Sovraffollamento delle carceri: governo francese propone l'affitto di celle all’estero
Di fronte al sovraffollamento delle carceri Parigi guarda a modelli esteri come Belgio e Danimarca. Ma esperti e sindacati sollevano dubbi su costi, logistica e diritti dei detenuti
ALTRE INFORMAZIONI : http://it.euronews.com/2025/05/22/sovraffollamento-delle-carceri-governo-francese-propone-laffitto-di-celle-allestero
Abbonati, euronews è disponibile in 12 lingue.
Di fronte al sovraffollamento delle carceri Parigi guarda a modelli esteri come Belgio e Danimarca. Ma esperti e sindacati sollevano dubbi su costi, logistica e diritti dei detenuti
ALTRE INFORMAZIONI : http://it.euronews.com/2025/05/22/sovraffollamento-delle-carceri-governo-francese-propone-laffitto-di-celle-allestero
Abbonati, euronews è disponibile in 12 lingue.
Categoria
🗞
NovitàTrascrizione
00:00Il governo francese sta considerando una risposta alla crisi carceraria, affittare le celle di altri paesi europei.
00:10Non è però ancora chiaro se si tratta di una soluzione realistica o solo di un'idea politica.
00:15Con quasi 83.000 detenuti e appena 62.000 celle, la Francia sta esaurendo lo spazio a disposizione.
00:21La scorsa settimana il presidente francese Emmanuel Macron ha dichiarato di essere aperto all'affitto di posti in carcere all'estero.
00:33La Francia non sarebbe il primo paese. Il Belgio ha affittato più di 650 celle nei paesi bassi tra il 2010 e il 2016.
00:42Nel 2021 la Danimarca ha concluso un accordo da 210 milioni di euro per affittare 300 posti in Kosovo.
00:49L'Estonia vorrebbe monetizzare le sue celle semivuote, ma il caso belga ha sollevato grandi preoccupazioni etiche.
01:00La Hollande loue ses places alla Belgique avec son propre personnel, mais sous l'empire de la loi belge.
01:07Donc il a fallu faire suivre des formations hollandais pour qu'ils apprennent comment ça se passe dans les prisons en Belgique.
01:13Et de deux, les visites des familles et des proches étaient extrêmement compliquées, les visas, tout ça, bon.
01:19La Belgique a abandonné.
01:21Donc je ne vois pas pourquoi renouveler l'exploit.
01:25Secondo i critici, la proposta comporta anche costi logistici elevati.
01:31La Francia spende 300 e 250 euro detenuto al giorno.
01:36L'accordo con la Danimarca per il Kosovo ammonta quasi 200 euro.
01:39L'esperimento olandese del Belgio ammonta invece a 40 milioni di euro all'anno.
01:44Il y a des éléments très concrets qui, à mon sens, rendent plutôt très, très, très difficile la mise en œuvre d'une idée pareille.
01:56Alors pourquoi ?
01:57D'abord, budgétairement.
02:00Aller à l'étranger, ne serait-ce que pour louer des locaux, ça a un coût.
02:04Et aujourd'hui, les finances publiques françaises sont telles qu'il faut économiser partout.
02:08Je ne vois pas comment ça pourrait être rentable d'aller envoyer des personnes condamnées dans un autre établissement hors nos frontières.
02:19La Francia est le troisième pays en Europe pour le débrouillement des marques, selon les données du Conseil d'Europe, après Cipro et Romania.
02:27Non est clair si la fretta de transférer des détenus peut créer plus problèmes de ce ne peut résoudre.