Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Anixverse] Psychic Princess S2 - 02 [1080p]
ExRen
Follow
yesterday
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
.
00:02
.
00:04
.
00:06
.
00:08
.
00:10
.
00:12
.
00:14
.
00:16
.
00:18
.
00:20
.
00:22
.
00:24
.
00:26
.
00:28
.
00:34
.
00:36
.
00:38
.
00:40
.
00:42
.
00:44
.
00:46
.
00:48
.
00:50
.
00:52
.
00:54
.
00:56
.
00:57
.
00:59
.
01:01
.
01:03
.
01:05
.
01:07
.
01:09
.
01:11
.
01:13
.
01:15
.
01:17
.
01:19
.
01:21
.
01:23
.
01:25
.
01:27
.
01:29
.
01:31
.
01:33
.
01:35
.
01:37
.
01:39
.
01:41
.
01:43
.
01:45
.
01:47
.
01:49
.
01:51
.
01:53
.
01:55
.
01:57
.
01:59
.
02:01
.
02:02
.
02:03
.
02:03
.
02:05
.
02:07
.
02:19
.
02:21
I've got a good one.
02:22
I've got a good one since I was a little bit like this.
02:25
Oh, wow.
02:29
Oh.
02:31
Oh, oh!
02:33
Oh, oh.
02:37
Oh, oh.
02:41
Oh, oh.
02:49
Oh, oh.
02:51
Please
02:53
You can't πολύ
03:15
Let the king
03:19
Please come back toBikyia.
03:21
I...
03:23
My wife is sick.
03:24
I don't think she is sick of laudation.
03:26
I'll go back to see you.
03:29
She is sick of mir?
03:31
Yes.
03:33
I...
03:34
It's the same thing.
03:35
Just you.
03:36
The lady is crying for the laudation.
03:39
I know nothing to believe.
03:41
I'm not...
03:42
No, she looks good than she look.
03:43
This is not looking good.
03:45
I don't think she pissed.
03:46
The lady is going home.
03:49
I'm going to party.
03:51
But you can do what we're going to do.
03:53
When you're going to party.
03:55
You're not sure you can't stand up.
03:57
You're not sure.
03:59
I can't.
04:01
I'll say.
04:03
I'm going to say it.
04:05
I'll go back with you.
04:07
I'd never have to go back to me.
04:09
Oh, you're a little.
04:11
Even if you're not good at all,
04:13
you can still follow me.
04:15
It's a great thing.
04:17
能 pay for a lot of noise with our children
04:20
能在關鍵時候 to be free for the 관계
04:26
千典熙 take me to go
04:27
本大要陪你回府
04:29
什麼千丞相萬丞相
04:31
我都幫你搞定啊
04:37
王妃直接去後襄房了
04:39
好歹也算是千府的小姐
04:41
回娘家竟然只派一個帶路的小私迎禧
04:44
走
04:45
去丞相府政了
04:47
Oh
04:53
Oh
04:56
Oh
04:57
Oh
05:01
Oh
05:03
Oh
05:05
Oh
05:06
Oh
05:10
Oh
05:17
I can't let anything out of my way, I'll be able to get back.
05:29
King, let's go.
05:31
Come on.
05:33
I heard the people say that there is a guest here for the玉树林峰.
05:38
Ah, my dear.
05:39
Come on.
05:40
Come on.
05:41
Come on.
05:42
King, King, King, King.
05:44
King, King.
05:45
You're a trance.
05:47
You're a trance.
05:49
You're a trance.
05:51
You're a trance.
05:53
You're a trance.
05:55
This is a trance.
05:57
I'm trying to get the trance.
05:59
You're a trance.
06:01
I'm trying to get you wrong.
06:03
I didn't know.
06:07
I'll take the trance.
06:09
But the two girls are the same.
06:11
The name is O'Renegh,
06:13
but it is very good for the name.
06:15
The name is O'Renegh,
06:17
or the name is O'Renegh.
06:19
But you say that...
06:21
Yui,
06:23
I have already found the name of O'Renegh.
06:25
I'm going to ask O'Renegh.
06:27
I'm going to ask O'Renegh.
06:29
O'Renegh.
06:31
O'Renegh.
06:33
O'Renegh.
06:35
O'Renegh.
06:37
O'Renegh.
06:39
O'Renegh.
06:41
Ulge.
06:45
Hay o'Renegh...
06:47
O'Renegh.
06:51
O'Renegh.
06:52
O'Renegh.
06:53
O'Renegh.
06:55
Look at o'Renegh...
06:59
O'Renegh.
07:01
Hoo note.
07:02
I can't wish I had.
07:03
As of sure.
07:05
But you must be willing to give me one thing.
07:08
I just asked this one of the妖玲.
07:10
They said that I didn't see the血液.
07:15
Yuenchang.
07:18
Yuenchang,
07:20
I'm not sure how much you are here.
07:23
You're in which place?
07:25
You're here.
07:26
You're here.
07:27
You're here.
07:28
You're here to come.
07:30
Yuenchang, you're here.
07:33
Come here.
07:34
You're here.
07:35
You're here.
07:36
You're here.
07:37
You're here.
07:39
Here you go.
07:41
Oh, you're here.
07:44
I'm so scared.
07:46
I'm going to go.
07:48
I'm a human being.
07:50
My mum is a woman.
07:53
I'm so sorry.
07:55
I'm just a good or bad.
07:58
Yes.
07:59
Oh, yes.
08:00
We're the母女.
08:02
This poem is incredible.
08:05
The poem is written on the poem.
08:09
It is a phenomenal poem by the time we put it on the poet.
08:13
Please show the poem by the poet.
08:16
Let me know if that was done by the poet.
08:20
So many thanks for your name.
08:24
Did you tell my daughter's name?
08:26
Your daughter's name is a subsidy.
08:28
将代价知识破破吗
08:30
你想被招架吗
08:33
姐姐你从小就不读书
08:35
也不上学堂
08:38
如今还能陪作诗了
08:41
长儿说得对
08:42
咱别
08:43
葡萄说
08:44
自语浮诸降千斧
08:46
脆色欲滴透晶莹
08:49
香气绕唇切梦莹
08:52
只为情人拨满盆
08:57
怎么样
08:58
像你这样晦气的人
08:59
一辈子都做不出这样的诗吧
09:01
哈哈哈
09:02
嗯 不错
09:03
哈哈哈
09:06
的确是不错啊
09:07
没想到
09:07
妹妹 该你了
09:08
呵呵呵
09:10
妹妹不会做不出诗吧
09:20
葡萄又说
09:25
吃葡萄得捅葡萄皮
09:26
不吃葡萄不吐葡萄皮
09:28
来了
09:36
妹妹这诗
09:37
到底得什么人才能拼结出其中的一诗啊
09:40
错诗都换奇迹里面
09:41
妈咪
09:42
这翻诗我的人
09:43
完了
09:44
这下一定暴露了
09:46
是七军要抄家了
09:48
无名秀义啊
09:50
好
09:51
好诗啊
09:54
吃葡萄得吐葡萄皮
09:56
不吃葡萄不吐葡萄皮
09:58
这诗很有道理啊
10:00
用最简单的字眼描绘出最写实的意境
10:04
有趣 实在是有趣
10:06
不愧是人人相传的奇女字啊
10:09
千家人在你酒里下了失智的毒了
10:12
哈哈哈哈
10:13
没错
10:13
的确是好诗 好诗 不愧是我女儿
10:17
哈哈哈哈
10:18
哈哈
10:18
哈哈
10:19
难道不是吗
10:20
这吃葡萄不就得吐葡萄皮吗
10:23
哈哈哈哈
10:24
哇 难道全家就我没吃啊
10:26
这
10:27
我的诗有两句 妹妹就一句
10:30
这怎么就没了呢
10:32
哎 言语之妙不再多管
10:34
当然 千小姐刚才的诗也很妙
10:38
哈哈哈哈
10:39
只为情人拨满盆
10:40
正好借此展现了我与王妃的情侣
10:45
本王在此还要多谢二位长辈
10:47
能将这位女儿许给本王
10:50
本王必定会好好疼爱王妃
10:52
不会让她再受到一点委屈
10:55
本王说到信了
10:55
关键时候够一起
10:57
演得正好
11:02
呛
11:07
刚才在宴会上
11:09
多谢你了
11:10
谢什么
11:12
除了雀儿 雪姨之外
11:14
你是第三个会为我说话的人
11:17
雪姨在我很小的时候就在我身边
11:20
看着我长大
11:21
是我最亲最亲的人
11:23
雀儿就像我的姐妹
11:26
所以
11:27
你又是第一个替我说话的外人
11:30
可惜
11:31
我自从嫁到王府
11:33
就再没见过雪姨的面
11:35
连她现在在哪里都不知道
11:38
我好担心她过得不好
11:41
身为丞相府的小姐
11:44
虽说刚才是演戏吧
11:46
我以前老把你想成很坏的人
11:48
我道歉
11:49
本 本王
11:51
本王也有苛待你的时候
11:54
那
11:55
以后我们就两清了
11:58
从今往后
11:59
我们就是好兄弟
12:01
你是本王的王妃
12:03
会
12:04
知道啦
12:06
是集尸
12:08
想下去走走
12:09
可以吗
12:15
哇
12:15
Oh
12:38
I bought
12:39
This is the king's house.
12:40
You are the king.
12:41
You are the king.
12:42
You are the king.
12:43
Let's eat three.
12:45
Okay.
12:46
Let's eat this.
12:47
I'll try.
12:48
Okay.
12:50
You can taste it.
12:56
This is the king.
12:57
Oh.
12:58
This.
13:00
This is the king.
13:02
This is the king.
13:10
I'm not sure that you're going to be able to go to the city.
13:14
I'll see you next time.
13:15
It's going to be out of the sea.
13:17
I'm going to be able to get to the place.
13:27
The one who is a man.
13:28
The one who is a man.
13:29
The one who is a man.
13:31
I'm going to tell you.
13:33
I'm going to tell you.
13:34
I'm going to tell you.
13:36
I'm waiting.
13:38
I'm going to show you my face.
13:53
This is a shop shop.
13:55
Can you see me?
14:03
This is...
14:05
It's the first time to come here.
14:07
Let's take a look.
14:08
Yes.
14:10
Let's see.
14:11
Let's take a look.
14:13
ah
14:19
ah
14:20
Oh
14:21
wow
14:27
il
14:29
ah
14:31
哈哈哈
14:32
wow
14:33
这家店消费不急
14:34
快點回家
14:35
啊
14:36
來了就得隨便買點
14:37
哎
14:38
啊
14:39
要不就這個吧
14:40
嗯
14:41
你都沒打開看就這個了
14:42
Oh
14:51
I'm going to look at this very expensive
14:52
I'm not buying it
14:53
It's expensive
14:55
This is a huge event
14:58
It's a huge event
14:59
It's an option to buy a lot of cash
15:01
This is a card
15:02
It's a card
15:03
This is a card
15:04
Two銀子
15:07
It's a cheap price
15:09
It's too expensive
15:10
We're going to go
15:12
Ah
15:14
Eh
15:16
Oh
15:18
Oh
15:20
Oh
15:22
Ah
15:24
Oh
15:26
Oh
15:28
Oh
15:30
Oh
15:32
Oh
15:34
Oh
15:36
Oh
15:38
Oh
15:40
Oh
15:41
Oh
15:42
Let's take a look at it.
15:44
Look at it.
15:46
It looks like a sheep.
15:48
Look at it.
15:50
This is the king of the king.
16:12
What are you doing?
16:14
Look at it.
16:16
Look at it.
16:18
Look at it.
16:22
You want me to put it?
16:24
Okay.
16:26
But you have to give me a decision.
16:28
Let me take a look at it.
16:30
Why did you take a look at it?
16:32
That's the look at it.
16:34
That's the look at it.
16:36
That's the look at it.
16:38
What do you want to do?
16:40
But the Lord is still in their hands.
16:44
My good friend.
16:46
I can't forgive you.
16:48
If you take a look at the Lord, I'll show you.
16:50
You will come back to the Lord.
16:52
Have you seen him?
16:54
The Lord is a friend of the Lord.
16:58
I do not want to watch.
17:00
That's the truth.
17:02
I want you to take a look at the Lord.
17:04
I will also take a look at it.
17:06
I will take a look at it.
17:08
黑夜多善解人意
17:15
遮住你独善的眼睛
17:20
该以怎样的语气
17:24
掩饰我忐忑的心
17:28
已温柔到了嘴边
17:33
为什么我仍在犹豫
17:38
看着你无辜笑脸
17:42
我竟还是不忍心
17:47
为你找了千百个借口
17:51
最后一个是我自作自首
17:55
你的抱歉说得太从容
18:01
叫我怎么能不接受
18:05
如果爱只要一个理由
18:09
那么我爱你是我的自由
18:14
多余的道理我不想懂
18:19
心碎的后果
18:21
我来承受
18:25
我爱你
18:27
意沾这个阶段
18:30
我爱你
18:36
大家喜欢什么呀
18:38
我爱你
18:40
我爱你
18:41
You
Recommended
33:24
|
Up next
[Anixverse] Lord of Mysteries - 05 [1080p]
ExRen
yesterday
19:49
[Anixverse] Psychic Princess S2 - 01 [1080p]
ExRen
yesterday
21:32
[Anixverse] Soul Land II - 110 V1 [4K]
ExRen
yesterday
21:12
[Anixverse] Above the God Kingdom - 08 [1080p]
ExRen
yesterday
6:59
One Hundred Thousand Years of Qi Refining Ep.248 English Sub
Chinese Donghua/Amine
6/11/2025
7:51
Swallowing the Heavens Ep.11 English Sub
Chinese Donghua/Amine
6/11/2025
15:07
Shrouding The Heavens Ep.113 English Sub
Chinese Donghua/Amine
6/11/2025
22:10
【The Demon Hunter】Ep16
dm_ee10111301ac03574fa962f3f756e1eb
9/28/2023
8:45
Wu Ying- Three Thousand Paths 22
dm_ee10111301ac03574fa962f3f756e1eb
9/25/2023
8:40
Wu Ying- Three Thousand Paths 21
dm_ee10111301ac03574fa962f3f756e1eb
9/25/2023
23:40
[Anixverse] Dragon Raja S2 - 03 [1080p]
ExRen
yesterday
23:40
[Anixverse] Dragon Raja S2 - 02 [1080p]
ExRen
2 days ago
23:40
[Anixverse] Dragon Raja S2 - 01 [1080p]
ExRen
2 days ago
22:42
[Anixverse] Celestial Bonds - 08 [1080p]
ExRen
2 days ago
18:50
[Anixverse] Jun You Yun S2 - 10 [1080p]
ExRen
2 days ago
20:31
[Anixverse] Perfect World - 224 [4K]
ExRen
2 days ago
20:47
[Anixverse] Embers - 08 [1080p]
ExRen
3 days ago
25:48
[Anixverse] Left-Hand Layup S2 - 09 [END] [1080p]
ExRen
3 days ago
19:35
[Anixverse] Immortal Executioner S3 - 08 [4K]
ExRen
3 days ago
22:45
[Anixverse] Sealed Divine Throne S6 - 38 [4K]
ExRen
3 days ago
23:43
[Anixverse] Jian Lai - 22 [1080p]
ExRen
4 days ago
24:12
[Anixverse] Jian Lai - 21 [1080p]
ExRen
4 days ago
40:19
[Anixverse] Spirit Cage S2 - 09 [1080p]
ExRen
5 days ago
22:53
[Anixverse] Stellar Transformation S6 - 20 [4K]
ExRen
5 days ago
20:46
[Anixverse] Tales of Herding Gods - 39 [1080p]
ExRen
5 days ago