Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Anixverse] Spirit Cage S2 - 02 [1080p]
ExRen
Follow
5/31/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcribed by ESO, translated by —
00:30
Transcribed by —
01:00
Transcribed by —
01:30
Transcribed by —
02:00
Transcribed by —
02:29
Transcribed by —
02:59
Transcribed by —
03:29
Transcribed by —
03:59
Transcribed by —
04:29
Transcribed by —
04:59
Transcribed by —
05:29
Transcribed by —
05:31
Transcribed by —
05:59
Transcribed by —
06:29
Transcribed by —
06:59
Transcribed by —
07:01
Transcribed by —
07:29
Transcribed by —
07:59
Transcribed by —
08:01
Transcribed by —
08:09
Transcribed by —
08:13
Transcribed by —
08:15
Transcribed by —
08:17
Transcribed by —
08:47
Transcribed by —
08:49
Transcribed by —
08:51
Transcribed by —
08:53
Transcribed by —
08:55
—
08:57
Transcribed by —
08:59
—
09:01
—
09:03
—
09:05
—
09:07
—
09:09
—
09:11
—
09:13
—
09:15
—
09:17
—
09:19
—
09:21
—
09:23
—
09:25
—
09:27
—
09:29
—
09:31
—
09:33
—
09:35
—
09:37
—
09:39
—
09:41
—
09:43
—
09:45
—
09:47
—
09:49
—
09:50
—
09:51
—
09:53
—
09:57
—
09:59
—
10:01
—
10:03
—
10:05
—
10:07
—
10:09
—
10:13
—
10:17
—
10:19
—
10:21
—
10:23
—
10:25
—
10:27
—
10:29
—
10:31
—
10:33
—
10:35
—
10:37
—
10:39
—
10:41
—
10:43
—
10:45
—
10:47
—
10:49
—
10:51
—
10:52
—
10:53
—
10:54
—
10:55
—
10:57
—
10:59
—
11:01
—
11:03
—
11:05
—
11:06
—
11:07
—
11:09
—
11:23
—
11:29
—
11:31
��而激发生命原纸er
11:34
对于自主激发来说
11:36
调动运 solid
11:37
是最困难的部分
11:41
而你既不为自己
11:43
也不为别人
11:44
只是顾惜着一个逝去的人
11:46
留给你的第二次生命
11:48
这样的运力
11:50
是远远不够的
11:52
我今天在激发的过程中
11:54
感觉到
11:54
Koh Superman
12:01
Oh
12:31
Who can take that big money?
12:36
Yes.
12:37
Your money can't always be paid for me.
13:01
I'm not sure how much I'm going to eat.
13:03
You're welcome.
13:04
I'm going to talk to you later.
13:06
What?
13:07
I know.
13:08
You're good.
13:10
I'm good.
13:11
But Mark's guy is so good.
13:12
He's got a good food.
13:13
I'm so hungry.
13:14
I'm so hungry.
13:15
I'm so hungry.
13:16
I'm so hungry.
13:17
What?
13:18
I'm so hungry.
13:19
I'm so hungry.
13:20
What's up?
13:21
I know.
13:22
You're good.
13:23
You're good.
13:24
But Mark's guy is so good.
13:26
He's too hungry.
13:28
His food is too hungry.
13:30
You know we have the exact amount of money.
13:32
He can't release money.
13:34
He's not ready to have money.
13:37
If he does not have a deal,
13:38
he will kill them.
13:39
Okay.
13:40
That's the problem.
13:42
I'm going to go with the same money.
13:43
I'll get my money.
13:45
I'm so hungry.
13:47
He's a lot.
13:55
You have the count of two.
13:56
I'm not sure how it looks.
13:58
But I'm going to say something.
14:00
We'll just come together.
14:02
You're not sure.
14:04
You're not sure.
14:06
You're not sure.
14:08
You're not sure.
14:10
I'm not sure.
14:12
I'm not sure.
14:16
We're not sure.
14:18
We can't wait until we've arrived.
14:20
We've never had the place to go.
14:22
We've never had the place to go.
14:24
For us, we lost a lot of friends and friends.
14:30
But this is the meaning of the dream.
14:32
There will be one day,
14:33
all of us will be seen as you can see.
14:37
How are you playing?
14:39
You can't record it.
14:41
I'm not recording.
14:43
I'm not recording.
14:48
It's time to do this.
14:50
What are you doing here?
14:53
You can't wait to see the light.
14:55
There's a half hour.
14:57
We must have to go to the dark.
15:00
Let's go.
15:02
Let's go.
15:03
We're going to be able to find the light.
15:06
We're going to be able to find the light.
15:10
We're going to be able to find the light.
15:14
Don't worry.
15:16
We're going to be able to find the light.
15:20
I'm doing so recadle to the world.
15:23
Why don't you tap the light?
15:24
We're going to be able to walk the light.
15:27
It's better to force my life.
15:29
Goodbye.
15:31
Goodbye.
15:32
I'munning from my neck.
15:33
I am Melissa Dele.
15:34
Bye.
15:37
What are you eating…
15:39
You you me
15:41
Goodbye.
15:42
Oh, my Günther
15:42
Myagitmi
15:46
I don't know.
16:16
随影队长
16:26
如今已经是城主大人的左帮右臂了
16:29
识别三日
16:33
当过阿谷相干
16:35
咱现在活干得不错
16:38
也许光影之主对我们不只是索取
16:43
还有规则
16:44
但只有成功带回马克
16:48
他才能彻底我们现在的位置
16:51
是城主大人
16:58
是城主大人
17:02
是城主大人
17:05
Oh, my God.
17:10
Oh, my God.
17:19
It's been so long.
17:20
The wound still has no need for the healing.
17:23
Let's go.
17:53
What are you doing?
18:23
I have no idea what to do with him.
18:30
According to the law of the law,
18:33
the law of the law of the Lord,
18:36
the law of the Lord,
18:38
the law of the Lord,
18:40
and the law of the Lord.
18:44
The law of the law of the law will be made by the law of the Lord.
18:48
You know that the law of the Lord will face?
18:52
Well,
18:54
you can't wait for him to take away my last night.
18:58
I can't wait for him to kill him.
19:00
I can't wait for him.
19:03
He's still alive.
19:05
I'll be too late,
19:07
I'll never keep the order of this.
19:11
You can look for him.
19:14
What about you?
19:15
What about you?
19:17
What about you?
19:19
What about you?
19:21
郑主大人 您忍耐一下
19:51
还没有找到治疗办法吗
19:58
灯塔从来没有治愈兴红症的先例
20:03
大人明知故问
20:05
无非是想知道城主对自己的继任者是否有计划
20:15
光阴之主不会这么快就带走
20:19
做好你分内的事
20:29
你和佳丽对灵原者的研究不要再继续了
20:32
那种残酷的誓言只会白白牺牲更多
20:37
做好你分内的事
20:49
低牺牲更多
20:51
与你分内的事
20:59
两个月
21:01
没有途復
21:36
这是什么
21:39
这个叫大便活人
21:41
是你的潜能吗
21:43
回头有机会给你变一个
21:45
你的潜能开发的怎么样
21:47
有点别的吧
21:50
怎么什么时候才能把陆地上的生态
22:06
还全清楚掉啊
22:09
小茶盖还会帮忙干活呢
22:11
什么呀
22:12
他静天乱
22:13
九个等李子环烧坏五个
22:29
嘴经也快烧成炭了
22:31
把家伙事拿到这边来
22:41
把塔上的植物清理干净后
22:55
尽快换上新设备
22:56
今天带新人外亲实习
22:58
即便在屏蔽塔区域内
22:59
大家也要保持警惕
23:01
收到
23:02
这种玛纳植物叫做木柳
23:05
早年间生长于地脉腾内部
23:07
成熟后就会喷射播种
23:09
它会自行寻找舒适环境落地生根
23:11
成为玛纳之花
23:12
并释放玛纳包子
23:14
包子又会成长为木柳
23:16
再度扩散
23:17
对防止清理过程中
23:19
木柳应期释放有毒包子
23:21
首先要喷洒防护胶
23:28
然后在十厘米左右的距离
23:30
启动携震枪
23:31
产生周期性的作用力
23:33
此够调节携震枪
23:34
使地的频率接近
23:36
食物自身的频率
23:37
引起共振
23:39
祸害木柳内部的细胞结构
23:42
屏蔽塔虽能干扰
23:44
世纪兽的感知
23:45
但不能一直木柳的生长
23:47
所以得定期清理
23:48
明白了老师
23:49
这种黑色的也是吗
23:57
所有木柳只要没有养分
23:58
就会自然干枯
24:00
闭上眼睛
24:01
不再喷射包子
24:03
可他即便枯死了
24:05
生长机上残留的包子
24:06
也会要了你的命
24:08
你是想不当里长眼珠吗
24:10
到时候我让时间
24:11
也解不了你的毒
24:13
哇
24:14
奇巧果然是同样的
24:15
哇
24:16
奇巧果然是同样的
24:17
哇
24:18
奇巧果然是同样的
24:19
哇
24:20
奇巧果然是同样的
24:22
啊
24:23
啊
24:24
啊
24:25
啊
24:26
啊
24:27
啊
24:28
啊
24:29
啊
24:30
啊
24:31
啊
24:32
啊
24:33
啊
24:34
啊
24:35
啊
24:36
啊
24:37
啊
24:38
啊
24:39
啊
24:40
啊
24:41
啊
24:42
啊
24:43
啊
24:44
啊
24:45
啊
24:46
啊
24:47
天能基发时我脑海中出现了一些奇怪的画面
24:54
我似乎还在母体当中能清晰地感受到自己的心跳
24:59
但那个环境让我恐惧
25:02
后来我被一个女人带走
25:04
天能基发时确实有人看到过新生的景象
25:08
这并不奇怪
25:09
那个人和你很像
25:13
只不过是一头乌黑的长发
25:15
I'm going to fight with him, fighting, but at the end he was going to kill me.
25:22
You've closed your senses.
25:25
The idea of the logic of your mind is that it will be a problem.
25:28
The information may be mixed up with no doubt.
25:31
But it's just like a dream.
25:33
I've never really happened.
25:36
I've seen you two times before.
25:38
It's not just a coincidence.
25:40
Since the tower came to the border,
26:12
来村子这段时间还住得惯吗
26:17
想念灯塔的生活吗
26:18
来到龙谷村之后
26:21
那段在灯塔的日子
26:23
才像是一场遥远的梦
26:24
持荒者发令官怎么这么多愁善感
26:27
持猎荒者指挥官
26:42
麻烦来了
26:55
所有人归院
26:56
哦
26:58
噓
27:01
噓
27:05
噓
27:05
噓
27:08
噓
27:09
噓
27:10
噓
27:14
噓
27:15
噓
27:15
噓
27:15
噓
27:26
Oh, my God.
27:56
See the light and dark have changed
27:59
Days and days, people whisper and pray
28:06
Wild vision touch your dream
28:10
Those memories will fade away
28:14
Don't be sad, glimmers still remain
28:18
There's a chance you are gonna touch the soul
28:28
Days and moons searching for a land of hope
28:35
Sufferings will be painless
28:39
All miseries will never come
28:43
Don't be afraid
28:45
Everything's the same
28:48
When the glory days are gone
29:08
Only the truth can be tried
29:12
It's time to abide
29:17
There's a chance you're gonna touch the soul
29:27
Days and moons searching for a land of hope
29:34
Sufferings will be painless
29:38
All miseries will never come
29:42
Don't be afraid
29:44
Everything's the same
29:49
When the glory days are gone
30:08
Only one truth can be trust
30:11
It's time to abide
30:17
Turning whole world upside down
30:34
Couldn't make me feel alive
30:37
Don't leave me
30:39
Don't leave me
30:40
Stay with me
30:43
Only you can break my fall
30:49
When awake
30:58
I see the light and dark
31:01
I've changed
31:02
I've changed
Recommended
37:07
|
Up next
[Anixverse] Spirit Cage S2 - 07 [1080p]
ExRen
6/30/2025
29:21
[Anixverse] Spirit Cage S2 - 04 [1080p]
ExRen
6/20/2025
40:19
[Anixverse] Spirit Cage S2 - 09 [1080p]
ExRen
7/15/2025
40:00
[Anixverse] Spirit Cage S2 - 08 [1080p]
ExRen
7/6/2025
37:54
[Anixverse] Spirit Cage S2 - 06 [1080p]
ExRen
6/24/2025
29:00
[Anixverse] Spirit Cage S2 - 05 [1080p]
ExRen
6/20/2025
31:35
[Anixlife] Spirit Cage S2 - 0 [4K]
ExRen
11/12/2023
16:15
soul land s2 ep22
WS Anime
11/11/2023
20:50
[Anixverse] Nirvana of Storm Rider - 23 [1080p]
ExRen
3/15/2025
18:58
[Anixverse] Soul Land - 213 [1080p]
ExRen
5/4/2025
18:43
[Anixverse] Jun You Yun S2 - 07 [1080p]
ExRen
6/27/2025
14:26
Bucky O' Hare (NES) LP part 02
Meg & Mog, Numtums, Boogie Beebies, Arthur
1/31/2025
23:40
[Anime4up.rest] GA EP 02 FHD
Anime4up
7/13/2025
14:15
[Anixverse] Heaven Shadow - 25 [1080p]
ExRen
2/22/2025
26:10
[Anixverse] Stellar Transformation S6 - 21 [4K]
ExRen
yesterday
20:40
[Anixverse] Tales of Herding Gods - 40 [1080p]
ExRen
yesterday
21:05
[Anixverse] Swallowed Star S4 - 51 [1080p]
ExRen
yesterday
24:00
[Anixverse] Renegade Immortal - 98 [4K]
ExRen
2 days ago
22:22
[Anixverse] Great Ape Soul - 09 [1080p]
ExRen
3 days ago
19:26
[Anixverse] RMJI S4 - 28 [1080p]
ExRen
3 days ago
23:40
[Anixverse] To Be Hero X - 16 [1080p]
ExRen
3 days ago
24:45
[Anixverse] BTTH S5 - 156 [4K]
ExRen
4 days ago
18:49
[Anixverse] Psychic Princess S2 - 02 [1080p]
ExRen
4 days ago
19:49
[Anixverse] Psychic Princess S2 - 01 [1080p]
ExRen
4 days ago
33:24
[Anixverse] Lord of Mysteries - 05 [1080p]
ExRen
4 days ago