Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Parte 2 de 2: https://dai.ly/x9kht8g
Transcripción
00:00:00Gracias por ver el video
00:00:30Gracias por ver el video
00:01:00Gracias por ver el video
00:01:30Gracias por ver el video
00:02:00La polaridad del condensador está en 75%
00:02:04Bastante cerca
00:02:06Tiene que funcionar
00:02:08Otra vez sobrecargado
00:02:20Papá, no olvides nuestra cita
00:02:26Casa Blanca, Washington D.C.
00:02:50¿Cuál fue el último diagnóstico?
00:03:14Aún tenemos un retraso de 10 segundos del sistema
00:03:16Aceptable, pero apenas
00:03:18Me preocupa más la contención
00:03:19Si es una llama solar de clase B, tendremos que apagarla
00:03:22Increíble
00:03:22Tenemos un sistema no probado y le haremos una demostración personal al presidente
00:03:26No te presiones
00:03:28¿Estamos listos, doctora Whitlow?
00:03:33Me sentiría mucho mejor si nos dieran otro mes
00:03:35Rebasamos el presupuesto y se acabó el tiempo
00:03:39Es nuestro último intento
00:03:41Gracias, Brian
00:03:50Gracias
00:03:51Señor presidente
00:03:53Vicepresidenta Crin
00:03:55Hola
00:03:56Que comience la presentación
00:03:57Estamos ansiosos
00:03:59Sí, señor
00:04:00Por favor, tomen asiento
00:04:05Hoy
00:04:13Revelaremos el sistema de defensa global
00:04:16Más avanzado del mundo
00:04:18Un interceptor espacial equipado
00:04:20Con energía ilimitada
00:04:22La doctora Jane Whitlow nos hará la presentación
00:04:26Gracias
00:04:29En el 2010
00:04:31Nuestro programa disruptor de alta frecuencia
00:04:33Realizó un increíble avance científico
00:04:36Descubrimos la forma de utilizar los pulsos de alta frecuencia
00:04:39Para tener efecto en la magnetósfera
00:04:40El propósito
00:04:42Que combate el calentamiento global
00:04:44Al influir en los patrones ambientales
00:04:46Pero su potencial no se detuvo ahí
00:04:48También descubrimos que podemos tener efecto
00:04:50En la magnetósfera del Sol
00:04:52Y usarla para aprovechar su enorme energía
00:04:54Comenzaremos enviando un pulso extremo
00:04:58De alta frecuencia
00:04:59Hacia el Sol
00:05:00¿Qué tan seguro es esto, doctora Whitlow?
00:05:03Mucho
00:05:04El pulso irrumpirá en una zona de campo magnético del Sol
00:05:08Emitiendo una llama solar tipo A
00:05:10Con...
00:05:11Cero potencial de amenaza
00:05:12Peter
00:05:16Vamos
00:05:17Activando
00:05:18Cinco
00:05:23Cuatro
00:05:24Tres
00:05:25Dos
00:05:26Uno
00:05:27El Sol liberará energía
00:05:41Que ahora será acumulada por nuestro satélite
00:05:43Y después redirigida como rayo enfocado
00:05:45Para destruir objetos específicos
00:05:46Seguimiento del trayecto
00:05:49Activar el panel solar
00:05:51Estamos listos
00:05:53Recolección de energía en cinco
00:06:03Cuatro
00:06:04Tres
00:06:04Dos
00:06:05Uno
00:06:05Uno
00:06:06Estamos a capacidad máxima
00:06:18La contención se mantiene
00:06:20Señor presidente
00:06:23La energía ilimitada del Sol
00:06:25La energía ilimitada del Sol ahora nos protege en contra de cualquier amenaza que llegue
00:06:28Ya sea un misil enemigo, satélite o asteroide
00:06:31Para el objetivo de esta prueba
00:06:33Elegimos uno de nuestros satélites de comunicación fuera de uso
00:06:36Peter
00:06:38Inicia cuando esté listo
00:06:41Dispositivo bloqueado
00:06:43Rayo de iones iniciado
00:06:45
00:06:53Así se hace
00:06:54Esto es fantástico
00:06:56Excelente
00:06:58Felicidades
00:07:03Felicidades
00:07:05Felicidades señoras y señores
00:07:06Han sido testigos del futuro de la defensa mundial
00:07:08Me arriesgué por este laboratorio y qué bueno
00:07:12Gracias
00:07:14Excelente trabajo doctor
00:07:15Gracias
00:07:15Muy impresionante
00:07:17Se lo agradezco mucho
00:07:18Pruebas superadas
00:07:20Bueno
00:07:25Acabamos de hacer historia
00:07:28Y nuestro siguiente financiamiento
00:07:31Entonces
00:07:32¿Ya puedo estar tranquila?
00:07:47¿Qué pasa?
00:07:52Peter, ¿qué está pasando?
00:07:54Fallo masivo del sistema
00:07:55El satélite vacía sus reservas de energía
00:07:57¿Dónde?
00:07:57¿Cuál es el objetivo?
00:08:02El sol
00:08:03Desconéctalo ahora
00:08:05¿Qué sucede ahora?
00:08:20Nuestro satélite desató una tormenta solar
00:08:22¿Qué tan grande?
00:08:24Peter, ¿qué sucede?
00:08:26Oh, rayos
00:08:26Parece que la primera llama solar es tipo X
00:08:29¿Y qué tan grave es un tipo X?
00:08:32Satélites, redes eléctricas, electrónica y sistemas de navegación
00:08:34Todos serán afectados
00:08:36¿Cuándo?
00:08:38En unos diez minutos
00:08:40¿Qué?
00:08:40¿Qué?
00:08:41¿Qué?
00:08:41¿Qué?
00:08:41¿Qué?
00:08:41¿Qué?
00:08:43Tienes derecho a permanecer callado
00:09:00Cualquier cosa que digas o hagas
00:09:02Podrá ser utilizada en tu contra en un juicio
00:09:04¿Tienes derecho a un abogado?
00:09:05Oye, tranquilo
00:09:06Si no puedes pagarlo, se te asignará uno, ¿entiendes?
00:09:08Sí, entiendo
00:09:09¿Quieres llamar a un abogado?
00:09:11Usted pagará los gastos, ¿verdad?
00:09:12Davies, tu actuación no fue muy buena
00:09:21Houston, tu arresto fue terrible
00:09:24No esposaste apropiadamente al delincuente
00:09:26Reprobaron
00:09:28¿En serio?
00:09:30Sí, porque lo arruinaron
00:09:32Si tu compañero comete un error, ambos lo pagan
00:09:35Así que empaquen
00:09:38Quiero que estén de vuelta en la academia en media hora
00:09:40
00:09:41Supongo que si fuera una situación real me habría salvado la vida
00:09:48Sí, pero yo hubiera preferido aprobar
00:09:50Los dinosaurios estaban por todos lados
00:09:57Recorrían la tierra, volaban y nadaban en los mares
00:09:59Pero hace 65 millones de años sucedió algo que totalmente los exterminó
00:10:04¿Alguien sabe qué causó la extinción de los dinosaurios?
00:10:08Yo no sé
00:10:08La era de hielo
00:10:10Hasta mi hermanito sabe eso
00:10:12Gracias, Sam
00:10:15El clima extremo es una posibilidad
00:10:18Pero también pudieron ser asteroides o erupciones volcánicas
00:10:21Algunos científicos piensan que los dinosaurios desaparecieron por graves desastres combinados
00:10:27Y el orador invitado
00:10:28Llegará en un instante
00:10:31Peter, ¿cuál es el estado?
00:10:35Un minuto para el impacto
00:10:37Por esto es que me ofrezco cada semana
00:10:54Ahora, la segunda razón
00:10:56Ejercicio
00:10:57Vamos a trabajar los glúteos
00:10:59¡Vengan!
00:11:02Cuidado
00:11:02¡Vengan!
00:11:03¡Vengan!
00:11:04¡Vengan!
00:11:05¡Vengan!
00:11:06¡Vengan!
00:11:07¡Vengan!
00:11:08¡Vengan!
00:11:09¡Vengan!
00:11:10¡Vengan!
00:11:10¡Vengan!
00:11:11¡Vengan!
00:11:11¡Vengan!
00:11:12Hola, me estaba preocupando
00:11:38Es que hay mucho tránsito, no es tarde, ¿o sí?
00:11:41Diez minutos y media tarde
00:11:42¿Diez minutos y medio?
00:11:44Niños, es un placer presentarles al aclamado científico, el doctor Michael Ranger
00:11:48Gracias
00:11:53Hoy estoy aquí para hablarles de lo que hago y por qué la ciencia es una excelente profesión
00:12:07¿Sintieron eso?
00:12:08¿Fue un temblor?
00:12:10¡Te remoto!
00:12:20¡Deme la mano!
00:12:21¡Pero ¿dónde vamos?
00:12:25¡Presurven la calma!
00:12:30¡Refújense!
00:12:30¡Corran!
00:12:31¡Vamos, deprisa, corran, corran!
00:12:35Vamos a salir del edificio, muy tranquilos, mantengan la calma, salgan del edificio
00:12:41¡Chicos, esperen!
00:13:05Dios, ¿qué es esto?
00:13:09Llamen al 911
00:13:32Buscaremos sobrevivientes
00:13:39Gracias por salvarme la vida
00:13:42Descuida
00:13:43Fue un placer
00:13:47¿Estás bien?
00:13:51Sí, estoy bien
00:13:52Excelente
00:14:04Papá, no tengo señal
00:14:05Ni yo
00:14:09Eso no fue un terremoto normal
00:14:16Fuimos impactados por una llama solar
00:14:24¡Fuck!
00:14:28¡Fuck!
00:14:46¡Fuck!
00:15:21Help me get this off.
00:16:04Fue un terremoto de 6.5 grados de magnitud.
00:16:07Para una llama solar tipo X pudo haber sido peor.
00:16:11¿Cómo es que una llama solar causó un terremoto?
00:16:14Su impacto en la exósfera tuvo la energía de mil millones de megatones de dinamita.
00:16:20Literalmente, la Tierra tembló sobre su eje.
00:16:23Doctora Whitlow, ¿qué es lo que hemos hecho?
00:16:27Como los huracanes, tenemos categorías de amenazas de catástrofes mundiales.
00:16:32La categoría 5 es impacto económico global.
00:16:366. El derrumbe de la infraestructura de la sociedad.
00:16:407. La destrucción de la raza humana.
00:16:448. La destrucción del planeta.
00:16:47Esto puede calificarse como categoría 5.
00:16:50No. Necesitamos tiempo para evaluar esta situación.
00:16:53Lo que pasó hoy es asunto de seguridad nacional, señor presidente.
00:16:57Somos los únicos que sabemos lo que causó esto.
00:16:59Y por el bien de este país, yo pienso que es importante que se mantenga así.
00:17:04De acuerdo.
00:17:04No permitiremos que este gobierno se debilite por un escándalo cuando tenemos una población que proteger.
00:17:10¿Entendido?
00:17:13Excelente. Declaro a toda la nación en estado de emergencia.
00:17:17Quiero a todos los aviones en tierra, excepto los vuelos militares.
00:17:20Quiero a los sectores militares en máxima alerta.
00:17:22Traigan a la Agencia Federal de Emergencia.
00:17:24Seguridad Nacional.
00:17:25Quiero al director de la CIA en la oficina Oval.
00:17:27¡En 20 minutos!
00:17:30Bueno, seguro que sus familias están bien.
00:17:33Tan pronto los celulares comiencen a funcionar, Karen, habla con sus padres y diles que están bien.
00:17:39Ah, ya hay señal.
00:17:42¿Hola?
00:17:43¿Michael?
00:17:44¿Pasó algo con Karen? No puedo comunicarme.
00:17:47No, no, está bien. No te preocupes.
00:17:49Por favor, dile que estoy bien y que la veremos en casa.
00:17:51La señal de los celulares está fuera de control.
00:17:53Creo que fue una tormenta solar lo que provocó esto.
00:17:55Debió haber causado estragos en todo lo electrónico, incluyendo las señales telefónicas.
00:18:00Beverly, ¿qué sucede?
00:18:01Acabamos de ver caer un avión de pasajeros.
00:18:05Lo siento.
00:18:07Hay un desastre. Espero al equipo de rescate.
00:18:10Oye, Beverly, tú puedes con esto.
00:18:14Ahora ve a casa y Karen y yo te veremos en cuanto podamos.
00:18:19Gracias, Michael.
00:18:19¿De verdad?
00:18:23Sí.
00:18:24Adiós.
00:18:25Mamá, ¿está bien?
00:18:29Sí.
00:18:30Solo algo asustada.
00:18:32De acuerdo.
00:18:33Tranquila.
00:18:34¿Estás bien?
00:18:35De acuerdo.
00:18:37Ahora llamaremos a tus padres.
00:18:40A ver, dime el número.
00:18:41Sí, te veré esta noche.
00:18:58Hay interrupciones en gran parte de las comunicaciones, energía eléctrica por todo el país.
00:19:03El número de víctimas llegó de momento.
00:19:05Es de 140, pero no incluye a los tres aviones de pasajeros que se encuentran desaparecidos.
00:19:09¿Y en el resto del mundo?
00:19:11La llama solar golpeó el hemisferio norte.
00:19:14Europa debe de estar como nosotros, lo mismo que en partes de Centroamérica.
00:19:17Hemos contactado con Canadá, Reino Unido y Francia y parece haber daño solo en sus redes eléctricas.
00:19:24¿Cuánto tiempo durará esto?
00:19:26Esta es la tormenta solar más grande que hemos visto.
00:19:29Podría durar un par de días o podría durar una semana.
00:19:33La parte del sol que fue golpeada todavía es muy volátil.
00:19:36Es cierto, pero creo que la clave es evitar el pánico.
00:19:41Tendremos en funcionamiento las redes eléctricas durante la noche.
00:19:45La comunicación militar y del gobierno no fueron afectadas.
00:19:48Podemos decir que lo peor ya quedó atrás.
00:19:50Al menos es algo.
00:19:52Trabajemos en el mensaje nacional.
00:19:55¿Y si lo peor todavía no ha pasado?
00:19:57Pues, con todo respeto, vicepresidenta Crane, así es.
00:20:01Queridos compatriotas,
00:20:10hoy al mediodía, hora del Pacífico,
00:20:13el hemisferio norte fue golpeado por una llama solar tipo X.
00:20:17Este evento inesperado desató una serie de terremotos mundiales.
00:20:21Interrupción en las redes eléctricas,
00:20:24de comunicación y transporte.
00:20:25Esta llama solar es la primera ola de una tormenta geomagnética
00:20:29que estará en el planeta en las siguientes 48 horas.
00:20:33Pero no se asusten.
00:20:35Nuestro gobierno y las infraestructuras militares aún están intactas.
00:20:39Todo está bajo control.
00:20:42Sí, claro.
00:20:43Sabes que cuando dicen que todo está bajo control,
00:20:46es que algo anda mal.
00:20:47¿Le escribes a Tim?
00:20:51Cuando ocurrió el terremoto,
00:20:53no dejaba de ver su rostro.
00:20:56Si lo llegara a perder...
00:20:58¿Por qué no te agrada?
00:21:03No es que no me agrade, es...
00:21:07Mira, sé que no me incumbe,
00:21:12pero he estado haciendo investigaciones.
00:21:14¿Qué investigaciones?
00:21:17Papá, dímelo.
00:21:25Estadísticamente,
00:21:26el 75% de los matrimonios con policías
00:21:28terminan en...
00:21:30en divorcio.
00:21:31El 19% por violencia doméstica.
00:21:34Estás bromeando, ¿verdad?
00:21:35Las estadísticas no mienten.
00:21:38Solo hay 6% de probabilidades de un buen matrimonio.
00:21:41Papá, ya basta con las estadísticas.
00:21:43Yo amo a Tim.
00:21:45Y él es el hombre más generoso y respetable del planeta.
00:21:48De acuerdo, está bien.
00:21:51Pero me preocupo por ti.
00:21:53No necesitas hacerlo.
00:21:54Sé cuidarme sola.
00:21:55¿Estás bien?
00:22:22Sí.
00:22:23¿Y tú?
00:22:23Estoy bien.
00:22:25No localizo a tu abuelo.
00:22:26Voy a buscarlo.
00:22:27Iré al lago.
00:22:29Muy bien.
00:22:29Gobernador.
00:22:42Gobernador.
00:22:51Gobernador.
00:22:53Gobernador.
00:22:53Gobernador
00:23:02Con cuidado, está cedido
00:23:08¿Por qué sigues llamándome gobernador?
00:23:12No lo he sido en 20 años
00:23:14Entonces a partir de ahora te llamaré Willy
00:23:16¿Papá?
00:23:21Está aquí en el estudio
00:23:22¿Papá?
00:23:28Se pondrá bien
00:23:29Ay Dios mío
00:23:30No te quedes mirando ahí, ayuda a este anciano
00:23:34Señor presidente
00:23:44Brian tiene una buena razón para no darle importancia a la tormenta
00:23:48Su programa fue quien nos metió en este lío
00:23:50Y está intentando proteger su trabajo
00:23:52Tomaré en cuenta tu opinión
00:23:55Es todo lo que pido
00:23:57Pase
00:23:59Señor tiene una llamada, es el administrador de la NASA
00:24:04Es urgente
00:24:05Presidente Duncan
00:24:08¿Cuándo?
00:24:11¿Es un evento aislado?
00:24:16Gracias
00:24:16Tal vez haya dificultades
00:24:21En cuanto regreses envía tus datos a la NASA
00:24:30Brian se está saliendo de control
00:24:32El programa HDF nunca debió llevarse a cabo
00:24:35Fue un riesgo calculado para cumplir un plazo
00:24:37Es todo
00:24:38Un riesgo sin los simulacros indicados
00:24:40Forzaste a mi equipo a ignorar los protocolos
00:24:42Se cometieron errores
00:24:43Pero tenemos que continuar
00:24:45Arreglemos esto
00:24:46Ojalá podamos
00:24:47Antes de que haya más muertos
00:24:48¿Sentiste eso?
00:25:01
00:25:01Fuimos golpeados por otra llama solar
00:25:03¿Pero cuándo va a terminar?
00:25:16Hola
00:25:17Jack
00:25:18Ay, qué bueno que estés en casa
00:25:20Todo va a salir bien
00:25:23¿Qué sabemos, Jack?
00:25:26Es una tormenta solar
00:25:26Muy mala, pero ya las hemos visto
00:25:2848 horas y todo vuelve a la normalidad
00:25:30Una tormenta solar que golpea fuerte
00:25:33Y a esta velocidad no desaparece en dos días
00:25:35Tratan de evitar el pánico
00:25:36Tu ex suena como un loco conspirador
00:25:38Y tú como un lacayo del senador
00:25:41Bueno, sea lo que sea
00:25:42Ojalá lo peor haya pasado
00:25:44Lo siento, William
00:25:45Pero es solo el comienzo
00:25:47Hay campos magnéticos que se vuelven locos
00:25:50Las aves mueren
00:25:52Los aviones se desploman
00:25:53Conjeturas
00:25:54Jack
00:25:55Lo que vi hoy fue...
00:25:56Fue una terrible tragedia
00:25:57Y una horrible coincidencia
00:25:58Piensa en esto
00:26:00Si esta tormenta solar es tan mala
00:26:01Como dice Michael
00:26:02¿Por qué no hay cientos desplomándose?
00:26:03Porque los pulsos electromagnéticos
00:26:05Son aleatorios
00:26:06Y se dispersan rápidamente
00:26:07Finalmente la atmósfera
00:26:10Se va a sobresaturar
00:26:11Afectando todo lo que sea eléctrico
00:26:13Quizá estemos exagerando
00:26:16Lo más importante
00:26:17Es estar preparados
00:26:18Debemos almacenar comida y agua
00:26:20Al menos para un mes
00:26:21¿Para dos días de tormenta solar?
00:26:23¿En serio?
00:26:24¿De verdad a quién debemos creerle?
00:26:26¿Al presidente de los Estados Unidos
00:26:27Con las mentes más brillantes?
00:26:28¿O a un científico en desgracia?
00:26:30Ahí está la prueba
00:26:34Vamos, Michael
00:26:36Te ayudo a traer las cosas
00:26:37Que se diviertan
00:26:41Hillcroft, diga
00:26:43Así es, senador
00:26:44Todo está bien
00:26:45Jack es asistente del senador
00:26:50Sabe lo que sucede
00:26:51Claro
00:26:52Mi padre es un científico
00:26:53Con un doctorado en física solar
00:26:55Yo creo que sabe de lo que está hablando
00:26:58¿Qué está pasando?
00:27:21Está empeorando
00:27:21El departamento de defensa nos puso en alerta satelital
00:27:24¿Llamas solares?
00:27:26Sacan a los satélites de órbita
00:27:27Y rápido
00:27:28Cinco segundos para el impacto
00:27:30Una llama solar tipo M
00:27:31Sentiremos esta
00:27:32Excelente
00:27:33La NASA pide coordenadas de cualquier satélite en riesgo
00:27:42Se desesperan
00:27:43¿Cuántos satélites están diseñados para quemarse al volver a entrar?
00:27:46Unos cuantos pequeños se desintegrarán
00:27:48Pero el promedio pesa cinco toneladas
00:27:50Gran parte quedará intacta
00:27:51¿Casi tres mil quinientos satélites pueden volverse bolas de fuego?
00:27:54Diez mil si incluimos los que no están funcionando
00:27:56Contacta a la estación espacial
00:27:59Veamos qué información tienen
00:28:00De inmediato
00:28:01¿Cuál es la trayectoria de este?
00:28:05Caerá sobre Londres
00:28:06Doctora Whitlow
00:28:11¿Ya te informaron?
00:28:13Apenas
00:28:14Brian, hay satélites que caerán sobre zonas habitadas
00:28:17Tal vez subestimamos este evento
00:28:22¿Cuál es estará repetitif del Behavioral?
00:28:23No
00:28:24No
00:28:25No
00:28:26No
00:28:27No
00:28:32No
00:28:32No, no, no.
00:29:02No te parece que es exagerado. Créeme, gobernador. En un par de días estarás muy agradecido.
00:29:12Hola, gobernador. Hacemos la ronda. Revisamos el vecindario después del caos.
00:29:17Muchas gracias, Joffrey. Por favor, llámame William.
00:29:21Desde luego.
00:29:22¿Qué hace con tantas provisión?
00:29:25Más vale prevenir. Esta tormenta solar empeorará. Asegúrense de tener alimentos y mucha agua.
00:29:31Haga caso, Joffrey. Es un científico.
00:29:34Es lógico. Veremos a la señorita Swanson.
00:29:38Si necesita algo, estamos equipados.
00:29:41Hola, Dr. Ranger.
00:29:57¿Gobernador?
00:29:58Tim. Oficial Davis.
00:30:00¿Qué es todo esto?
00:30:04¿Por qué no nos ayudas?
00:30:06Claro.
00:30:17Lo lamento, pero perdí la calma con Michael. Es que ese hombre me irrita.
00:30:21Jack, después de lo que vi hoy, cambié de perspectiva. La vida es demasiado corta para guardar rencores. Olvídalo todo.
00:30:33Lo sé. Tienes razón.
00:30:37Hola, Tim.
00:30:38Hola.
00:30:39¿Están bien tus padres?
00:30:40Sí, gracias.
00:30:42Hola.
00:30:42¿Qué sucede?
00:30:47Necesito que vean esto. Es un video de Londres.
00:30:51¿Londres?
00:30:51Sí.
00:30:52Ay, Dios mío.
00:31:03Era una bola de fuego. Destruyó por completo el Big Ben.
00:31:06No es una bola de fuego. Es un satélite fuera de órbita por la tormenta solar.
00:31:12¿Va a seguir pasando?
00:31:13Sí.
00:31:14¿Por qué no lo vieron venir?
00:31:15Te vieron. El Centro de Clima Espacial puede pronosticar estas cosas. Algo está pasando.
00:31:20¿Cómo qué?
00:31:20No lo sabré hasta que analice la información de la tormenta. Debemos ser rápidos. Hay que descargar. Regresaré al almacén. Traeré un generador y provisiones.
00:31:28Iré a buscar la radio y sacar el equipo de emergencia.
00:31:31Lo necesitaremos. Jack, ¿qué sabes del servicio especial de rastreo?
00:31:35SR. Es una red segura del gobierno, independiente de la red pública y los móviles.
00:31:39Para proteger los satélites militares. Nos quedaremos sin red y sin teléfonos en cualquier momento. Ese hardware nos tendrá conectados.
00:31:45Voy a la oficina a obtener el acceso.
00:31:48Estaba preocupada.
00:31:49Yo también. ¿Estás bien?
00:31:50Se está poniendo alarmante.
00:31:53Yo te protegeré.
00:31:55Tim, ¿qué haces?
00:31:56Nada. No estaba haciendo nada, ¿en verdad?
00:31:59No estoy hablando de eso. ¿Qué vas a hacer ahora?
00:32:02Lo que usted necesite.
00:32:04Bien. Necesito que me ayudes a traer un generador y más provisiones.
00:32:08Claro. Listo.
00:32:09He sido reclutado.
00:32:16Tranquilo, no muerde.
00:32:18¿Estás segura?
00:32:21Oye, no tenemos todo el día.
00:32:23Llamé a la NASA.
00:32:32CloudSat y Terra acaban de caer. No hay entrada a la estación espacial. ¿Sugerencias?
00:32:36Trata de pasar la señal de un satélite en la órbita superior.
00:32:40Anik E1 aún funciona.
00:32:45Hay contacto con la estación espacial.
00:32:47Qué extraño.
00:32:51Hay una transmisión en vivo.
00:32:52Este es el único disruptor portátil de alta frecuencia que existe.
00:33:13¿Disruptor de alta frecuencia?
00:33:14Envía pulso CHF dentro de la magnetósfera.
00:33:17¿Para qué?
00:33:18Para manipular el clima, revertir el calentamiento global.
00:33:22¿Es usted?
00:33:26Karen lo dibujó cuando tenía cinco años. Dámelo.
00:33:29Gracias.
00:33:31El combustible está en la esquina. El generador está atrás, al lado de las bolsas de fertilizante.
00:33:35Desde luego.
00:33:44Dios mío.
00:33:48No es...
00:33:49¿Todo está bien?
00:33:50Mi satélite detecta un pulso de alta frecuencia enfocado hacia el sol.
00:33:55Provocó la tormenta solar.
00:33:57¿Tiene su propio satélite?
00:33:59Técnicamente fue desmantelado.
00:34:02¿Quién le dispararía al sol?
00:34:03Esto es malo, de verdad. Muy, muy malo.
00:34:13Se originó en la instalación HFD cerca de Boston.
00:34:16¡Guau!
00:34:17¿Quién más sabe todo esto?
00:34:18Soy el único civil que monitorea los pulsos CHF.
00:34:21Esto tiene que ver con el gobierno.
00:34:23Ellos lo encubren.
00:34:25Contéstame, Jane.
00:34:25Cambio de planes.
00:34:30Empaquemos.
00:34:31Vamos a otro lugar.
00:34:32¿A qué?
00:34:33¿Por qué haces tantas preguntas?
00:34:37Soy policía.
00:34:38Eres cadete.
00:34:39Vámonos.
00:34:42Londres es un desastre.
00:34:45Las Naciones Unidas dicen que es un evento aislado.
00:34:47Ahora tenemos 18 eventos aislados.
00:34:49¿Por qué no dicen la verdad?
00:34:51¿Y causar pánico mundial?
00:34:52No, gracias.
00:34:54Lo estamos resolviendo.
00:34:55Todos los satélites de órbita baja se apagaron,
00:34:59incluyendo la estación espacial.
00:35:01Es del tamaño de un campo de fútbol, Brian.
00:35:03Se desintegrarán cuando entren.
00:35:06Se diseñaron para entrar de una manera controlada,
00:35:08para que sus escombros se vayan al océano,
00:35:10pero con este campo electromagnético alterado,
00:35:14golpeará a la Tierra como una explosión nuclear.
00:35:20Jack.
00:35:38Qué oportuno.
00:35:39No hay teléfonos móviles ni líneas residenciales.
00:35:41Karen, dale esto a tu padre.
00:35:43Es la llave.
00:35:44¿Cómo funciona?
00:35:45Conéctala a un puerto USB y se abre inmediatamente.
00:35:48De acuerdo.
00:35:49Queridos compatriotas,
00:35:51El tamaño inesperado y la intensidad de la tormenta solar
00:35:54está afectando a satélites orbitales.
00:35:57Algunos se están incendiando al entrar en la atmósfera.
00:35:59Por desgracia, algunos regresan a la Tierra,
00:36:02causando destrucción.
00:36:04Tranquila.
00:36:05El desastre del día de hoy en el centro de Londres
00:36:07se debe a un mal funcionamiento en el espacio.
00:36:10Perdí la señal.
00:36:13Regresaré a la oficina.
00:36:14Esto es un caos.
00:36:16Cuídate.
00:36:17Claro.
00:36:20Mamá.
00:36:24Mamá.
00:36:26¿En dónde están?
00:36:27Su identificación, por favor.
00:36:50Sí.
00:36:50Soy científico civil.
00:36:51La doctora Whitlow es mi amiga.
00:36:52Y él es mi socio.
00:36:56Vuelvo enseguida.
00:36:57Sí.
00:37:00Excelente.
00:37:00¿En qué me estoy metiendo?
00:37:01Tranquilo.
00:37:02La doctora Whitlow fue mi compañera cuando trabajé en Alaska.
00:37:05¿Cuando saboteó su investigación hace tres años?
00:37:08Karen me dijo algo al respecto hace poco.
00:37:18Solo fue una decisión ética.
00:37:20Dejémoslo así.
00:37:23Gracias.
00:37:24No tiene ninguna cita con la doctora Whitlow.
00:37:27¿Qué significa?
00:37:28Por favor, salga de las instalaciones.
00:37:30No, usted escúcheme.
00:37:32La llama solar es una amenaza para toda la humanidad.
00:37:35Señor, no se lo voy a pedir de nuevo.
00:37:37Oiga.
00:37:39Vámonos, Dr. Ranger.
00:37:41Por favor.
00:38:02Vamos a casa.
00:38:03Todos nos esperan.
00:38:04No puedo marcharme así.
00:38:05Yo soy quien creó el programa HFD, que hizo todo este lío.
00:38:10Escucho lo que dijo.
00:38:11No nos dejaran entrar.
00:38:12Debe existir otra forma.
00:38:14Si pudiéramos pasar a esos guardias...
00:38:16¿Pudiéramos?
00:38:17Sí, no puedo hacer esto solo.
00:38:20Está pidiéndome violar la ley.
00:38:22Soy un cadente de policía.
00:38:23En unos días podría no haber leyes.
00:38:27¿Usted sabe que parece estar loco?
00:38:28Lo sé.
00:38:30Pero esto está empeorando.
00:38:32Y tenemos que hacer algo más.
00:38:35Ahora.
00:38:46Ven.
00:38:47Ya ves, no era tan difícil.
00:38:55Hasta que alguien se electrocute.
00:39:00Pasa.
00:39:09¿Y ahora qué?
00:39:09Busquemos a la doctora Whitlow.
00:39:12No puedo creer que haga esto.
00:39:13¡Ustedes!
00:39:38¡Alto!
00:39:38¡Maldición!
00:39:39¡Alto!
00:39:40¡Deténganse!
00:39:44¡Manos arriba!
00:39:48¡Abajo!
00:39:50¡Obedezcan!
00:39:52Vinimos a ver a la doctora Whitlow.
00:39:54¡De rodillas! ¡Ahora!
00:39:59¡Manos detrás de la cabeza!
00:40:09¡Ah!
00:40:30Hay ochenta satélites entrando. Necesito trayectoria e impacto.
00:40:34No podemos calcular tanto.
00:40:36Entonces clasifica. En ciudades primero.
00:40:38¡Conjetura si tienes que hacerlo!
00:40:40Jane, dos intrusos fueron capturados. Uno es Michael Ranger.
00:40:46Dile a seguridad que los detenga.
00:40:48Atenderé al doctor Ranger más tarde.
00:40:49Sí. Deténganlos.
00:40:51La doctora Whitlow los verá más tarde.
00:40:58Hay reportes de satélites que cayeron sobre Atenas, el Cairo, Bombay.
00:41:03Nuestros misiles no pudieron detener las caídas en Maui, Texas.
00:41:06¿Alguien puede explicar esto?
00:41:08¿No hay nadie?
00:41:10La tormenta se intensificó hasta el punto en que nuestros sistemas militares están en peligro.
00:41:15¿China va a apoyarnos?
00:41:16Sí, señor. Junto con Rusia, Gran Bretaña, Francia, Canadá, Australia.
00:41:20Pero su arsenal antimisiles también se está dañando.
00:41:24¿Cuántos satélites caerán sobre nosotros?
00:41:26Cientos.
00:41:27Amenaza de categoría seis.
00:41:29¿No podemos evitar que esas cosas se estrellen?
00:41:37Lo lamento, señor.
00:41:45Estación espacial entrando.
00:41:48¿Dónde y cuándo?
00:41:49Rastriando.
00:41:51Vamos, Peter, dame la ubicación.
00:42:00Va a caer en Chicago.
00:42:01Habla a la OTAN y al Consejo de Seguridad de la ONU.
00:42:14Brian Lee.
00:42:16Comuníqueme.
00:42:18Brian, en 52 minutos la estación espacial impactará en Chicago.
00:42:22El radio de la explosión arrasará con la ciudad.
00:42:24Debemos evacuar a los oficiales del gobierno.
00:42:31¿Los oficiales de gobierno?
00:42:32En menos de una hora, 2.7 millones de personas morirán, Brian.
00:42:36No hay nada más que hacer.
00:42:41Ya es tarde.
00:42:54No debía involucrarme en esto.
00:43:08Sería acusado de entrada ilegal, de allanamiento.
00:43:11No puedo tener antecedentes.
00:43:12Me echarán de la academia.
00:43:14¿Sí?
00:43:15Te van a hacer un favor.
00:43:18¿Cómo puede decir eso?
00:43:20Esto es lo que siempre quise hacer.
00:43:21¿Qué he hecho para fastidiarlo?
00:43:26No quiero que mi hija se case con un policía.
00:43:34¿Por qué quieres ser oficial de policía?
00:43:40Mi padre fue oficial de policía 30 años.
00:43:44Claro que fue difícil.
00:43:47Trabajó largas horas.
00:43:48Era peligroso.
00:43:48Pero siempre tenía una frase que me decía.
00:43:55Lo que se necesita para que los malos prevalezcan es que los buenos no hagan nada.
00:44:01Aún de niño veía que mi padre defendía al indefenso.
00:44:05Nunca habrá un desfile para él o las llaves de la ciudad.
00:44:10Pero apoyó a las personas como podía.
00:44:13Él pudo cambiar el mundo.
00:44:14Deseo hacer lo mismo.
00:44:35Estuvo fuerte.
00:44:3630 segundos para el impacto.
00:44:53No.
00:44:54No.
00:45:16No.
00:45:16No.
00:45:17No.
00:45:17A las 7 pm hora del este
00:45:46Un satélite que cayó arrasó con varias cuadras de la ciudad de Boston
00:45:50Viene acompañado del más grande desastre que se haya desatado en Norteamérica
00:45:55La destrucción total del centro de Chicago
00:45:58Mamá
00:45:58Han pasado 4 horas
00:46:01Algo debía haber pasado
00:46:02Tal vez tuvieron problemas con el motor
00:46:05La camioneta de tu padre no es demasiado confiable
00:46:08Tienes razón
00:46:09Y tu padre me vuelve loca
00:46:12Pero es el hombre más ingenioso que conozco
00:46:14Y está con Tim
00:46:15Pueden lidiar con lo que sea
00:46:17Lo sé
00:46:18Pero aún así no puedo esperar
00:46:21Estás agotada
00:46:24Duerme un rato
00:46:26Haremos turnos
00:46:27De acuerdo
00:46:28Trataré
00:46:30Te despertaré en unas horas
00:46:32Jane
00:46:53No es culpa tuya
00:46:55Oh no
00:47:01¿Qué?
00:47:03Es el sol
00:47:04¿Ves esa mancha negra en la superficie?
00:47:07
00:47:08La creamos con el rayo de iones
00:47:11Miene cientos de miles de kilómetros de lado a lado
00:47:13Cuatro veces más grande que la Tierra
00:47:16¿Y qué va a pasar?
00:47:18¿Emitirá otra llama solar de tipo X?
00:47:20No
00:47:20Una nube gigante de partículas radiactivas magnetizadas
00:47:24La mayor expulsión de masa coronal que se haya visto
00:47:28Hola abuelo
00:47:43¿Puedo entrar?
00:47:45Claro
00:47:46Siéntate un momento
00:47:50Quiero darte esto
00:47:56Tu abuela me dio esta brújula
00:47:59Durante mi primera campaña
00:48:02Apenas salíamos
00:48:04Pero Jane
00:48:06Ya me conocía
00:48:07Me dijo que era un recordatorio
00:48:11Para siempre elegir el camino correcto
00:48:14Y nunca abandonar mis convicciones
00:48:16Desde entonces conservo esta brújula
00:48:20Ha sido un recordatorio
00:48:23De seguir mi corazón
00:48:24Nuestra verdadera brújula
00:48:27En fin
00:48:32Creo que es tiempo
00:48:35De entregártela
00:48:37Considerará un amuleto
00:48:40De buena suerte
00:48:42Gracias
00:48:44Saldremos de esto
00:49:00Bien
00:49:01Trata de dormir
00:49:02Lo haré
00:49:04Tenta de dormir
00:49:07¿
00:49:11Tenta de dormir
00:49:24¿Por qué?
00:49:25Tenta de dormir
00:49:25Tenta de dormir
00:49:26¿Por qué?
00:49:27Si
00:49:28Poscló
00:49:28¿Qué pasa?
00:49:58¿Qué pasa?
00:50:28Él ya está aquí.
00:50:32Juré que si ponía un pie en instalaciones del gobierno, lo fusilaría.
00:50:37Es el más inteligente que conozco.
00:50:39Brian, esta EMC podría arrasar con toda la vida del planeta.
00:50:43Los mejores científicos tratan de averiguar cómo evitarlo.
00:50:46No necesitamos a Michael Ranger.
00:50:47Discúlpame, pero debo llamar al presidente.
00:50:51Hola, Michael.
00:51:15¿Estás ocupada?
00:51:19¿Quién es tu amigo?
00:51:22Él es novio de mi hija.
00:51:24Tim Davis.
00:51:24¿Qué estás haciendo aquí?
00:51:31¿Qué crees que estoy haciendo aquí?
00:51:33Fue el programa HFD el que creó la llama solar, ¿o no?
00:51:35Hacemos todo para repararlo.
00:51:38¿Y cómo les va?
00:51:40Necesito tu ayuda.
00:51:41Necesitas mi ayuda, no me digas.
00:51:44¿Puedes mirar esto?
00:51:59Es la EMC más grande que se ha registrado.
00:52:01E impactará directo a la Tierra.
00:52:04Suena mal.
00:52:05Mucho.
00:52:06El impacto será catastrófico.
00:52:09Gracias a Jamie, a su arma de destrucción masiva,
00:52:12fue el arma lo que causó todo, ¿no?
00:52:16Lo suponía.
00:52:17Tú sabías la razón por la que destruí el programa
00:52:19y seguiste adelante y creaste un arma.
00:52:22¿No es cierto?
00:52:23Ya terminaste.
00:52:25Por ahora.
00:52:28Escucha.
00:52:28Tú sabes más acerca de esto que ningún otro.
00:52:32Ayúdame a usarla para evitar esto.
00:52:34El Dr. Ranger no tiene nada que ofrecernos.
00:52:37Excepto la emisión con la que destruyó una instalación HFD.
00:52:41Señor secretario, no me agrada.
00:52:43No me gusta lo que hace y tampoco lo que representa.
00:52:48Pero Jane tiene razón.
00:52:51Usted me necesita.
00:52:53Estoy a su disposición.
00:52:56Sí, lo está.
00:52:58Doctora Whitlow,
00:53:00el presidente necesita información.
00:53:03Tenemos otra alternativa.
00:53:18Lo siento.
00:53:19También yo.
00:53:22Ahora,
00:53:23doctora Whitlow.
00:53:40Salió muy bien.
00:53:42¿Qué haremos ahora?
00:53:43En seis horas,
00:53:54la explosión de masa coronal llegará a la Tierra,
00:53:57incendiará partes de nuestra atmósfera
00:53:59y quemará nuestro ozono.
00:54:01A menos que estemos bajo tierra,
00:54:02no sobreviviremos.
00:54:04Señor presidente,
00:54:05el nivel de amenaza global está en categoría siete.
00:54:08La destrucción inminente de todo ser humano.
00:54:11Por Dios.
00:54:13Tiene que haber una forma de detener el impacto,
00:54:15señor presidente.
00:54:17Un satélite militar para el espacio profundo
00:54:19con un reactor nuclear fuertemente protegido.
00:54:21Debemos ponerlo en la trayectoria de la EMC y detonarlo.
00:54:24En la NASA creen que el estallido dispersará el plasma.
00:54:28Brian le autorizó para que lo haga efectivo ahora.
00:54:31Lo coordinaremos desde aquí, señor.
00:54:32Lo veré pronto.
00:54:33A trabajar.
00:54:37La NASA quiere los datos de reposicionamiento.
00:54:57¿Papá?
00:54:58¿Tem?
00:54:58¿Tem?
00:54:58¿Tem?
00:54:58¿Tem?
00:54:58¿Tem?
00:55:03Karen, ¿estás bien?
00:55:19Sí.
00:55:20¿Dónde estuviste toda la noche?
00:55:23Encerrado con tu padre.
00:55:25¿Qué?
00:55:26Es una larga historia.
00:55:27¿Jack te dio la llave del S.E.R.?
00:55:29Vamos, hay mucho que hacer.
00:55:32Detonación en 10 segundos.
00:55:5710, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
00:56:15¿Qué sucede ahora?
00:56:172.4% de reducción de la masa.
00:56:20Sin cambio en la trayectoria.
00:56:23Absorbió la explosión.
00:56:24Debe haber más alternativas.
00:56:30Lo siento, señor.
00:56:32No hay nada por el momento.
00:56:39Queridos compatriotas.
00:56:42Nuestro mundo está enfrentando la mayor amenaza.
00:56:44Aproximadamente en tres horas, nuestro planeta impactará con una explosión de masa coronal,
00:56:51la cual es una nube solar masiva, liberada por nuestro sol.
00:56:58El impacto de la nube podría destruir nuestra capa de ozono,
00:57:02dejándonos vulnerables a niveles letales de radiación ultravioleta.
00:57:06Quiero asegurarle a cada uno de ustedes que se está haciendo todo lo posible para evitar este desastre.
00:57:15O cuando menos, para minimizar este impacto.
00:57:23Hay medidas que pueden tomar para protegerse durante este suceso sin precedente.
00:57:27Busquen refugio en sótanos, trenes subterráneos, cualquier lugar bajo tierra.
00:57:34Lleven tanta comida y agua como les sea posible.
00:57:37Y sobre todo, manténganse con los que aman.
00:57:43Enfrentaremos esta amenaza juntos.
00:57:45Somos estadounidenses, somos valientes, somos fuertes, y prevaleceremos.
00:57:55Dios bendiga a cada uno de ustedes, y también a los Estados Unidos.
00:58:01Gracias.
00:58:01Si el mundo se acaba, vamos a hacerlo.
00:58:16Vamos a casarnos.
00:58:17¿Hablas en serio?
00:58:19Sí.
00:58:21Ahora mismo.
00:58:25¿Tú lo hiciste?
00:58:27Sí.
00:58:29Ojalá hubiera sido más lindo.
00:58:30Yo creo que es precioso.
00:58:35Yo, Timothy Davis, te acepto a ti, Karen Ranger, como mi esposa.
00:58:45Para cuidarte y protegerte a partir de ahora.
00:58:49Y hasta que la muerte nos separe.
00:58:52Yo, Karen Ranger, te acepto a ti, Timothy Davis, como mi esposo.
00:58:58Para cuidarte y protegerte a partir de hoy.
00:59:02Y hasta que la muerte nos separe.
00:59:04¡Guau!
00:59:13¡Guau!
00:59:30Estamos casados.
00:59:32La operación Paraíso es un proyecto secreto.
00:59:43Años de trabajo.
00:59:44Fue diseñado para crisis como esta.
00:59:47Es una red de instalaciones subterráneas por todo el país,
00:59:49conectadas directamente con el búnker de la Casa Blanca,
00:59:51la cual también funcionará como el centro de comunicaciones de Paraíso.
00:59:54Solo hay espacio para 150.000 personas.
01:00:01El personal clave del gobierno y militares,
01:00:04así como un grupo selecto de profesionales y las personas necesarias para que sobreviva la sociedad.
01:00:09Si están en esta habitación, están en la lista.
01:00:13Reúnan a sus familias.
01:00:15Rápido.
01:00:15Beverly.
01:00:19Beverly.
01:00:20Amor.
01:00:32Beverly.
01:00:32Beverly.
01:00:34Hay que empacar.
01:00:35Solo lo importante, nos vamos.
01:00:37¿Cómo que nos vamos?
01:00:38Operación Paraíso.
01:00:39¿Qué es eso?
01:00:40Una red de refugios subterráneos del gobierno.
01:00:44Nunca pensé que viviría para verlo en uso.
01:00:46Hay que ir por Karen.
01:00:47¿Y nuestros vecinos y amigos?
01:00:49Beverly.
01:00:50No están en la lista.
01:00:51No hay tiempo de discutir esto.
01:00:53¡Kade, Michael y Tim!
01:00:54¡Vámonos!
01:01:04Karen.
01:01:09Karen se ha ido.
01:01:15Tenemos que buscarla.
01:01:17Beverly.
01:01:18No hay tiempo.
01:01:19¡Es mi hija!
01:01:20¡No voy a irme sin ella!
01:01:21Búsquenla.
01:01:22Me quedaré por si regresa.
01:01:24Cuarenta minutos.
01:01:25Si no la hallamos en cuarenta minutos, volveremos por William y nos vamos.
01:01:28Jack, encuéntrala.
01:01:30No debes volver por mí.
01:01:31William.
01:01:31Dale mi lugar a Tim.
01:01:33Anda.
01:01:35Tenías razón.
01:01:36El disruptor de alta frecuencia puede detener esto.
01:01:39Es muy tarde.
01:01:40Las instalaciones se cerraron y han sido evacuadas.
01:01:42Funcionaría.
01:01:43Estoy seguro.
01:01:44La clave es usar el disruptor de alta frecuencia como escudo.
01:01:46¿De qué estás hablando?
01:01:48Hice simulaciones.
01:01:49La EMC tiene partículas negativas.
01:01:51Si usamos el disruptor para cargar negativamente el campo magnético de la Tierra, serán como
01:01:55dos polos magnéticos que se repelen entre sí.
01:01:58La Tierra lo desviará.
01:02:00El HDF no puede hacer eso con un pulso de frecuencia cargado negativamente.
01:02:04Es local.
01:02:04Si es rayo continuo, se dispersará potencialmente.
01:02:07Lo sé.
01:02:08El sistema no se diseñó para eso.
01:02:09Tendría que reconfigurarse.
01:02:11Estoy dispuesto a intentarlo.
01:02:13Mi contraseña del sistema es Whitlow 2464.
01:02:16Código de seguridad, alfa 6832.
01:02:19Lo tengo.
01:02:19Michael, solo tienes un par de horas.
01:02:22No te preocupes.
01:02:23No te preocupes.
01:02:24Estaré bien.
01:02:29Carga.
01:02:31Nos vamos de aquí.
01:02:34Espera.
01:02:35¿Qué haces?
01:02:37Tim me enseñó.
01:02:40¿Qué?
01:02:42Ella quería aprender a usar un arma.
01:02:43No quiero saberlo.
01:02:44No quiero saberlo.
01:02:59Tim.
01:03:01¿Tim, estás en casa?
01:03:02Señor Davis.
01:03:04Señor Davis.
01:03:04Señora Davis.
01:03:15Buscamos en el granero.
01:03:16Tal vez esté con Michael.
01:03:18Mi amor.
01:03:19Hazlo, Jack.
01:03:19¿Qué diablos fue eso?
01:03:38No lo sé, pero está empeorando.
01:03:39Una llama solar.
01:03:48Pudo ser de tipo X.
01:03:49¿Por qué se detiene?
01:03:50Porque no quiero que mis bujías se echen a perder con la explosión.
01:03:55¿Qué está pasando?
01:03:56Sujétate.
01:03:57¡Ya!
01:03:57Bubbly.
01:04:17Beth.
01:04:18Beth.
01:04:19Oh.
01:04:27¿Terminó?
01:04:34
01:04:35No es posible
01:04:41La llama solar lo averió
01:04:43Debemos comprar una batería nueva
01:04:46Hay que empujarlo, ponlo en segunda
01:04:48Pisa el embrague
01:04:57¡Ahí viene un impacto!
01:05:00¡Caerá muy cerca!
01:05:04¡Empuja!
01:05:08¡Venlo soltando!
01:05:11¡Aquí viene otro!
01:05:12¡Suéltalo, embrague! ¡Suéltalo!
01:05:14¡Libéralo ya!
01:05:16¡Ya casi!
01:05:27No se preocupe, estamos trabajando con esto
01:05:36Por favor, salga de aquí
01:05:38Quédate su pertenencia
01:05:41Siganos, por favor
01:05:42Por aquí, por aquí, por aquí
01:05:44¡Vamos, vamos!
01:05:47¿Cuánto tiempo ha estado así?
01:05:49No sé, una hora
01:05:50Tuvimos un accidente
01:05:52Los participantes diríjanse a la estación para el proceso
01:05:56La dilatación de la pupila es normal
01:05:59No hay inflamación por la herida
01:06:01Señor Hillcroft, ¿vendrá algún otro familiar?
01:06:06Señor Hillcroft
01:06:07No, solo mi esposa y yo
01:06:09La llevaremos al hospital
01:06:26Te lo agradezco, Jane
01:06:39Vamos rápido
01:06:59Bien
01:07:01Es todo
01:07:04Estamos dentro
01:07:05¿Cuánto falta para el impacto?
01:07:07No quiero saberlo
01:07:0840 minutos
01:07:09Y, en teoría
01:07:1010 minutos para cargar negativamente la ionósfera
01:07:13¿Cómo que en teoría?
01:07:15Aún tienen un satélite conectado
01:07:17Está vigilando la EMC
01:07:20Auriculares
01:07:21¿Yo qué hago?
01:07:24Tú avísanos de la cuenta regresiva
01:07:26Perfecto
01:07:28Estableciendo el objetivo
01:07:29Gran dispersión de la ionósfera
01:07:31Mil kilómetros
01:07:32De máxima intensidad
01:07:35Bien
01:07:36Ahora
01:07:37Eliminaremos los sistemas de seguridad
01:07:39Omitiremos los condensadores de polaridad
01:07:42Conectaremos
01:07:44Los generadores juntos
01:07:46Justo en el sistema de antenas
01:07:47Nos dará un
01:07:49Haz continuo
01:07:51De carga negativa
01:07:52En lugar de un pulso oscilante
01:07:53¿Cómo conectamos los generadores?
01:07:55Muy rápido
01:07:56Así
01:07:59Tim, tu bolsa de herramientas
01:08:00Espero que sepa lo que está haciendo
01:08:18Es muy sencillo
01:08:20Esto haremos
01:08:22Pasaremos una repisa de cables negros
01:08:25Cuando lleguemos
01:08:26Quiero que los tomes
01:08:27Y hagas una conexión en cadena
01:08:28De cada uno de estos generadores
01:08:29¿Conectarlos en cadena?
01:08:30
01:08:31Conectaremos todos los generadores
01:08:33Y crearemos un potente generador
01:08:35Claro
01:08:36¡Rápido!
01:08:39Ya están aquí
01:08:40La operación paraíso se completó
01:08:43Este búnker está conectado
01:08:45Con las otras instalaciones
01:08:46¿Y la EMC?
01:08:5124 minutos para el impacto
01:08:52Cierren el búnker
01:08:56¡ipes!
01:09:19¡ips!
01:09:20¡ips!
01:09:20¡ips!
01:09:21¡ips!
01:09:22¿Cómo va?
01:09:49Conectados al conducto principal.
01:09:50Solo hay que conectar bien los generadores.
01:09:55Anillo de aislamiento atascado.
01:09:57Será mejor liberarlo pronto.
01:10:00No se mueve.
01:10:02Ayúdame.
01:10:12Papá, tienes 30 segundos antes de que comience el rayo.
01:10:15Hay mucha estática. No puedo oírte.
01:10:17¿Por qué hace ruido?
01:10:18No. Porque está iniciándose.
01:10:21Liberará un gigavatio de potencia.
01:10:23¿Estamos conectados o no?
01:10:29Papá, el disruptor de frecuencia comenzó la cuenta regresiva.
01:10:3410, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
01:10:42Papá, ¿puedes escucharme?
01:10:49Arriba. Vámonos.
01:10:51Papá, respóndeme.
01:10:55Rápido, rápido. No te detengas.
01:10:57Está funcionando.
01:11:16Un rayo continuo.
01:11:17¿El sistema puede soportar eso?
01:11:19Espero que sí.
01:11:20Bueno.
01:11:37Llegó el fin, viejo William.
01:11:40A ver.
01:11:51Muéstrame lo que tienes.
01:11:57Atmósfera cargada negativamente.
01:12:0023%.
01:12:0142%.
01:12:02Por favor, funciona.
01:12:03¿Será suficiente un escudo?
01:12:05Sí, apenas suficiente.
01:12:08Ustedes tienen que salir de aquí.
01:12:10¿Qué? ¿Por qué?
01:12:12Un rayo tiene que ser interrumpido hasta el final.
01:12:15El impacto de EMS causará un efecto de reverberación hacia la fuente del rayo.
01:12:19Papá, ¿qué estás diciendo?
01:12:21¿Retroalimentación? ¿Variación de voltaje?
01:12:22Que va a destruir la matriz.
01:12:24Me quedaré aquí y mantendré el rayo, pero ustedes tienen que irse.
01:12:27Es peligroso.
01:12:27No, de ninguna manera.
01:12:29No te dejaré.
01:12:30Estamos juntos en esto.
01:12:33Karen, tenemos que irnos.
01:12:35No, no te abandonaré.
01:12:37Escucha.
01:12:38Karen, yo voy a ir detrás de ti.
01:12:42Lo voy a lograr.
01:12:43Pero nunca llegas a tiempo.
01:12:44Siempre llegas tarde para todo.
01:12:46Lo voy a hacer esta vez.
01:12:47Lo prometo.
01:12:50Te pido que te vayas.
01:12:57Ha sido un honor trabajar con usted, señor presidente.
01:13:05Fue un placer servir con usted.
01:13:09El impacto de la EMS es en cinco.
01:13:11Cuatro.
01:13:13Tres.
01:13:14Dos.
01:13:16Uno.
01:13:20Llegó el momento.
01:13:27Jack.
01:13:53¿Dónde está Karen?
01:13:57Tres.
01:14:57¿Qué pasó con la EMC?
01:15:15La radiación solar, 12%.
01:15:17La penetración de la termósfera se mantiene a 150 kilómetros.
01:15:21¿Hay alguna baja?
01:15:23No.
01:15:25La atmósfera sigue intacta.
01:15:26Dios mío, sobrevivimos.
01:15:28Excelente, nos estamos hablando de la atmósfera.
01:15:48¡Vamos!
01:16:15¡Papá!
01:16:18¡Oye!
01:16:25¿Estás bien?
01:16:28Ahora me desmayé por la explosión
01:16:32Ayúdame
01:16:36
01:16:37Diga
01:16:52Lo logró
01:17:03Salvó al mundo entero
01:17:04
01:17:07Creo que sí
01:17:09Mis cálculos funcionaron
01:17:14No creo que el secretario de defensa esté contento
01:17:22Pienso que
01:17:35Será mejor ir a casa
01:17:38No creo que el secretario de defensa está哨ฟ
01:17:58¿Estás herida?
01:18:19Estoy bien
01:18:20Feliz de vernos
01:18:22Ven acá
01:18:24Trajiste a nuestra bebé a casa
01:18:26¿Qué te pasó en la cabeza?
01:18:28Es una herida grande
01:18:29Estuvimos en peligro
01:18:31Pero ya estamos bien
01:18:33Gracias a Dios
01:18:35¿Estás bien?
01:18:38Te ves como en la guerra
01:18:39Una buena ducha caliente
01:18:42Le pondrá remedio
01:18:43Papá salvó al mundo esta noche
01:18:45Nos merecemos un trago
01:18:53Celebremos
01:18:53Gracias
01:18:55Debo volver al laboratorio
01:18:56Sin ustedes no lo habría hecho
01:19:02Sin los dos
01:19:05Gracias
01:19:08Descansen
01:19:12Buenas noches
01:19:13Gracias
01:19:14Ah, y les traeré un generador
01:19:18Gracias
01:19:21¿Vayamos a brindar?
01:19:24
01:19:24
01:19:25Vamos
01:19:26Vamos a la casa
01:19:27
01:19:27Vamos, Tim
01:19:29Ven conmigo
01:19:30Queridos compatriotas
01:19:56Fuimos testigos
01:19:58Fuimos testigos de un milagro
01:19:59Un desastre se evitó
01:20:01La explosión de masa coronal
01:20:03Que nos amenazaba
01:20:04Fue desviado por la ionósfera
01:20:07En cuanto el sol se asiente
01:20:10La tormenta solar disminuirá en los próximos días
01:20:13Estamos seguros
01:20:15El daño será reparado
01:20:18Las casas serán reconstruidas
01:20:21Se lanzarán nuevos satélites
01:20:23Nuestra gran nación
01:20:25Se levantará de nuevo
01:20:26Más fuerte que antes
01:20:27Juntos
01:20:28Con nuestros amigos y aliados
01:20:30Enfrentaremos
01:20:32Un futuro mejor
01:20:34Supongo que nos adelantamos
01:21:04A la propuesta de matrimonio
01:21:05O sea que nos faltó la propuesta
01:21:07Y fuimos directo a los votos
01:21:09Podemos ir más despacio
01:21:11Y hacerlo oficial
01:21:13Me encantaría hacerlo oficial
01:21:16Conseguir la sortija indicada
01:21:19Esta me gusta cada vez más
01:21:25Oye
01:21:30Mira tu brújula
01:21:32Está fuera de control
01:21:33Qué raro
01:21:38Por Dios
01:21:49Fuiste tú, ¿verdad?
01:22:15Escucha
01:22:16Los cálculos funcionaron
01:22:17Pero cuando la EMC se desvió
01:22:19Expuso la integridad
01:22:20De la magnetósfera
01:22:21Lo sé
01:22:21Estamos al pendiente
01:22:23Pero estamos resolviendo
01:22:25Los efectos de la tormenta
01:22:26Trabajamos con el 10%
01:22:28De nuestros recursos normales
01:22:29Revisaré lo que pueda
01:22:31Desde aquí
01:22:31Mientras tanto
01:22:32Michael
01:22:33Michael, ¿qué pasa?
01:22:36Suéltame
01:22:36Suéltame
01:22:37¡Déjenme!
01:22:47¿A dónde me llevan?
01:22:48Michael
01:22:48Michael
01:22:50Sigue girando
01:22:54No me gusta
01:22:56Algo está sucediendo
01:22:58¿Qué rayos es eso?
01:23:03¿Qué rayos es eso?
01:23:04¡Guau!
01:23:06Es hermoso
01:23:07Algo anda mal
01:23:09Es una aurora boreal
01:23:12Tim
01:23:15No ha terminado
01:23:16No
01:23:16No ha terminado
01:23:17No
01:23:20No
01:23:44Gracias por ver el video.
01:24:14Gracias por ver el video.

Recomendada