Category
🎥
Short filmTranscript
00:00If you don't have any pain, you'll have to do it again.
00:04If you don't have any pain, you'll have to do it again.
00:08Okay.
00:09Then we'll see you later on.
00:11Don't forget.
00:13Gern geschehen.
00:15Ciao.
00:16Tschüss.
00:17Die fingierte Autopanne.
00:19Der verknackste Fuß.
00:20Na ja, Katja hat dir das doch alles erzählt.
00:25Weißt du was? Vergiss, was ich gerade gesagt habe.
00:27Du sagst mir jetzt sofort, was passiert ist.
00:33Eine Puppe.
00:35Als Stellvertreter für deine Ängste.
00:37Ah, und die verbrennen wir dann?
00:39Wenn sich die Ängste auf eine konkrete Person richten.
00:42Ah, au!
00:44Was war das?
00:45War ein kleines Insekt, es ist schon weg.
00:48Deswegen habe ich das hier von Frau Wagner besorgt.
00:52Ich hab's.
00:54Auf Single-Dasein.
00:56Geht's doch etwas leiser.
01:03Hä?
01:08Ah!
01:09Ah!
01:10Ah!
01:11Ah!
01:12Ah!
01:13Ah!
01:14Ah!
01:15Ah!
01:16Ah!
01:17Ah!
01:19Ah!
01:20Ah!
01:21Ah!
01:22Ah!
01:23Ah!
01:24Ah!
01:26Ah!
01:27Ah!
01:28Ah!
01:29Ah!
01:30Ah!
01:31Till the last one late at night
01:36Just one day without you
01:44I could throw my heart away
01:47Can't you hear I'm asking you to stay
01:52Through the rainbow colored light
01:58Stay, why don't you stay
02:06Stay, why don't you stay
02:13Stay
02:28Oh God, that's terrible, it was a accident
02:45Nassen Sie das
02:48Ich komme natürlich für den Schaden auf, dass Sie
02:50Gehen Sie lieber, ja?
02:56Stimmt so
02:58Dankeschön
03:00Ich hoffe, Sie hatten Ihren Spaß
03:02Ich? Wieso?
03:04Ein halber Kübel hätte ja wohl auch gereicht, oder?
03:07Frau Wagner, ich habe Sie vor schlimmen Verbrennungen bewahrt
03:11Ein einfaches Danke würde mir jetzt reichen
03:14Was machen wir jetzt?
03:35Das war's
03:42Das war's
03:45Du bist enttäuscht
03:48Komisch, ich bin überhaupt nicht enttäuscht
03:50Hatte aber auch keine Erwartungen
03:52Weißt du, was die Carabay sagen?
03:55Auch wenn du jetzt eine ganz lange Pause machst
04:00Ich bin mir sicher, du wirst es mir gleich sagen
04:02Der Fluss fließt nicht schneller, wenn du ihn anschreist
04:06Bei meinem Fluss fließt aber gar nichts
04:08Ich fühle mich genauso wie gerade eben auch
04:10Das Ritual hat dir geholfen, deine negativen Energien in positive umzuwandeln
04:16Schade, dass es mir nicht geholfen hat
04:18Abwarten
04:20Die Energie muss erst richtig fließen
04:48Hey!
05:06Warte mal!
05:08Ist hier ein Glas?
05:10Es ist vorbei
05:11Mit Jonas?
05:13Ja!
05:14Schnell!
05:15Ist was passiert?
05:16Vincent hatte recht
05:17Der hat ein totales Aggressionsproblem
05:19Und deswegen habe ich Schluss gemacht
05:21Ey, das tut mir leid
05:23Wie hat er reagiert?
05:25Das will ich lieber nicht wiederholen
05:29Du als Patient war der wirklich nett, wenn ich das gewusst hätte
05:34Ich weiß, du hast es total nett gemeint
05:37Und der war ja auch anfangs total lieb, aber
05:40Weißt du?
05:41Es gibt ja noch jede Menge andere Männer und manche davon sind wirklich lieb
05:44Weißt du, wen es überhaupt nicht interessiert?
05:46Mich!
05:47Ich habe gar keine Lust mehr auf Daten
05:49Und was ist mit?
05:51Hermann?
05:53Ja, Hermann
05:56Hermann
05:57Sieht gut aus
05:59Der brüllt wenigstens nicht
06:01Und der ist nett, wenn man sich um ihn kümmert
06:04Was will man denn mehr?
06:06Zu dir wollte ich gerade
06:18Hey
06:19Ich muss mir ums Weingut erstmal gar keine Sorgen mehr machen
06:21Mit den ganzen...
06:22Warum hast du es mir nicht erzählt?
06:23Warum hast du mir nicht gesagt, dass Markus versucht hat, die Nacht mit dir zu verbringen?
06:27Woher weißt du denn das?
06:29Von ihm
06:30Und was hat er da erzählt?
06:33Nicht viel
06:34Er kam zu mir, hat sich bei mir entschuldigt und ich wusste nicht wofür
06:37Und das hat sich ehrlich gesagt ziemlich blöd angefühlt
06:40Aber viel wichtiger ist, warum hast du nichts gesagt?
06:42Weil es keine Rolle spielt, es ist überhaupt nichts passiert
06:48Markus hat versucht uns auseinander zu bringen und du sagst es ist nichts passiert?
06:51Er hat es nicht geschafft, reicht es nicht
06:53Es geht nicht um Markus
06:55Es geht darum, dass du nicht ehrlich zu mir bist
06:59Ich...
07:01Ich hab dir was verschwiegen
07:03Aber ich hab dich nicht angelogen
07:05Das ist das Gleiche
07:07Wenn du nicht ehrlich zu mir bist, wie soll ich dir dann vertrauen?
07:17Vincent
07:21Oha
07:27Herr von Reschli kommt gleich zum Hot Towel Treatment
07:31Ja, ist doch gut, wenn Männer sich um ihr Aussehen kümmern
07:34Ja, eigentlich schon, aber der will immer, dass ich ihm davor noch die Augenbrauen zupfe
07:38Und der Mann ist eine derart Mimose
07:40Was steht bei dir noch an?
07:42Bewerbungen
07:44Für einen zweiten Ausbildungsplatz in der Küche in ein paar Monaten
07:47Die Geschäftsleitung hat das endlich genehmigt
07:50Na super, hast du das mir gar nicht erzählt?
07:52Ja, wir beide hatten ja auch andere Themen
07:55Ja
07:56Die Bewerberin da, die Charlotte Allershausen hat Trisomie 21, oder?
08:05Ja, hab ich gesehen
08:06Aber ist das nicht ein bisschen stressig, so eine Ausbildung im Sternen-Restaurant? Ich mein, schafft ihr das?
08:13Ich weiß es nicht
08:15Aber ehrlich gesagt weiß ich sowieso recht wenig über Menschen mit Down-Syndrom
08:21Ich hätte sie auch zum Bewerbungsgespräch eingeladen, wenn sie eine andere Beeinträchtigung gehabt hätte
08:28Und das hat dir jetzt nichts zu tun mit deiner Schwangerschaft oder unserem Test auf Trisomie?
08:35Es hat auch was damit zu tun, aber nicht nur, ich würde sie einfach gerne kennenlernen
08:44Weißt du, Charlotte Allershausen ist eine junge Frau mit einem Traum, so wie ich damals
08:53Und sie hat Mut, sonst hätte sie sich ja gar nicht hier beworben
08:58Und ich bin gespannt auf sie
09:14Na, lieber Habitual
09:16Sag mal, hier ist ja auch überhaupt nichts mehr los, oder?
09:19Das Casino eröffnet doch erst später, jetzt erzähl mal
09:22Ach nee, was soll ich da erzählen? Halt so ein Schamanengedöns und jetzt riecht alles nach Rauch
09:27Und weiter?
09:31Ja, war so ein bisschen Voodoo, bisschen Trommeln, mit tiefer Stimme in die Ferne gucken und
09:37Ja, das ist sogar ein Haar von der Wagner
09:39Was, woher hatte er das denn?
09:41Keine Ahnung
09:42Auf jeden Fall haben wir uns dann so eine kleine Puppe gebaut von der Wagner und die, die haben dann verbrannt
09:55Was ist denn jetzt los?
09:56Das, das ist ja unglaublich
09:58Was?
10:02Was? Da ist gar nichts unglaublich, Yvonne
10:04Ich fühl mich doch genauso wie vorher auf
10:06Hätten wir uns sparen können, das ganze Feuerholz
10:08Nee, vielleicht auch nicht
10:10Erik, es gab einen Vorfall an der Außenbar
10:14Was für ein Vorfall?
10:16Ich hatte einen Löscheinsatz
10:18Was hat gebrannt?
10:20Wer?
10:21Jonas
10:22Hat einen B52 bestellt
10:24Der von Fanny?
10:25Ach genau, und dann habe ich ihm den serviert, ich habe den angezündet und dann war da die Wagner und dann hat er die irgendwie angereibelt und auf einmal brannte ihr ganzer Ärmel
10:33Das sagst du jetzt aber nur, damit ich mich besser fühle, oder?
10:36Nein, mache ich nicht
10:38Ich, ich kann dir das sogar beweisen
10:41Die sieht ja aus wie ein nasses gerupftes Huhn
10:48Und das musste ich unbedingt festhalten
10:50Hat dieses Feuerritual doch ausgebracht
10:53Ach mein Schatz, das ist mir egal
10:55Hauptsache du lächelst wieder
10:57Aber guck mal, das steht ihr, oder?
11:00So, das Labor soll noch deine Nierenwerte überprüfen, nur zur Sicherheit
11:27Okay
11:30So
11:31Die Tabletten darfst du wirklich nie vergessen
11:33Die sind wichtig für deinen Insulinspiegel
11:35Sonst musst du irgendwann doch noch spritzen
11:37Versprochen
11:45Ach süß
11:46Haben die deine Kinder gemacht?
11:47Die habe ich selbst gemacht
11:49Das ist kein Scherz
11:52Oh Gott, tut mir leid
11:55Ich wusste nicht, dass du töpferst
11:57Ja, mit großer Leidenschaft und scheinbar überschaubarem Talent
12:01Ich finde es einfach schön, was mit den Händen zu machen
12:03Das ist entspannend und sinnlich
12:07Ist ein bisschen wie Yoga
12:08Ja, das verstehe ich
12:09Geht mir ja mit dem Schmuck sehr ähnlich
12:11Und bei so einem Unikat?
12:13Äh, Vorsicht, sonst kriegst du so ein Unikat zur Hochzeit
12:15Ja, dann will ich aber mindestens ein ganzes Set
12:17Okay
12:19Dann musst du mir dann aber helfen, das schaffe ich nicht allein
12:21Ich habe aber ehrlich gesagt keine Ahnung vom Töpfern, also
12:25Naja, ich hatte ja ehrlich gesagt auch keine Ahnung vom Yoga
12:28Und das hast du mir beigebracht
12:30Ich könnte jetzt ja als Gegenleistung beibringen, wie man mittelmäßig töpfert
12:34Das klingt gut
12:37Schön
12:39Ich habe heute früh erst Schluss, dann können wir uns gerne treffen
12:42Das wird vermutlich das schlechteste Date aller Zeiten, aber ja, okay
12:46Ja, ich bin bekannt für furchtbar schlechte Dates, dann freue ich mich darauf
12:50Freue mich auch, tschau
12:51Tschau
12:52Bis später
12:53Sag mal, musste das sein?
13:07Äh, hallo, hallo Katja, äh, was denn?
13:10Warum hast du Vincent von deiner dummen Aktion erzählt?
13:13Ah, ach du Entschuldige, ich wollte mich nur entschuldigen
13:17Blödsinn Markus, du wolltest einfach mal wieder in einer deiner Paradedisziplinen brillieren
13:22Und das wäre?
13:23Tricksen, Lügen, Intrigieren
13:24Das ist nicht wahr!
13:25Aber Glückwunsch, du hast es geschafft, Vincent ist sauer auf mich
13:29Du, das war nicht meine Absicht
13:31Ich bin natürlich davon ausgegangen, dass du ihm längst alles erzählt hast
13:34Oh, Markus, du musst mir nichts vormachen
13:37Ich kenn dich
13:38Ach so
13:39Und ich weiß, dass du nichts ohne irgendeinen Hintergedanken machst
13:41Was ist denn hier los?
13:43Frag einfach Markus
13:48Wo will sie denn hin?
13:50Was haben sie denn jetzt schon wieder angestellt?
13:52Hm
13:59Herr Klee
14:00Ja?
14:01Sie schon wieder hier?
14:03Ich war nur bei meiner Frau
14:07Und
14:09Ich wollte nur mal gucken, wie es hier so läuft, ganz ohne mich
14:13Es läuft hervorragend
14:15Na ja, das sehe ich ein bisschen anders
14:18Ich finde es kühler, Casino ist zu, die Personaldecke
14:23Ziemlich dünn
14:25Das lassen Sie mal meine Sorge sein
14:28Ist nicht mehr Ihr Job
14:29Ne, ich arbeite jetzt im Liebling
14:30Da habe ich einen Chef, ganz nette
14:32Der geht es ums Menschliche
14:34Das kann man heute auch nicht mehr von allen ArbeitgeberInnen behaupten
14:40Herr Klee
14:41Ja?
14:42Wollen Sie sich wieder mit mir anlegen?
14:44Nein
14:45Gut
14:49Aber
14:51Solange ich mich nicht für Ihre Buchhaltung interessiere
14:54Können Sie mir gar nichts, Frau Wagner
14:57Nehmen Sie einen Schirm mit
15:08Es könnte regnen
15:11Danke
15:12Ich würde gerne mit den Bewerbern reden
15:14Ich würde gerne mit den Bewerbern reden
15:15einen kleinen Praxistest machen
15:17Also
15:18Ich würde gerne mit den Bewerbern einen kleinen Praxistest machen
15:19Also
15:20Ich würde gerne mit den Bewerbern einen kleinen Praxistest machen
15:22Als erstes müssen Sie beweisen, dass Sie auch unter Druck gut arbeiten können
15:23Hm?
15:24Du, was habe ich mir auch schon gedacht?
15:25Ja, natürlich nicht
15:26Ich würde gerne mit den Bewerbern einen kleinen Praxistest machen
15:43Als erstes müssen Sie beweisen, dass Sie auch unter Druck gut arbeiten können
15:48Hm?
15:49Das habe ich mir auch schon gedacht
15:50Ja, natürlich dürfen wir Sie nicht von Anfang an gleich verschrecken
15:54Nein
15:55Ja, wer möchte zu Ihnen?
15:56Ah
15:57Ah
15:58Charlotte Allershausen
15:59Charlie, und bitte duzen Sie mich
16:02Okay, ähm
16:03Greta Backmann
16:04Weiß ich
16:05Ich habe Ihr Foto mal in der Zeitung gesehen
16:07In echten Sie noch netter aus
16:09Wenn das kein schönes Kompliment ist
16:12Das ist Frau Sonnbichler
16:14Hallo Charlie
16:15Schön, dass du da bist
16:17Ich wollte auf keinen Fall zu spät kommen
16:20Da bin ich lieber zu früh
16:21Bin ich jetzt viel zu früh?
16:23Nein, überhaupt nicht
16:24Und lieber zu früh als zu spät
16:26Ich bin so aufgeregt
16:29Das kann ich mir gut denken
16:30Aber heute beißen wir nicht
16:34Ähm, Charlie, außer dir haben wir noch einen Bewerber und eine Bewerberin
16:38Und wenn alle da sind, würde ich gerne einen Praxistest mit euch machen
16:42Ich will unbedingt deine Kirche werden
16:44Ich habe ganz viele Bewerbungen geschrieben
16:47Aber nur Absagen bekommen
16:49Danke, dass Sie mich eingeladen haben
16:51Ich bin so froh, dass ich hier sein darf
16:53Ich bin da
17:00Ja, man ist ja einiges von Ihnen gewöhnt
17:02Aber sowas Kindisches hätte ich selbst Ihnen nicht zugetraut
17:05Kindisch?
17:06Nennen Sie es lieber idiotisch
17:07Das trifft es eher
17:08Ho, ho, ho, was ist denn mit Ihnen los?
17:11So handsamen kennt man Sie ja gar nicht
17:13Ich hab's überbockt
17:14Jetzt will ich wenigstens versuchen mit noch einem Rest an Würde aus der Sache rauszukommen
17:18Aha, die Larve entpuppt sich
17:21Vom Saulus zum Paulus
17:24Ist das jetzt Ihre neue Taktik bei Katja?
17:27Nee
17:28Katja und ich, das ist Geschichte
17:30Das habe ich inzwischen kapiert
17:31Mir geht's um meinen Sohn, mir geht's um Vincent
17:34Mhm
17:35Also haben Sie ihm verziehen, dass er Ihnen die Frau ausgespannt hat
17:37Ach, verziehen, verzeihen
17:41Nee
17:42Ich bin noch unglaublich wütend
17:45Aber trotzdem
17:47Er ist halt mein Sohn
17:48Und ich will ihn nicht auch noch verlieren
17:51Respekt, Respekt
17:53Habe ich eine Wahl?
17:56Mit dieser Geschichte werden wir jetzt alle drei leben müssen
18:05So, jetzt gehe ich unter die Dusche
18:06Die erwartet wenigstens keine Gegenleistung für ihre Wärme
18:09Was für ein Zufall, ich habe gerade an dich gedacht
18:24Ah ja?
18:25Hm, wirklich ein Zufall
18:27Ich habe nämlich auch gerade an dich gelohnt
18:29Okay, lass weg
18:42Wir, wir sollten kein Risiko eingehen
18:44Ah
18:46Ah
18:47Okay
18:56Sie meinen später nochmal?
18:58Besser nicht
19:00Sollten ja kein Risiko eingehen
19:02Sollten ja kein Risiko eingehen
19:04Oh, prima Lilli
19:05Das sieht aber schon sehr gut aus
19:06Ja, das sieht sehr schön aus
19:07Ja, das sieht sehr schön aus
19:08Dann machen wir doch gut aus
19:10Ja, das sieht sehr schön aus
19:11Dann machen wir doch mal die Probe
19:14Oh, that's good Lily. That looks pretty good.
19:34Yeah, that looks pretty good. Then we'll do the test.
19:41It's fine, but too long.
19:44A Carotten-Julienne will never be longer than a large cup of bread.
19:50Do you know what's still in this way?
19:53Carotten, Sellerie, Lauch.
19:57Right.
20:00I've eaten four.
20:02That's what I've done.
20:04I always do something new.
20:07But I give everything.
20:10It's all good, Charlie.
20:13She's a bit nervous.
20:15Yeah, but I think she's going to do now.
20:19How far are the sauces?
20:22They are ready.
20:23Very good.
20:24So, now we're going to the messer away.
20:27We're coming to the second part of our practice.
20:30I'm going to try and eat it.
20:31I'm going to try and eat it.
20:33I'm going to try and eat it.
20:35And we're going to try and eat it.
20:37I'm going to try and eat it.
20:39Charlie, do you want to eat it?
20:40Yes.
20:41Then we'll go.
20:42So, we're going to go a little bit.
20:44We're going to try and eat it.
20:45We're going to try and eat it.
20:47Okay.
20:48No beer?
20:49Ah, right.
20:50And what else?
20:51I don't know.
20:53We're going to try and eat it.
20:56I don't know.
20:57I don't know what's happening.
20:58We're going to try and eat it.
21:00And what else?
21:03I...
21:06I don't know...
21:10I don't know anything.
21:22Hey!
21:24What are you doing?
21:26It's necessary.
21:28Hey, thank you.
21:29My Lieblingstuch,
21:30I can do it with you.
21:32Do you have anything else?
21:34No.
21:36Is there anything else?
21:38I don't want to talk about it.
21:40Then you should talk about it.
21:43But not with you.
21:45Do you want to go to my mother?
21:48Yes.
21:50I'm a expert in this area.
21:55Katja lügt mich an.
21:57Markus macht sich an sie ran und sie sagt mir nichts.
21:59Why?
22:00Weißt du das?
22:01Ach, du weißt doch Bescheid.
22:03Schön bin ich der Einzige, der hier nichts gesagt bekommt.
22:05Wer hat dir das denn erzählt?
22:06Markus selbst.
22:07Das tat ihm leid.
22:08Lügt Katja mich an, um ihn zu schützen?
22:10Nein, nein.
22:12Eigentlich war es genau umgekehrt.
22:17Brauchen wir aber nicht noch so eine Töpferscheibe?
22:20Nee, das ist was für fortgeschrittene Anfänger brauchen nur die Hände.
22:24Na gut, die habe ich schon mal dabei.
22:25Dann bist du schon mal bestens vorbereitet.
22:27So, jetzt erst mal ein Gefühl fürs Material kriegen.
22:31Mhm.
22:32Schön.
22:33Deinen Ring dazu aus.
22:34Das ist vielleicht besser.
22:35Jetzt guck nicht so skeptisch.
22:38Töpfern ist genau dein Ding, da habe ich ein gutes Gefühl.
22:42Na gut.
22:43Und wie forme ich daraus jetzt einen Kaffeebecher?
22:47Ja, jetzt nicht zu überstürzen.
22:48Jetzt kneten wir das erst mal ordentlich.
22:50Okay.
22:51Sonst wir auf der Ton nämlich blasen.
22:52Mhm.
22:53Gut.
23:01Es tut irgendwie echt gut, mal auf andere Gedanken zu kommen.
23:04Mhm.
23:05Ja, ähm, wir nehmen uns jetzt so ein Stück runter.
23:12Mhm.
23:13Kleines und dann machen wir daraus eine Rolle.
23:16Mhm.
23:17Vorsichtig.
23:18Sonst reißt das.
23:19Sorry, ich wollte die Situation nicht ausnutzen.
23:20Ich weiß, alles gut.
23:21Das kommt jetzt hier drauf.
23:22Mhm.
23:23Gut gemacht übrigens.
23:24Danke.
23:25Okay.
23:26Okay.
23:27Ist fast eine Tasse.
23:28Fast, ja.
23:29Sie wollte es dir wirklich sagen, aber ich habe ihr davon abgeraten.
23:32Weißt du, ich dachte mir einfach, wenn das jetzt auch noch zwischen deinem Papa und dir steht, dann wird das nie mehr was mit euch.
23:39Dann ging es Katja nicht um Markus.
23:40Nein, überhaupt nicht.
23:41Sie war stinksauer auf ihn.
23:42Sie hat ihn sogar einfach dort stehen lassen.
23:43Sie hat sich die ganze Zeit nur Sorgen um dich gemacht.
23:44Jetzt fühle ich mich bescheuert.
23:45Geh.
23:46Geh, wenn du auf jemanden sauer bist, dann bitte auf mich.
23:48I had to get rid of it.
23:50I thought, if it's still between your parents and your parents,
23:54then it's never going to be with you.
23:56Then it didn't go to Katja.
23:58No, it didn't. She was stinksauer on him.
24:01She left him even there.
24:03She made him the whole time only for you.
24:09Now I feel embarrassed.
24:11Okay.
24:12If you're on someone else, then go on me.
24:18Do you want a coffee?
24:23No, I'm already a little.
24:25I'll try to help you.
24:30Okay, I'll try to make a coffee.
24:32I'll do it.
24:33Okay.
24:34Will you have a coffee?
24:36No.
24:37I'm gonna have a coffee.
24:39No.
24:40I'm very billy.
24:41Okay, I'll try to make it a moment.
24:44Okay, I'll do it.
24:47I'm going to try to make it a little bit.
24:53We can't offer you any training place.
24:56Oh no.
24:58It's so bad for us.
25:01But why?
25:07You made it really great.
25:09But in such a kitchen is more quickly.
25:13Yes, I know. I still have to practice.
25:16But it was very good for you.
25:19We also found you. We liked it.
25:22Thank you, that you invited me.
25:24Most of them sort out my job right away.
25:27Because they think, I can't.
25:29But I'm not dumb.
25:31And I can work well.
25:33You work now in an Inclusion.
25:37Yes.
25:38The colleagues are pretty nice.
25:40But the Mischerei is very busy.
25:43I'm going to cook in a great kitchen.
25:46That's my big dream.
25:48Why?
25:49Yeah.
25:50Then you don't give.
25:51We know.
25:52We know.
25:53Because it didn't work for us,
25:56it doesn't mean you weren't.
25:58Meant them really?
25:59Yeah.
26:00Then I'll do it.
26:01I've learned a lot today.
26:04I've learned a lot, Charlie.
26:07I wish you all the good.
26:10Ciao.
26:11Ciao, Charlie.
26:12Ciao.
26:13Ciao.
26:14Ciao.
26:15Ciao.
26:16Ciao.
26:17Ciao.
26:18Ciao.
26:19Ciao.
26:20Ciao.
26:21Ciao.
26:22Ciao.
26:23Ciao.
26:24Can you imagine how I feel like this?
26:35Yes, I can.
26:38But it's not so hard for me.
26:49I would say, I'm done.
26:52It's really good.
26:55And where do we burn?
26:57Not by Frau Sonnwichl am Ofen.
27:00I usually bring my things in the house.
27:02Then I say, let's go.
27:04Oh, no, no, no, no.
27:06Oh, no.
27:08The three important tips.
27:09Geduld, Geduld und Geduld.
27:11And maybe a little bit more Tollpatschigkeit?
27:14Ach, that can happen.
27:16I'll do it again.
27:18So.
27:19No, no, no, no.
27:21Naja, aber es hat mir auf jeden Fall wirklich großen Spaß gemacht.
27:24Vielleicht könnten wir es ja bald mal wiederholen.
27:26Sehr gerne.
27:28Janik, ich...
27:38Ich glaube, das ist keine gute Idee.
27:43Ich heirate bald.
27:46Das ist ein Fehler.
27:49Wieso sagst du das?
27:50Weil du einen Mann verdient hast, der dich ganz will.
27:51Nicht wie dein Verlobter.
27:52Ich habe ihn gesehen, ihn...
27:53Ich weiß.
27:54Die Beziehung zwischen Henry und mir ist kompliziert, aber ich will mich nicht mit dir trösten,
28:09auch wenn ich...
28:10auch wenn du was.
28:11Nichts, ich...
28:15Janik, ich mag dich.
28:20Aber ich will die Situation hier auch nicht ausnutzen.
28:25Und wenn ich nichts dagegen hätte.
28:30Ich glaube, ich gehe jetzt besser.
28:40Ich weiß nicht.
28:41Ich weiß nicht.
28:42Ich weiß nicht.
28:43Ich weiß nicht.
28:44Es ist besser.
28:45Ich weiß nicht.
29:13She was burnt, Michael! She was burnt light here!
29:19That's not a coincidence!
29:22100% of your Tapanucca.
29:25Tupanara.
29:27The ritual of the war.
29:29The ritual of the war.
29:31The ritual of the war.
29:33I would have been there.
29:35It's good that no one was hurt.
29:38That makes no sense.
29:41Michael, I...
29:47I think I have no more fear.
29:50That's me for you.
29:53But don't.
29:55I'm not afraid.
29:57I know.
29:59But I think I can better with you.
30:09Hello.
30:11Dr. Niederbühel?
30:13Herr Saalfeld.
30:15Feierabend?
30:16Nur kurze Pause.
30:19Wie gut, dass Ihre Frau zwei Jobs hat, oder?
30:23Wieso, ich arbeite doch.
30:27Was man so Arbeiten nennt, ne?
30:29Das ist auch so einer hier.
30:31Der hätte auch mal ne Abreibung verdient.
30:35Ich komm gut mit ihm zurück.
30:37Ja, das ist ja kein Wunder.
30:38Du bist der Vermieter.
30:44Liegt der Krampf und Christoph oben in deinem Bad?
30:49Soll ich für dich ein Haar klauen?
30:51Ja, Michael.
30:52Wir machen da jetzt einfach ein bisschen Wut, okay?
30:53Mit Wut, du hattest nichts zu tun.
30:55Das hab ich dir schon erklärt.
30:56Das ist ein Reinigungsritual.
30:57Ja, Reinigungsritual.
30:58Wir bauen einfach ne kleine Christoph Saalfeldpuppe
31:00und dann reinigen wir ihm die auch ganz raus.
31:02Auf keinen Fall.
31:04Wart's ab.
31:05Ich wüsste deine Meinung auch noch ändern.
31:11Spätestens wenn er da einen Putzplan torpediert.
31:23Hey.
31:24Hey.
31:25Störe ich?
31:26Nein, ich geb grad die Bestellungen für nächste Woche auf.
31:29Setz dich doch.
31:30Danke.
31:31Hast du denn schon einen Kandidaten oder eine Kandidatin?
31:36Es entscheidet sich nächste Woche.
31:39Wie war denn diese, diese...
31:41Charlie.
31:42Genau.
31:43Hast du nicht so einen guten Eindruck?
31:46Doch, aber Hildegard und ich haben den Eindruck,
31:49dass sie mit dem Tempo hier nicht zurechtkommt.
31:53Ja, ist ja auch ein wahnsinniges Tempo hier.
31:57Komm mal in ein paar Stunden wieder.
31:59Schon klar.
32:01Wie war sie denn sonst so?
32:04Super sympathisch.
32:06Also wenn's danach ging, hätten wir sie sofort eingestellt.
32:10Charlie hat so ne herzliche und offene Art.
32:14Sie ist, sie ist wirklich toll.
32:17Klingst doch total begeistert.
32:20Ja.
32:21Ist einfach schade.
32:22In der Theorie war sie gut, aber in der Praxis müsste sie einfach schneller sein.
32:28Vielleicht findet sie ja irgendwo anders auch einen Platz, wo nicht so viel Druck herrscht.
32:32Ja, ich...
32:33Ich hoffe wirklich, sie findet ihren Weg.
32:37Hallo.
32:38Hallo.
32:39Hallo.
32:40Hallo.
32:41Hallo.
32:42Hallo.
32:43Hallo.
32:45Hallo.
32:46Hallo.
32:47Charly, du bist ja immer noch hier.
32:48Hello, Charlie, you're still here.
32:59I'm waiting. A friend of mine will take me off, but she's in the store.
33:05Oh, that's stupid.
33:07So I'd rather wait for you to wait?
33:09No. I thought that's not good for you, if you're alone in the lobby.
33:16Sure, but I'm hungry.
33:20Why didn't you say anything?
33:22I was so angry, but I didn't notice it.
33:25Just after that.
33:27Would your friend take you to the place?
33:33Sure.
33:34So, then I'll give you an example.
33:37You come to me and I make us something nice to eat, because I'm hungry.
33:41Do I not?
33:42No, I don't.
33:43My man is playing Karten.
33:44He comes back later.
33:46And I don't like to eat alone.
33:48Then I'll come with me.
33:50Schön.
33:51I could make you a sandwich.
33:53Actually, I wanted to surprise you.
33:56My sandwiches are super.
33:58I have a good recipe.
34:00Oh, I'm curious.
34:02I'll tell you about to tell you about the same thing.
34:05Yes.
34:06And then I'll tell you where she's going to take you from.
34:10Super.
34:11Hey.
34:12Hey.
34:13Hey.
34:14Gut, dass ich dich sehe.
34:15Wir haben heute Abend ein Date.
34:17Was für ein Date?
34:18Hab ich irgendwas verpasst?
34:19Das Architekturbüro wegen des Entwurfs.
34:20Geh ruhig ran.
34:21Ich hab dafür grad keinen Kopf.
34:22Was war das mit dem Date?
34:23Äh, meine Mutter möchte mit uns beiden heute Abend essen gehen.
34:39Kannst du dir dafür nicht irgendeine Ausrede einfallen lassen?
34:42Bitte, Larissa.
34:43Es ist wirklich wichtig, damit sie keinen Verdacht schöpft.
34:45Henry, Sophia ist gefährlich und kriminell.
34:47Ich kann nicht einfach so tun, als wüsste ich davon nichts.
34:50Ich weiß, aber wir müssen noch bisschen durchhalten.
34:54Ich weiß ehrlich gesagt nicht, ob ich das kann.
34:57Larissa, es hängt alles davon ab, dass wir sie jetzt in Sicherheit wiegen.
35:01Bitte komm mit.
35:10Ja, okay.
35:13Danke.
35:17Hey!
35:37Hey!
35:38Hey!
35:39Man sieht dich auch mal wieder.
35:41Wo steckst du die ganze Zeit?
35:42Ach, sorry, unser Mädelsabend steht ganz oben auf dem Tee.
35:44Sorry, our Mädels-Abend is on my To-do list.
35:48To-do list? What is that?
35:50Steuern, Zahnarzt, Bart putzen.
35:53There is just a lot going on.
35:56But it will be better.
36:00Ah, the new one, I understand.
36:03And you already have the lingerie.
36:06What's that?
36:08Tell me, how is that now?
36:11You...
36:13There's not much to tell you.
36:15I don't know what's going on.
36:18You were neulich so geheimnisvoll.
36:21We tell you all about everything else.
36:23I know.
36:27But it'll be fun.
36:28I'll get you out of here.
36:30And if I'm going to get you with the Baklava.
36:32Hey, I'm not bestechlich.
36:34Not with your Baklava.
36:36Yeah, yeah, yeah, yeah.
36:38But if it's true, tell me about him.
36:41That's the first time.
36:43Okay.
36:46Then...
36:48We'll see and we'll see.
36:50And we'll see.
36:52We'll see.
36:53We'll see.
36:55We'll see.
36:57Immer diese Ausflüchte und Lügen.
36:59Dabei würde ich Lale so gerne erzählen, dass Henry und ich nie aufgehört haben, uns zu lieben.
37:05Dass wir wieder zusammen sind und wieso er sich überhaupt erst von mir trennen musste.
37:12Aber es muss ein Geheimnis bleiben.
37:15Wir dürfen nicht riskieren, dass seine Mutter irgendetwas erfährt.
37:19Es ist einfach viel zu gefährlich.
37:27Ja, genau.
37:28Nur beim Rotwein würde ich gerne einen anderen bestellen.
37:31Der ist zwar ein kleines bisschen teurer...
37:34Einen Moment bitte.
37:35Ist offen.
37:37Ja, von der Qualität.
37:39Was meinen Sie?
37:42Gut.
37:43Dann mach ich das so.
37:44Ja.
37:45Danke.
37:46Tschüss.
37:47Hey.
37:48Hey.
37:49Hey.
37:50Ich möchte mich gerne bei dir entschuldigen.
37:52Ich hab da vorhin ziemlich heftig reagiert und das tut mir leid, okay?
37:56Du...
37:57Du...
37:58Du kannst mir glauben.
37:59Für mich war die Situation auch wirklich unangenehm.
38:00Ich glaub dir das.
38:02Aber...
38:03Kannst du mir sagen, warum du nichts gesagt hast?
38:05Vincent, ich...
38:06Ich...
38:07Ich...
38:08Ich...
38:09Ich dachte einfach...
38:10Wenn ich was sage, dann fühlst du dich erstens hintergangen und...
38:13Wenn du weißt, was Markus versucht hat, dann vertragt ihr euch nie.
38:14Und...
38:15Ich will einfach nicht zwischen euch stehen.
38:16Du hast es gut gemeint.
38:17Verstehe ich.
38:18Aber bitte.
38:19Wenn noch mal so was ist, sag ich...
38:20Ich glaub dir das.
38:21Aber...
38:22Kannst du mir sagen, warum du nichts gesagt hast?
38:23Ich...
38:24Ich...
38:25Ich dachte einfach...
38:26Wenn ich was sage, dann...
38:27Dann fühlst du dich erstens hintergangen und...
38:29Wenn du weißt, was Markus versucht hat, dann...
38:32Vertragt ihr euch nie.
38:34Und...
38:35Ich will einfach nicht zwischen euch stehen.
38:37Du hast es gut gemeint.
38:39Verstehe ich.
38:40Aber bitte, wenn noch mal so was ist, sei einfach immer ehrlich zu mir.
38:44Auch wenn du denkst, dass du mich schützen musst.
38:47Ja?
38:48Ich kann schon auf mich selbst aufpassen.
38:50Okay.
38:51Okay?
38:52Ist angekommen.
38:53Gut.
39:00Komm her.
39:10So, bitteschön.
39:11Ah, danke dir.
39:12Also, was kann ich für dich tun?
39:13Hm.
39:14Die Abrechnung fürs letzte Quartal.
39:15Da hätte ich noch ein paar Fragen.
39:16Oha.
39:17Ja, tut mir leid.
39:18Das kann ich dir nicht erst sparen.
39:19Ich bin erst eingestiegen, als das Quartal schon lief.
39:20So.
39:21An diesen ganzen Verwaltungskram habe ich schon lange nicht mehr gedacht.
39:23Ich habe es nicht vermisst.
39:24Ja, es lässt dich aber, wenn wir an unser Geld kommen wollen.
39:26Okay.
39:27Okay.
39:28Was hast du für Fragen?
39:29Nur Formalkram.
39:30Gebührenordnung, Zusatzleistung, Diagnoseschlüssel, Zahlungsfristen, Patientenidentifikation, der ganze
39:37Kram.
39:38Ähm.
39:39Ich will das nicht mehr.
39:40Das ist nicht mehr mein Weg.
39:41Heißt was genau?
39:42Heißt was genau?
40:07Janik.
40:08Kannst du dir vorstellen, meine Praxis ganz zu übernehmen?
40:20Für immer.
40:21Damit habe ich jetzt nicht gerechnet.
40:25Ja.
40:26Ich auch nicht wirklich.
40:29Ich liebe es, Arzt zu sein.
40:34Ich liebe diesen Beruf.
40:37Ich liebe es, Menschen zu helfen, aber damit möchte ich nichts mehr zu tun haben.
40:43Jeder Job hat seine Schattenseite.
40:46Ja.
40:47Aber wenn die Schatten zu lange werden, ich möchte mich auf meine Forschung konzentrieren.
40:52Aber willst du nicht erst mal abwarten, wie sich das mit deinem Medikament gegen Manus
40:56Immobilis überhaupt entwickelt?
40:57Ja.
40:59Das wäre vernünftig.
41:02Aber ich will etwas riskieren.
41:06Ich will im Hier und Jetzt leben.
41:09Habe ich am Amazones gelernt.
41:12Es gibt schlechtere Lebensentwürfe.
41:15Also was sagst du?
41:17Verlocken klingt schon.
41:22Dir gefällt doch Bichlheim, oder?
41:25Sehr sogar.
41:26Besonders die Menschen.
41:28Heißt das ja?
41:32Heißt das?
41:34Nein.
41:55The beautiful mantle. I got him in Mailand.
42:10So a brandler.
42:12But now we're going to stop.
42:16That's what we're doing.
42:18On you.
42:20And on our holiday.
42:25What's our project?
42:30I'll meet you next week with the architect.
42:34If you need help...
42:36No, you helped me more than enough.
42:40I've got Henry.
42:42I've got to be quiet.
42:44You don't have to worry about it.
42:46And the schedule?
42:48Yes.
42:50Are you still with the music?
42:53Henry told me you wanted to engage in a band.
42:56So?
42:57Yes.
42:58He wanted to take care of it.
42:59Yes.
43:00Everything will be fantastic.
43:02I'm sure.
43:05Is everything in order?
43:09What do you mean?
43:11I feel like it's not enough.
43:12It's not enough.
43:13It's not enough.
43:14It's not enough.
43:15It's not enough.
43:16It's not enough.
43:17It's not enough.
43:18It's not enough.
43:19I...
43:20It's not enough.
43:21I...
43:22You have to have problems with your Diabetes.
43:23Yes.
43:24I...
43:25I...
43:26I think I'm just going to get into the Unterzucker.
43:27I...
43:28I...
43:29I'm just going to get into the Unterzucker.
43:30I...
43:31I...
43:32I...
43:33I'm going to go and put it on the floor and put it on the floor.
43:34Okay.
43:35No, no, no.
43:36No, no.
43:37No, no, no.
43:38No, no.
43:39No, no.
43:40No, no.
43:41No, no.
43:42No, no.
43:43No, no, no.
43:44No, no.
43:45No, no.
43:46No, no.
43:47No, no.
43:48Oh, no.
43:49Oh, okay.
43:50Alles okay.
43:51Ich glaube, sie hat nichts gemerkt.
43:55Tja...
44:10Hat sie ihren Diabetes im Griff?
44:13Ja.
44:14that you have to do this.
44:15No.
44:16It's all good, Mother.
44:17No problem.
44:18Do you have any food?
44:20I don't know.
44:21I haven't decided yet.
44:23I'm hungry now.
44:29So.
44:30I think these four sandwiches
44:32would be enough for the trip to Nürnberg.
44:35For every two.
44:36Yeah.
44:37That's enough.
44:38You'll get even more Kuchen.
44:40Man knows never.
44:42You're going to come back again.
44:44Man knows never.
44:46You're so nice.
44:48Has anyone ever said that?
44:50Yes.
44:52My man.
44:54Ab and to.
44:56Have you a great man?
44:58Yes.
45:00Oh.
45:02This is your friend.
45:08Hello.
45:10Ah,ية!
45:11Na nu!
45:12Kommen Sie rein.
45:13Warten Sie mal wen ich zu Besuch hab.
45:18Charlie!
45:19Was machst du denn hier?
45:21Frau Sonnbichler hat mich eingeladen.
45:23Ach komm.
45:24Danke.
45:25Wie schön.
45:26Ihre Mietfahrgelegenheit steckte im Stau
45:28und wir beide hatten Hunger.
45:30I made a family.
45:32Do you have one?
45:34Yes, I can only do the best.
45:37Of course.
45:38Let's try it again.
45:44Birne
45:46and rice. Wow!
45:48That's with tomatoes, but also delicious.
45:50Yes, I'll give you immediately.
45:52I also know,
45:54which is the sauce.
45:56And the sauce is over there.
45:58And the sauce is over there.
46:00And the sauce is over there.
46:02Yes, exactly.
46:04And she had not told me,
46:06because she was so excited about it.
46:08Yes.
46:10I like everything out there.
46:12You, Charlie,
46:14I can't give you any training term.
46:18But it's a practical practice.
46:22That would be super.
46:24But it's not that it's not that you can do it, right?
46:27No, because I'm convinced that you can do it.
46:31Thank you, thank you, thank you!
46:41Very good, by the way.
46:45And you eat this sandwich?
46:47Yes, I do.
46:54It's open.
47:00Hey.
47:03Yannick.
47:05Es gibt Neuigkeiten.
47:08Ich übernehme die Praxis von Dr. Niederbühl.
47:11Das werde ich gerne feiern, am liebsten mit dir.
47:15Ich weiß ehrlich gesagt nicht, ob das so eine gute Idee ist.
47:21Ich weiß, du fühlst nicht so wie ich, aber ich...
47:24Es ist nur die Frage, wo sie in der Zeit wohnen soll.
47:35Ist sie nicht von hier?
47:36Aus Nürnberg.
47:37Wenn du willst, kannst du auch sofort einziehen.
47:40Hui!
47:41Du kannst ganz normal mit mir reden.
47:43Ich bin zwar langsamer als andere, aber hören tu ich gut.
47:47Schön, dass sie wieder da sind.
47:49Ja.
47:50Schau mal, was er uns mitgebracht hat.
47:52Wow!
47:53Und was haben die für mich?
47:54Für sie habe ich ein tolles Geschenk.
47:56Morgen früh hat das Bräuchstüber leider geschlossen.
47:58Wieso besser?
47:59Dann sind wir ungestört.
48:00Ich freue mich.
48:01Ich freue mich.
48:02Ich freue mich.
48:2710 Mails
48:31Hahn