sorry!
00:36What are you doing?!
00:38I've seen him look at me now!
00:40This guy!
00:42He's a shirakou!
00:44He's a nipoja, so let's go here!
00:47You're a shirakou!
00:51Come on!
00:53What?!
01:12That dude?
01:21This guy!
01:23This guy!
01:25What?
01:27I hope he's getting a shot!
01:31Ah...
01:33We're gonna see him again!
01:35We're gonna see him again!
01:37Ah...
01:39Did you get something?
01:52Ehehe...
01:59Hmm?
02:06Ah!
02:08Ahahaha!
02:16Ah!
02:17The gorilla!
02:19Oh, you're the one!
02:21What the hell?
02:22That guy!
02:23What's that?
02:24What's that?
02:25Do you want to see him?
02:26Ah, the one of the people.
02:29This guy!
02:30I'm going to go!
02:32I'm going to go!
02:34I'm going to come here with a new Pachinko-yard.
02:38This guy!
02:40I'm going to tell you what to do!
02:42Hey, hey, hey!
02:44Hey, hey, hey!
02:46Hey, hey, hey!
02:48You're right!
02:50Come on, you're right!
02:52You're right, you're right!
02:54You're right, you're right.
02:56You're right, you're right.
03:05I'm so sad.
03:08I'm so happy to have a good life.
03:11Mr. Tuchamoto, let's take a look at the other side.
03:15This way, I can't walk away.
03:18Satoshi, what did you think of the Shirokou?
03:23Yes, I was a man who was a man who was a man who was a man.
03:28But I don't think he was a man who was a man.
03:36Shirokou's people who would kill the Shirokou.
03:40But I'm still thinking about it.
03:44Don't worry about it, you idiot.
03:51I don't like it. I don't like it.
03:55Hey, do you want to tell me about it?
03:57No, I don't like it. I don't like it.
04:01But...
04:03I don't like it.
04:13There's a building there. It's all about it.
04:22What?
04:27What is this?
04:33You guys are always good.
04:38Yeah.
04:45It's too late. Let's go.
04:46Yes.
04:51You guys are doing something again.
04:54Huh?
04:55Huh?
05:00It's...
05:01It's...
05:02It's...
05:03It's...
05:04Well, well, let's go to yesterday's house.
05:06Let's go.
05:07Let's go. Let's go. Let's go.
05:09Huh?
05:10Oh!
05:18Tatei-san-pai, please.
05:20It's like here is Tatei-san-pai.
05:22Let's go.
05:23Let's go.
05:27You guys are here to me.
05:29That's right.
05:30It's not good.
05:32He's a bad guy.
05:35Tatei-san,
05:36it's a bad guy.
05:37I'm laughing at you.
05:38I'm laughing at you.
05:39I have to attack you.
05:40I will kill you.
05:43Don't scare me, man.
05:44But I understand you, the old man.
05:46I'll stop again.
05:47I don't see you.
05:50Oh, no, no, no.
05:51No!
05:53Is it just gross?
05:54It's not gross.
05:55You can't rent it on.
05:56Hey, man! What are you watching here?
06:06Hey, man!
06:09Hey, man! What are you watching?
06:12Hey!
06:13You!
06:14You!
06:15Hey!
06:16That's...
06:17Why are you watching me?
06:20Hey!
06:21Excuse me!
06:22Excuse me!
06:23Why are you watching?
06:24You're watching me!
06:26You're watching me!
06:28I'm so sorry!
06:30You're the same class, right?
06:32Oh...
06:35Okay...
06:38What are you talking about?
06:40Hey, wait...
06:42What are you talking about?
06:44What are you talking about?
06:46What are you talking about?
06:50What are you talking about?
06:52Oh...
06:54Ha ha ha...
06:55Oh...
06:56Ha ha ha...
06:57Ha ha ha...
06:58Ha ha...
07:02Ha ha ha...
07:03Oh...
07:04They've got a loud sound.
07:06Ha ha ha...
07:07Oh...
07:08What's your opinion?
07:09No...
07:10One person...
07:12I've been drawing a pair of 2-3...
07:14That's what I was trying to kill him.
07:16Stop it!
07:18It's true.
07:20He was like a guy who killed the first time.
07:24That's right.
07:26That's right.
07:28Let's do it.
07:30Let's do it.
07:37It's really bad.
07:39That's right.
07:41It's so scary.
07:44I'm going to go back to the taxi.
07:47I'm going to go back to the taxi.
07:49I'm going to go back to the taxi.
07:51Really?
07:52Well, I got it.
07:54Why don't I have to do that?
07:59That's right.
08:01I'm the first one.
08:04Why don't I have to do that for you?
08:08I'm not for everyone.
08:12Everyone's scared.
08:14This time, you're going to go back to the taxi.
08:18Why don't you go back to the taxi?
08:20Why don't you go back to the taxi?
08:22Why don't you go back to the taxi?
08:24That's not a thing.
08:26You're going back to the taxi.
08:28You're going back to the taxi.
08:30Why don't you go back to the taxi?
08:32You have to be gone back to the taxi.
08:34You're gonna go back to the taxi.
08:36With the taxi, you're going back to the taxi.
08:39I'm not here yet.
08:50I don't think it's a little bit of a bad thing.
08:55Let's see.
09:01Fujimoto, you've been attacked by the Maško,
09:05and you've been getting a lot of people to sleep, right?
09:08Yes.
09:10You've been killed in the South Imanaka.
09:14Yes, you've been in the past.
09:16I've been in the past, so I've been in a little bit.
09:20I'm getting a lot of money to it.
09:22But there's a lot of money going on!
09:24I think I have to buy this.
09:27Not yet.
09:37Let's go for a drive.
09:39If you want to come back, I'll have to go.
09:41YAHOO!
09:42YEAH!
09:43YEEE!
09:43SOUNDA!
09:44MAGINISHER BALLORO!
09:45YAHOO!
09:46ISTING!
09:47You're the one who killed them, isn't it?
09:52Oh, that's right.
09:54You're the one who killed them.
09:56That's right.
10:00Hey, Tuka!
10:02Don't be quiet.
10:10Tatei, you've been saying something to me lately.
10:15Why do you think you're the one who killed them?
10:18That's right.
10:19I don't have to say anything.
10:34Come on.
10:36What's that, Juno?
10:38No.
10:45It's all good.
10:47It's all good.
10:48It's all good.
10:49It's all good.
10:50It's all good.
10:53Stop! Stop!
10:56Oh, I'm here.
10:58Oh, no.
11:00Fujimoto-kun.
11:01It's been a long time.
11:02Who are you?
11:03I'm a junior.
11:04You're a junior.
11:05You don't have to worry about it.
11:08You don't have to worry about it.
11:10So how?
11:11Fujimoto-kun is used to to service.
11:14It might be good.
11:15It's hard to solve.
11:17You're bored!
11:19You're now still going to MashiCou.
11:21I'm-I-I-J-M-L-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R-E-T-R?
11:37Just wait! You're making a big mistake!
11:41But it's like a rumor.
11:44He was scared of a black man.
11:47And he's also very difficult.
11:50What?
11:58Hey, Fujimata!
12:00Are you going to go again?
12:07I'll go back to the south of Manaka.
12:24I don't care about Gorilla Man.
12:26It's my own.
12:31I'll go.
12:32I don't know if you're scared.
12:37I don't know what to do, but I don't know what to do.
12:45I don't know what to do.
12:49I don't know what to do.
12:54Hey, wait a minute.
12:59What are you doing?
13:02This is a gorilla, isn't it?
13:05It's true. Let's take a look at this time.
13:08Hey, let's call everyone!
13:10Yes!
13:14I don't know what to do in this guy's bag.
13:19Oh, let's go.
13:23There's something in the book.
13:25What?
13:26Hey!
13:27Well, I'm going to go.
13:33I'm going to go.
13:34I'm going to go!
13:36It's the first time we got all the people.
13:39I'm going to go.
13:40Oh, it's Fujimoto!
13:42What?
13:43I've been killed by Satoši and Kojika.
13:45What?
13:46How are you?
13:47Oh, I didn't have to leave here.
13:51What? Are you going to run away?
13:53Oh, you're going to run away!
13:56Oh, you're going to run away!
13:59Oh, Fujimoto!
14:03Oh, Fujimoto!
14:05Fujimoto!
14:06Fujimoto is here!
14:07What?
14:08Fujimoto!
14:10Oh, what?
14:12I'm still going to run away, this guy!
14:15Get down, you're going!
14:17You're going to run away!
14:18What?
14:19What?
14:20You're going to run away, huh?
14:22What?
14:23What?
14:38Fujimoto!
14:39Oh, Fujimoto!
14:40Oh, Fujimoto!
14:41Fujimoto!
14:48I'm going to run away!
14:49You haven't seen it, right?
14:52You have seen it, right?
14:55Why are you saying that you're dangerous?
14:58Why are you saying that you're Fujimoto-kun's friend, right?
15:01You're not just saying that you're just saying that you're a friend!
15:03What?
15:04You've been seeing it?
15:05What?
15:06You're watching it?
15:07What?
15:08I'm getting down.
15:09Hey, you're a famous guy!
15:12Hey, you're so rich!
15:15Look at me! You're coming soon!
15:20Hey, hello.
15:22It's hot and hot.
15:24What are you doing?!
15:30Come on, let's go!
15:31Come on, let's go! What's going on?
15:33It's not enough!
15:36Excuse me!
15:39Where's the hotel room?
15:40Where's the hotel room?
15:41I can't meet you.
15:43Hey,中島!
15:45Oh, Kimura!
15:47You've got a phone call!
15:49Here!
15:51What the hell are you doing?
15:53I don't know.
15:54I'm still in the hospital room.
15:56I'm still in the hospital room.
15:58What?
15:59What?
16:00What are you doing?
16:02What are you doing?
16:05We don't have to meet anyone.
16:08I don't have to meet anyone.
16:09Well, then...
16:10Come on.
16:11Come on.
16:12Excuse me.
16:13I'm sorry.
16:14I'm sorry.
16:15Come on.
16:16Come on.
16:17Come on.
16:18Come on.
16:19Come on.
16:20Come on.
16:21Come on.
16:22Come on.
16:23Come on.
16:24Come on.
16:25Come on.
16:26Come on.
16:27Come on.
16:28Come on.
16:29Come on.
16:30Come on.
16:31Come on.
16:32Come on.
16:33I'm not sure what I've ever met.
16:34I've never met in the house.
16:35I've never met in the house.
16:36I've never met in the house.
16:37I've never met in the house.
16:38But...
16:39You're okay.
16:40Come on.
16:43Oh!
16:44A gorilla!
16:46What did you do?
16:47What did you do?
16:49What happened to the South?
16:50What happened to you?
16:52What happened to you?
16:53You killed him.
16:54I'm going to explain.
16:55I'm going to explain.
16:57Hey, what?
16:58I've never heard of anything...
17:00Yes.
17:01You killed him.
17:02You killed him.
17:03You killed him.
17:04Where did you ask him for freedom?
17:06But I killed him.
17:07He was pushed on my head in the stairs.
17:09He had seen him side by pressing.
17:10Actually, I saw him.
17:12What?
17:13Because...
17:14I saw him as well.
17:16But this person saw him all over.
17:18And I was not.
17:19He was saying anything.
17:20I saw it.
17:22I just couldn't say anything.
17:24It's true, Kimura.
17:29It's like that.
17:32Hey, Gorilla Man!
17:34Let me tell you something.
17:36This guy, did you really kill Fujimoto?
17:41Why didn't you say that he was dangerous?
17:47This guy!
17:49What the hell?
17:52What the hell?
17:54Why are you doing this?
17:56Why are you doing that?
17:58Why are you doing that?
18:00Why are you doing that?
18:02What are you doing?
18:04I'm going to call you a doctor.
18:06I'm going to call you a doctor.
18:13Hey, Fujimoto?
18:15Really?
18:16Then, you'll be here for the future?
18:18You know? Fujimoto, you're right.
18:21Hey! What's going on?
18:23Tell me!
18:25What did you tell me?
18:26Where did you go?
18:27I'm going to call you.
18:29I'm going to call you.
18:30That girl, I didn't know.
18:32That girl, I didn't know.
18:33That girl?
18:34A gorilla man?
18:35That's a mistake.
18:37There was a lot of pirate boats.
18:38And they didn't kill you.
18:40I didn't do that.
18:43That's what was going on.
18:44No.
18:45It didn't kill you.
18:46You hear me.
18:47Yes.
18:48You're a monster.
18:53Hey, Fujimoto...
18:55You're right.
18:57There are a lot of people who were showing up.
18:58You're terrible, right?
18:59I didn't see them.
19:00No, I didn't see them.
19:02You're a big accident.
19:04I didn't see them.
19:05Kamohto, you're so good!
19:11What are you doing?
19:13I don't think we're going to use this here.
19:14I don't think we're going to use this here.
19:16Recently, I've changed a lot of how to do this.
19:20This is one of the new history of history.
19:25I don't know if it's Fijimoto, I don't know.
19:28I don't understand.
19:29What do you mean?
19:31I don't know if it's Fijimoto.
19:37You're going to kill me.
19:40You're going to kill me.
19:47You're a little bit too.
19:50Hey, Satoji.
19:52Where are you?
19:57You don't want to let me go.
20:01Huh?
20:02Let's go here.
20:03One of them is the same.
20:04I'll choose we're going to make sure we're going to make sure the two of us.
20:08Now, stop doing this as an ugly place.
20:12You're likely to fix someone's ass.
20:14They're the same.
20:15They're going to kill you.
20:17We'll let you get off the next day.
20:18They're going to kill you.
20:21I'm going to take him and kill you.
20:22I'm going to kill you.
20:23I'm going to kill you.
20:24Let's kill you.
20:27Let's kill you.
20:28It's like Ikedo is not good at all.
20:40What? Why do you know that you're always the same face?
20:44I don't know!
20:58Ikedo-kun, how are you? It's like you're not good at all.
21:16If you're not good at all, you're not good at all.
21:22I think I'm going to go to Fujimoto-kun, but Ikedo-kun...
21:38That's right, Fujimoto-kun!
21:44Why are you waiting for me to stop and stop? I'm getting wet.
21:55How cute!
21:58Let's go, Arnold!
22:00Ikedo-kun, bye-bye!
22:09Ikedo-kun, are you tired of the dog?
22:12Ikedo-kun, will you?
22:25We must be able to get some of those who were here.
22:29But, we're not making sure you guys are on the same face.
22:35Oh!
22:39Oh!
22:42I'm going to go home today.
22:50Oh, shit.
23:00Wait a minute.
23:02She's here. She's here. She's a very cute girl.
23:08She's a girl.
23:10Who are you?
23:12Thank you very much.
23:14Please.
23:15Hey, Kaori.
23:17How are you?
23:19How are you?
23:21After a week, I'm going to go home.
23:23I'm going to go home.
23:25I'm going to go home.
23:27I'm going to go home.
23:29I'm going home.
23:31I'll do it again.
23:33I'll do it again.
23:36I'll do it again.
23:42Hey, Fujimoto.
23:43Actually, Ikedo...
23:45I'll do it again.
23:47Hey.
23:58Ahahaha.
24:01Hmm?
24:06Hey.
24:07This is a gorilla, isn't it?
24:09It's true.
24:11What are you doing?
24:13Shut up.
24:15Hey! What are you doing here?
24:18Well, here's what's going on.
24:21Come here.
24:37How are you?
24:39How are you?
24:41How are you?
24:43What are you doing?
24:45What are you doing?
24:47I'm scared of that guy.
24:50How are you doing?
24:52It's like...
24:53It's like...
24:54It's like...
24:55It's like...
24:56It's...
24:57It's...
24:58It's...
24:59It's...
25:00It's...
25:01You're crazy, right?
25:03You've seen a gorilla man.
25:05Well, I think I've been doing this job.
25:07What is it?
25:08You're a idiot.
25:09You're a jerk man.
25:10I'm some bad guys.
25:11You're not good guys anymore.
25:12I'm some bad guys.
25:13You, I'm super weird.
25:14It's too soon too.
25:15You have no idea.
25:17You're a хорош guy, you're a jerk man.
25:20It's a bad guy.
25:21I'm not.
25:22You're a bad guy.
25:23Okay.
25:24I'm a bad guy.
25:25You're a bad guy.
25:26I'm a bad guy.
25:29You do an idiot.
25:30I like it.
25:32You love a gorilla man.
25:33No, that's not just me! I'm just...
25:36No, that's not just me!
26:06No, that's not just me!
26:10What? Who are you?
26:13Who are you?
26:15Come on, come on!
26:17What?
26:19You don't have to do anything!
26:22You're not a fool!
26:24You're not a fool!
26:27I don't have to do anything like that!
26:31Really?
26:33That's right!
26:35But I'm not a fool!
26:38I'm not a fool!
26:40I'm not a fool!
26:42You're not a fool!
26:44You're not a fool!
26:45I'm also a fool!
26:47You're not a fool!
26:49You're a fool!
26:50You're a fool!
26:52I don't have a problem with a problem.
27:00I'm not a problem.
27:01What's that?
27:03How did you do that?
27:14I was going to tell you that I didn't want to tell you.
27:22Hey, the Gorilla Man is here!
27:27I'm sorry!
27:30You're so sorry!
27:32I'm not going to call you!
27:35Gorilla Man!
27:40Sorry, this is the way!
27:43What?
27:51How are you doing?
27:53They're going to be a good time!
27:56They're always going to be a good time!
27:59You're not going to be a good time!
28:02What?
28:03What?
28:04What?
28:10What the hell are you doing?
28:12What?
28:13They killed him!
28:15What?
28:16They killed him!
28:18They killed him!
28:20They killed him!
28:22When?
28:23When did they killed him?
28:24One person!
28:26What?
28:27He was just standing alone!
28:31He was like a gorilla-like,
28:32he was just a bad man to kill him.
28:36Everyone killed him!
28:41I'm so scared.
28:43But I don't think he's waiting for us to wait.
28:51You don't have to worry about it.
28:53There's one guy in the middle of the白子.
28:56I'm gonna die.
29:01What's that?
29:11I'm waiting for you.
29:28But I'm just going to kill you.
29:31I've said that at the time of the弘橋.
29:34I can't believe you.
29:41Oh!
29:50Oh, it's too dangerous!
29:59Hey, Sato! You're so bad! You're so bad!
30:02You're so bad!
30:04I've got it!
30:05Hurry up!
30:07You're so bad!
30:11That man! I'm going to take a look at him!
30:18This man! I'm going to take a look at him!
30:21I'm going to take a look at him!
30:23I'm going to take a look at him!
30:41I'm going to take a look at him!
30:46Hey, brother! I saw him!
30:50Hurry up! I'll take a look at him!
30:55Come on! I'm going to take a look at him!
30:58Hurry up!
31:01Let's go!
31:07But, that punch was slow!
31:11I remember when I was young.
31:14I was studying at the middle of my school.
31:16I was going to go to the gold store.
31:20I got a lot of bad friends.
31:23I got a lot of people.
31:24I got a lot of people.
31:26I got a lot of people.
31:28I got a lot of people.
31:30But now...
31:32I got a lot of people.
31:34You got a lot of people.
31:35You got a lot of people.
31:36But now...
31:37You're almost so good!
31:38You're working hard.
31:39You're working hard.
31:49We've lost the signal again.
31:51We've got a little star again.
31:52I don't have to write a star again.
32:05It's my name.
32:07If you have any problems, I'll talk to you soon.
32:10Hey! Come here!
32:22I'll talk to you soon.
32:44What a fool!
32:50Why are they?
32:52Why are they walking?
32:57I'm so sorry.
32:58Don't worry, I'm even more than that.
33:01I'm sorry.
33:07I'm not ready.
33:09I'm not ready!
33:10I'm not ready.
33:22GAAAH!
33:25OI, OI, OI, OI, OI!
33:29OI, OI, OI, OI!
33:36ZOO!
33:38ZOO!
33:39Ah!
34:09I've never been able to fly into the river, in this季節.
34:15Ah!
34:16Ah!
34:17Ah!
34:26Ah!
34:27Ah!
34:28Ah!
34:29Ah!
34:30Ah!
34:31Ah!
34:32Ah!
34:33Ah!
34:34Ah!
34:36Ah!
34:37Ah!
34:38Ah!
34:39Ah!
34:40Ah!
34:45Ah!
34:52Ah!
34:55Ah!
34:57Ah!
34:58Oh, oh, oh, oh, oh.
35:28Oh, oh, oh, oh.
35:59塚本先輩、チェアース!
36:01チェアース!
36:03なんだお前ら。
36:05いや。
36:07よくノコノコ俺の前に来られるな。
36:20サトシ、縦井はどうなった?
36:23もう私は全然知りませんよ。
36:25とぼけるな、答えろ。
36:27あんまり詳しいことは本当に知らないっすよ。
36:31結構ひどいらしいんす。
36:33復学できないって言ってるやつもいます。
36:39しかし、またシラコにやられちまいましたね。
36:42ん?
36:43やっぱりゴリラみたいの顔の、あの…
36:46もうその話じゃいいだろう。
36:56藤本、俺たちなんでこんなことしなくちゃいけねえんだよ。
37:00だまれ。
37:01これはリングスの前玉を取り入れてるトレーニングだぞ。
37:04このぐらい鍛えないと、マシコの大人数に勝てやしねえぞ。
37:08もうマシコなんか来るかよ。
37:10あれからどれくらい経つと思ってんだ?
37:12さあ、ブーツくさ言うな、ジェ・ジェ!
37:15ちょっこ!
37:16あ、何だ?
37:18ブー!
37:19痛いって!
37:20何しちゃうんだ!
37:22この野郎!
37:24あ!
37:24あ…
37:25あ!?
37:25あ!
37:25あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!あ!
37:33なんや、近所のガキが凍てるアーノルドやなえっけ!
37:37おほう…
37:38へぇ…
37:43これがほんまの敬遠の中中中やてやなあ。
37:46212人気にくらいけ!
37:47キズいたぜ!
37:49Oh, my God!
38:19Hey, you're so stupid!
38:24What?
38:27What?
38:30What?
38:32What?
38:34What?
38:36What?
38:39Oh!
38:41Oh!
38:43Ah! Oh, my god!
38:47It's so cold!
38:57Ah, K-O-Ri-chan is laughing at me!
39:02Oh, K-O-Ri-chan is really good to be a gorilla man!
39:07I don't think so.
39:09Hey, gorilla man, come with me!
39:14Wink, wink!
39:34Look at him! Look at him!
39:37Look at him!
39:38But hey, Fujimoto, it's already been a while,
39:41but why didn't they die from the South of Manaka?
39:45Well, that's it!
40:07Look at him!
40:13Look at him!
40:18Look at him!
40:20Look at him!
40:21Look with him!
40:24Look!