Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Justice In The Dark (2025) EP 22 ENGSUB
Popcorn Channel
Follow
5/23/2025
Justice In The Dark EP 22 ENGSUB
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
The following is a work of fiction. Any similarity to actual people, living or dead, is purely coincidental.
00:19
Wei Wenxuan.
00:21
Someone pointed out that you are the leader of the school's small group.
00:24
You often instigate others to bully students in disguise.
00:27
You have caused humiliation to others and hurt others.
00:30
Do you admit it?
00:37
On the 26th of this month, there was a murder case in Fengbin Yellang Valley.
00:41
Someone pointed out that you colluded with a wanted criminal and attempted to kill him.
00:45
How do you explain this?
00:54
Can I talk to you about the location of Xia Xinnan's phone?
01:11
I didn't expect that Xia Xinnan, who was bullied by Wei Wenxuan in school, would dare to report you that day.
01:24
Wei Wenxuan, stop struggling.
01:27
The hierarchy and order that you have established has been destroyed.
01:32
All your classmates are in the next room.
01:42
Where did you meet Du Guosheng?
01:47
Tell me the truth.
01:49
This is your chance to confess.
01:54
I want to see my dad. I need to find a lawyer.
02:25
Longyun City?
02:27
Are you sure?
02:28
If you're sure, I'll take someone there right now.
02:31
The whole building is covered in blood.
02:33
If you go there without preparation, I'm afraid you'll only alert the enemy.
02:37
And, Senior.
02:38
We can't smoke in the open air.
02:44
I suspect that someone has changed.
02:48
I suspect that someone has changed.
02:53
Senior, I have an idea.
02:55
If you don't want to do it now, leave it to me.
02:59
Okay.
03:01
Okay.
03:02
I'll call you if I have any news.
03:04
Wait a minute.
03:05
Is Xiao Hanyang with you?
03:12
Keep an eye on him for me.
03:13
I'll take Tao Ze with me tonight.
03:15
I'll take Tao Ze with me tonight.
03:17
Let's have dinner together.
03:18
Okay.
03:26
So is Captain Luo still angry?
03:31
You're so good at talking.
03:33
Can you take a look at this check for me?
03:35
What's wrong with it?
03:41
I think you're good at dealing with Captain Luo.
03:45
I think you're good at dealing with Captain Luo.
03:59
You're going the wrong way.
04:01
Mr. Pei.
04:02
You should have executed it just now.
04:03
You're now...
04:15
♪
04:25
♪
04:45
♪
04:55
♪
05:05
♪
05:15
♪
05:25
♪
05:35
♪
05:55
Can I ask you a favor?
05:57
Sure.
06:05
Mr. Pei, this is where you live, right?
06:08
Yes.
06:17
Mr. Luo.
06:18
Sit down.
06:20
Okay.
06:35
Chinese TV Series Exclusive YouTube
07:05
Chinese TV Series Exclusive YouTube
07:35
Chinese TV Series Exclusive YouTube
08:05
Hainan, China
08:18
Hanyang, what do you like?
08:19
Take your own food.
08:21
OK.
08:22
Ronald, what do you want to eat?
08:24
Soy sauce.
08:25
OK.
08:26
Mr. Pei?
08:28
I'm fine with everything. Don't be too spicy.
08:30
OK.
08:35
I don't know.
08:51
Pindirgui, stop jumping!
08:58
Pindirgui!
09:00
Pindirgui, what are you doing?
09:17
Boss, stop looking.
09:21
You've been using this bag for years.
09:24
I have a few new ones. I'll get you a new one later.
09:29
Okay, I'll get the most expensive one.
09:33
Who is it?
09:36
Anyone is possible.
09:39
There's nothing valuable in my bag.
09:41
I don't really care about it.
09:43
I just throw it away.
09:44
Anyone.
09:45
Ordinary people, victims, people in danger.
09:47
It's all possible.
09:51
It's not necessarily done by my own people.
09:56
That's true.
09:59
If it were me,
10:00
I would put the device on Captain Luo.
10:04
At least one on each of you.
10:10
In Lao Yang's will,
10:11
he mentioned 327 case and Huo Xiao.
10:13
So this person
10:14
should have been with them at the same time,
10:16
or even earlier.
10:17
Which Lao Yang?
10:18
What are you talking about?
10:22
This 250
10:23
was raised by Huo Xiao.
10:24
He is the predecessor and the victim's family.
10:30
Then I should be considered
10:32
a criminal who betrayed the organization
10:34
and took away my family.
10:40
The information we all have now
10:42
is not the same.
10:43
Everyone eats while communicating with each other.
10:46
I'll introduce Pei Su.
10:48
Eat.
10:51
Then I'll trouble you.
11:00
What are you doing?
11:08
Sister Weiwei,
11:09
the snacks you wanted are ready.
11:11
All right, thanks.
11:29
♪♪
11:34
-♪♪
11:39
-♪♪
11:44
-♪♪
11:49
-♪♪
11:54
-♪♪
12:04
-♪♪
12:14
-♪♪
12:24
-♪♪
12:34
-♪♪
12:44
-♪♪
12:54
-♪♪
13:04
-♪♪
13:14
-♪♪
13:24
-♪♪
13:34
-♪♪
13:44
-♪♪
13:54
-♪♪
14:04
-♪♪
14:14
-♪♪
14:24
-♪♪
14:34
-♪♪
14:44
-♪♪
14:54
-♪♪
15:04
-♪♪
15:14
-♪♪
15:24
-♪♪
15:34
-♪♪
15:44
-♪♪
15:54
-♪♪
16:04
-♪♪
16:14
-♪♪
16:24
-♪♪
16:34
-♪♪
16:44
-♪♪
16:54
-♪♪
17:04
-♪♪
17:14
-♪♪
17:24
-♪♪
17:34
-♪♪
17:44
-♪♪
17:54
-♪♪
18:04
-♪♪
18:14
-♪♪
18:24
-♪♪
18:34
-♪♪
18:44
-♪♪
18:54
-♪♪
19:04
-♪♪
19:14
-♪♪
19:24
-♪♪
19:34
-♪♪
19:44
-♪♪
19:54
-♪♪
20:04
-♪♪
20:14
-♪♪
20:24
-♪♪
20:34
-♪♪
20:44
-♪♪
20:54
-♪♪
21:04
-♪♪
21:14
-♪♪
21:24
-♪♪
21:34
-♪♪
21:44
-♪♪
21:54
-♪♪
22:04
-♪♪
22:14
-♪♪
22:24
-♪♪
22:34
-♪♪
22:44
-♪♪
22:54
-♪♪
23:04
-♪♪
23:14
-♪♪
23:24
-♪♪
23:34
-♪♪
23:44
-♪♪
23:54
-♪♪
24:04
-♪♪
24:14
-♪♪
24:24
-♪♪
24:34
-♪♪
24:44
-♪♪
24:54
-♪♪
25:04
-♪♪
25:14
-♪♪
25:24
-♪♪
25:34
-♪♪
25:44
-♪♪
25:54
-♪♪
26:04
-♪♪
26:14
-♪♪
26:24
-♪♪
26:34
-♪♪
26:44
-♪♪
26:54
-♪♪
27:04
-♪♪
27:14
-♪♪
27:24
-♪♪
27:34
-♪♪
27:44
-♪♪
27:54
-♪♪
28:04
-♪♪
28:14
-♪♪
28:24
-♪♪
28:34
-♪♪
28:44
-♪♪
28:54
-♪♪
29:04
-♪♪
29:14
-♪♪
29:24
-♪♪
29:34
-♪♪
29:44
-♪♪
29:54
-♪♪
30:04
-♪♪
30:14
-♪♪
30:24
-♪♪
30:34
-♪♪
30:44
-♪♪
30:54
-♪♪
31:04
-♪♪
31:14
-♪♪
31:24
-♪♪
31:34
-♪♪
31:44
-♪♪
31:54
-♪♪
32:04
-♪♪
32:14
-♪♪
32:24
-♪♪
32:34
-♪♪
32:44
-♪♪
32:54
-♪♪
33:04
-♪♪
33:14
-♪♪
33:24
-♪♪
33:34
-♪♪
33:44
-♪♪
33:54
-♪♪
34:04
-♪♪
34:14
-♪♪
34:24
-♪♪
34:34
-♪♪
34:44
-♪♪
34:54
-♪♪
35:04
-♪♪
35:14
-♪♪
35:24
-♪♪
35:34
-♪♪
35:44
-♪♪
35:54
-♪♪
36:04
-♪♪
36:14
-♪♪
36:24
-♪♪
36:34
-♪♪
36:44
-♪♪
36:54
-♪♪
37:04
-♪♪
37:14
-♪♪
37:24
-♪♪
37:34
-♪♪
37:44
-♪♪
37:54
-♪♪
38:04
-♪♪
38:14
-♪♪
38:24
-♪♪
38:34
-♪♪
38:44
-♪♪
38:54
-♪♪
39:04
-♪♪
39:14
-♪♪
39:24
-♪♪
39:34
-♪♪
39:44
-♪♪
39:54
-♪♪
40:04
-♪♪
40:14
-♪♪
40:24
-♪♪
40:34
-♪♪
40:44
-♪♪
40:54
-♪♪
41:04
-♪♪
41:14
-♪♪
41:24
-♪♪
41:34
-♪♪
41:44
-♪♪
41:54
-♪♪
42:04
-♪♪
42:14
-♪♪
42:24
-♪♪
42:34
-♪♪
42:44
-♪♪
42:54
-♪♪
43:04
-♪♪
43:14
-♪♪
43:24
-♪♪
43:34
-♪♪
43:44
-♪♪
43:54
-♪♪
44:04
-♪♪
44:14
-♪♪
44:24
-♪♪
44:34
-♪♪
44:44
-♪♪
44:54
-♪♪
45:04
-♪♪
45:14
-♪♪
45:24
-♪♪
45:34
-♪♪
45:44
-♪♪
45:54
-♪♪
46:04
-♪♪
46:14
-♪♪
46:24
-♪♪
46:34
-♪♪
46:44
-♪♪
46:54
-♪♪
47:04
-♪♪
47:14
-♪♪
47:24
-♪♪
47:34
-♪♪
47:44
-♪♪
47:54
-♪♪
48:04
-♪♪
48:14
-♪♪
48:24
-♪♪
48:34
-♪♪
48:44
-♪♪
48:54
-♪♪
49:04
-♪♪
49:14
-♪♪
49:24
-♪♪
49:34
-♪♪
49:44
-♪♪
49:54
-♪♪
50:04
-♪♪
50:14
-♪♪
50:24
-♪♪
50:34
-♪♪
50:44
-♪♪
50:54
-♪♪
51:04
-♪♪
51:14
-♪♪
51:24
-♪♪
51:34
-♪♪
51:44
-♪♪
51:54
-♪♪
52:04
-♪♪
52:14
-♪♪
52:24
-♪♪
52:34
-♪♪
52:44
-♪♪
52:54
-♪♪
53:04
-♪♪
53:14
-♪♪
53:24
-♪♪
53:34
-♪♪
53:44
-♪♪
Recommended
53:36
|
Up next
Justice In The Dark (2025) EP 23 ENGSUB
Popcorn Channel
5/23/2025
56:06
Justice In The Dark (2025) EP 24 ENGSUB
Popcorn Channel
5/30/2025
53:36
Justice in the Dark - Light Abyss Ep 23 Eng Sub
AreYouSure TV HD
5/23/2025
57:16
Justice In The Dark (2025) EP 25 ENGSUB
Popcorn Channel
5/30/2025
52:41
Justice In The Dark (2025) EP 21 ENGSUB
Popcorn Channel
5/22/2025
56:06
🇨🇳 Just_ice in the Da_rk Episode 24 (2025)
Moviespk
5/30/2025
51:41
Justice In The Dark (2025) EP 26 ENGSUB
Popcorn Channel
6/6/2025
57:16
🇨🇳 Justice in the Dark Episode 25 (2025)
Moviespk
5/30/2025
52:41
Justice In The Dark - Episode 20 - Chinese Drama - FULL [ENG SUB]
Gnaohel Channel
5/17/2025
14:46
[ENG] EP.4 Never Fair (2025)
Asian Drama TV
5/26/2025
47:01
Justice in the Dark (2023) EP.1 ENG SUB
To My Star TV HDâ„¢
3/12/2023
52:41
Justice In The Dark (2025) EP 20 ENGSUB
Popcorn Channel
5/16/2025
58:41
Justice In The Dark (2025) EP 27 ENGSUB
Popcorn Channel
6/6/2025
49:06
Justice In The Dark (2025) EP 28 ENGSUB
Popcorn Channel
6/13/2025
56:36
Justice In The Dark (2025) EP 30 ENGSUB
Popcorn Channel
6/22/2025
16:43
Ten Years of Unrequited Love(2025) Episode 24 ENG SUB
Dramaverse
5 days ago
13:04
Ten Years of Unrequited Love(2025) Episode 23 ENG SUB
Dramaverse
6 days ago
12:04
Ten Years of Unrequited Love(2025) Episode 22 ENG SUB
Dramaverse
7/14/2025
3:40:24
Next Chapter No You Chinese Short Drama
Popcorn Channel
today
55:18
From Ashes To Us (2025) Full
Popcorn Channel
2 days ago
12:17
Behind The Scene of Revenged Love PART 2 ENGSUB
Popcorn Channel
2 days ago
3:01:52
(Dubbed) My Quintuplets Have Four Dads Chinese Short Drama
Popcorn Channel
3 days ago
55:14
System Reboot Her Takeover Chinese Short Drama
Popcorn Channel
4 days ago
1:22:36
Daddy Don't Run I'm Your Baby Chinese Short Drama
Popcorn Channel
5 days ago
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
9/27/2023