- 24/05/2025
Sturm der Liebe 4430 folge
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00Musique d'ambiance
00:30Musique d'ambiance
01:00Musique d'ambiance
01:30Musique d'ambiance
02:00Musique d'ambiance
02:02Musique d'ambiance
02:04Musique d'ambiance
02:06Musique d'ambiance
02:08Musique d'ambiance
02:10Musique d'ambiance
02:12Musique d'ambiance
02:14Musique d'ambiance
02:16Musique d'ambiance
02:18Musique d'ambiance
02:20Musique d'ambiance
02:22Musique d'ambiance
02:24Musique d'ambiance
02:26Musique d'ambiance
02:28Musique d'ambiance
02:59La probabilité est si faible.
03:01Et nous avons fait des tests pour être préparés.
03:04Pour tout ce qui arrive.
03:09Nous sommes prêts ?
03:11Bien sûr.
03:13Certainement.
03:18Tu penses que tu peux dormir ?
03:22J'espère.
03:29La réalité est bien plus simple.
03:35La vérité est plus facile.
03:41J'aimerais avoir Henry avec moi.
03:45Je sais qu'il ne peut pas déplacer Larissa chaque soir.
03:48Sinon, elle aurait eu des doutes.
03:52Et même quand il m'a promis qu'il ne se mette rien entre eux,
03:55Il y a des gens qui ne sont pas d'accord avec ce qu'il se passe.
03:57C'est si difficile.
04:02Mais je suis aussi désolée pour Larissa.
04:04Elle ne peut rien pour toute la misère.
04:06Et elle aime vraiment Henry.
04:09Ok.
04:10Juste un peu de patience.
04:13Bientôt, nous pourrons nous réveiller ensemble.
04:16Et nous réveiller ensemble demain.
04:25C'est ce qu'il y a de plus important dans la vie.
04:55C'est la seule chose que je n'aime pas dans mon boulot.
04:59Est-ce que je peux ?
05:02Honnêtement, je ne suis pas une bonne société aujourd'hui.
05:07Alors nous allons nous calmer.
05:16Je ne sais pas si Henry m'aime encore.
05:20Je suis désolée.
05:22Tu n'es pas le bon partenaire.
05:28Tu l'aimes.
05:33Oui.
05:34Désolée.
05:39C'est terrible que je dise ça avant ma fête.
05:42Peut-être qu'il a un peu de panique.
05:45Ça arrive.
05:47L'inquiétude devant la fin de cette décision.
05:59Tu veux boire quelque chose ?
06:01Absolument.
06:13Je n'ai pas envie de faire le déjeuner.
06:16Surtout pas à cette heure.
06:19Tu le dis.
06:20Je suis tellement fatiguée.
06:22Tu ne peux que tomber au lit et dormir.
06:24Tu peux.
06:25Fais le déjeuner.
06:29Un moment.
06:32Qui dit que c'est ma fois ?
06:34J'ai sacré les dernières trois soirées.
06:37Je ne peux pas me calmer.
06:39Les hommes se rappellent seulement de ce qu'ils veulent se rappeler.
06:43Les femmes sont différentes.
06:44Absolument.
06:45Par exemple, je me rappelle très bien
06:47que j'ai refroidi le lit hier.
06:50Et moi...
06:55J'ai nettoyé le bain.
06:58Oui.
06:59Nettoyons-le.
07:01Je ne pensais pas que c'était si difficile d'obtenir une petite aide.
07:05Je m'en occupe demain.
07:08Mais aujourd'hui...
07:12Pourquoi ne pas laisser le destin décider ?
07:16Tu n'es pas sérieuse.
07:18Bien sûr.
07:19Prends ton temps.
07:20Prends ton temps.
07:21D'accord.
07:25Qu'est-ce qu'il y a ?
07:28Oui.
07:29Je ne sais pas.
07:31Je ne sais pas.
07:34Oui.
07:35Malheur dans le jeu et bonheur dans l'amour.
07:37Ah oui ?
07:38Tu as malheur dans le jeu et bonheur dans l'amour ?
07:41Non, j'ai les deux.
07:42J'ai même un homme qui nettoie le bain.
07:44Que veut-elle de moi ?
07:49Très bien.
07:50Allons dormir.
08:04Tu fais parce que je n'en peux plus.
08:08Je ne peux pas être vondue ici.
08:11Mais qu'est-ce que tu veux faire ?
08:23Je sois insuffisant de moi-même.
08:28Je suis insuffisant de tout ça.
08:31Je ne peux pas m'approcher.
08:33Et Larissa, je dois m'endormir.
08:36Et tout.
08:38Et Larissa remarque que quelque chose n'est pas correct.
08:41Elle n'est pas au courant.
08:43C'est toujours plus difficile pour moi de lui proposer quelque chose.
08:45Ces mensonges me détruisent.
08:48Larissa a quelqu'un qui l'aime.
08:51Elle va le trouver.
08:55C'est sûr.
09:02Salut.
09:03Bonjour.
09:04Oui, bonjour.
09:10Henry ne va pas nous permettre de faire un erreur.
09:13Si ta mère nous attrape...
09:15Oui, je dois maintenir l'amitié avec Larissa.
09:18Je dois continuer à jouer ce jeu jusqu'à ce que ma mère soit en prison.
09:23Oui.
09:27Nous y arriverons, Henry.
09:29Comment ça ?
09:30Vos téléphones ne nous ont pas envoyés encore un pas.
09:33Je ne sais pas.
09:34Nous allons gérer ce mauvais code.
09:36Je n'ai plus besoin de temps.
09:39Nous devons être un peu patient.
09:43Peut-être que je peux maintenir Larissa avec la moitié de la vérité.
09:55Bonjour, Fanny.
09:56Bonjour.
09:58Bonjour, Fanny.
09:59Bonjour.
10:00Du café aussi ?
10:02Non.
10:04Ok.
10:06Ça a l'air d'être très intéressant.
10:11Le stand-up paddling ?
10:13Nous avons un nouveau hobby.
10:16Mon idée avec Jonas n'a pas l'air d'être la plus mauvaise.
10:21C'était...
10:23Très...
10:24Très embarrassant.
10:26Embarrassant ?
10:27Oui.
10:28Quand je vous ai vu sur la rue, tout était embarrassant.
10:32Tu nous as vus ?
10:33Oui, je ne voulais pas me déranger.
10:35Vous avez l'air harmonieux.
10:37Oui, peut-être.
10:39Mais avant, à la plage...
10:41Je suis allée là-bas.
10:44Il m'a appelée parce que j'ai regardé comme ça.
10:47C'était embarrassant.
10:49J'ai dit que j'allais faire du stand-up paddling.
10:52Ok.
10:53Je voulais savoir pourquoi j'ai regardé comme ça.
10:56Je comprends.
10:57Il s'est rendu compte que je n'avais aucune idée.
11:00J'aimerais être tombée sur le sol.
11:04Mais...
11:06Jonas...
11:08Il a réagi.
11:10Comment ?
11:11Il m'a invitée à un date.
11:14Pas mal.
11:15Il était mon amie au café.
11:17C'était amusant et gentil.
11:20Vous vous revoyez ?
11:21Oui, bientôt.
11:22Fanny, c'est génial.
11:25Oui, on verra.
11:27C'était le premier rendez-vous.
11:29Bien sûr.
11:30Mais pour quelqu'un qui n'a pas envie de faire des dates,
11:33c'est un six sur un.
11:36C'est vrai.
11:38Merci de m'avoir accueillie.
11:41Sans toi...
11:42Tu serais toujours à l'attention du bonheur.
11:45Oui.
11:53On va faire un petit tour avant le travail ?
11:58Greta ?
12:06Tu penses à ton rêve ?
12:11Oui.
12:12Tu veux que je te montre ?
12:14Oui.
12:15C'est un rêve.
12:17C'est un rêve ?
12:19Oui.
12:21Je ne le comprends pas.
12:24C'est clair que ça t'a touché.
12:26C'est un choc pour tout le monde.
12:31J'avais peur.
12:33Je ne savais pas comment aller.
12:36Je crois que c'est la plupart du temps comme ça.
12:39Je suis un peu confiné.
12:42Qu'est-ce que ça serait pour toi
12:44si notre bébé avait un effet de vie ?
12:50Je ne sais pas.
12:52Je pense que si on tient le bébé à ses bras,
12:55peut-être que ça n'aurait pas d'impact.
12:57On aimerait le faire comme il est.
13:00Ensemble, on y arriverait.
13:03Je ne sais pas.
13:05Je ne sais pas.
13:07Je ne sais pas.
13:09On y arriverait.
13:16La gynécologue a dit
13:18que la durée jusqu'au résultat d'un test
13:21peut être stressante.
13:23Il faut s'inquiéter.
13:26Peut-être qu'on ne devait pas faire le test.
13:32Nous voulions de la certitude
13:35pour pouvoir s'occuper de ça.
13:38Dans quelques jours, on saura.
13:43Je t'aime.
13:46Je t'aime aussi.
14:08Je t'aime aussi.
14:10Je t'aime aussi.
14:12Je t'aime aussi.
14:14Je t'aime aussi.
14:16Je t'aime aussi.
14:18Je t'aime aussi.
14:20Je t'aime aussi.
14:22Je t'aime aussi.
14:24Je t'aime aussi.
14:26Je t'aime aussi.
14:28Je t'aime aussi.
14:30Je t'aime aussi.
14:32Je t'aime aussi.
14:34Je t'aime aussi.
14:36Je t'aime aussi.
14:55And...
14:57C'est Amalie.
14:59Amalie ?
15:03On s'en va.
15:05Quoi ?
15:05Merci pour le café, au revoir !
15:06Au revoir !
15:10Regarde-moi !
15:34Hey !
15:34Salut !
15:36Merci de venir.
15:40Qu'est-ce qu'il y a ?
15:45Allons-y.
15:55Ok.
16:00D'abord, je voulais m'excuser.
16:03Pour ne pas être là pour toi,
16:07que je t'ai donné trop peu d'attention.
16:11Oui, simplement pour que...
16:14que je sois si mauvais pour toi,
16:17ces dernières années.
16:21Je suis désolé.
16:27Mais j'ai réfléchi et...
16:30J'ai...
16:32J'ai réellement eu un peu de douleur.
16:38Si nous sommes vraiment bons pour l'un l'autre,
16:40si tout ce qu'on fait ici est bien.
16:53Donc tu termines avec moi ?
16:58Non.
17:00Non, Larissa, non, je ne veux pas.
17:06C'est parce que tu aimes Maxi Seyfeld, n'est-ce pas ?
17:11Ça n'a rien à voir avec Maxi.
17:16J'y crois pas.
17:19Larissa, je n'ai pas de sentiments pour Maxi.
17:23Ok ?
17:30Je... Je suis peut-être...
17:32un peu trop rapidement
17:34dans l'une des relations pour l'autre.
17:36Et ça veut dire quoi ?
17:40Ça veut dire que je dois m'organiser.
17:44Que je dois tout organiser,
17:46que je dois me rendre compte
17:50de ce que je veux.
18:00Donc tu termines avec moi.
18:05Larissa, je veux que ça marche avec nous.
18:13Mais pour ça, j'ai besoin de temps.
18:18Peux-tu me le donner ?
18:21Pour qu'on se retrouve ?
18:30Mais on paye bien.
18:33Ah bon ?
18:35Oui, oui.
18:37Je comprends, bien sûr.
18:40Très bien.
18:41Encore une fois.
18:44J'ai trouvé une annonce sur Internet
18:46pour une aide de nettoyage.
18:48J'ai appelé immédiatement.
18:49Et elle est déjà achetée.
18:50C'est comme si c'était fait par la foule.
18:51On trouvera déjà quelqu'un.
18:53Oui.
18:54Quand ?
18:55Je n'y suis pas aujourd'hui.
18:57Je sais, je sais.
19:00Si tu veux,
19:01nous pouvons faire une autre monnaie aujourd'hui.
19:03Ne voulons-nous pas toujours changer ?
19:05On peut dire que celui qui perd
19:07doit faire le ménage tout le jour.
19:09Ça évitera les débats
19:11sur les plans d'économie
19:13et pour un peu de nerveux,
19:15tu seras toujours là.
19:17Ça veut dire que tu vas à plein risque.
19:19Oui.
19:20C'est ce que j'ai pensé.
19:23Ça veut dire que tu vas à plein risque.
19:25Sinon, la vie n'est pas amusante.
19:27Alors,
19:28nous jouons au ménage tout le jour,
19:30avec tout et tout.
19:31Nous pouvons en faire une semaine.
19:33Tu veux dire, celui qui ne perd pas ne perd pas ?
19:34Celui qui ne perd pas, c'est ça.
19:36OK ?
19:37C'est ta monnaie.
19:43Oh non !
19:44Je n'y peux pas.
19:45Je dois aussi avoir du bonheur.
19:48Tu n'auras pas toujours ça.
19:50On verra ça la semaine prochaine.
19:56Ou veux-tu le savoir déjà ?
20:01Oui, viens.
20:02Laisse-nous jouer la semaine prochaine.
20:04Tu es sûre ?
20:05Oui.
20:07OK.
20:12Monnaie.
20:13Ça ne peut pas être vrai.
20:15Ce n'est pas ton jour de bonheur.
20:16C'est mieux que de le laisser.
20:21Non, viens.
20:22Laisse-nous jouer la semaine prochaine.
20:24Tu ne peux pas avoir autant de bonheur.
20:25Lexie, si tu perds encore,
20:27tu vas devoir nettoyer pendant trois semaines.
20:29Allez, fais-le.
20:30Ce soir, tu vas le perdre.
20:31Tu dois le perdre.
20:39Ça n'existe pas.
20:40Je ne peux pas avoir autant de malheur.
20:42Oui, mais tu as encore plus de bonheur.
20:44Dans l'amour.
20:46C'est injuste.
20:51Nous pouvons la laisser pendant la première semaine.
20:55Non.
20:56Jouer c'est jouer,
20:57perdre c'est perdre.
21:05Au moins, tu es honnête.
21:09Honnêtement,
21:10j'ai senti tes douleurs toute l'heure.
21:13Nous nous connaissons trop bien, Henry.
21:17Je suis vraiment désolé de t'avoir blessé.
21:21Je ne voulais pas.
21:23Crois-moi.
21:28Crois-tu que nous pourrons le reprendre ?
21:34Sinon, je ne t'aurais pas raconté tout ça.
21:40Marissa.
21:42Marissa.
21:47Je déteste ne pas pouvoir te dire la vérité.
21:50Tu dois toujours me dire la vérité.
21:53Même dans la prochaine vie, promets-moi ça.
22:00Et je te donnerai tout le temps que tu as besoin.
22:06Merci.
22:12Crois-tu que ça peut rester entre nous ?
22:18Je ne veux pas que ma mère s'inquiète.
22:22Non.
22:23Bien sûr que non.
22:41Je ne veux pas que ma mère s'inquiète.
22:44Je ne veux pas que ma mère s'inquiète.
22:47Je ne veux pas que ma mère soit inquiète.
23:04Salut, God.
23:06Alors, comment va le petit ?
23:09Ah, M. Klee.
23:10Mme Schwarzbach.
23:11Vous faites du boulot ?
23:12Oui, oui, c'est la fraîche air qui m'empêche de sortir.
23:15Oui, oui, bien sûr.
23:17Et, comment allez-vous sans le Prince-Esprit ?
23:21Le Prince-Esprit ? Le Prince-Esprit ?
23:23Non, il y a beaucoup de portes qui s'ouvrent,
23:26et il faut s'y rendre, bien sûr.
23:27Quelles portes ?
23:28Je vais au boulot.
23:30Votre annoncement est arrivée assez tout de suite.
23:32Quoi ?
23:33Est-ce que c'était votre décision toute seule,
23:35ou a-t-on réfléchi un peu à la voiture ?
23:37Personnellement, je n'ai rien contre la voiture,
23:40mais je n'ai pas pu m'en servir en termes de carrière.
23:45Et vous, vous êtes sur le chemin vers la cave de la Lévée ?
23:48Pour l'instant, je dois acheter un aspirateur.
23:50Ah, d'accord.
23:51Est-ce que vous avez cassé l'aspirateur de Michael ?
23:54Non, il n'a plus de liquide.
23:59Est-ce qu'il y a un connecteur ?
24:00Oui.
24:01Et vous avez changé le sac ?
24:03Oui, j'ai changé le sac.
24:05Vous avez changé le sac ?
24:07Euh...
24:10Vous avez vérifié le sac, n'est-ce pas ?
24:12Non.
24:13Oh, mon Dieu.
24:14La gestion de l'économie.
24:15Ce n'est pas votre truc, non ?
24:17Je dirais que il y a des trucs que je peux faire mieux,
24:19et que je préfère Mark.
24:21Le nettoyage, c'est du plaisir.
24:24Le plaisir et le nettoyage ne sont pas deux mots
24:26que je pourrais utiliser dans un seul mot.
24:28Vous savez, c'est exactement le problème dans votre génération.
24:31Quoi ?
24:32On ne peut plus distinguer un sac de l'aspirateur.
24:35Le sac est le même que l'aspirateur et l'aspirateur est le même que l'aspirateur.
24:37Ah.
24:39Dois-je prendre la responsabilité de l'exercice ?
24:41Oui, s'il vous plaît.
24:42Vraiment ?
24:43Oui, si vous êtes sérieux.
24:46Si la humanité n'avait pas toujours partagé son savoir,
24:50je ne serais pas là où je suis aujourd'hui.
24:52C'est comme ça.
24:54Le 11-19 a remis en place
24:56beaucoup des maladies infantiles de l'âge de 18 ans.
24:59OK.
25:00Je suis sûr qu'il y a eu des cas d'intermédiaires.
25:02Ah.
25:04Oui ?
25:08Tu voulais me parler ?
25:11Mauritius, Maledive ou Hawaii ?
25:15Je veux dire...
25:16Votre voyage de mariage.
25:21C'est mon cadeau à vous.
25:24Je pense que vous avez besoin d'une pause.
25:28Vous devriez passer beaucoup de temps ensemble,
25:31loin de tout,
25:33du royaume,
25:35du Bichelheim
25:37et de votre mauvaise mère.
25:39Oui, c'est très gentil.
25:41Merci, mais ce n'est pas une voyage si compliquée.
25:44Oui, oui, oui, oui, oui.
25:46Vous avez assez à faire avec la construction de la fabrique.
25:49Alors,
25:51nommez-moi votre objectif.
25:53Euh...
25:54Henry !
25:55Je ne sais pas quoi dire.
25:57Nommez-moi votre objectif.
26:01Allez !
26:02OK, euh...
26:05Je pense que
26:06Larissa aimerait aller à Maledive.
26:09Très bonne idée.
26:11Il y a de merveilleux resorts.
26:14Je vais chercher le meilleur
26:17et je vous le montre.
26:20Tu sais quoi ?
26:22Ne me le montre pas.
26:25Pourquoi ?
26:26Ce serait joli si Larissa avait une surprise.
26:31C'est vrai.
26:33Mes lèvres sont fermées.
26:35Bien.
26:37Mes lèvres aussi.
26:56J'ai laissé le bureau d'architecture.
27:01C'est comme ça.
27:03D'accord, merci.
27:04Au revoir.
27:09Yannick !
27:10Salut.
27:11Salut.
27:12Je voulais m'excuser pour hier.
27:14C'est pas grave.
27:15C'est pas grave.
27:16C'est pas grave.
27:17C'est pas grave.
27:18C'est pas grave.
27:19C'est pas grave.
27:20C'est pas grave.
27:21C'est pas grave.
27:22C'est pas grave.
27:23C'est pas grave.
27:24Je voulais m'excuser pour hier.
27:26Je t'ai fait mal avec mon cœur.
27:28C'est ma faute.
27:30J'espère que tu vas bien.
27:33Henry et moi, on va bien s'amuser.
27:35Il veut même se battre pour la relation.
27:38Il veut se battre pour la relation ?
27:41Vous êtes nouveaux et vous voulez vous marier.
27:44Il faut se battre ?
27:47Comme tu le dis, ça a l'air dramatique.
27:50Henry a besoin de temps.
27:52De temps ?
27:56Henry est tombé d'une relation à l'autre.
27:59Tout s'est passé très vite.
28:04Je ne t'ai pas convaincu, non ?
28:06Oui, je t'ai convaincu.
28:09C'est possible.
28:12J'espère que tu seras heureux.
28:16Merci.
28:17Merci.
28:20Je vais faire du jogging.
28:21Mon médecin m'a conseillé ça.
28:23C'est un bon homme, le médecin.
28:24Moi aussi.
28:25Au revoir.
28:34Les nouveaux sacs saugent bien.
28:37Allons voir.
28:42Comment tu te sens ?
28:43Très bien.
28:45Ça sonne bien.
28:46Je sais.
28:58Ça sauge comme du pain.
29:00C'est génial.
29:01M. Klee, merci.
29:02Ce sont les alternatives.
29:04C'est la fougue.
29:06Comme le nom le dit.
29:07C'est la bûche.
29:09360 degrés.
29:12C'est pour nettoyer les surfaces.
29:15C'est elle.
29:17C'est la fameuse fougue.
29:19Des matrasses et des gros projets.
29:22Est-ce qu'on peut s'occuper d'un sofa ?
29:28Je peux te montrer ?
29:29Oui.
29:32L'application de la fougue est rapide et pratique.
29:35C'est génial.
29:37Ne s'occupe pas trop vite.
29:42Est-ce qu'on peut s'occuper de la fougue ?
29:45Très bien, oui.
29:46C'est génial.
29:47Si tu me le montres, je peux le faire moi-même.
29:51Je peux te montrer plein de choses.
29:53Tu connais ce truc dans le bain ?
29:57La fougue ?
29:58Oui, avec les lèvres.
30:01C'est drôle de le dire.
30:03C'est mon domaine spécial.
30:06C'est génial.
30:07Je devrais le nettoyer pendant les prochaines trois semaines.
30:11Comment ça ?
30:12Christophe ne fait rien à la maison.
30:14J'ai perdu trois coups contre lui.
30:18C'est du mal.
30:19On ne peut pas avoir autant de mal.
30:21C'était une fougue.
30:23C'est ce que j'ai fait.
30:27Dans le kiosque, il y a des magazines avec des fougues.
30:31Elles ont l'air bonnes.
30:33Je ne peux pas le donner à lui.
30:35Moi, oui.
30:42C'est la deuxième fougue.
30:43Oui, c'est celle-là.
30:45Je l'avais aussi.
30:49C'est dégueulasse.
30:52C'est une fougue.
30:53Je le dis depuis longtemps.
30:55Je ne l'ai pas acheté, c'est clair.
30:57Attends, je vais te montrer.
30:59C'est une fougue.
31:02C'est très bon.
31:04Une bonnote avec kaba菜 aujourd'hui.
31:06Merci, je n'ai jamais à forwarder.
31:10T'en veux un ?
31:12un truc chaud ?
31:15un beurre d'essais.
31:17Il nous harcèle.
31:20Néanmoins, il n'y a pas que celle-ci.
31:22Voilà le tout simplifié.
31:24Vous avez la vache !
31:26C'est vous qui savez faire de la boisse, hein ?
31:28Oui.
31:29Je sais mais pas.
31:30Oh, aujourd'hui avec des biscuits spéciaux.
31:32Merci, mon chéri.
31:34C'est bien.
31:35Que tu te souviennes toujours de ça.
31:37Non, c'est plutôt les petites choses qui rendent le vie vivante, n'est-ce pas?
31:41Oui, c'est vrai.
31:44Ah, j'ai besoin de penser à Fanny toute la journée.
31:46J'espère qu'elle a un beau jour.
31:48Je crois que c'est sûr qu'elle a un beau jour.
31:51Qu'elle parle à sa nouvelle amie avec des fleurs.
31:55Ça pourrait bien se passer avec ces deux, n'est-ce pas?
31:58Oui.
31:59Bonjour.
32:00Docteur, votre poste est ici.
32:02Ah, parfait, merci.
32:04J'aimerais tellement que la fille trouve enfin quelqu'un qui la prend comme elle est.
32:09Oui, et ce jeune homme a l'air d'avoir une bonne manière de s'occuper de sa retentité.
32:13Désolé de m'interrompre, mais je ne proposerais pas à Fanny quelqu'un qui n'est pas gentil.
32:19Est-ce que vous avez votre doigt dans le jeu?
32:22Disons que je lui ai peut-être donné un coup de pied.
32:26Ça a l'air d'avoir payé.
32:28Il ne reste plus qu'à voir ce qu'ils feront.
32:31Comment dit-on ?
32:32On verra.
32:33On verra.
32:36On verra.
32:38Je te le dis.
32:43Si tu continues comme ça, le prince va devenir un jardin botanique.
32:47Peut-être que tu exagères un peu.
32:49Un peu, peut-être.
32:51J'aime beaucoup la travail.
32:53On le voit.
32:54Tu achètes des endroits où on se sent bien.
32:57Je pense que les plantes font des endroits meilleurs.
33:02Et...
33:04Alors...
33:05Et ?
33:06Ne rigole pas, d'accord ?
33:09Je pense...
33:10Je souhaite que les plantes et les fleurs font des gens meilleurs.
33:17C'est stupide, n'est-ce pas ?
33:18Pas du tout.
33:19Je vois ça pareil.
33:22Je me réjouis du stand-up paddling.
33:26Tu peux t'en acheter quelque chose ?
33:28Bien sûr.
33:30Que veux-tu avoir ?
33:31Choisis quelque chose.
33:33D'accord.
33:36Qu'est-ce que vous avez là ?
33:38Ce que vous voyez ici.
33:39Du pain, du pâtissier, mais aussi de l'herbe.
33:42D'accord.
33:43Qu'est-ce qu'il y a sur la pâte ?
33:44C'est de l'huile et de l'oignon, ou seulement de l'huile.
33:47Qu'est-ce qu'il y a sur la pâte ?
33:49C'est de la fromage, de la courgette et du salade.
33:52Qu'est-ce qu'il y a sur le pain ?
33:54On aurait la tarte au chocolat,
33:56ici, des pâtes de pâtes,
33:58des pâtes de pâtes,
34:00des pâtes de pâtes,
34:02des pâtes de pâtes.
34:03Sarah, est-ce possible de prendre un café ?
34:07Je suis devant vous, vous avez besoin d'une vis.
34:10Je suis désolé, je pensais que vous...
34:13Vous pouvez vous calmer.
34:14Je ne peux pas me calmer ?
34:16Vous voulez me dire ça ?
34:17Vous pouvez me dire ça, c'est ça ?
34:20Ok, calme-toi, rien n'a pas arrivé.
34:22Faites-le juste jusqu'à ce qu'il arrive.
34:23Ça ne peut pas être si difficile.
34:24Oui, d'accord, j'attends.
34:26C'est mieux comme ça.
34:28Les gens...
34:30Alors,
34:31quel type de gâteau avez-vous choisi ?
34:34Nous avons ici la tarte au chocolat,
34:37et, exactement, les pâtes de pâtes et du salade.
34:43Docteur, qu'est-ce que je peux vous offrir ?
34:45Un espresso, s'il vous plaît.
34:46Très bien.
34:47Merci.
34:50Yannick ?
34:51Oui ?
34:52Nous ne voulons pas savoir le résultat du test.
34:54J'ai essayé d'appeler notre gynécologue,
34:56mais je ne l'ai pas reçu,
34:57et je pensais que peut-être que vous pourriez le faire.
34:59D'accord.
35:00Pourquoi avez-vous changé d'opinion ?
35:02C'est un peu exagéré.
35:04Je ne suis pas la plus jeune,
35:05mais je ne fais pas partie de la groupe de risques.
35:08Tout va bien se passer.
35:11Bien, le test ne peut plus être scrutiné, mais...
35:14Vous pouvez décider vous-même
35:16si vous voulez le résultat.
35:18Nous l'avons.
35:19Nous ne voulons pas le savoir.
35:20D'accord.
35:22Tout va bien se passer ?
35:24Ne vous inquiétez pas, je vais appeler le médecin.
35:26Merci beaucoup.
35:28Bonjour.
35:31Un espresso.
35:32Merci.
35:33Avec plaisir.
36:20Qu'est-ce qu'elle a dit ?
36:21Je crois qu'elle a mangé.
36:23Quoi ?
36:25Elle pensait que j'allais terminer,
36:28parce que je l'aime toujours.
36:31Qu'est-ce que tu lui as dit ?
36:34Je n'ai jamais menti autant.
36:46Tu penses qu'elle va accepter que tu veux te séparer ?
36:49Je crois que oui.
36:52Je me sens si mal qu'on doit faire quelque chose comme ça.
36:55Moi aussi.
36:56Mais il n'y a pas d'autre moyen.
36:59Et que je ne t'aime pas, c'est la plus grande blague de tous.
37:49Oui.
37:50Allez.
37:57Comme ça ?
37:58Oui.
37:59Et quand tu te sens sûre, tu peux te poser lentement.
38:01Ok.
38:02Fixer le paddle.
38:03Les pieds l'un après l'autre.
38:04Lentement.
38:05En haut.
38:06Bien.
38:07Ok, ok.
38:08Ça marche bien.
38:09Et maintenant tu peux paddler.
38:10Oui.
38:11C'est parti.
38:12Oh, ça devient déjà plus flou.
38:13Attention.
38:14Regarde.
38:15Hey.
38:16C'est juste un petit courant.
38:17Ok.
38:18Oui.
38:19Attention.
38:20Plus fort.
38:21Hop.
38:24C'était dégueulasse.
38:26J'ai juste essayé le cas d'un médecin.
38:30Maintenant, sur l'eau.
38:31Et dès que tu n'aimes plus, on entend la promesse.
38:34Jusqu'à présent, tout m'a bien plu.
38:39Moi aussi.
38:48C'est parti.
39:193ème jour
39:33Hey.
39:34Hey.
39:38Comment ça se passe ici ?
39:40C'est bien.
39:41C'est bien, non ?
39:42Oui.
39:48C'est pas si propre que ça, c'est pas respecté
39:52Alors tu peux prendre ça comme exemple
39:55si tu gâches tout ça pendant les 3 prochaines semaines
40:00J'accepte les difficultés
40:02si je le gâche dans les 3 prochaines semaines
40:05Oui
40:07C'est fait, c'est fait
40:10Tu veux dire, si on remet une mienne ?
40:12C'est ce qu'on peut faire
40:15Et tu aimes bien celui-ci, non ?
40:19Ok, j'ai réussi
40:22J'ai un peu fichu
40:25Un peu fichu ?
40:27Oui, j'ai vu ça dans la chronologie et j'ai eu l'idée
40:30C'est la mauvaise, mauvaise chronologie
40:32Je ne peux pas nettoyer, et je ne veux pas
40:35Tu as maintenant assez d'occasions d'apprendre
40:40On peut mettre une nouvelle mienne, cette fois avec une vraie
40:44Neuf n'est pas nécessaire
40:46J'ai déjà écrit un plan d'apprentissage pour les 3 prochaines semaines
40:56Il n'y a que moi
40:58Exactement
40:59Allez, Lexie
41:01Tu verras, il y a très vite des expériences d'accomplissement
41:04si on sait comment ça se passe
41:06Si tu as des questions, je pense que tu peux demander à M. Klee
41:09Il s'y connait très bien
41:11Je n'ai pas gagné autrement
41:14C'est ton premier mot sensible aujourd'hui
41:19Laissez M. Klee en paix
42:14Elle ne te laissera jamais partir
42:18Je n'aurai jamais oublié de t'aimer
42:22Moi non plus
42:35As-tu entendu ça ?
42:37Tu penses qu'il y a quelqu'un ?
42:40As-tu entendu ça ?
42:42Tu penses qu'il y a quelqu'un ?
42:51On dirait des fantômes
43:10L'autre jour
43:21C'était pas mal pour la première fois
43:23J'ai péter à la couture
43:26C'était normal au début
43:28Quand j'ai trouvé l'arbre, le panneau s'est trompé
43:31Et quand j'ai reposé...
43:33Reposé...
43:36J'ai eu ce malin bauch
43:38C'est sûr qu'il doit avoir l'air totalement imbécile.
43:40Il a une certaine amour.
43:42Je vais te donner de l'amour tout de suite.
43:46Pour toi, c'est si simple.
43:48Au début, c'était pareil pour moi.
43:50Tu dis ça juste pour me consoler.
43:51Non, vraiment.
43:54Toi...
43:56Jonas...
43:59Je crois...
44:01Je ne serai plus professeur.
44:04Je ne crois pas non plus.
44:06Mais ça aurait été amusant.
44:08Vraiment ?
44:10Vraiment.
44:12Tout.
44:24Vraiment, le harbax est sensationnel.
44:26Tant mieux que les autres.
44:27C'est aussi tant plus cher que les autres.
44:29Je te jure.
44:30Mais l'investissement vaut le coup, sinon je ne l'aurais pas recommandé.
44:32Je sais.
44:33En plus, il faut soutenir des familles qui deviennent jeunes.
44:37Absolument.
44:38C'est la bonne décision.
44:39Merci.
44:40En ce qui concerne votre décision,
44:42j'ai parlé avec Dr. Schiller.
44:43Le changement est fermé dans l'acte de Greta.
44:45Si vous voulez savoir ce qui s'est produit
44:47lors du test de trisomie,
44:48vous pouvez toujours me le demander.
44:51Quoi ?
44:52Comment ?
44:54Parce que vous ne voulez plus savoir
44:55si le bébé avait un effet génétique.
44:57Bien sûr, nous voulons le savoir.
44:58C'est pour ça qu'on a fait le test.
45:01Mais Greta a dit que vous avez décidé
45:03que vous ne voulez pas savoir le résultat.
45:07Greta a dit quoi ? Quand ?
45:10Tout à l'heure.
45:19Maxi !
45:20Lala !
45:21Hey, tu te réveilles ?
45:22Tu te réveilles ?
45:23Ok, tu fais ton travail.
45:25J'ai reçu les résultats de mon test de trisomie.
45:27Quoi ? Et ?
45:28Très bien.
45:31Je suis heureuse de te voir.
45:32Merci.
45:33Je suis managère de santé,
45:35qui a été vérifiée par le gouvernement.
45:36Tu as bien gagné.
45:37Merci.
45:38Et toi ?
45:39Est-ce qu'il s'est passé quelque chose de joli ?
45:40Je vois ça dans tes yeux.
45:42Oui.
45:43Oui, il s'est passé quelque chose de joli.
45:44Dis-moi, est-ce qu'il s'est passé quelque chose avec ton mari ?
45:46Mais pas avec Henry, non ?
45:49Ok.
45:50Qui est le plus heureux ?
45:52Je...
45:53Je n'aime pas crier.
45:55Mais tu ne peux pas faire ça.
45:57Je sais, je...
45:58Je suis désolée.
45:59Je ne peux pas te le dire.
46:02Mais si, tu seras la première, j'ai promis.
46:04Ok, d'accord.
46:07C'est la première fois que j'ai l'impression
46:09que tout va bien.
46:11Maxi, tout va bien.
46:13Je suis si heureuse pour toi
46:15que tu sois enfin heureuse après le désastre avec Henry.
46:17C'est tout ce qui compte.
46:19Henry, tu es enfin heureux.
46:21C'est tout ce qui compte.
46:24C'est magnifique.
46:45Salut, Larissa.
46:50Tout va bien ?
46:53Tu me le dis.
46:55Tu es vraiment un con.
46:58Qu'est-ce qui se passe ?
47:02Je t'ai vu avec Maxi dans la chambre.
47:06Je n'ai plus de sentiments pour Maxi.
47:08C'était tellement stupide !
47:10Je peux t'expliquer.
47:11Qu'est-ce que tu veux m'expliquer ?
47:12Je vous ai vus ensemble au lit.
47:13Je vais tout t'expliquer.
47:14Larissa, Larissa, s'il te plaît, reste là.
47:16Larissa.
47:17Laisse-moi partir.
47:18Je t'en supplie, ne dis rien.
47:19Ma mère ne peut rien en savoir.
47:23Vous vous disputez ?
47:26C'est tout un peu fou.
47:28Après ça, ça ne va pas.
47:29Tu nous laisserais un instant ?
47:31Je n'ai pas l'impression
47:32que Larissa veut être seule avec toi.
47:33Larissa et moi,
47:34on veut parler sous quatre yeux.
47:35Tu viens comme...
47:36Attends.
47:38Chéri,
47:39est-ce que je peux t'aider ?
47:41Dis-moi ce qui s'est passé.
47:43Henri et moi, on ne se mariera pas.
47:45Je peux t'expliquer pourquoi.
47:52Explique-moi une chose.
47:54Si ta mère
47:55est une tueuse incroyable,
47:57pourquoi fais-tu ça ?
47:58Je travaille depuis longtemps
47:59pour la mettre en prison.
48:00Qu'est-ce que tu fais ?
48:03Tu veux acheter une arme ?
48:05Si on se sépare maintenant,
48:06alors...
48:07Tu ne crois pas que c'est ça,
48:08c'est sérieux ?
48:09C'est ça, c'est ça.
48:10C'est ça, c'est ça.
48:11Tu ne crois pas que c'est ça,
48:12c'est sérieux ?
48:13C'est ça, c'est ça.
48:24Ah bon ?
Recommandations
49:28
|
À suivre
48:34
49:20
49:08
49:15
49:08
48:36
49:21
40:16
48:42
41:56
51:06
48:43
48:34
49:21
39:48
48:36
48:34
49:34
49:29
48:41
49:15
49:32
48:35
49:31