Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • 26/05/2025
Transcription
00:006 JOURS APRÈS
00:30C'est le bon chemin, monsieur, seulement en dormant.
00:37Est-ce que je peux un instant ?
00:39Oui, bien sûr. Je devrais être dans la prochaine pièce, si vous avez besoin de quelque chose.
01:01Oh non !
01:04Oh non !
01:09Non !
01:13Winard !
01:14Sors d'ici, maintenant !
01:16On en a encore un !
02:00Abonnez-vous à notre chaîne !
02:31Prends celui-là !
02:32Je prends celui-là !
02:34Prends les deux !
02:35Ça ne va pas fonctionner !
02:37Je te promets un temps, et c'est ce que tu as.
02:39On a vu l'avenir, on va regarder le passé.
02:411860, qu'est-ce qu'il y a à 1860, Sam ?
02:44Qu'est-ce qu'il y a à 1860 ?
02:45Je ne sais pas, on va voir.
02:47Attends, on y va.
02:56Winard !
02:57Winard !
02:59Où es-tu, fille ?
03:02Winard !
03:04Où es-tu allée ?
03:06Je criais.
03:07Je suis allée à la table, pour séparer l'acide de Samson.
03:10Va-t-en, et débranche-le.
03:12Quoi qu'il en soit, monsieur.
03:14Les Stiffs sont de nouveau vivants.
03:16La grand-mère de Mr. Redpath, elle est là-haut, sur ses pieds,
03:19et là-bas, quelque part, sur les rues.
03:21Nous devons la trouver.
03:22Mr. Sneed, par pitié, combien de fois ?
03:25C'est incroyable.
03:26Regarde-moi comme si c'était de ma faute.
03:28Allez, vite.
03:29Elle avait 86 ans.
03:31Elle ne peut pas aller aussi loin.
03:32Qu'est-ce qu'il y a à Mr. Redpath ?
03:34Vous l'avez affronté ?
03:36Non.
03:38Elle l'a affronté.
03:41C'est horrible, monsieur.
03:44Je sais que ce n'est pas mon endroit,
03:46et pardonnez-moi d'avoir parlé sans prétexte, monsieur,
03:49mais ça va plus loin maintenant.
03:53Quelque chose de terrible se passe dans cette maison,
03:56et nous devons trouver de l'aide.
03:58Et nous le ferons.
04:00Dès que j'obtiendrai cette vieille femme morte,
04:02et assise, et en sécurité.
04:03Maintenant, arrête de blaguer, fille.
04:05Prépare la hausse.
04:06Nous allons faire du body-searching.
04:22C'est horrible.
04:23Dis-moi, tu vas bien ?
04:25Oui, je pense.
04:26Rien de cassé.
04:28Je n'y arriverai pas. Où sommes-nous ?
04:29Je l'ai fait. Donnez-le à Madame Evelle.
04:31Naples, décembre 24, 1860.
04:35C'est si bizarre.
04:37C'est Noël.
04:39Tout le monde ?
04:42Mais c'est comme...
04:44Pensez-y.
04:45Noël.
04:461860.
04:47Ça se passe une fois.
04:49Juste une fois.
04:51C'est fini.
04:53Ça ne se passera jamais.
04:56À part toi.
04:58Tu peux retourner voir les jours qui sont morts
05:01il y a des centaines de milliers de nuages.
05:05Pas du tout que tu ne restes jamais calme.
05:07C'est pas une mauvaise vie ?
05:10C'est mieux que ça.
05:15Où penses-tu que tu vas ?
05:171860.
05:18Si tu n'es pas là, tu commences une guerre, Barbarella.
05:20Il y a deux vêtements.
05:21Le premier à gauche, le deuxième à droite, le troisième à gauche.
05:23Vas-y.
05:24En dessous des escaliers, au-delà des sacs, la quatrième porte à gauche.
05:26Vite.
05:33Pas un signe.
05:36Où est-elle ?
05:38Elle est dans l'éther.
05:39Où peut-elle être ?
05:46Dis-moi.
05:48Qu'est-ce que tu veux dire ?
05:49Tu sais très bien.
05:51Non, monsieur, je ne peux pas.
05:52Utilise la vue.
05:55Ce n'est pas vrai, monsieur.
05:56Trouve la vieille dame, ou tu es éliminée.
06:00Maintenant.
06:02Regarde à l'intérieur, fille.
06:04Regarde profondément.
06:06Où est-elle ?
06:12Elle s'est perdue, monsieur.
06:16Elle est toute seule.
06:18Oh, mon Dieu.
06:19Tellement de choses étranges dans sa tête.
06:21Mais où ?
06:24Elle était excitée.
06:26En fait, ce soir.
06:29Avant qu'elle ne meure, elle allait le voir.
06:32Qui, lui ?
06:33Un grand homme.
06:35Tout le long de Londres, un grand, grand homme.
06:42Mme Dickens, Mme Dickens.
06:44Excusez-moi, Mme Dickens, c'est votre appel.
06:48Vous allez bien, monsieur.
06:50C'est magnifique, magnifique.
06:52Je suis désolé.
06:53Vous avez le temps, monsieur.
06:54Absolument.
06:57J'étais juste...
06:58Je suis venu...
07:00Christmas Eve.
07:02Ce n'est pas le meilleur moment pour être seul.
07:04Est-ce qu'il n'y avait personne avec vous, monsieur ?
07:06Pas une vieille dame à l'avant ?
07:08J'ai peur que non.
07:10Tu peux m'en prendre si tu veux.
07:12Oh, je n'aurais pas le courage.
07:15J'ai...
07:16J'ai été plutôt...
07:17Grand taisement pour la famille.
07:21Je me disais, je suis trop vieux...
07:25Vous parlez tant que ça s'est fini, monsieur.
07:26Mais c'est toujours le cas.
07:30Je dépasse de dernier...
07:33Le vrai, vieux Sir.
07:35J'étais comme un fantôme,
07:37embêté de me répéter...
07:39la vie d'un jour ecollsymbaptique...
07:43Ce n'est pas trop tard, monsieur.
07:45Vous pouvez toujours tenter de récupérer des nouveaux.
07:47Maintenant, je ne peux pas. Même mon imaginaison s'effondre.
07:55Je suis un vieux homme.
07:57Peut-être que j'ai pensé à tout ce que je pourrais penser.
08:01En tout cas, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
08:13Oh, le Motley.
08:17Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
08:47Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
09:17Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
09:47Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
09:52Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
09:57Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:02Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:07Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:12Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:15Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:18Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:21Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:24Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:27Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:30Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:33Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:36Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:39Oh, le Lure des Lumières de Lime est aussi potent que le Pipe, hein ?
10:42...
10:47...
10:52...
10:57...
11:02...
11:07...
11:12...
11:17...
11:22...
11:27...
11:32...
11:37...
11:42...
11:47...
11:52...
11:57...
12:02...
12:07...
12:12...
12:17...
12:22...
12:27...
12:32...
12:37...
12:42...
12:47...
12:52...
12:57...
13:02...
13:07...
13:12...
13:17...
13:22...
13:27...
13:32...
13:37...
13:42...
13:47...
13:52...
13:57...
14:02...
14:07...
14:12...
14:17...
14:22...
14:27...
14:32...
14:37...
14:42...
14:47...
14:52...
14:57...
15:02...
15:07...
15:12...
15:17...
15:22...
15:27...
15:32...
15:37...
15:42...
15:47...
15:52...
15:57...
16:02...
16:07...
16:12...
16:17...
16:22...
16:27...
16:32...
16:37...
16:42...
16:47...
16:52...
16:57...
17:02...
17:07...
17:12...
17:17...
17:22...
17:27...
17:32...
17:37...
17:42...
17:47...
17:52...
17:57...
18:02...
18:07...
18:12...
18:17...
18:22...
18:27...
18:32...
18:37...
18:42...
18:47...
18:52...
18:57...
19:02...
19:07...
19:12...
19:17...
19:22...
19:27...
19:32...
19:37...
19:42...
19:47...
19:52...
19:57...
20:02...
20:07...
20:12...
20:17...
20:22...
20:27...
20:32...
20:37...
20:42...
20:47...
20:52...
20:57...
21:02...
21:07...
21:12...
21:17...
21:22...
21:27...
21:32...
21:37...
21:42...
21:47...
21:52...
21:57...
22:02...
22:07...
22:12...
22:17...
22:22...
22:27...
22:32...
22:37...
22:42...
22:47...
22:52...
22:57...
23:02...
23:07...
23:12...
23:17...
23:22...
23:27...
23:32...
23:37...
23:42...
23:47...
23:52...
23:57...
24:02...
24:07...
24:12...
24:17...
24:22...
24:27...
24:32...
24:37...
24:42...
24:49...
24:56...
25:01...
25:06...
25:11...
25:16...
25:21...
25:26...
25:31...
25:36...
25:41...
25:46...
25:51...
25:56...
26:01...
26:06...
26:11...
26:16...
26:21...
26:26...
26:31...
26:36...
26:41...
26:46...
26:51...
26:56...
27:01...
27:06...
27:11...
27:16...
27:21...
27:26...
27:31...
27:36...
27:41...
27:46...
27:51...
27:56...
28:01...
28:06...
28:11...
28:16...
28:21...
28:26...
28:31...
28:36...
28:41...
28:46...
28:51...
28:56...
29:01...
29:06...
29:11...
29:16...
29:21...
29:26...
29:31...
29:36...
29:41...
29:46...
29:51...
29:56...
30:01...
30:06...
30:11...
30:16...
30:21...
30:26...
30:31...
30:36...
30:41...
30:46...
30:51...
30:56...
31:01...
31:06...
31:11...
31:16...
31:21...
31:26...
31:31...
31:36...
31:41...
31:46...
31:51...
31:56...
32:01...
32:06...
32:11...
32:16...
32:21...
32:26...
32:31...
32:36...
32:41...
32:46...
32:51...
32:56...
33:01...
33:06...
33:11...
33:16...
33:21...
33:26...
33:31...
33:36...
33:41...
33:46...
33:51...
33:56...
34:01...
34:06...
34:11...
34:16...
34:21...
34:26...
34:31...
34:36...
34:41...
34:46...
34:51...
34:56...
35:01...
35:06...
35:11...
35:16...
35:21...
35:26...
35:31...
35:36...
35:41...
35:46...
35:51...
35:56...
36:01...
36:06...
36:11...
36:16...
36:21...
36:26...
36:31...
36:36...
36:41...
36:46...
36:51...
36:56...
37:01...
37:06...
37:11...
37:16...
37:21...
37:26...
37:31...
37:36...
37:41...
37:46...
37:51...
37:56...
38:01...
38:06...
38:11...
38:16...
38:21...
38:26...
38:31...
38:36...
38:41...
38:46...
38:51...
38:56...
39:01...
39:06...
39:11...
39:16...
39:21...
39:26...
39:31...
39:36...
39:41...
39:46...
39:51...
39:56...
40:01...
40:06...
40:11...
40:16...
40:21...
40:26...
40:31...
40:36...
40:41...
40:46...
40:51...
40:56...
41:01...
41:06...
41:11...
41:16...
41:21...
41:26...
41:31...
41:36...
41:41...
41:46...
41:51...
41:56...
42:01...
42:06...
42:11...
42:16...
42:21...
42:26...
42:31...
42:36...
42:41...
42:46...
42:51...
42:56...
43:01...
43:06...
43:11...
43:16...
43:21...
43:26...
43:31...
43:36...
43:41...
43:46...
43:51...
43:56...
44:01...
44:06...
44:11...
44:16...
44:21...
44:26...
44:31...
44:36...
44:41...
44:46...
44:51...
44:56...
45:01...
45:06...
45:11...
45:16...
45:21...
45:26...
45:31...
45:36...
45:41...
45:46...
45:51...
45:56...
46:01...
46:06...
46:11...
46:16...
46:21...
46:26...
46:31...
46:36...
46:41...