- 20/5/2025
Fidan, tras una tragedia que le arrebato a su esposo y a su hijo, intenta superar el duelo y reconstruir su vida. Sin embargo, el destino la enfrenta nuevamente con su esposo, Neyat, quien tambien sobrevivio al accidente y ha estado viviendo oculto. Este encuentro inesperado reaviva un amor que Fidan creia perdido y la obliga a tomar decisiones dificiles, especialmente cuando se da cuenta de que su esposo esta vivo y que el tambien la busca.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:30no, no, no, no, no, no, no, no,
00:52dime mi amor gracias
00:58No, no es esta vez, Mert.
01:00Se encontró a tu madre en la calle, discutieron.
01:03¿Estás en tu casa?
01:05Sí, estoy en casa.
01:07Bien, entonces vamos a vernos más tarde.
01:09Asya, te veré en el parque de siempre, ¿está bien?
01:11Debemos hablar.
01:13Mert, no puedo ir.
01:15Mi madre no me deja salir de mi habitación.
01:17Asya, encuentra la forma de salir.
01:19Puedes hacerlo.
01:21No sé, lo pensaré.
01:23Muy bien, nos vemos después.
01:26No sé si pueda verte.
01:28Pero está bien, prometo que lo intentaré.
01:33Nos vemos.
01:52Por aquí yo estamos dibujando, señor.
01:57Buenos días.
02:03¿Has visto a Fidan?
02:05No le he visto, señor Toprak.
02:11Entiendo.
02:21Perdón por interrumpir.
02:26Ay, pobre de Halide.
02:28Si alguien no salía por su medicamento, no se iba a recuperar.
02:57Sí, señor Toprak, ¿necesita algo, señor?
03:00Halide, ¿dónde está Fidan?
03:02Llámala, debo hablar con ella.
03:07Fidan no está en la casa.
03:09Salió a comprar mi medicamento, señor Toprak.
03:15Entiendo.
03:17Dile que la estoy esperando.
03:19Sí, señor Toprak.
03:27Disculpe.
03:29Disculpe.
03:31¿La asusté?
03:34No, está bien.
03:36Disculpe, permítame hablar un minuto con usted, por favor.
03:40Tengo prisa, lo siento.
03:43Disculpe, ¿usted trabaja en la mansión del señor Toprak?
03:49No, señor Toprak.
03:51No, señor Toprak.
03:53¿En la mansión del señor Toprak?
03:58Sí, ¿y en qué puedo ayudarle?
04:02Dele este sobre al señor Toprak, por favor.
04:09¿Y por qué no se lo entrega a usted?
04:11Créame, es mejor así.
04:13Entrégueselo, por favor.
04:17Lo lamento, no puedo.
04:24Ya le llamé, señora Keriman.
04:26Aquí viene.
04:28También dile a Fidan que traiga Burak.
04:32No lo traigas, está jugando.
04:34Bien, no lo interrumpas.
04:38Siéntate, hijo.
04:39Aydan, ven.
04:41Tu esposo te está esperando.
04:43¿Quién?
04:45Fidan.
04:47¿Quién?
04:49Fidan.
04:51Tu esposo te está esperando.
04:56Rápido, quita eso.
05:00Vamos.
05:05La caja, colócala sobre la mesa.
05:21Toma la tapa.
05:27¿Lo ven?
05:29Este es para Burak.
05:32Y el otro para ti, lo usarán en la boda.
05:35Se verán muy elegantes.
05:45Ay, Keriman, el traje es muy elegante.
05:47¿No lo crees?
05:48Así es.
05:51Mira, es para ti.
05:57Ay, Keriman.
05:59Me gusta mucho.
06:01Herencia familiar.
06:03Me harías muy feliz si lo usas el día de la boda.
06:07Por supuesto, me encantaría.
06:10Toma.
06:12Han pasado por muchas cosas.
06:14Merecen ser felices.
06:16Mira, cariño.
06:21Olvidé mi teléfono, Idan.
06:22Iré por él.
06:27Puedes irte, Seher.
06:42No parece estar emocionado.
06:44No quiere casarse conmigo.
06:47Me siento muy nerviosa.
06:49A los hombres no les gusta pensar en esto.
06:52Es normal que Toprak se comporte así,
06:55más por su condición.
06:57Una vez concretada la boda,
06:59todo saldrá bien.
07:08En verdad lo espero.
07:14Seher.
07:17Sí, señora.
07:19Déjalo en la cama de Toprak para que lo vea.
07:22Y lleva el de Buraga a su habitación.
07:24Enseguida, señora.
07:27Ten cuidado.
07:33Disculpe, disculpe.
07:37Lo olvidaba.
07:38Si me ayuda, por supuesto que le pagaré.
07:44Por favor.
07:45No insista, váyase.
07:47No lo voy a hacer por dinero.
07:49Disculpe.
07:51Sé que esto debe parecer extraño.
07:53No tengo malas intenciones.
07:55Al contrario, es por su bien.
07:58Toprak debe ver lo que hay dentro de este sobre.
08:02Por favor.
08:10Además, le tengo una última petición.
08:13No le dé este sobre a nadie más,
08:15solo al señor Toprak.
08:17Es importante que nadie lea lo que está dentro de él.
08:22¿Y si no le entrego el sobre?
08:24Estaría cometiendo un grave error.
08:28En serio.
08:44Gracias.
08:48Tomó la decisión correcta.
08:59¡Ay, Aida!
09:00Demostraste tu gran ingenio.
09:02Ahora es mi turno.
09:05¿Qué pasa, Halide?
09:06¿Fidan ya regresó?
09:07No.
09:08Debe regresar lo antes posible.
09:10Si no, la señora la descubrirá.
09:12Estoy muy preocupada por ella.
09:14Tengo que preparar la comida.
09:16Siéntate.
09:17¿No estás bien?
09:18Yo la haré.
09:24¡Uy!
09:25¿Qué pasa, Halide?
09:26¿Qué pasa, Halide?
09:27¿Qué pasa, Halide?
09:28¿Qué pasa, Halide?
09:29¿Qué pasa, Halide?
09:30¿Qué pasa, Halide?
09:31¿Qué pasa, Halide?
09:33¡Uy!
09:46¿Fidan?
09:49¿Qué pasa?
09:50Te noto asustada.
09:51¿Por qué demoraste tanto?
09:52¿Te ocurrió algo malo en la calle?
09:56Me tardé porque me perdí, Halide.
10:00Ten tu medicamento.
10:02Debes descansar.
10:07No te preocupes por mí.
10:10Solo trata de tranquilizarte.
10:13Por cierto, el señor Toprak vino a buscarte.
10:16Necesita hablar contigo.
10:18¿Pasa algo malo?
10:19¿Por qué me estaba buscando?
10:22Parecía molesto porque no estabas en la casa.
10:25Espero que no te llame la atención por mi culpa.
10:27Ve con él y averigua qué está sucediendo, ¿sí?
10:32¿Qué pasa, Halide?
10:33¿Qué pasa, Halide?
10:34¿Qué pasa, Halide?
10:35¿Qué pasa, Halide?
10:36¿Qué pasa, Halide?
10:37¿Qué pasa, Halide?
10:38¿Qué pasa, Halide?
10:39¿Qué pasa, Halide?
10:40¿Qué pasa, Halide?
10:41¿Qué pasa, Halide?
10:42¿Qué pasa, Halide?
10:43¿Qué pasa, Halide?
10:44¿Qué pasa, Halide?
10:45¿Qué pasa, Halide?
10:46¿Qué pasa, Halide?
10:47¿Qué pasa, Halide?
10:48¿Qué pasa, Halide?
10:49¿Qué pasa, Halide?
10:50¿Qué pasa, Halide?
10:51¿Qué pasa, Halide?
10:52¿Qué pasa, Halide?
10:53¿Qué pasa, Halide?
10:54¿Qué pasa, Halide?
10:55¿Qué pasa, Halide?
10:57¿Qué pasa, Halide?
10:58¿Qué pasa, Halide?
10:59¿Qué pasa, Halide?
11:00¿Qué pasa, Halide?
11:01¿Qué pasa, Halide?
11:02¿Qué pasa, Halide?
11:03¿Qué pasa, Halide?
11:04¿Qué pasa, Halide?
11:05¿Qué pasa, Halide?
11:06¿Qué pasa, Halide?
11:07¿Qué pasa, Halide?
11:08¿Qué pasa, Halide?
11:09¿Qué pasa, Halide?
11:10¿Qué pasa, Halide?
11:11¿Qué pasa, Halide?
11:12¿Qué pasa, Halide?
11:13¿Qué pasa, Halide?
11:14¿Qué pasa, Halide?
11:15¿Qué pasa, Halide?
11:16¿Qué pasa, Halide?
11:17¿Qué pasa, Halide?
11:18¿Qué pasa, Halide?
11:19¿Qué pasa, Halide?
11:20¿Qué pasa, Halide?
11:21¿Qué pasa, Halide?
11:22¿Qué pasa, Halide?
11:23¿Qué pasa, Halide?
11:24¿Qué pasa, Halide?
11:25¿Qué pasa, Halide?
11:26¿Qué pasa, Halide?
11:27¿Qué pasa, Halide?
11:28¿Qué pasa, Halide?
11:29¿Qué pasa, Halide?
11:30¿Qué pasa, Halide?
11:31¿Qué pasa, Halide?
11:32¿Qué pasa, Halide?
11:33¿Qué pasa, Halide?
11:34¿Qué pasa, Halide?
11:35¿Qué pasa, Halide?
11:36¿Qué pasa, Halide?
11:37¿Qué pasa, Halide?
11:38¿Qué pasa, Halide?
11:39¿Qué pasa, Halide?
11:40¿Qué pasa, Halide?
11:41¿Qué pasa, Halide?
11:42¿Qué pasa, Halide?
11:43¿Qué pasa, Halide?
11:44¿Qué pasa, Halide?
11:46¿Qué pasa, Halide?
11:47¿Qué pasa, Halide?
11:48¿Qué pasa, Halide?
11:49¿Qué pasa, Halide?
11:50¿Qué pasa, Halide?
11:51¿Qué pasa, Halide?
11:52¿Qué pasa, Halide?
11:53¿Qué pasa, Halide?
11:54¿Qué pasa, Halide?
11:55¿Qué pasa, Halide?
11:56¿Qué pasa, Halide?
11:57¿Qué pasa, Halide?
11:58¿Qué pasa, Halide?
11:59¿Qué pasa, Halide?
12:00¿Qué pasa, Halide?
12:01¿Qué pasa, Halide?
12:02¿Qué pasa, Halide?
12:03¿Qué pasa, Halide?
12:04¿Qué pasa, Halide?
12:05¿Qué pasa, Halide?
12:06¿Qué pasa, Halide?
12:07¿Qué pasa, Halide?
12:08¿Qué pasa, Halide?
12:09¿Qué pasa, Halide?
12:10¿Cómo eres, Halide?
12:11¿Cómo eres, Halide?
12:12¿Cómo eres, Halide?
12:15Está aquí Esin.
12:16Está vigilando-me.
12:18Estoy muy nervioso.
12:20Ahora está cegado por la ira.
12:22Podría ser cualquier cosa.
12:24Por eso estoy muy asustada.
12:26Si dice lo que hicimos,
12:27mi vida se va a terminar.
12:29No perderé a Tobrak.
12:31No permitiré que eso pase.
12:33Vives en la misma casa con Tobrak,
12:35así que manténlo vigilado, amiga.
12:38No dejes que Yalsin se la acerque.
12:40¿Quieres que vaya contigo?
12:41No es necesario, gracias.
12:43No puedes hacer nada.
12:46Debo ser muy cuidadosa con esto.
12:58No permitiré que nada me quite a tu prag.
13:01No permitiré que lo hagas y al fin.
13:10No podrás escapar de mí, jamás.
13:26Maldita sea, estás loco.
13:30Voy a deshacerme de ti.
13:32Lo voy a hacer, te lo prometo.
13:40Toma, cariño.
13:56Fidan, el señor Toprak te está esperando en el estudio.
14:02No te quedes ahí, date prisa.
14:04Ve, te está esperando, yo le doy de comer.
14:07Está bien, toma.
14:11Fidan, no tardes, ¿de acuerdo?
14:14Está bien, cariño, no te preocupes.
14:20Señor, ¿me da una manzana, por favor?
14:38Seguro.
14:51¿Qué pasa?
14:57No comprendo nada.
15:01¿Qué me está pasando?
15:04Debo buscar un especialista.
15:10Pase.
15:19Eres tú, puedes pasar.
15:22Cierra la puerta, por favor.
15:29¿Me llamaste?
15:31Sí, adelante, siéntate.
15:39Lo siento mucho, cuando vi Malahalide, yo...
16:00Deyat, de verdad, escúchame, tengo algo importante que decirte.
16:05No tienes que disculparte.
16:08No estoy enojado porque fuiste a la farmacia,
16:11pero eso es deber de Seger, no es tuyo.
16:18Yo te llamé para que hablemos sobre Burak.
16:24De cómo está.
16:27Burak era un niño introvertido, pero creo que ahora lo ha superado.
16:38Ayer no pude evitar alzar un poco la voz.
16:44Lo hice porque últimamente estoy muy tenso.
16:50Salí corriendo sin pensarlo.
16:54No pensé si Burak estaba o si me escuchó.
16:59No quiero que piense que tiene un padre que es altanero
17:02y no sabe controlarse.
17:08Todo está bien, tranquilo Toprak.
17:11Suelta el teléfono.
17:16Todo está bien, tranquilo Toprak.
17:19Suele suceder porque somos humanos.
17:23Burak no escuchó nada, estoy segura, no te preocupes.
17:27Él estaba en su habitación.
17:46No me he sentido bien desde ayer, pero tus palabras me confortaron.
17:56Toprak, por cierto, olvidé decirte algo.
18:02Me dieron esto para ti.
18:07¿Qué es?
18:10Me dieron esto para ti.
18:15¿Quién te lo dio?
18:17No lo conozco.
18:19Me interceptó cuando venía de regreso.
18:21No quería tomarlo, pero al parecer te conoce.
18:25Dijo que era importante.
18:27Espero que no te molestes.
18:32¿Por qué no lo trajo él?
18:34Sí, tienes razón, lo mismo le pregunté.
18:37Me aseguró que era mejor de esta forma.
18:40Su actitud era demasiado extraña, Toprak.
18:43En realidad ese hombre me dio un poco de miedo.
18:45Tomé el sobre y vine de inmediato.
18:49Disculpa.
18:54Lo siento, sé que no es asunto mío.
18:59Es posible que ese hombre solo sea un mentiroso, pero...
19:04Me dijo que era algo muy importante.
19:07Pensé que era mejor dártelo y que tú lo decidieras.
19:11Porque si algo pasara...
19:34¿Dice algo malo?
20:04¿Por qué no lo trajiste antes?
20:22Sí, lo intenté, pero no estabas.
20:25¿Dónde lo viste? ¿Quién te lo dio?
20:28Lo vi cuando regresaba de la farmacia.
20:34¿Quién te lo dio?
20:44Cariño, iba a decirte algo.
21:04Toprak.
21:09Toprak, ¿qué haces aquí? ¿Qué sucede?
21:34¿Qué haces aquí?
21:39Toprak.
22:02Hay muchas cosas de tu pasado que aún no sabes.
22:06Si quieres saber lo que te están ocultando,
22:09ven al viejo tanque de agua mañana en punto de las tres.
22:13Descubrirás que tu familia te ha estado engañando.
22:27Hay muchas cosas de tu pasado que aún no sabes.
22:31Descubrirás que tu familia te ha estado engañando.
23:01Así es.
23:26Así es.
23:32Así es.
23:43Hacia me siento muy mal cuando pienso que todo el tiempo
23:45estás llorando por causa de tu madre.
23:48¿Y ahora qué sustió?
23:50Olvida, no. No es nada.
23:53Ya conoces a mi madre.
23:56Está enojada porque rechazaste el trabajo.
23:59No la culpo. De hecho, tiene razón.
24:04La profesionista casaba con un desempleado.
24:08¿De qué hablas, Mert?
24:11De que ella tiene razón.
24:13No sabes qué vida tendrás conmigo.
24:15No puedo garantizarte nada.
24:21Cariño, no tengo derecho a privarte de una buena vida.
24:24¿Qué es una buena vida, Mert?
24:26¿Las riquezas?
24:28No, gracias. Te quiero solo a ti.
24:32Ayer teníamos sueños hermosos y ahora...
24:35¿Qué fue lo que te sucedió?
24:41No sé si lo podamos lograr.
24:43Está bien.
24:46Es mejor que ella no diga nada.
24:48Tomemos un tiempo para pensar.
24:59¿Asya?
25:02Ya lo pensé.
25:04Y he decidido que no tenemos por qué esperar más.
25:15¿Qué dices, Asya?
25:18El amor lo es todo.
25:23El amor lo es todo.
25:32¿Te casarías conmigo?
25:38¡Oh, Mert, ya!
25:40¿Solo estabas jugando?
25:46Así es.
25:48Lo acepto mil veces, ¿sí?
25:50¡Claro que sí!
26:02La sortija se ve hermosa en tu mano.
26:16No sé.
26:19Tengo razón en mis sospechas.
26:22¿Toprak podría ser mi esposo?
26:30No.
26:33No puedo seguir pensando en estupideces.
26:37Mi esposo y mi hijo murieron hace tiempo.
26:43¿Por qué sigo pensando en que están vivos?
27:03Soy una tonta.
27:07Tonta.
27:11Porque interfiero en cosas que no son mi asunto.
27:16¿Adónde habrá ido Toprak?
27:24¿Y si por mi culpa le sucede algo malo?
27:28¿Qué debo hacer? No lo sé.
27:41Toprak, por favor, dime qué está pasando.
27:44Me asustas.
27:47Solo estoy nervioso.
27:52No pasa nada, Edan.
28:00Estoy así por la boda.
28:05Bueno, voy a la oficina.
28:35¿Asya?
28:52Hija, ve la hora.
28:54Dijiste que llegarías temprano.
28:56Ya estoy aquí.
28:57¿Y cómo está Senay? ¿Bien?
29:00Sí, ya se encuentra mejor.
29:02¿Y qué es lo que necesitaba?
29:04No le pregunté y no respondió.
29:06¿Por qué te llamó, hija?
29:08¿Qué le pasa?
29:09Escucha, quería platicar conmigo.
29:11Si no fuera algo privado, ella te lo hubiera dicho.
29:14En fin, voy a descansar, con permiso.
29:17Bien, que descanses.
29:19Ah, por cierto.
29:35Todo esto del asunto del sobrequeda entre tú y yo,
29:39¿entendiste?
29:40Está bien, no te preocupes, pero...
29:44Escucha, si Edan te pregunta algo,
29:47dile que estuvimos hablando de Burak.
29:53Iré a mi habitación a descansar.
30:04¿Qué le dijiste a Toprak para que se molestara?
30:24Señora, bueno, yo...
30:29El señor Toprak me mandó a llamar para hablar de Burak,
30:31es todo.
30:32¿Con qué fuiste con él para hablar de Burak?
30:35Así es, creo que...
30:39El señor Toprak pasa muy poco tiempo con su hijo.
30:43No se da cuenta que él lo necesita.
30:46Pensé que sería buena idea hablar con el señor Toprak,
30:49pero él se molestó.
30:51No es tu asunto.
30:54Señora Edan, yo...
30:55No interfieras en asuntos privados.
30:58Toprak tiene razón de enojarse.
31:01Recuerda que eres solo la niñera de la casa.
31:04Que no se te olvide.
31:06Nosotros somos los que decidimos.
31:08Somos sus padres, ¿queda claro?
31:14Tiene razón, discúlpeme.
31:18Ahora vuelve a tu trabajo.
31:32¿Qué pasa?
31:46Qué lindo es.
31:52¿Hola? ¿Qué sucede?
31:55Hola, ¿cómo va todo, Asher?
31:58Espero que tu madre no se haya dado cuenta.
32:00No se dio cuenta, estuvo perfecto.
32:03Muchas gracias, amiga.
32:05Lo siento mucho, hice que le mintieras a mi madre.
32:09No te preocupes, no hay ningún problema.
32:12Ya sabes, Asher, que soy una magnífica actriz.
32:15Tanto que en ocasiones yo misma creo mi actuación,
32:18¿me puedes creer?
32:23Cuando hablamos por teléfono te escuché triste
32:25y ahora parece que estás muy contenta, ¿qué ocurre?
32:30Te diré algo, Bert me pidió que me case con él.
32:34¡Qué gran noticia! Me alegro tanto por ti, amiga.
32:38Muchas gracias, yo estoy muy feliz, amiga.
32:43Me alegro mucho por ti.
32:45En serio, te mereces lo mejor del mundo.
32:48Estoy tan contenta que quisiera abrir la ventana
32:50y gritárselo a todos.
32:53Creo que deberías hacerlo, pero ten cuidado
32:55que tu madre no te escuche.
32:58Por cierto, Asher, aún no se lo has dicho, ¿verdad?
33:01No sabe la noticia.
33:03¿Cuándo piensa decírselo?
33:05No lo sé.
33:07Esta es la mitad de la batalla.
33:10Asher, yo creo que no debes preocuparte.
33:15Porque se trata de tu vida,
33:17así que debes tomar tus propias decisiones, ¿de acuerdo?
33:20Así que en esta ocasión no escuches a tu madre,
33:23tú debes decidir, Asher.
33:25Está siendo muy sobreprotectora contigo.
33:28Cierto, tienes razón.
33:30Bueno, entonces no te preocupes.
33:33De verdad te felicito, me alegro mucho por ti.
33:36Asher, de verdad estoy muy emocionada.
33:39Te lo agradezco mucho.
33:48Nos vemos, muchas gracias.
33:50Hasta luego.
33:53También quería saludarla, hija.
33:56Asya, mira.
34:00Tengo que hablar contigo sobre algo.
34:04Escucha, hija.
34:06Podrás entender todo lo que te voy a decir
34:09hasta que seas madre,
34:11pero ya será demasiado tarde para cambiar.
34:14Si no te lo digo ahora, entonces me sentiré culpable
34:18de no haberte lo advertido.
34:20Hija, no seas necia.
34:22Madre.
34:23Escúchame.
34:26La vida es dura, como has pensado vivirla, hija.
34:31Y ese muchacho no es igual a ti.
34:35Eres educada, inteligente.
34:38Hiciste un gran esfuerzo.
34:40Llegó el momento de que coseches los frutos.
34:43Madre, ya no hablamos.
34:44Lo sé, lo sé, hija.
34:47Pero no entiendo por qué siempre estás ignorando mis consejos.
34:51Al final te arrepentirás de no haberme escuchado.
34:54Yo sé lo que te digo.
34:56Escucha, la madre de mi...
34:57Siempre que mencionas ese nombre,
34:59la paz que hay se termina.
35:02De acuerdo.
35:05Hija, te digo lo que pienso.
35:08Como madre, no quiero que vivas una vida sin dinero.
35:12Por favor, piénsalo.
35:14Eso es todo.
35:21Madre.
35:52Dime la verdad.
35:54¿La amaba?
35:56Que no te escuche preguntando eso.
35:59Harás que sufra mucho.
36:01Tienen un hijo los dos, estaban enamorados.
36:04Entonces, ¿por qué no me casé?
36:06Cuando te ibas a casar, tuviste el accidente.
36:09Ya te vas a casar.
36:11¿Por qué no me casas?
36:13¿Por qué no me casas?
36:16Entonces, ¿por qué no me casé?
36:18Cuando te ibas a casar, tuviste el accidente.
36:21Ya teníamos todo preparado.
36:23Y tenías una vida antes del accidente.
36:26Y ahora debes seguir con ella.
36:46No quería tomarlo, pero al parecer te conoce.
37:05Es algo importante.
37:07Espero que no te moleste.
37:09Hay muchas cosas de tu pasado que aún no sabes.
37:14Si quieres saber lo que te están ocultando,
37:16ven al viejo tanque de agua mañana en punto de las tres.
37:44Su silencio me enloquece, Ezin.
37:47No me ha llamado desde la última vez.
37:51Ese hombre intenta algo.
37:53¿Pero qué?
37:55Necesito averiguarlo.
37:57Necesito tomar precauciones.
38:02Hoy Toprak estuvo un poco extraña.
38:05Por favor, Aydan, cálmate.
38:07Si no recibes ninguna noticia de Yalcin,
38:09tal vez es porque el hombre ya se dio por vencido.
38:12Qué ingenua eres.
38:14¿En serio piensas eso?
38:16Yalcin nunca se dará por vencido.
38:22Y todos los leones se reunieron a su alrededor.
38:25Y lo felicitaron mucho por sus éxitos.
38:29Después de eso, el pequeño león vivió feliz,
38:34Creo que hoy cometí un gran error, Burak.
38:40Espero que no me hagan alejarme de ti, pequeño león.
38:46No me hagas alejarme de ti.
38:50No me hagas alejarme de ti.
38:54No me hagas alejarme de ti.
38:58No me hagas alejarme de ti.
39:02No me hagas alejarme de ti, pequeño.
39:16¿Por qué no lo trajiste antes?
39:18¿Dónde lo viste?
39:19¿Y quién te lo dio?
39:24Hay muchas cosas de tu pasado que aún no sabes.
39:28Si quieres saber lo que te están ocultando, ven mañana a las tres.
39:35¿Qué es?
39:36Espera, no, no, no.
39:58No, no, no.
40:28No, no, no.
40:58Hola, Toprak.
41:25Discúlpame.
41:27Entré porque vi la luz encendida.
41:37¿Necesitas algo?
41:41En realidad...
41:46Yo quería decirte que no me siento bien por lo que sucedió hoy en la tarde.
41:51Al principio no lo había aceptado, pero él insistió mucho.
41:55Dijo que era algo importante para ti y que te lo diera.
42:00Ojalá no lo hubiera hecho.
42:12Fidan.
42:17Por favor, entra.
42:27Por favor, siéntate.
42:34No hay problema.
42:36Quizá tenía que ser de esta manera para que todo se aclare.
42:42Pero dime, ¿cómo era él?
42:44¿Te dijo cómo me conoció?
42:47¿Te comentó algo importante?
42:51Nada.
42:53Solo me dio el sobre.
42:55Insistió mucho en que te lo entregara.
43:04¿Y por qué no me lo entregó en persona?
43:12Discúlpame.
43:13No fue mi intención causarte problemas.
43:15Lo siento.
43:20Ese hombre podría ser mi única oportunidad para que responda a mis preguntas.
43:29Mira, si él tiene buenas intenciones, déjalo hablar.
43:33Pero te pido que no te pongas en peligro, por favor.
43:45Ahora me tengo que ir.
43:48Que descanses.
43:54¿Qué pasa?
43:57¿Qué pasa?
44:00¿Qué pasa?
44:03¿Qué pasa?
44:06¿Qué pasa?
44:09¿Qué pasa?
Recomendada
45:22
|
Próximamente
40:29