Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Futtara Doshaburi (2025) Episode 1
Alphaworld334
Follow
5/26/2025
Futtara Doshaburi (2025) Episode 1
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
今回の第1話 ステーキを始めました。
00:14
お帰り。
00:16
何を来たんじゃないの?
00:17
軽くだよ。
00:21
失礼。
00:22
Hey.
00:28
I'm going to get my...
00:36
What are you doing?
00:38
The company's company.
00:41
I emailed myself, but I got an address wrong with you.
00:45
Is there anyone who has an address wrong with you?
00:49
You're hurting me.
00:51
I'm in the front of you.
01:00
So, I don't want to go to my house.
01:04
I'm with you.
01:07
I got my new home.
01:10
So, I want to go to my home salon.
01:19
I'm trying to keep my home salon.
01:22
I'm having an address.
01:24
It's out there.
01:27
I'm not holding on.
01:29
I'm trying to drive home.
01:31
So, I'm going to move around.
01:34
昔はベッドの間にテーブルなんてなかった
01:58
雨この音だ
02:09
うるさ
02:14
眠れなくなっちゃうね
02:23
気づけばベッドの距離が少しずつ開いて
02:38
手を伸ばしても届かない
02:47
忍者が毎日少しずつ竹の伸びる草を飛び越えていく
02:53
手を伸ばしている
03:13
I don't know.
03:43
I don't know.
04:13
I don't know.
04:43
I don't know.
04:45
I don't know.
04:47
I don't know.
04:49
I don't know.
04:51
I don't know.
04:53
I don't know.
04:55
衝動と行動の間に一泊置くっていうのが時々できなくなるつい体が動いちゃって行動力があるっていいことだよものはいいようだな
05:25
おやすみ
05:39
衝動と行動の間に一泊置くっていうのが時々できないでいいよ。
05:43
Come on, let's go.
06:13
This house is far away.
06:43
MAX
06:53
How deep is your love?
06:55
How do you get out of your heart?
06:59
Cinched, seamless
07:00
Please olarak escape
07:02
What is love that I love?
07:07
Is it our worst fate?
07:10
аешь and I
07:11
Mirror, mirror
07:13
The prediction is not possible
07:15
Error, error
07:17
The rain or the shadows
07:19
I can't understand
07:21
It's a little more
07:23
A little bit of nectar
07:41
The one who is going to be going to go to the next day
07:47
You can't think about it
07:49
You can't take care of your line
07:51
I can't do it
07:53
Just kidding
07:55
I don't want to go with you
07:56
You are a friend of mine
07:59
You are a little bit late
08:01
If you are a little bit late
08:03
You need to go to the next step
08:05
You want to go to the next day
08:06
You can't go to the next day
08:08
That's what I'm going to tell you about it.
08:12
I'm looking at my smartphone.
08:15
Really?
08:16
You know what I'm worried about.
08:19
You know?
08:20
The secret is everything in the smartphone.
08:24
I'm scared.
08:26
I'm not sure when I say a message.
08:33
I'm sorry.
08:34
I'm not sure if I'm worried about it.
08:37
I'm worried about it.
08:39
I'm not sure how to make my brain.
08:45
I'm worried about it.
08:46
I'm going to be fine.
08:49
I'm fine.
08:51
So
09:00
香里は
09:03
俺が浮気するとか思わないのかな
09:17
お気になさらず
09:21
一緒に
09:38
どうぞ
09:39
ありがとう
09:44
七日なんだけど
09:46
夜
09:47
自宅に取材が入ることになって
09:49
取材?
09:50
Here?
09:51
Yes.
09:52
Yes.
09:53
It was good.
09:55
It was the day there.
09:58
It's always like that.
10:01
Yes, but...
10:03
It's been a long time.
10:08
Yes.
10:11
I'll tell you to tell you to tell you to tell you.
10:15
You're pretty interesting.
10:18
I don't know how to introduce myself to myself, right?
10:24
I don't know how to introduce myself.
10:33
What?
10:37
I don't know.
10:43
I need to work.
10:46
I'm going to sleep.
10:56
Then I...
10:59
What is it for Kazaki?
11:16
What's that?
11:46
uh...
11:48
uh...
11:50
uh...
11:54
uh...
12:01
ただいまー
12:05
お得意様が、爪が割れたって駆け込んできて
12:08
ご飯は?チャーハン作ったけど
12:10
あー...もうこの時間だしやめとく
12:12
This time, I'm going to leave it for now.
12:14
I'm going to eat some food.
12:18
Now, I'm going to let you go.
12:20
Yes.
12:22
It's been a long time.
12:24
It's been a long time.
12:32
I'm sorry.
12:34
I'm going to let you know.
12:40
If you're not going to let this thing,
12:42
it's just a bit of a piece of paper.
12:44
I'm going to put a piece of paper on the top.
12:46
I'm going to make it more than I am.
12:48
You feel like I'm doing it?
12:50
I'm a technician.
12:54
I'm going to try it.
13:04
I don't have a service like this.
13:19
It's true.
13:34
I'm sorry.
13:36
I'm sorry.
13:38
I'm sorry.
13:40
I'm sorry.
13:42
I'm sorry.
13:44
Hey!
13:46
I'm gonna come here.
13:48
I'm gonna come here.
14:04
I'm sorry.
14:06
I'm sorry.
14:08
I'm sorry.
14:10
I'm sorry.
14:12
I'm sorry.
14:14
I'm sorry.
14:16
It's a good one.
14:18
...
14:20
...
14:38
...
14:40
...
14:42
...
14:44
...
14:48
...
14:50
...
14:52
...
14:55
...
14:57
...
14:59
...
15:01
...
15:05
...
15:06
Do you know who you are?
15:08
Yes.
15:09
Do you think he's a good man?
15:12
Are you worried?
15:14
No, he's a man. He's not worried.
15:18
He might be lying.
15:20
What? Do you want to worry about him?
15:24
Just a little.
15:25
He's a man who told me he didn't want to worry about him.
15:29
That's right.
15:31
I'm grateful for your help.
15:36
My wife's phone is like he's checking his phone.
15:42
He's like, you know?
15:44
I mean, I'm feeling like I'm sure he knows.
15:46
What's that?
15:48
It's like, he's a man.
15:50
But I don't want to worry about him.
15:52
But it's like my mom's phone, so it's like...
15:57
I don't want to worry about him.
15:59
I'm not sure about his phone.
16:01
If I can't see my phone, I can't see my phone.
16:19
If I can't see my phone, I can't see my phone.
16:31
I can't see my phone.
16:43
If I can't see my phone, I can't see my phone.
16:50
Can I see my phone?
16:55
How do you know how to make a profile?
16:57
Uh...
16:58
What...
16:59
I don't want to make a profile in a way to make a profile?
17:01
No...
17:02
I don't want to make it more like a profile, but not just a way to make a profile.
17:07
Or a way to make a性質.
17:10
I mean, I do have a question for the性 of a person.
17:15
What's the choice.
17:16
I think it's a woman with a male.
17:19
So...
17:21
I don't think it's like a woman or a man.
17:26
It's not like that.
17:28
It's not like that.
17:30
Well, it's not like that.
17:33
What?
17:34
You're working?
17:36
No.
17:43
I'm outside.
17:45
I am a girl in a form of makeup.
17:52
She's from makeup.
17:54
She's a name of the girl.
17:56
A woman.
17:59
She's a girl.
18:01
Not enough.
18:04
No, she's okay.
18:06
She's a girl.
18:08
Like a girl.
18:10
Why wouldn't she message me?
18:13
心配やめたほうがいいせいの好きにしたらいい
18:35
学級日受け取りお願いねうん
18:39
行ってきますあっ忘れたなに取ってこようか
18:47
ああチャージされた行ってきます
19:01
マルマルする女としない女
19:13
あなたならどう答えるのか興味があります
19:21
マルマルする女の子
19:29
マルマルする女の子
19:33
マルマルする女の子
19:37
マルマルくん
19:49
Let's go.
20:19
Let's go.
20:49
Let's go.
20:51
Let's go.
20:55
Let's go.
20:57
Let's go.
20:59
Let's go.
21:01
Let's go.
21:03
Let's go.
21:07
Let's go.
21:09
Let's go.
21:11
Let's go.
21:13
Let's go.
21:15
Let's go.
21:17
Let's go.
21:19
Let's go.
21:23
Let's go.
21:25
Let's go.
21:27
Let's go.
21:29
Let's go.
21:31
Let's go.
21:33
Let's go.
21:35
Let's go.
21:37
Let's go.
21:39
Let's go.
21:45
Let's go.
21:47
Let's go.
21:49
Let's go.
21:51
Let's go.
21:53
Let's go.
21:55
Let's go.
21:57
Let's go.
21:59
Let's go.
22:01
Let's go.
22:03
Let's go.
22:05
Let's go.
22:07
Let's go.
22:09
Let's go.
22:11
Let's go.
22:13
Let's go.
22:15
What!
22:19
What?
22:21
Let's go.
22:23
What?
22:25
Let's go.
22:27
Let's go.
22:28
Oh, that's Aguara.
22:30
Oh, I'm going to get the ticket.
22:31
Oh, I'll get the ticket today.
22:33
I'll get the ticket.
22:34
I'll get the ticket.
22:37
I'll get the ticket.
22:43
Oh, I'm not going to get the ticket today.
22:46
Oh, I'm too.
22:48
I'll have a ticket for the first time.
22:50
I'll get the ticket for the bonus.
22:52
I'll get the ticket for the extra.
22:54
Nice!
22:55
Oh, you're so good.
22:57
I'm a man like that.
23:03
The store is amazing.
23:07
It's a big deal.
23:09
It's a big deal.
23:11
I'm so nervous.
23:13
I'm so nervous.
23:15
I'm so nervous.
23:17
But I'm so nervous.
23:19
I'm so nervous.
23:21
I'm so nervous.
23:23
I'm so nervous.
23:25
I'm so nervous.
23:27
I'm so nervous.
23:29
What's that?
23:31
I'm so nervous.
23:33
What's that?
23:35
I don't know.
23:37
I'm so nervous.
23:39
You're nervous.
23:41
Why are you going to get married?
23:43
Why are you?
23:45
This person has to be sex.
23:47
You're not going to be married.
23:49
I'm so nervous.
23:51
I don't care if you're married.
23:53
I don't want to hear the sound of the sound.
23:56
I don't want to hear the sound.
23:57
What are you doing?
Recommended
24:00
|
Up next
Futtara D0shaburi EP2 Eng Sub
MajesticNanami
2/5/2025
24:00
[ENG] EP.6 Futtara Doshaburi (2025)
Extra You TV HD
2/14/2025
24:00
Futtara D0shaburi EP1 Eng Sub
Love is Love
1/18/2025
23:43
Futtara-Doshaburi-When-It-Rains-It-Pours.Episode-5.🇯🇵bl
Ohimesema
5/13/2025
24:00
Futtara D0shaburi EP3 Eng Sub
JennaPatukat
2/5/2025
24:00
FUTTARA DOSHABURI (2025) EPISODE 4 ENG SUB
Thai BL
3/1/2025
35:25
Bad to Bed -Ep1- Eng sub BL
Boys love . BL
11/26/2024
24:00
When It Rains It Pours-Ep2-Eng Sub BL
Boys love . BL
4/16/2025
46:34
結婚できない男 第3話~フル【本当はできる男?】
Love Story
9/29/2022
45:25
My Stubborn - Ep.5 EngSub BL
CDNew
5/18/2025
50:59
The Ex-Morning Ep.2 eng sub
Marghe Dingle
5/31/2025
45:18
n0 Shuen ni Narimashita Crank Up Hen EP1 Eng Sub
KatsuKurata
2/18/2025
23:45
Futtara Doshaburi (2025) Episode 7
Alphaworld334
5/29/2025
24:22
C0smetic Playl0ver EP1 Eng Sub
Love is Love
8/6/2024
2:57
🇰🇷(2025) Ne_ver Fa_ir EP 3 (UnCut) ENG SUB
Moviespk
5/21/2025
24:05
[ENG] EP.3 When It Rains, It Pours (2025)
A Channel
4/25/2025
23:55
When It Rains It Pours-Ep7-Eng Sub BL
Boys love . BL
4/18/2025
23:20
EP.1 Miseinen: Mijukuna Oretachi wa Bukiyo ni Shinkochu (2024) ENGSUB
Love Andante TV HD
11/5/2024
24:00
Futtara Doshaburi (2025) Episode 3
Alphaworld334
5/29/2025
5:59
KOREAN BL DRAMA (2023) Episode 1 Part 6
ENTERTAINMENT STUDIOS
2/8/2024
4:09
KOREAN BL DRAMA (2023) Episode 2 Part 2
ENTERTAINMENT STUDIOS
2/8/2024
1:29:22
Vincenzo EP.20 END Hindi Dubbed
Meow meow
today
1:26:46
Vincenzo EP.19 Hindi Dubbed
Meow meow
today
1:18:01
Vincenzo EP.18 Hindi Dubbed
Meow meow
today
21:03
Papa & Daddy (2021) Episode 1
Alphaworld334
today