Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • 28/05/2025
Transcription
00:01:00Le sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:01:30Quoi ?
00:02:00C'est pas possible ! Je n'étais pas en vol ! C'est physiquement impossible !
00:02:07Dites-moi où je suis ! Je vous demande de me dire, maintenant, où suis-je ?
00:02:12A l'intérieur du TARDIS.
00:02:13Quoi ?
00:02:14Le TARDIS.
00:02:15Quoi ?
00:02:16Le TARDIS !
00:02:17Le quoi ?
00:02:18Il s'appelle le TARDIS !
00:02:19Ce n'est même pas une bonne parole !
00:02:21Le TARDIS !
00:02:22Le TARDIS !
00:02:23Le TARDIS !
00:02:24Le TARDIS !
00:02:25Le TARDIS !
00:02:26Le TARDIS !
00:02:27Le TARDIS !
00:02:28Ce n'est même pas une bonne parole ! Vous dites juste des choses !
00:02:31Comment êtes-vous arrivée ici ?
00:02:32Bien, évidemment, quand vous m'avez emprisonnée !
00:02:35Qui était-ce ? Qui vous payait ?
00:02:37Était-ce Nerys ? Oh mon Dieu, elle m'a enfin retrouvée !
00:02:42Ici, il y a « Nerys » écrit sur tout !
00:02:45Qui est Nerys ?
00:02:46Votre meilleur ami !
00:02:47Attendez, attendez un instant ! Pourquoi vous vous dressez comme ça ?
00:02:50Je vais à la boule de Tempin.
00:02:51Qu'est-ce que vous pensez, Dumbo ? J'étais à la moitié de l'aile !
00:02:56J'ai attendu toute ma vie pour ça !
00:02:58J'étais à la moitié de l'aile, et vous m'avez...
00:03:00Je ne sais pas !
00:03:01Vous m'avez emprisonnée !
00:03:02Je n'ai rien fait !
00:03:03Je suis en colère contre vous !
00:03:04Moi et mon mari, dès qu'il sera mon mari,
00:03:07nous allons vous tuer de l'arrière !
00:03:14Attendez un instant ! Attendez un instant !
00:03:16Attendez un instant !
00:03:25Vous êtes dans l'espace.
00:03:27Dans l'espace.
00:03:29Et c'est mon vaisseau de l'espace.
00:03:34Il s'appelle le TARDIS.
00:03:36Comment je respire ?
00:03:38Le TARDIS nous protège.
00:03:42Qui es-tu ?
00:03:44Je suis le docteur. Toi ?
00:03:48Donald.
00:03:51Humain ?
00:03:52Oui.
00:03:53C'est optionnel ?
00:03:55C'est pour moi.
00:04:01Tu es un alien.
00:04:03Oui.
00:04:10Il fait froid avec ces portes fermées.
00:04:15Je ne comprends rien.
00:04:16Je comprends tout.
00:04:17Ça ne peut pas arriver.
00:04:18Il n'y a pas de façon pour un être humain
00:04:20de le fermer sous le TARDIS
00:04:21et de se transporter à l'intérieur.
00:04:22Il doit être...
00:04:25Une sorte de connexion subatomique.
00:04:27Quelque chose dans le champ du temple.
00:04:28Peut-être quelque chose qui vous attrape
00:04:29dans le crônon.
00:04:30Peut-être quelque chose qui macrobise votre DNA
00:04:31avec la matrice intérieure.
00:04:32Peut-être une génétique.
00:04:35Qu'est-ce que c'était ?
00:04:36Amenez-moi à l'église !
00:04:39D'accord.
00:04:40Je ne veux pas que vous soyez là.
00:04:41Où est ce mariage ?
00:04:42Sainte-Marie,
00:04:43Haven Road,
00:04:44Chiswick,
00:04:45Londres,
00:04:46l'Angleterre,
00:04:47la Terre,
00:04:48le système solaire.
00:04:51Je le savais.
00:04:53Jouer à l'innocence.
00:04:55Je ne suis pas la première.
00:04:57Combien de femmes avez-vous abductées ?
00:05:03C'est mon amie.
00:05:04Où est-elle ?
00:05:05Elle est allée faire un tour dans l'espace.
00:05:08Elle est partie.
00:05:10Partie où ?
00:05:13Je l'ai perdue.
00:05:14Tu peux t'inquiéter et me perdre !
00:05:21Comment tu veux dire que tu l'as perdue ?
00:05:30C'est bon !
00:05:32Chiswick !
00:05:34Non, elle n'est pas partie !
00:05:37On ne parle pas de gêne !
00:05:38Elle est littéralement disparue !
00:05:40Checkez la maison et vérifiez si elle est là.
00:05:43Angelica, ça ne va pas !
00:05:46Lance, un signe ?
00:05:47Je n'arrive pas à la trouver.
00:05:48Où est-elle allée ?
00:05:49Partie.
00:05:50C'est ce qu'elle est.
00:05:51La première journée à l'école,
00:05:52elle a été envoyée chez elle.
00:05:53C'est plus sérieux que ça.
00:05:55Elle n'a jamais disparu.
00:05:57Elle n'a pas disparu.
00:05:58C'est un truc.
00:05:59C'est un truc.
00:06:00Regarde-moi,
00:06:01c'est un truc.
00:06:03Qu'est-ce si elle est morte ?
00:06:04Ne dis pas ça !
00:06:11J'ai dit Sainte-Mère.
00:06:13Quelle sorte de marchand es-tu ?
00:06:15Où est-ce ?
00:06:16Qu'est-ce qui se passe avec elle ?
00:06:17Elle a l'air...
00:06:19récalibrée !
00:06:23Elle déguste.
00:06:27Qu'est-ce qui se passe ?
00:06:31Donna !
00:06:32Je dois vraiment penser
00:06:33s'il y a quelque chose qui a peut-être causé ça.
00:06:35Quelque chose qu'elle a peut-être fait.
00:06:36Quelque sorte d'alien en contact.
00:06:38Quelque sorte d'alien en contact.
00:06:39Quelque chose de dangereux.
00:06:41Tu as vu des lumières dans le ciel ?
00:06:45Tu as vu quelque chose comme...
00:06:46Quelque chose de différent,
00:06:47quelque chose de étrange,
00:06:48quelque chose de...
00:06:49Quelque chose de mécanique.
00:06:51Qu'est-ce que tu t'es mariée ?
00:06:53Tu es sûrement humaine.
00:06:54Il n'a pas un peu de poids avec les zippos,
00:06:56n'est-ce pas ?
00:07:03Donna !
00:07:04Laisse-moi, je veux juste être mariée.
00:07:06Rentre à la TARDIS.
00:07:07Cette boîte est trop bizarre.
00:07:10C'est juste que tu es à l'intérieur, c'est tout.
00:07:12Oh, c'est tout ?
00:07:153h10, je vais le manquer.
00:07:18Appelle-les, dis-leur où tu es.
00:07:19Comment je fais ça ?
00:07:20Tu as un téléphone ?
00:07:22Je suis dans ma robe de mariée.
00:07:24Il n'a pas de poches.
00:07:25Qui a des poches ?
00:07:26A-t-il jamais vu une femme avec des poches ?
00:07:28Quand je suis allée à ma fitinée chez Alison,
00:07:30la seule chose que j'ai oublié de dire,
00:07:31c'était de me donner des poches !
00:07:34Ce homme que tu es mariée,
00:07:35quel est son nom ?
00:07:36Lance.
00:07:37Bonne nuit, Lance.
00:07:38Hey !
00:07:39Aucun martien stupide ne va m'empêcher
00:07:41de me marier avec toi !
00:07:44Je ne suis pas...
00:07:45Je ne suis pas...
00:07:46Je ne suis pas de Mars.
00:07:48Taxi !
00:07:51C'est un autre !
00:07:52C'est un autre !
00:07:55Taxi !
00:07:57Hey !
00:08:00C'est un autre !
00:08:07Hey !
00:08:11Pourquoi ne pas arrêter ?
00:08:13Ils pensent que je suis en robe de mariée.
00:08:15C'est une blague !
00:08:17Ils pensent que je suis en drogue.
00:08:19C'est une blague !
00:08:21Ils pensent que je suis en drogue.
00:08:25Attends, attends.
00:08:32C'est très compliqué de partir par la route.
00:08:35C'est une emergency, je vais me marier.
00:08:37Vite !
00:08:38Bien sûr, ma chérie.
00:08:39Double 8 aujourd'hui.
00:08:41Oh mon Dieu !
00:08:42As-tu de l'argent ?
00:08:45Non.
00:08:46Et toi ?
00:08:48Des poches !
00:08:50Et ça, double pour ta mère !
00:08:55Je vais l'aimer.
00:08:56J'ai son numéro, je vais l'aimer.
00:08:58Parlez de l'esprit de Noël.
00:09:00Est-ce que c'est Noël ?
00:09:02Bien...
00:09:04Peut-être pas sur Mars, mais ici, c'est Noël.
00:09:07La boîte de téléphone !
00:09:10Nous pouvons rembourser les charges.
00:09:12Je vais me marier pour Noël.
00:09:14Je n'y peux pas, je n'aime pas Noël.
00:09:16Marocco, le soleil, le beau soleil.
00:09:21Qu'est-ce que tu fais là ? Je n'ai pas fait ça depuis des années.
00:09:23Qu'est-ce que tu fais ?
00:09:24Juste appeler l'ambulance.
00:09:26Qu'est-ce que tu as fait ?
00:09:27Quelque chose...
00:09:28Martien.
00:09:29Maintenant, téléphone, je vais prendre de l'argent.
00:09:33Va chercher Noël.
00:09:46Je suis en retard.
00:09:50Bonjour ?
00:09:51Maintenant, l'amélioration est effectuée.
00:09:53Est-ce qu'il a un chargeur ?
00:09:55Bonjour ?
00:09:57Bonjour ?
00:09:59Victor, est-ce que ton téléphone marche ?
00:10:01Je pense qu'il s'agit d'une affaire de police.
00:10:03Maman, sors de l'appareil et écoute.
00:10:05Je veux dire...
00:10:07Oh mon Dieu, je ne sais pas où je suis.
00:10:09C'est une rue,
00:10:11et il y a W.H. Smith.
00:10:13C'est définitivement la terre.
00:10:15...
00:10:29Excusez-moi, je vous en prie.
00:10:31Je vais me marier, je suis vraiment un homme et une femme,
00:10:33et je dois juste acheter un vélo.
00:10:35Je vous en prie, je vous en prie, c'est Noël.
00:10:37...
00:10:45Taxi !
00:10:47...
00:10:51There's enough in space, man.
00:10:53I see it's cold.
00:10:55...
00:11:23I'll give you the rest when we get there.
00:11:25...
00:11:27Hurry up !
00:11:29...
00:11:35You've missed the turning.
00:11:37Excuse me.
00:11:39We should have turned off back there.
00:11:41We're going the wrong way.
00:11:43We're going the wrong way.
00:11:45...
00:11:59What the hell are you doing ?
00:12:01I'm late for the wedding.
00:12:03My own wedding.
00:12:05Do you get that ?
00:12:07...
00:12:12Turn around !
00:12:14Turn this cab around right now !
00:12:16Or you dead will walk !
00:12:18...
00:12:22Oh my God !
00:12:24...
00:12:28Help me !
00:12:30Help me !
00:12:32...
00:12:34Help me !
00:12:36Help me !
00:12:38Help me !
00:12:40Help me !
00:12:42Help me, baby !
00:12:44Help me !
00:12:46Help me, I'm being triggered by a robot !
00:12:48...
00:12:52Hey !
00:12:54...
00:13:04You are kidding me.
00:13:06...
00:13:26Open the door !
00:13:28Do what ?
00:13:30Open the door !
00:13:32I can't, it's locked !
00:13:34I can't, it's locked !
00:13:36...
00:13:42Santa's a robot !
00:13:44Donna, open the door !
00:13:46What for ?
00:13:48You've got to jump !
00:13:50I'm obliquely flip-jumping !
00:13:52I'm supposed to be getting married !
00:13:54...
00:14:08...
00:14:22...
00:14:36Listen to me, you've got to jump !
00:14:38I'm not jumping on a motorway !
00:14:41Whatever that thing is, it needs you !
00:14:43And whatever it needs you for, it's not good !
00:14:45Now come on !
00:14:47I need my wedding ring !
00:14:49Yes ! You look lovely !
00:14:51Come on !
00:14:53...
00:15:05I can't do it !
00:15:07Trust me.
00:15:09Is that what you said to her ?
00:15:11Your friend ?
00:15:13The one you lost ?
00:15:15Did she trust you ?
00:15:17Yes, she did.
00:15:19And she is not dead, she is so alive !
00:15:21Now jump !
00:15:23...
00:15:43...
00:15:53...
00:16:03...
00:16:13...
00:16:23...
00:16:49...
00:17:01...
00:17:03...
00:17:17...
00:17:19...
00:17:21...
00:17:23...
00:17:25...
00:17:27...
00:17:29...
00:17:31...
00:17:33...
00:17:35...
00:17:37...
00:17:39...
00:17:41...
00:17:43...
00:17:45...
00:17:47...
00:17:49...
00:17:51...
00:17:53...
00:17:55...
00:17:57...
00:17:59...
00:18:01...
00:18:03...
00:18:05...
00:18:07...
00:18:09...
00:18:11...
00:18:13La question est, qu'est-ce qu'un mercenaire de camouflage robot veut avec vous ?
00:18:18Et comment es-tu arrivé à l'intérieur de la TARDIS ?
00:18:22Quel est votre travail ?
00:18:25Je suis une secrétaire.
00:18:28C'est bizarre, vous n'êtes pas spécial, vous n'êtes pas puissante, vous n'êtes pas connectée, vous n'êtes pas intelligente, vous n'êtes pas importante.
00:18:34Cette amie de vous, juste avant qu'elle parte, elle vous frappe dans le visage ?
00:18:37Arrêtez de me blabler !
00:18:43Quel genre de secrétaire ?
00:18:45Je suis à H.C. Clements.
00:18:47C'est là que j'ai rencontré Lance.
00:18:49J'étais tentée.
00:18:50Je veux dire, c'était tout un peu posh, vraiment.
00:18:52J'ai passé les deux dernières années à une entreprise de double glazing.
00:18:55Eh bien, j'ai pensé que je n'allais jamais m'adapter.
00:18:58Et puis il m'a fait un verre de café.
00:19:00Je veux dire, ça ne se passe pas.
00:19:02Personne ne reçoit une secrétaire pour un café.
00:19:06Et Lance, c'est le chef de l'HR.
00:19:08Vous n'avez pas besoin de m'inquiéter.
00:19:10Mais il était gentil, il était drôle.
00:19:12Elle n'est pas si mauvaise.
00:19:14Et il s'est rendu compte qu'il pensait que tout le monde était vraiment drôle aussi.
00:19:18C'est comme ça que ça a commencé, je veux dire.
00:19:20Un verre de café, c'était tout.
00:19:22Quand c'était ?
00:19:24Six mois auparavant.
00:19:26Un peu rapide pour se marier.
00:19:28Eh bien, il a insisté.
00:19:30Tu veux me marier ?
00:19:34Et il m'a flippée, et il m'a flippée.
00:19:38Pensez-y.
00:19:39On ferait un bon couple.
00:19:41Et je me séparerais du chien.
00:19:43Et on ferait ça dans ma chambre.
00:19:45Et il m'a flippée.
00:19:47Et enfin, je me suis rendue compte.
00:19:49S'il vous plaît.
00:19:50Oh, s'il vous plaît.
00:19:52S'il vous plaît.
00:19:53S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît.
00:19:55Qu'est-ce que fait H.C. Clemens ?
00:19:57Oh, les systèmes de sécurité, vous savez,
00:19:59les codes d'entrée, les cartes d'identité, ce genre de choses.
00:20:02Demandez-moi.
00:20:03C'est un prénom pour un locksmith.
00:20:05Les clés.
00:20:06En tout cas, suffisamment pour mon CV.
00:20:08Allez, c'est l'heure de faire face aux conséquences.
00:20:10Oh, ça va être tellement décevant.
00:20:15Tu peux faire l'explication, garçon martien.
00:20:18Oui.
00:20:19Je ne viens pas de Mars.
00:20:25Oh, ce grand plan de réception.
00:20:28Tout le monde va être heart-broken.
00:20:37C'est le moment où chaque singe a un rôle.
00:20:45Est-ce qu'il passe par un rayon ou un rayon, mon amour ?
00:20:49Est-ce qu'il tombe sur son siège ?
00:20:53Est-ce qu'il s'en va pour un jour ?
00:21:00Alors écoutez...
00:21:02Tu as eu la réception sans moi.
00:21:06Donna, qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:21:08Tu as eu la réception sans moi.
00:21:14Bonjour, je suis le docteur.
00:21:16Ils ont eu la réception sans moi.
00:21:19Oui, je sais.
00:21:20C'était tout payé, pourquoi pas ?
00:21:22Merci, Nerys.
00:21:24Mais qu'est-ce qu'on devait faire ?
00:21:27J'ai eu ta petite tête folle.
00:21:30J'ai eu ta petite tête folle.
00:21:32Je suis sur Terre, très drôle.
00:21:35Mais qu'est-ce qui s'est passé ?
00:21:37Comment as-tu fait ?
00:21:39J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:21:41Tu es partie.
00:21:43J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:21:46J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:21:48J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:21:59J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:29J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:31J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:33J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:35J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:37J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:39J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:41J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:43J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:45J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:47J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:49J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:51J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:53J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:55J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:57J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:22:59J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:01J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:03J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:05J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:07J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:09J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:11J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:13J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:15J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:17J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:19J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:21J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:23J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:25J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:27J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:29J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:31J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:33J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:35J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:37J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:39J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:41J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:43J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:45J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:47J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:49J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:51J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:53J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:55J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:57J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:23:59J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:01J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:03J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:05J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:07J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:09J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:11J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:13J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:15J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:17J'ai vu la tête, je savais qu'elle n'était pas...
00:24:19Biodamper !
00:24:35Donna !
00:24:36Donna, ils t'ont trouvé !
00:24:37Mais tu m'as dit que j'étais en sécurité !
00:24:38Le biodamper ne fonctionne pas.
00:24:39Il faut qu'on enlève tout le monde.
00:24:40Oh mon Dieu, c'est une infirmerie !
00:24:42À l'arrière de la porte !
00:24:44Non, non !
00:24:53Ils nous ont attrapés !
00:25:02Les arbres de Noël !
00:25:03Quoi donc ?
00:25:04Ils tuent !
00:25:05Sors de l'arbre !
00:25:06Sors de l'arbre !
00:25:07Sors de l'arbre !
00:25:08Sors de l'arbre !
00:25:09Sors de l'arbre !
00:25:10Sors de l'arbre !
00:25:11Sors de l'arbre !
00:25:12Sors de l'arbre !
00:25:13Sors de l'arbre !
00:25:19Non, non !
00:25:20Sors de l'arbre !
00:25:21Sors de l'arbre !
00:25:22Sors de l'arbre !
00:25:24Ils tuent !
00:25:25Sors de l'arbre !
00:25:26Oh mon Dieu, le mec est un idiot !
00:25:27Pourquoi est-ce qu'il va...
00:25:41C'est quoi ça ?
00:26:04Non !
00:26:10C'est quoi ça ?
00:26:31Hey !
00:26:32Santa !
00:26:33Un mot de conseil !
00:26:35Si vous attaquez un homme avec un étrier sonide...
00:26:38Tu n'entends pas le son ?
00:27:04Ça va, Stan. Tu vas bien.
00:27:08Vas-y, vite.
00:27:11Signe, fais quelque chose d'utile.
00:27:13Qu'est-ce que c'est ?
00:27:14Qu'étaient-ce que c'était ?
00:27:15Arrête de bavarder et aide-les.
00:27:17Regarde ça.
00:27:18Contrôle réel pour les décorations,
00:27:19mais il y a un autre contrôle réel pour les robots.
00:27:22Ils ne sont plus des scavengers.
00:27:24Je crois que quelqu'un s'est emprisonné.
00:27:26Ne t'en fais pas. Tu es un médecin. Les gens ont été blessés.
00:27:28Non, ils voulaient que tu sois en vie.
00:27:30Regarde, ils sont inactifs maintenant.
00:27:32Tout de même, tu peux aider.
00:27:34Il faut penser à la plus grande picture.
00:27:37Il y a un signal.
00:27:41Qui est-ce ?
00:27:42Qui est ce mec ?
00:27:55Il y a quelqu'un derrière ça,
00:27:56qui dirige les robots.
00:27:57Mais pourquoi ? Qu'est-ce que j'ai fait ?
00:27:59Trouve le contrôle réel, on verra.
00:28:03C'est là.
00:28:06C'est le ciel.
00:28:09Intelligent.
00:28:10Intelligent.
00:28:11Intelligent garçon.
00:28:14Mange-toi,
00:28:15vieux Sidney Kuznack.
00:28:18Petit voyageur.
00:28:21Il va venir me voir.
00:28:23Et la belle épouse.
00:28:27Des secrets
00:28:28à dévoiler.
00:28:31Je descendrai
00:28:32cette nuit.
00:28:34Je descendrai
00:28:35sur cette terre
00:28:37et j'aimerai.
00:28:43J'ai perdu le signal, Donna.
00:28:44Je dois aller à ton bureau.
00:28:45AT Clements.
00:28:46Je pense que c'est là que tout a commencé.
00:28:47Lance.
00:28:48C'est Lance ?
00:28:49Lance, peux-tu me donner un lift ?
00:28:53Vous ne savez pas,
00:28:54ça peut juste être un l'Oxford.
00:28:55Mais AT Clements a été acheté
00:28:56il y a 23 ans
00:28:57par l'Institut Torchwood.
00:28:58Où étaient-ils ?
00:28:59Ils étaient derrière la bataille de Canary Wharf.
00:29:01L'évasion du Cyberman.
00:29:03Le ciel de Londres,
00:29:04plein d'Arlecs.
00:29:05J'étais en Espagne.
00:29:07Ils avaient le Cyberman en Espagne.
00:29:08Scooby-Doo, je l'avais.
00:29:10C'est un grand projet, Donna.
00:29:11Tu en manques.
00:29:12Torchwood a été détruit
00:29:13mais AT Clements
00:29:14est resté au boulot.
00:29:15Je pense
00:29:16que quelqu'un d'autre
00:29:17est venu et a pris
00:29:18charge de l'opération.
00:29:19Qu'est-ce qu'ils veulent avec moi ?
00:29:22D'une certaine manière,
00:29:23tu as été dosé
00:29:24avec l'énergie de Huon.
00:29:25Et c'est un problème
00:29:26parce que l'énergie de Huon
00:29:27n'existe pas.
00:29:29Tu vois ?
00:29:30C'est ce qui s'est passé.
00:29:32Disons
00:29:33que c'est le TARDIS.
00:29:35Et c'est toi.
00:29:36Les particules à l'intérieur de toi
00:29:37sont activées.
00:29:38Les deux séries de particules
00:29:39sont magnétisées et
00:29:41tu es poussée à l'intérieur du TARDIS.
00:29:43Je suis un crayon à l'intérieur d'un sac.
00:29:44Oui, tu es.
00:29:454H
00:29:46t'a résumé.
00:29:47Lance !
00:29:48Qu'est-ce qu'AT Clements
00:29:49était en train de faire ?
00:29:50Quelque chose de top secret ?
00:29:51Je ne sais pas.
00:29:52Je ne sais pas.
00:29:53Je ne sais pas.
00:29:54Je ne sais pas.
00:29:55Je ne sais pas.
00:29:56Je ne sais pas.
00:29:57Quelque chose de top secret ?
00:29:58Des opérations spéciales
00:29:59qui ne bougent pas ?
00:30:00Je ne sais pas.
00:30:01Je suis responsable personnel.
00:30:02Je n'étais pas le manageur du projet.
00:30:03Pourquoi m'expliquer ça moi-même ?
00:30:05Qu'en est-il ?
00:30:06Oubliez la clé, c'est le but.
00:30:09Et regardez ça.
00:30:10On est sur la troisième écrane.
00:30:13En dessous de la réception
00:30:14il y a un banquier, oui.
00:30:16Et pourquoi
00:30:17quand on regarde sur l'escalier
00:30:19il y a un bouton marqué
00:30:20bas le banquier ?
00:30:21Et il y a un tout au sol
00:30:22qui ne peut pas exister
00:30:23sur les plans officiels.
00:30:24Alors, qu'y a t-il là-bas ?
00:30:25Tu me dis que ce bâtiment a un toit secret ?
00:30:27Non, je te montre que ce bâtiment a un toit secret.
00:30:29Il a besoin d'une clé.
00:30:31Je ne l'ai pas.
00:30:34D'accord, merci. Je peux m'occuper de ça. A plus tard.
00:30:36Non, Charles Martian. Tu es le mec qui me sauve la vie. Je ne te laisse pas à mon côté.
00:30:40Je vais.
00:30:41Lance !
00:30:42Peut-être que je devrais aller à la police.
00:30:44A l'intérieur.
00:30:49Demain, on rentre à la baie.
00:30:50Dis-moi tout de suite.
00:30:51D'accord.
00:30:56La Bride s'approche.
00:30:58Elle est ma clé.
00:31:06Où sommes-nous ?
00:31:07Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:31:09Découvrez.
00:31:11Est-ce que M. Clements sait de ce lieu ?
00:31:13Mystérieux H.C. Clements ? Je crois qu'il fait partie de ça.
00:31:17Oh, regarde.
00:31:18Un transport.
00:31:21Oh, regarde.
00:31:22Un transport.
00:31:51On est ici. J'ai juste besoin de mes barrages.
00:31:53Ne faites rien.
00:31:56Vous devriez revenir.
00:31:58Je ne vais pas me séparer de vous pour essayer.
00:32:09Donna.
00:32:11Avez-vous pensé à ce sujet ?
00:32:13Proprement.
00:32:15Je ne sais pas.
00:32:16Je ne sais pas.
00:32:17Je ne sais pas.
00:32:18Avez-vous pensé à ce sujet ?
00:32:19Proprement.
00:32:20Je ne sais pas.
00:32:21Est-ce que c'est sérieux ?
00:32:23Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:32:27Oh, je pensais que tu allais mentir.
00:32:49C'est un barrage de flotte.
00:32:51Juste en haut de nous.
00:32:52Torchwood a s'est éloigné et a construit ce lieu en dessous.
00:32:54Quoi ? Il y a un base secrète
00:32:56cachée en dessous d'un grand marché de Londres ?
00:32:58Je sais.
00:32:59Je sais.
00:33:19Oh.
00:33:20Regardez ça.
00:33:23Génial.
00:33:24Qu'est-ce que ça fait ?
00:33:26Extrusion de particules.
00:33:28Attendez.
00:33:32Brillant.
00:33:34Des particules de Huon fabriquées par Edward.
00:33:37J'imagine que mes gens ont préparé des Huons.
00:33:38Ils ont développé la structure atomique.
00:33:41Vos gens ?
00:33:43Qui sont-ils ?
00:33:44Quelle entreprise vous représentez ?
00:33:46Oh, je suis un frélenceur,
00:33:47mais ces gens sont en train de les reconstruire.
00:33:49Ils ont utilisé la rivière
00:33:51pour les extruire à travers une base de hydrogène.
00:33:53Ils ont obtenu le résultat final.
00:33:55Des particules de Huon en forme liquide.
00:33:58Et c'est ce qu'il y a à l'intérieur de moi.
00:34:05Oh, mon Dieu.
00:34:09Génie.
00:34:11Parce que les particules sont inertes.
00:34:12Elles ont besoin de quelque chose vivant pour se catalyser à l'intérieur.
00:34:14Et c'est vous.
00:34:15Saturer le corps, et puis...
00:34:17Ah !
00:34:18Le mariage !
00:34:19Oui, vous vous mariez !
00:34:20C'est ça !
00:34:21C'est le meilleur moment de votre vie,
00:34:22vous marchez dans l'aile.
00:34:23Oh, votre corps est un bataillon.
00:34:24Il y a une guerre chimique à l'intérieur.
00:34:25Adrénaline, acetylcholine.
00:34:27Waouh, il y a les endorphins.
00:34:28Oh, vous cuisinez.
00:34:29Oui, vous aimez marcher.
00:34:30Un micro-ondes dans un micro-ondes.
00:34:31Vous tournez.
00:34:32Le bâton a atteint son point.
00:34:33Shazam !
00:34:36Qu'est-ce que j'ai fait cette fois ?
00:34:37Est-ce que vous appréciez ça ?
00:34:42D'accord, dites-moi.
00:34:43Ces particules,
00:34:45sont-elles dangereuses ?
00:34:47Est-ce que je suis en sécurité ?
00:34:49Oui.
00:34:52Docteur,
00:34:55si vous n'avez pas éliminé des particules humaines,
00:34:58pourquoi ont-ils fait ça ?
00:35:01Parce qu'ils étaient morts.
00:35:04Oh, mon Dieu.
00:35:05Je vais les réparer.
00:35:07Tout ce qui a été fait pour vous, je vais le faire en revanche.
00:35:08Je ne vais pas perdre quelqu'un d'autre.
00:35:14Oh, elle est depuis longtemps perdue.
00:35:22J'ai attendu tellement longtemps,
00:35:26hibernant à l'extrême de l'univers,
00:35:30jusqu'à ce que le cœur secret soit découvert
00:35:32et appelé pour m'éveiller.
00:35:44Quelqu'un a cherché ?
00:35:48Oh, très bien.
00:35:49Envoyé par laser,
00:35:51il y a cinq ans.
00:35:52En bas et en bas,
00:35:55jusqu'au centre de la Terre.
00:35:58Vraiment ?
00:36:00Sérieusement, pourquoi ?
00:36:02Les dinosaures.
00:36:03Quoi ?
00:36:04Les dinosaures.
00:36:05Qu'est-ce que tu veux dire par les dinosaures ?
00:36:06Ce film sous la Terre, avec les dinosaures.
00:36:08Tu veux m'aider ?
00:36:09Ce n'est pas de l'aide.
00:36:10Chut.
00:36:11Tu veux m'aider ?
00:36:12Ce n'est pas de l'aide.
00:36:13Quelle couple douce !
00:36:16Seulement un fou parle à l'air moche.
00:36:18Et crois-moi, tu ne veux pas me faire fou.
00:36:20Où es-tu ?
00:36:21Haut dans le ciel.
00:36:25En flottant si haut,
00:36:27sur la nuit de Noël.
00:36:30Je ne suis pas venu tout ce long pour parler sur l'intercom.
00:36:33Allez, regardons-toi.
00:36:35Qui es-tu avec cette commande ?
00:36:38Je suis le Docteur.
00:36:40Préparez vos meilleurs médicaments, Docteur.
00:36:44Ou vous serez malade.
00:36:55Ragnos.
00:36:58C'est impossible, tu es l'un des Ragnos.
00:37:00Empress of the Ragnos.
00:37:11Tu es l'Empresse. Où est le reste des Ragnos ?
00:37:13Ou tu es l'unique.
00:37:16Quelle puissante tête !
00:37:21C'est ça, le dernier de ton genre.
00:37:23Les Ragnos sont venus de l'ombre, des milliers d'années auparavant.
00:37:25Ils étaient des carnivores, des omnivores.
00:37:27Ils ont détruit toute la planète.
00:37:28Les Ragnos sont nés en faim.
00:37:31Est-ce notre faute ?
00:37:35Ils mangent les gens.
00:37:37H.C. Clemens, a-t-il porté ces chaussures blanches et blanches ?
00:37:41Il l'a porté.
00:37:42On riait, on l'appelait le gâteau et les patates.
00:37:48Oh mon Dieu !
00:37:50Mon déjeuner de Noël.
00:37:54Tu ne devrais même pas exister.
00:37:56Très longtemps dans l'histoire,
00:37:57les empires fledges se sont battus contre les Ragnos.
00:37:59Ils ont été détruits.
00:38:00Sauf pour moi.
00:38:03C'est ce que j'ai à l'intérieur,
00:38:05ce truc de puissance de puissance.
00:38:07Regarde-moi, madame, je parle.
00:38:09Où est-ce que je m'adapte ?
00:38:11Comment je peux me rassembler avec ces puissances de puissance ?
00:38:14Regarde-moi, vous.
00:38:16Regarde-moi dans les yeux et me dites.
00:38:18La flèche est tellement dégueulasse.
00:38:21Oui, je suis.
00:38:23Et je ne sais pas qui vous êtes, vous gros...
00:38:25...truc.
00:38:27Mais une espèce de poisson est juste une espèce de poisson.
00:38:29Et une axe est une axe.
00:38:32Maintenant, faites-le !
00:38:36Non !
00:38:46C'était bien.
00:38:48Votre visage.
00:38:50Lance est drôle.
00:38:53Quoi ?
00:38:55Désolé.
00:38:56Désolé pour quoi ?
00:38:57Lance, ne sois pas si stupide !
00:38:58Sors-la !
00:38:59Dieu, elle est épuisée.
00:39:02Depuis des mois, j'ai dû s'occuper d'elle.
00:39:04Une femme qui ne peut même pas pointer en Allemagne sur un map.
00:39:11Je ne comprends pas.
00:39:14Comment avez-vous rencontré lui ?
00:39:16Dans l'office.
00:39:18Il vous a fait du café.
00:39:21Quoi ?
00:39:22Chaque jour, je vous ai fait du café.
00:39:27Vous avez dû être dosé avec des particules liquides pendant plus de six mois.
00:39:32Il me poisonnait.
00:39:35Il était dans le titre d'officier.
00:39:37Le chef des ressources humaines.
00:39:40Cette fois, c'est le personnel.
00:39:45Mais...
00:39:47On allait se marier.
00:39:49Je ne pouvais pas risquer que vous sortiez.
00:39:51J'ai dû dire oui.
00:39:53Et ensuite, je suis resté avec une femme qui croit que la hauteur de l'excitement est un nouveau goût de Pringle.
00:39:57Je suis resté là et j'ai écouté tout ça.
00:40:01Oh, Brad et Angelina.
00:40:03C'est Posh, Pregnant, X-Factor, Atkins Diet, Feng Shui, Split Ends.
00:40:08Texte-moi, texte-moi, texte-moi.
00:40:10C'est la fountaine ne finira jamais de fat, stupide, trivia.
00:40:16Je mérite une médaille.
00:40:17C'est ce qu'elle t'a offert ?
00:40:19L'Empresse de l'Arachne ?
00:40:21Qu'est-ce que tu es ? Un consorte ?
00:40:23C'est mieux que la nuit avec elle.
00:40:27Je t'aime.
00:40:29C'est ce qui m'a fait plaisir.
00:40:32C'est comme tu l'as dit, Docteur.
00:40:34La grande picture.
00:40:36Qu'est-ce que c'est que tout ça si la race humaine n'est rien ?
00:40:39C'est ce que l'Empresse peut me donner.
00:40:42La chance de sortir là-bas.
00:40:45De le voir.
00:40:47Le taille de tout ça.
00:40:50Je crois que tu comprends ça, n'est-ce pas, Docteur ?
00:40:54Qui est ce petit médecin ?
00:40:57Elle a dit Martien.
00:40:59Oh, je suis un peu sans-abri.
00:41:02Mais le point est, qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
00:41:04Les Arachnes sont extincts.
00:41:05Qu'est-ce qui peut t'aider ?
00:41:064 000 milles en bas.
00:41:07C'est juste le corps de la terre, n'est-ce pas ?
00:41:09Je crois qu'il veut qu'on parle.
00:41:11Je crois aussi.
00:41:13Bon, tout ce qu'on a besoin, c'est Donner.
00:41:15Tuez ce petit médecin.
00:41:19Tuez-lui !
00:41:20Non, non, c'est bon.
00:41:21Non, je ne pleurerai pas du tout.
00:41:24Maintenant, acceptez-le.
00:41:27Tuez-lui !
00:41:29Je veux juste pointer à ce qui est évident.
00:41:31Ils ne vont pas attaquer la femme.
00:41:32Elles sont de très bonnes femmes.
00:41:35Juste un peu.
00:41:38Un petit peu.
00:41:40Si tu y penses, les particules ont été activées par Donner
00:41:43et l'ont emprisonnée dans mon vaisseau spatial.
00:41:46Donc, Bursie,
00:41:49le vaisseau spatial vient à elle.
00:41:52Feu !
00:41:55C'est parti.
00:42:07Tu sais ce que tu m'as dit avant sur la machine à voyager dans le temps ?
00:42:09Bien, j'ai menti.
00:42:11Et maintenant, on va l'utiliser.
00:42:13Nous devons savoir ce que l'Empresse d'Arachnos est en train de trouver.
00:42:16Quelqu'un l'a emprisonnée au fond du planète
00:42:18et ça doit en avoir été le cas depuis le début.
00:42:19C'est juste incroyable.
00:42:20Montevende !
00:42:21J'ai toujours voulu voir ça.
00:42:22Donner.
00:42:23Je suis allé plus loin que je n'ai jamais été avant.
00:42:30Si une clé est perdue,
00:42:32une autre doit être coupée.
00:42:35Gator !
00:42:44Nous sommes arrivés.
00:42:46Tu veux voir ?
00:42:49Je suppose.
00:42:55C'est un peu petit.
00:42:57Peut-être que tu le portes le mieux.
00:43:03Viens.
00:43:13Les humains n'ont jamais vu ça.
00:43:14Tu seras la première.
00:43:15Je veux juste voir mon lit.
00:43:20Je ne sais pas ce que nous accueillons.
00:43:23La création de la Terre.
00:43:31Il y a 4,6 milliards d'années.
00:43:35Il n'y a pas de système solaire.
00:43:36Oui.
00:43:38Seulement la poussière, les rochers et le gaz.
00:43:42C'est le soleil.
00:43:43Là-bas, tout nouveau.
00:43:46Il commence à brûler.
00:43:50Où est la Terre ?
00:43:52Tout autour de nous.
00:43:54Dans la poussière.
00:44:01C'est le mariage en perspective.
00:44:04Lars avait raison.
00:44:05Nous sommes juste...
00:44:07petits.
00:44:08Non, mais c'est ce que tu fais.
00:44:10C'est la race humaine.
00:44:12Ça fait de la chaos.
00:44:15On la marque avec...
00:44:17les mariages, le Noël et les calendriers.
00:44:22Ce processus est merveilleux.
00:44:24Mais seulement s'il est observé.
00:44:28Pourquoi est-ce qu'on a fait tout ça ?
00:44:31N'est-ce pas brillant ?
00:44:35Je pense que c'est la question du pourquoi.
00:44:40Finalement, la gravité s'arrête.
00:44:42Un gros rocher plus lourd que les autres
00:44:44commence à pousser les autres rochers vers lui.
00:44:46Tout le gaz et le gaz et les éléments sont poussés.
00:44:48Tout se réchauffe jusqu'à ce que tu aies la Terre.
00:44:52Mais la question est...
00:44:54quel était ce premier rocher ?
00:44:59Regarde.
00:45:02Regarde.
00:45:05Le Ragnos.
00:45:10Maintenant que j'ai mesuré le catalysement de la gravité,
00:45:14je peux l'envoyer.
00:45:17Brûlez les particules.
00:45:20Devenez le roi !
00:45:26Attends, le Ragnos s'occupe de la guerre.
00:45:29Que fait-il ?
00:45:30C'est exactement ce que tu dis.
00:45:35Oh, ils n'ont pas simplement bâti quelque chose au centre de la Terre.
00:45:40Ils sont devenus le centre de la Terre.
00:45:43Pour la plus longue durée.
00:45:46Qu'est-ce que c'était ?
00:45:47Des troubles.
00:45:49Mon merveilleux K.
00:45:53Maintenant, mon service.
00:45:55Trouvez-le.
00:45:58Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:46:00Un petit truc à la main.
00:46:01Des particules qui tirent des particules.
00:46:03On regarde en revers.
00:46:04Et elles nous tirent de l'arrière.
00:46:09Mais tu ne peux pas arrêter ça ?
00:46:11Tu n'as pas de cerveau ?
00:46:12Tu n'as pas de cerveau pour la guerre, pour la guerre ?
00:46:16Je vois le moteur.
00:46:17Oh, attends une minute.
00:46:20L'extrapolateur.
00:46:24Tu ne peux pas arrêter ça.
00:46:25Donne-nous un bon mot.
00:46:27La femme va rejoindre son rôle.
00:46:30Regardez ce qui se passera.
00:46:34Maintenant !
00:46:40Il y a environ 200 joueurs de droite.
00:46:42Allez !
00:46:47Elle est proche.
00:46:49La seule femme de droite.
00:46:52Trouve-la.
00:46:53Trouve-la !
00:46:56Mais qu'est-ce qu'on fait ?
00:46:57Je ne sais pas.
00:46:58Fais-le comme ça.
00:46:59Mais crois-moi, j'ai une histoire.
00:47:01Mais je ne comprends pas.
00:47:03Je suis remplie de particules.
00:47:05Mais pourquoi ?
00:47:06Il y a un web arachnopédique au centre de la Terre.
00:47:08Ça pourrait être notre source de puissance.
00:47:10Parce que tu veux que les particules n'existent plus.
00:47:12Elles restent en hibernation pendant des milliards d'années.
00:47:14Froid, mort, cassé.
00:47:15Donc tu es la clé.
00:47:16Des particules nouvelles.
00:47:17Des particules vivantes.
00:47:18Je dois que tu les ouvres.
00:47:19Et tu n'as jamais été si silencieuse.
00:47:21Je ne peux pas.
00:47:22Je ne peux pas.
00:47:24Je t'hate.
00:47:25Oui, je pense qu'on est un peu au-delà maintenant, chérie.
00:47:27Mon couple d'or.
00:47:31Ensemble pour la dernière fois.
00:47:33Votre horrible vie mariée.
00:47:36Dites-moi.
00:47:38Est-ce que vous voulez vraiment être séparés ?
00:47:42Oui.
00:47:43C'est ça.
00:47:44C'est ça.
00:47:45C'est ça.
00:47:46C'est ça.
00:47:47C'est ça.
00:47:48C'est ça.
00:47:49C'est ça.
00:47:50C'est ça.
00:47:51Est-ce que vous voulez vraiment être séparés ?
00:47:53Oui.
00:47:54Tu devrais dire que je le fais.
00:47:58Pas de chance.
00:48:00Dites-le.
00:48:06Je le fais.
00:48:08Je le fais.
00:48:10Je ne le fais pas.
00:48:14Activez les particules.
00:48:17Éliminez chaque dernier.
00:48:22Et déplacez-les.
00:48:26Le cœur secret nous déclenche.
00:48:29Et ils se réveilleront de leur sommeil depuis des siècles.
00:48:34Oh, mon Dieu.
00:48:36Qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
00:48:38Vous êtes si épais.
00:48:40Mes enfants.
00:48:42Le long-perdu Ragnos.
00:48:45Maintenant, vous serez nés.
00:48:47Pour déjeuner en fleur.
00:48:52Le Webstar va venir à moi.
00:49:01Mes enfants seront faibles.
00:49:03Ils ont besoin de soutien.
00:49:07Périssez le Web.
00:49:09User, pas moi.
00:49:11User !
00:49:12Oh, mes petits garçons.
00:49:16Mais vous êtes assez impolite pour votre amie.
00:49:20L'Empereur n'approuve pas.
00:49:43C'est Noël.
00:49:46Dépêchez-vous, les humains.
00:49:48Je vous en prie, faites-le.
00:50:13Mes enfants s'éloignent vers moi.
00:50:16Et personne ne les arrêtera.
00:50:23Donc, vous devriez porter un masque,
00:50:25mon intelligent petit docteur.
00:50:29Ah, bien.
00:50:30Bien essayé.
00:50:32Je t'ai eu, Donna.
00:50:35Oh, mon Dieu.
00:50:37Oh, mon Dieu.
00:50:39Oh, mon Dieu.
00:50:40Oh, mon Dieu.
00:50:42Je vais tomber.
00:50:43Tu vas sauter.
00:50:46Un feu.
00:50:55Oh, désolé.
00:50:57Merci pour rien.
00:51:01Le docteur m'amuse.
00:51:04Empereur de Ragnos, je vous donne une dernière chance.
00:51:08Je peux trouver un planète pour vous.
00:51:09Je peux trouver vous et vos enfants un endroit dans l'univers pour coexister.
00:51:13Prenez cette offre et terminez-le maintenant.
00:51:18Ces hommes sont si amusants.
00:51:21Quelle est votre réponse ?
00:51:23J'ai peur que je devienne un déclin.
00:51:27Et ce qui se passera ensuite, c'est votre propre choix.
00:51:29Je vais vous montrer ce qui se passera ensuite.
00:51:34Attention !
00:51:36Prenez le feu !
00:51:40Relaxez-vous.
00:51:46Qu'avez-vous fait ?
00:51:48Rappelez-vous ce que j'ai, Donna.
00:51:51Des poches.
00:51:53Comment ça s'est fait ?
00:51:55Ils sont plus grands à l'intérieur.
00:51:57Les formes robotiques ne sont pas nécessaires.
00:51:59Mes enfants peuvent fêter sur la flèche martienne.
00:52:03Mais je ne suis pas de la flèche martienne.
00:52:05Alors où ?
00:52:07Mon planète est loin et il n'y a pas longtemps.
00:52:11Mais son nom vit.
00:52:14Gallifrey.
00:52:17Il a tué le Ragnos !
00:52:20Je vous avoue.
00:52:22Vous avez fait ça.
00:52:25Non !
00:52:26Non !
00:52:27Ne le faites pas !
00:52:33Non !
00:53:04Non !
00:53:17Non !
00:53:19Mes enfants !
00:53:30Mes enfants !
00:53:34Non !
00:53:40Mes enfants !
00:53:47Docteur !
00:53:50Vous pouvez arrêter maintenant !
00:53:52Mes enfants !
00:54:04Arrêtez-le !
00:54:16Qu'avez-vous fait de moi ?
00:54:24Ils souffriront.
00:54:27Ils souffriront.
00:54:29Ce planète sera détruit.
00:54:33Elle a utilisé toute son énergie.
00:54:35Elle n'a pas de défense.
00:54:45Ordre à Mr. Saxon.
00:54:47Feu à son ordre.
00:54:48Feu !
00:55:03Non !
00:55:34C'est juste...
00:55:36Il y a un problème.
00:55:37Qu'est-ce qu'il y a ?
00:55:40On a déchiré les ténèbres.
00:55:54Voilà.
00:55:56Il devrait être bien.
00:55:58Cinq animaux.
00:55:59Plus que moi.
00:56:04Toutes les particules ont disparu.
00:56:07Pas de dégâts, tu vas bien.
00:56:08Oui, mais à part ça...
00:56:11J'ai manqué mon mariage, j'ai perdu mon emploi,
00:56:13et je suis devenue une femme le même jour.
00:56:16C'est ça.
00:56:18Je ne pouvais pas le dire.
00:56:20Il le méritait.
00:56:27Non, il le méritait.
00:56:29Non, il le méritait.
00:56:34Si je rentre, il sera inquiet.
00:56:37Le meilleur cadeau de Noël qu'ils aient.
00:56:40Oh non, j'ai oublié.
00:56:42Tu n'as pas mangé de Noël ?
00:56:43Oui, je l'ai mangé.
00:56:46Même...
00:56:48Si c'était de la neige ?
00:56:59Je n'arrive pas à croire que tu l'as fait.
00:57:01Oh, l'excitation atmosphérique.
00:57:10Joyeux Noël.
00:57:12Et à toi.
00:57:19Alors...
00:57:21Que vas-tu faire maintenant ?
00:57:25Je ne me marierai pas.
00:57:27Je ne me marierai pas, pour le moment.
00:57:30Et je ne vais pas tenter plus.
00:57:32Je ne sais pas, voyager,
00:57:35voir un peu plus de planète Terre,
00:57:37marcher dans la poussière.
00:57:41Juste...
00:57:42aller dehors et faire quelque chose.
00:57:48Bien, tu peux toujours...
00:57:50Quoi ?
00:57:53Venir avec moi.
00:57:57Non.
00:57:59Ok.
00:58:00Je ne peux pas.
00:58:01Non, ça va.
00:58:03Non, mais vraiment,
00:58:04tout ce qu'on a fait aujourd'hui...
00:58:07Tu vis ta vie comme ça ?
00:58:10Pas tout le temps.
00:58:13Je crois que tu le fais.
00:58:17Et je ne pouvais pas.
00:58:20Mais tu l'as vu, là-bas.
00:58:23C'est magnifique.
00:58:24Et c'est terrible.
00:58:26Cet endroit était en pleurs et en feu,
00:58:29et ils mouraient,
00:58:30et tu restais là comme...
00:58:32Je ne sais pas.
00:58:34Un étranger.
00:58:37Et puis tu l'as fait neiger.
00:58:39Je veux dire, tu m'as effrayée à la mort.
00:58:44Bien.
00:58:49Je vais te dire ce que je ferai.
00:58:51Un dîner de Noël.
00:58:54Oh, viens.
00:58:56Je ne fais pas ça.
00:58:57Tu l'as fait l'année dernière, tu l'as dit.
00:58:59Et tu pourrais aussi,
00:59:00parce que maman a toujours assez à cuisiner pour 20 ans.
00:59:07D'accord alors.
00:59:08Mais tu vas d'abord.
00:59:09Mais ne les préviens pas.
00:59:10Et ne dis pas que je suis un Martien.
00:59:13Je vais juste les emmener.
00:59:15Elles pourraient s'éloigner du Moyen Âge.
00:59:17Je te vois dans un instant.
00:59:18Je te vois dans un instant.
00:59:24Ne crie pas !
00:59:26Ne crie pas !
00:59:29Tu peux crier si tu veux.
00:59:32Je vais te voir de nouveau ?
00:59:35Si j'ai de la chance.
00:59:39Juste...
00:59:41Promets-moi une chose.
00:59:44Trouve quelqu'un.
00:59:46Je n'ai pas besoin de quelqu'un.
00:59:48Oui, tu l'as.
00:59:50Parce que parfois, je pense que tu as besoin de quelqu'un pour t'arrêter.
00:59:56Oui.
01:00:00Merci, Donna. Bonne chance.
01:00:04Et juste...
01:00:07sois magnifique.
01:00:11Je pense que je le serai.
01:00:12Oui.
01:00:16Docteur ?
01:00:18Qu'est-ce qu'il y a ?
01:00:21Votre ami.
01:00:23Quel était son nom ?
01:00:26Son nom était Rose.
01:00:46Je suis le docteur.
01:00:47Moi aussi, si j'ai pas passé mes examens.
01:00:49Quel était ton nom ?
01:00:50Martha. Martha Jones.
01:00:53Rose, annonce-moi.
01:00:54Pas que tu la remplaces.
01:00:55Je n'ai jamais dit que je le serais.
01:00:58Martha !
01:01:00C'est parti.
01:01:16C'est le Shakespeare, n'est-ce pas ?
01:01:18Mais qu'est-ce que tu fais là-bas ? Viens !
01:01:23Très bien habillé pour un hitchhiker.
01:01:29Non !
01:01:30Non !
01:01:31Non !
01:01:32Non !
01:01:33Non !
01:01:34Non !
01:01:35Non !
01:01:36Non !
01:01:37Non !
01:01:38Non !
01:01:39Non !
01:01:40Non !
01:01:41Non !
01:01:42Non !
01:01:43Non !
01:01:44Non !
01:01:50Non !
01:01:51Non !
01:01:52Ce soir, je vais faire un miracle.
01:01:55J'ai 76 ans.
01:02:44Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations