Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/19/2025
Transcript
00:00Aspirin, of course, you will be able to...
00:04...
00:06...
00:08...
00:10...
00:12...
00:14...
00:16...
00:18...
00:20...
00:22...
00:30...
00:32...
00:34...
00:40...
00:42...
00:44...
00:46...
00:48We'll see you next time.
01:18Ugodite svojim osjetilima novim kokolinom kremu omješivačem za ruglje.
01:26Molim ne smetajte kokolinu trenutak.
01:48Ugodite svojim osjetilima novim kremu omješivačem za ruglje.
02:17Ugodite svoje želje uz nove PBZ gotovinske kredite s najvećim iznosom.
02:41Povoljno, brzo i jednostavno. Krediti za sve želje. Banka za cijeli život.
02:47Ništa nije ljepše od blistavo bijelog osmiha.
03:02Od sada novi Orbit White Spermint za blistavo bijele zube.
03:32Povoljno, brzo i jednostavno.
03:34Povoljno, brzo i jednostavno.
03:36Povoljno, brzo i jednostavno.
03:38Povoljno, brzo i jednostavno.
03:40Povoljno, brzo i jednostavno.
03:42Povoljno, brzo i jednostavno.
03:44Povoljno, brzo i jednostavno.
03:46Povoljno, brzo i jednostavno.
03:48Povoljno, brzo i jednostavno.
03:50Povoljno, brzo i jednostavno.
03:52Povoljno, brzo i jednostavno.
03:54Povoljno, brzo i jednostavno.
03:56Povoljno, brzo i jednostavno.
03:58Povoljno, brzo i jednostavno.
04:00Povoljno, brzo i jednostavno.
04:02Povoljno, brzo i jednostavno.
04:04Povoljno, brzo i jednostavno.
04:06It all comes back to you.
04:13Sretne uskrsne blagdane, želim vam Nova TV.
04:18Dobrodošli u kontakt.
04:19Već mi je jednostavno dosta licemjerja koje vlada hrvatskom političkom scenom.
04:25Pa, moja vas trebala mi je godina dana.
04:26200 milionaće, košta ta sesta?
04:29Pa niste idioti, niste slučani, inženjeri?
04:31I 2005. kažete 400 i nešto.
04:34Contact from the 1st of the 4th of the day at 18.15.
04:43First time in the European Club.
04:47After his first fight in the UFC, he deplasized Edia Sanchez.
04:52The second fight against Gabriela Gonzaga,
04:56the maestor of Brazilian Jiu Jitsu.
04:5921.12. Mirko Filipović against Gabriela Gonzaga.
05:0421.12. Mirko Filipović.
05:3422.12. Mirko Filipović.
06:04U 21 sat.
06:22Obojte večer uz Red Carpet i Schwarzkopf Brilliance.
06:34Obojte večer uz Red Carpet i Schwarzkopf Brilliance.
07:04Obojte večer u studiju cijelo vrijeme.
07:06Ali imamo jajčika.
07:08I nećemo ih ima, nego ćemo ih pojesti.
07:10Da ne bi bilo onih fora.
07:12Pa imaš ti tvrdu glavu.
07:14Imam, imam.
07:16Dobro, osim jajčika šta mi danas imamo?
07:18Imam ja jedan trać koji je stigo na naš redakcijski kompjuter.
07:20Pa sad ovako izgleda nam se Zrinka Cvitešić z C iz Karlovca zaručila.
07:26I to gdje drugdje nego u New Yorku.
07:28Jesi se znala ništa o tom?
07:30Nemam pojma, to mi je prvi glas.
07:32Pa nadam se da ćeš biti poznan...
07:36Misliš da tamo u New Yorku imaju jaja?
07:38Pa mislim da imaju, dobro.
07:40Pa sad onda, eto.
07:42Nadam se da ste doma i da ste uživali u ovim prekrasnim uskrešnim darovima.
07:46Da ste sve obavili to što trebate obaviti.
07:48Manje Luka, Daniel.
07:50I da ste sad negdje, aj živjela.
07:52Headline si.
07:54Čačak posjetila Samantha Fox.
07:56Početno oduševljenje gošće i domaćina zamijenile optužbe.
08:00Vodimo vas u Mumbai, ex Bombay.
08:02Ono što je kod nas normalno u Indiju dolazi na mala vrata.
08:04Radi se o podljupcima i zagrljajima.
08:06U Barceloni dodjeljene sportske nagrade.
08:08Saznajte kako izgleda backstage velike glamurozne manifestacije.
08:12Umjetnik Živko Grozdanić-Gera dove u pitanje cijelokupnu karijeru Marine Abramovic zbog silikona.
08:18Fashion Guru i ovoga tjedna detaljno analizira odjeću poznatih osoba.
08:22Matija Vujica uvela novi trend.
08:24Nošenje naočala u zatvorenom prostoru.
08:26Tatjana Jurić promovira ludnicu.
08:28Alka Vujica dobila sudski poziv.
08:30Zašto, tko, kada?
08:31Saznajte u narednih 50 minuta.
08:33Ostanite s nama.
08:34Čekaj, je li stvarno ovo što tu piše?
08:36Čačak, Samantha Fox i spomenik njoj.
08:42No, još se osjeti.
08:45Uglavnom, čekaj, čekaj, odgovori mi.
08:48Da, da sve je to istina.
08:50Ljudi iz Čačka su podigli Samantha Fox spomenika.
08:53Ona je održala tamo koncert, ali koliko sam ih shvatio nije baš sve najbolje prošlo.
08:56Ona je ostala razočarana Čačanima.
08:58Čačani su ostali razočarani njom.
09:00I na kraju su očekivali njene najveće hitove.
09:03A dobili su neke novije stvari koje oni ne znaju.
09:07Čak se nije ni pojavila na večeri koja je bila planirana sa nekim srpskim dužnostnicima.
09:12Kao, šta će ona tamo kad svi žele gledati njene sise.
09:15Tako je rekla.
09:16A dobro, čekaj sam malo, jesu podignuli možda negdje spomenik tebi?
09:20To tu ne piše.
09:21Ne, ne, to tu ne piše i to se neće dogoditi.
09:23Dobro.
09:24A ono, ajmo mi onda Čačak, Čačak, Šumadiski rock'n'roll.
09:27To je život moj i tvoj, oj moravo, oj.
09:30Ni tko za nju ni čuo dvadeseta godina onda se pojavila i to ni više ni manje nego u Šumadiji.
09:41Samanta Fox stigla je u Čačak kako bi nastupila ovaj put uživo na već tradicionalnoj folk manifestaciji Dani Estrade.
09:48It's been 20 years since I was last here, but it's nice to see that people still remember me and I thank everyone for coming and hello Croatia, see you soon!
10:01Valjde se sjeća još jedinu Čačku koji je o navodno gradiji ispomenik i to u prirodnoj veličini. To nije neki problem jer je visoka oko 1,54 m.
10:09Tukaj me, tukaj me.
10:11Tukaj me, tukaj me.
10:12I wanna feel your body.
10:14Your heart need place to us.
10:18Were you surprised to have her statue here?
10:21Me, personally, I was very surprised.
10:24Because back in England, she had one big hit, she did a couple of reality TVs, but I'm quite surprised.
10:31The thing is, if you guys like her hair, I'm surprised, but go on!
10:36And the statue?
10:37That's even better.
10:38I'm surprised, but go for it!
10:41So nobody really knows anything about her outside Serbia?
10:45Well, the thing is to tell the truth, not our musical career, she does some other stuff.
10:50I mean, she had stuff in the 80s, she had one hit that I know of called Touch Me.
10:56So I'm surprised, very surprised.
10:58A lot of stars, they don't like the paparazzi, but for me, I've been in the business 23 years,
11:03and I think the day that the paparazzi do not meet you is the day that you worry.
11:08You know what I mean?
11:09So the fact that they were there is amazing.
11:12And we thought it was fantastic that this one is like a new star from the Naftalina,
11:17and brought to the Folk Revue.
11:18Sex symbol today has 41 years.
11:21You're born sexy and I think you're sexy forever.
11:24I agree.
11:25Even though you haven't seen me for like 20 years, I'm still the same.
11:29It's interesting.
11:30It's interesting to me that this fantasy of many women is in love.
11:33But until today she doesn't recognize that she's gay,
11:36which we don't think of, because most of the jobs have been given to her sex.
11:39Is your manager and girlfriend Mayra here with you or she's dated more?
11:44No girlfriend.
11:46A Bonnie M. su također potegli iz Londona kako bi prisustovali ovome.
12:03Because we don't know what it's about yet.
12:05We already know that we come here to do a show.
12:06But no one has really explained what it's all about.
12:10To je isto izjavila i Samantha.
12:12Neobavještenost izvođača pripisujemo lošoj organizaciji.
12:15To nam je potvrdila i činjenica da radovi u dvorani nisu bili gotovi do pred sam nastup.
12:19Ovo je slika doslovce deset minuta prije početka manifestacije.
12:23Pozućenje je bilo očajeno, a presica Bonnie M-a je kasnila,
12:26jer je kasnio glavni organizator eventa Bane Obradović.
12:29Bonnie M. su stigli, a Bane ne.
12:32Trn, u mome oku saci trn, da te žalim ne vredi.
12:36Daj, oboje znamo da je kraj.
12:40A ti, k'o da nisi ništa kriv, kažeš sve je u redu, lažeš me u svakom pogledu.
12:49A sad malo na nezaobilazni stylinge.
12:52Hanino je Discovery, sandalice su Gucci.
12:55Sandaletice.
12:57Ove, ja samo sebi kupujem garderobu i samo sebe našto oblačim i splačim.
13:05Ja sam čula od vašeg menadžera da ste vi za ovaj styling platili 500 eura.
13:11520 za postarinom.
13:13Ne, za ovaj styling mi imamo da zahvalimo našom prijatelju Mladinu Baronu, koji je ovako se potrudio.
13:21Fashion guru navali. Ove godine pažnju su pljenila i dva slijepa brata, Saša i Dejan, jednojajčani plizanci i apsolutni zvijezde folka.
13:29Svatko fura solo karijeru. Do sad je Saša bio u centru pažnje, a u zadnje vrijeme mu je brat odnio prestolje.
13:37Ja Sašu gledam apsolutno kao i sve ostale kolege.
13:41Kolege?
13:43Pa da, ja mislim da svi mi, između nas postoje jedna zdrava konkurencija i svi težimo da budemo u nekom samom vrhu.
14:01Dona Aris svoju je karijeru započela, pazite sad ovo, na hrvatskoj Dori. I to s menadžerom Borisom Šuputom. Upravo ju je on pomogao u izboru imena.
14:09I on kaže, a što ne bila ono kao Dona Aris? Ja kaže, reko Aris, ništa ne zna. On kaže, pa dobro, reko, a šta ti? Pa reko, Aris, šta? Pa krički bog rata. Pa kaže, dobro, duše, ti jedina dođeš lupašno, ono rukom od stol.
14:24Tako su se izminjivali pjevači, a publika divljala. Kada je konačno na samom kraju dodijele na binu iskočila Samanta, gotovo polovica dvorane se ispraznila pod ključem. Samanta je super, ali folk je folk.
14:43No Sam je bila i dalje jako vesela, jer ovakvu pažnju medija dugo nije dobila.
14:48I naš Daniel se vratio sa svih školskih ferija iz Indije. I kako je bilo tamo?
15:10Bilo je super, malo smo tamo snimali, odmarali se od škole, od svih jedinica. Ima šta zanimljivo tamo?
15:17Ima, ima, ima. Tamo je još uvijek nezamislivo ovo.
15:20Zašto?
15:21Ili sad će biti prilika ovo.
15:23A ritmo ovo?
15:25I to je isto zabavljeno. Da to napravimo na nekom tamošnjem kanalu, išli bi na ispitivanje.
15:30Ali, jako je dobro vidjeti taj kontrast Evrope i u ovom slučaju Azije, odnosno Indije. Mislim da će to u našim uglaviteljima biti zanimljivo.
15:41Pa pogledajte.
15:42Eto, pogledajte onda što smo svjetlana i ja to zabilježili i tehnički izrealizirali. I nećete vjerovati, gledljivo je.
15:55Indija je uvijek bila zemlja sama za sebe.
15:57Rastrgana između istoka i zapada pravi je maman za one koji nikako ne žele miran, predvidljiv odmor. Jer ona je sve, samo ne monotona.
16:05Kako bi nakon dosadnog evropskog zraka upili dašak egzotike i kaotičnog indijskog života, krenuli smo u Mumbai, prijestavnicu indijske filmske industrije.
16:13U gradu sa 17 milijuna stanovnika sve se vrti oko Bollywooda.
16:18Za indijice fanatične filmofile to nije samo dobar film, već totalna predanost i strast.
16:24Snimanje filma zna se protegnuti i na 20 godina, a poznati bolivudski glumci kod indijskog naroda užive u status bogova.
16:31Naravno, najslušanije glazbe je ona iz filmova.
16:42Zanimljivo je da je indijska filmska industrija produktivnija od holivudske.
16:46Radi usporedbe, Bollywood godišnje producira oko 900 filmova, dok jedan Hollywood izbaci samo njih 500.
16:52Tako je indijski film.
16:54Takoto je iz