Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/22/2025
Transcript
00:00The End
00:02The End
00:12The End
00:14The End
00:16The End
00:18What can I do?
00:20Why would it be like this?
00:24I just want to make those
00:26McLaren
00:28Do they die without you?
00:30The End
00:31The End
00:32The End
00:34The End
00:34To lebih
00:34The End
00:36The End
00:37The End
00:38The End
00:38The End
00:39What can be done?
00:40The End
00:41As it was still
00:42Much
00:43Like ge Draкив
00:44The End
00:44The End
00:45Thio
00:46And
00:46When we rebelled
00:47The End
00:48The End
00:49The End
00:50The End
00:51The End
00:52These End
00:53The End
00:54They have
00:55盗门此举不过是徒劳,我等等即刻回山商议往后示意,而不是在这里浪费法力。
01:05弟听,这次有多少金魄遭殃?
01:09这些金魄积累了漫长岁月,大概相当于六十个南山不周现有人足总和。
01:18六十个南山不周。
01:24主,主人别想了,你有功德必身,日后安心修行,便是大劫真的来了,也是能活的。
01:39石勒芝真该死,转生塔一围,金魄必死无疑。
01:44我等,竟要背负滔天业障。
01:49转生塔因我的无够道心而离。
01:53只要师尊穿我修补之法,西方之威便可解。
01:58可,师尊为何还不见我?
02:02还不见我?
02:03主人,别人都想着把自己摘干净,你可别上开给搭进去。
02:09凭什么道文是天地主角?
02:13我西方教只是配角。
02:18师尊,弟子定让西方大兴。
02:22三千世界道门不屑经验,咱们就去扎根发展。
02:28既可凝聚功德,又有教化人祖之功。
02:31二世尊,须菩提操控精度,威逼六道。
02:35这与天道之术不合,我能做些什么?
02:37这与天道之术不合,我能做些什么?
02:40三千世界道门不屑经验,咱们就去扎根发展。
02:43三千世界道门不屑经验,咱们就去扎根发展。
02:45既可凝聚功德,又有教化人祖之功。
02:47二世尊,须菩提操控精度,威逼六道。
02:49这与天道之术不合,我能做些什么?
02:55主人,这是西方教的劫,你千万不要穿过进去。
03:00主人,这是西方教的劫,你千万不要穿过进去。
03:13是劫还是机缘,都在我一念之间。
03:20主人,转身塔被毁,明显是天道出手。
03:24二圣若直接干涉,就是对抗天道。
03:27圣人都解决不了,你何必……
03:30Ah
03:30I...
03:31Ah
04:03You can know that you will never leave.
04:09You know, if you know,
04:12the师尊 won't be able to do the师's name.
04:16To be able to do this,
04:17you should be able to do this with the师's own way.
04:20You should be able to do this with the师's own way.
04:22Yes, sir?
04:26You should be able to do this with my own way.
04:30The师's not going to be able to do this with the师's own way.
04:33希望教何以立足天地
04:35何以等来大兴
04:39是师尊将弟子带回灵山
04:43弟子愿去
04:48弟子修道有成
04:50当离去了
04:56
04:58终究
04:59抵不过天道之一
05:03就离去了
05:05继续
05:09
05:10怎么可能
05:12
05:13
05:14
05:15
05:18
05:21
05:23
05:24
05:25
05:26
05:27
05:27
05:28
05:29
05:30我们想的
05:31You want to do something?
05:45You are going to do something to do with the power of the power of the power.
05:49There.
05:55You have to do something to do with the power of the power of the power.
05:57今日放你字
06:01走吧
06:11行星作炭
06:23此敌这般惨状
06:25都是你西方教所之
06:27身当品道不敢杀你
06:28我与他们不一样
06:32我与他们也一样
06:37西方教结因圣人之弟子地造
06:41今日替我教了断因果
06:44望水神念在无辜精魄的份上
06:48准我修复准生堂
06:50你有几成把握 有需多久
06:53实成把握 片刻光景
06:58利试
07:04转生塔并入六道转生
07:07不被任何人干涉
07:09只听大德后土之面
07:11我 西方教地造
07:17在此 理大道誓言
07:20祕肯的坑致
07:25利语
07:25日方教育的坑致
07:31四方教育的坑致
07:33准我准备
07:37
07:39
07:41
07:43
07:45
07:49如此
07:51可好
07:53
07:55
07:57
07:59
08:01
08:03
08:05
08:06
08:08
08:09
08:10
08:11
08:12
08:13
08:14
08:15
08:16
08:17
08:18
08:19
08:20
08:21
08:22
08:23
08:24
08:25
08:26
08:27
08:28
08:29
08:30
08:31
08:32
08:33
08:35I am not a hero. Who is a hero?
08:50The end of this life, it must be a long time to do all the rest of the world.
08:57A
09:06It's the end of the day.
09:09It's the end of the day.
09:36Oh, my God.
10:06师尊,弟子地藏,不负西方。
10:36九成八以得转身安置。
10:40此河就流于血海,连接六道转身盘和第二转身塔,以作辅助金破转身之用。
10:48但河水还没有取名。
10:51请秦将军为这条河起个名字吧。
10:54此河承接天河之设,分作三个,因道金破前往各自转身之命中。
11:04既如此,便叫它三图河。
11:08如何?
11:08三图河?
11:22原来六道府的三图河就是这么来的?
11:25看来许多事,命名之中已有注定。
11:36要说这地藏也是个人物,竟甘愿以肉身修补转成塔。
11:41它不过是为救西方罢了。
11:45这点,道友说得对,却也不对。
11:50他确实曾屡次出手,相助路鸦练鞋剑,干预御帝力劫身,谣言祭出产结症,兵发人教树宗门。
12:01但今日之事,远远超过了他的底线。
12:04他牺牲自我的出发点,自是因西方教。
12:07而让他下定这个决心,且义无反顾去做的,还是心底的那一份卑谜。
12:15你如此感慨,看来你屡次在人前引他为吃鸡,并不只是为了挑拨他与西方教。
12:25被仙子看出来了,西方教藏屋纳垢,我实不忍地藏,如一颗珍珠混在一群鱼木之中。
12:34但这次,西方损失了这般弟子,只剩些酒囊饭袋,终究是输了。
12:43话虽如此,西方教也不可小觑。
12:48第二转生塔虽已由大德后徒管辖,可天道依然会给西方教这份气语。
12:54天道弃雨,便是引导生灵,朝着天地稳固的方向发展。
13:01他日紫霄宫中商议风神劫难时,西方教也就多了几封话语权。
13:06也是想通这层,我才明误。
13:13西方教图谋第二转生,妄造杀逆,必须受到惩罚。
13:19但天道为大兴西方,自是要给西方教留下后路,而这后路,就是地藏。
13:26可惜,我肉身已毁,此生难处转生塔。
13:47不过,水神这家伙,说好的稍后来找我喝茶,怎么还没来?
14:03哟,泣沫了。
14:06好。
14:08要不要本神兽耳听众声,帮你解解门?
14:13先说好。
14:14本神兽可不是回来当你做棋的。
14:16咱们现在没有嫌弃,我要是看上哪个好人家,可是直接要走他。
14:22如果你要喊我两声大爷,那我就勉为其难陪你一阵。
14:28关恩,找你的结教圣母去。
14:32你看看,你看看,结了是不是?
14:35你现在也是给天道老爷办事的,多少有点身份。
14:39排阳呢,西度呢。
14:41别摸刀啊,你这儿,我真走了,信不信。
14:48我就给水神大人刀做起,你信不信。
14:51快,快,快。
14:52主人,你别动手。
14:54我跟你讲点好故事啊,主人。
14:55啊!

Recommended