Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2025/5/29
文字稿
00:00那是那些人
00:03那些人
00:04以前有些人的思想
00:06那些人是那些人
00:08那些人是在那些人
00:10那是...
00:14那是...
00:16你自己在那些人
00:18那是...
00:20那是...
00:22那是...
00:24那是...
00:26那是...
00:28那是...
00:29鳥栖さんを傷つけたやつは絶対に許しませんあっいやいやいや違うの実はいろいろ勘違いがあったりしてもう大丈夫なのほんとにうん相馬君に話を聞いてもらえて話ができてよかった
00:57あっ
00:59俺は別になるの
01:01相馬君には
01:03助けてもらってばっかりだね
01:05お礼に今度美味しいものご馳走させて
01:09それって
01:11それって
01:13ゲートのお誘いですか
01:15
01:17いつにしますか
01:19いつにしますか
01:21いつでも大丈夫です
01:22
01:23場所はどうしますか
01:25予約が必要なら今探しますよ
01:29何か食べたいものでもありますか
02:01で低体温の相馬君は
02:05なぜか世話焼き気質で平熱高めの私に
02:11とても懐いている
02:17もしも魔法があったら
02:19君をキラキラにしなくたまには
02:23候補大きもいいよね
02:25ひたまりのような
02:29顔見れるなら
02:31想いも溶けてゆくよ
02:35日和
02:39冷たい雨も
02:41心で触れていたいのかも
02:43心で触れていたいのかも
02:47ねぇ恋したよ
02:49気が付いてよ
02:50もしも一個だけ踏み出せたら
02:53君の温度に近づける
02:57どんな恥に止まるのかな
03:00眠れない夜は手を繋いで
03:03お願いしよう
03:05未体験も
03:08ものすごい速さで相馬君に決めてもらっちゃった私が誘ったのに申し訳ない小鳥さん
03:38すいません待ちましたまた名前呼びううんその下の名前で呼ばれてびっくりしたというか今日はデートなんでっていうのは口実ですけどこれから2人の時は下の名前で呼んでもいいですか?
04:08うん
04:10じゃあ
04:14行きましょうか
04:18うん
04:20これは確実に湯たんぽでも回路扱いでもない
04:30これからどこ行くの?ついてからのお楽しみですどうしよう今日は一段と相馬君のまたう空気が甘い!
04:44ラバー4レフト13時の回が開場しました私も見てみたいって思ってたんだ小鳥さん多分好きだと思ってあったり考えてくれてありがとね一応同じ時間帯の別体操の映画も考えてました
05:30なんかいろいろしてくれて悪いなぁ
05:351
05:371
05:391
05:412
05:431
05:452
05:472
05:492
05:512
05:532
05:542
05:552
05:562
05:572
05:582
05:592
06:002
06:012
06:022
06:032
06:042
06:062
06:072
06:092
06:102
06:112
06:122
06:132
06:142
06:152
06:162
06:172
06:182
06:192
06:202
06:212
06:222
06:232
06:242
06:252
06:262
06:272
06:282
06:292
06:302
06:312
06:332
06:342
06:352
06:363
06:373
06:383
06:392
06:403
06:413
06:423
06:433
06:443
06:453
06:463
06:473
06:483
06:493
06:503
06:513
06:523
06:534
06:544
06:554
06:564
06:574
06:584
06:594
07:004
07:014
07:024
07:034
07:044
07:054
07:064
07:074
07:084
07:094
07:104
07:114
07:124
07:134
07:144
07:154
07:164
07:174
07:185
07:195
07:206
07:214
07:226
07:236
07:246
07:256
07:266
07:275
07:286
07:296
07:306
07:316
07:326
07:335
07:346
07:356
07:366
07:376
07:386
07:396
07:406
07:416
07:426
07:436
07:446
07:456
07:466
07:476
07:486
07:496
07:506
07:517
07:527
07:537
07:547
07:557
07:567
07:577
07:587
07:597
08:007
08:017