Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • 17.5.2025
Das Geheimnis der schwarzen Koffer ist ein deutscher Kriminalfilm, der vom 17. November bis 22. Dezember 1961 unter der Regie von Werner Klingler in West-Berlin gedreht wurde. Die Verfilmung des Romans Der Tod packt seinen Koffer (Originaltitel: Death Packs a Suitcase) von Bryan Edgar Wallace war zugleich der erste von insgesamt zehn Bryan-Edgar-Wallace-Filmen von Artur Brauners CCC-Film, mit denen der Filmproduzent am Erfolg der 1959 gestarteten Edgar-Wallace-Serie der Konkurrenz teilhaben wollte. Der Schwarzweißfilm (Originalaufnahme auf 35 mm im Format 1,66:1 in Mono[2]) wurde am 23. Februar 1962 in den bundesdeutschen Kinos gestartet.

Handlung:
Eine makaberen Mordserie schreckt die Bürger Londons auf. Alle Opfer finden kurz vor ihrem Ableben ihren fertig gepackten Koffer. Danach lässt ein maskierter Messerwerfer nicht lange auf sich warten.

Besetzung
Joachim Hansen: Inspektor Robert Finch
Senta Berger: Susan Brown
Hans Reiser: Schriftsteller Humphrey Curtis
Leonard Steckel: Dr. Daniel Bransby
Chris Howland: Arnold Wickerley
Helga Sommerfeld: Sängerin Lissy
Stanislav Ledinek: Mr. Kudernacz
Elfriede Irrall: Diana
Zeev Berlinsky: Tom Garnett
Kurt Waitzmann: Boss der Soho-Bar
Harry Tagore: Mr. Beach
Hans W. Hamacher: Sergeant Cannings
Heinrich Gies: Chefinspektor Ellison
Gerhard Hartig: Mr. Forester
Peter Carsten: Bettler Ponko

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Marsch Friedrichs des Großen
00:00:30Friedrichs des Großen
00:01:00Friedrichs des Großen
00:01:30Friedrichs des Großen
00:02:00Streichhölzer, Rasierklingen, Streichhölzer, Rasierklingen, Streichhölzer
00:02:20Hallo, Streichhölzer
00:02:24Bitte sehr
00:02:25Danke
00:02:26Danke sehr
00:02:28Rasierklingen, Streichhölzer, Rasierklingen, Streichhölzer
00:02:37Ich fliege in einer Stunde, machen Sie bitte meine Rechnung fertig
00:02:39Jawohl, Mr. Frau Master
00:03:09Bitte
00:03:11Sir
00:03:12Sie müssen eine Hellseherin sein
00:03:13Sie haben meine Koffer gepackt, ehe Sie wussten, dass ich abreise
00:03:16Ihre Koffer?
00:03:17Nein
00:03:21Nein
00:03:23Nein, nein
00:03:30Der Herr von 34, da, jemand hat ihm die Koffer
00:03:33Gepackt?
00:03:34Ja
00:03:35Was hat der Herr gesagt? Hat er Angst gehabt?
00:03:36Nein, er ist hier gestern erst von Paris gekommen, er weiß wohl noch nicht, was es zu bedeuten hat
00:03:40Der Mann muss sofort aus dem Haus, holen Sie die Koffer, ich biete gleich schnell ein Taxi
00:03:44Kommen Sie, Sir, das Taxi ist bestellt
00:03:46Die Koffer sind gepackt, das Taxi ist bestellt, vielleicht ist auch schon die Rechnung bezahlt
00:03:51Bitte
00:04:13Mord, rufen Sie die Polizei an
00:04:16Sie klingen Streichhölzer
00:04:21Streichhölzer
00:04:22Sie klingen Streichhölzer
00:04:34Kaum bin ich eine halbe Stunde in London und schon wird einem was Interessantes geboten
00:04:39Tja, das ist London
00:04:42Ja, hier ist Sgt. Cannings, machen Sie bitte schnell
00:04:45Haben Sie Inspektor Finch erreicht?
00:04:47Noch nicht, Sir, aber gleich
00:04:48Tut mir leid für Finch, diese Mordserie kann ihm die Karriere kosten, wenn er den Täter nicht bald findet
00:04:53Mr. Finch, dringendes Telefon
00:04:56Herein, Mrs. Hotchkiss, ich sitze in der Wanne
00:04:59Wer ist denn dran, Herr oder Dame?
00:05:01Mit einer Dame würde ich Sie nie verbinden, wenn Sie in der Wanne sitzen
00:05:05Danke
00:05:07Finch
00:05:11Was?
00:05:14Ja, Sergeant, holen Sie mich ab
00:05:16Hä?
00:05:18Finch
00:05:22Was?
00:05:24Ja, Sergeant, holen Sie mich ab
00:05:36Hallo Finch, komme ich zu früh?
00:05:38Morgen gehört es
00:05:39Unser Ritt ins Grüne ist leider im Eimer, neuer Messermord
00:05:42Das ist ja grauenvoll
00:05:43Nicht mal das Wochenende ist den Verbrechern heilig
00:05:45Die Brüder brauchen endlich eine Gewerkschaft, die die Sonntagsarbeit verbietet
00:05:48Ziehen Sie sich bitte anständig an, am Tatort wird immer so viel fotografiert
00:05:52Ja, ja
00:05:53Wollte nicht heute Ihr Vetter kommen?
00:05:55Ach richtig, auch das noch
00:05:56Der kommt aus Schottland, eine dolle Type
00:05:59Ja, dann kann er bei uns gleich das Gruseln lernen
00:06:05Weitergehen, bitte weitergehen, gehen Sie auf die andere Straßenseite
00:06:11Ja, so treten Sie doch zurück
00:06:16Wer sind Sie, Sir?
00:06:18Genau ins Herz
00:06:20Bransby, Dr. Bransby
00:06:22Ich kam gerade vorbei und ich dachte, ich könnte vielleicht noch helfen
00:06:25Aha, danke
00:06:30Zu dieser Diagnose bin ich auch gekommen, Herr Inspektor
00:06:32Ich bin Tonjäger geworden, aber leider hatte ich mein Apparat nicht eingeschaltet, als der Mann schrie
00:06:38Was wollen Sie? Wer sind Sie überhaupt?
00:06:39Der Herr ist mein Vetter, Wickerli
00:06:41Sie sind mein Vetter, Herr Inspektor
00:06:43Das ist mein Vetter, Wickerli
00:06:45Sag mal, Arnold, wie kommst du denn hierher?
00:06:47Was ist denn das, ein Mikro?
00:06:48Ja, wie gesagt, ich bin Tonjäger
00:06:50Die Rabaukenstimme dieses Polizisten zum Beispiel, eine Kostbarkeit
00:06:58Herr Inspektor, das ist ja der Vierte, geheimnisvoll gepackte Koffer und ein Messer im Kreuz
00:07:01Feieranskollegiat, wird die Serie fortgesetzt?
00:07:03Seid nicht so kässig, Jungs, sonst ist der Nächste ein Reporter
00:07:06Ist das sein Gepäck?
00:07:07Ja, Sir
00:07:08Um Himmels Willen, da fehlt ja die Reisetasche
00:07:10Sind Sie wahnsinnig? Schaffen Sie die Tasche aber schnell wieder ran
00:07:12Selbstverständlich
00:07:15Moment, ich hab noch kein Foto
00:07:16Zu spät
00:07:17Bitte legen Sie ihn noch mal hin
00:07:18Tut mir leid
00:07:19Aber Sie können ja einen von Ihren Kollegen hinlegen
00:07:20Der Witz ist doch das Messer im Rücken
00:07:22Vielleicht hat einer von denen zufällig so einen kleinen Dolch bei sich
00:07:24Zur Not tut sie auch eine Gabe
00:07:26Rasierklingen, Streichhölzer
00:07:31Unheimliche Mord in der Bischofstreet, der Messermörder wieder am Werk
00:07:34Danke
00:07:36Der Messermörder wieder am Werk
00:07:37Unheimliche Mord in der Bischofstreet, der Messermörder wieder am Werk
00:07:42Unheimliche Mord in der Bischofstreet, der Messermörder wieder am Werk
00:07:44Junge, eine
00:07:45Unheimliche Mord in der Bischofstreet
00:07:47Danke
00:07:49Der Messermörder wieder am Werk
00:07:50Unheimliche Mord in der Bischofstreet
00:08:06Hier, Mannchen, danke schön
00:08:07Danke
00:08:08Der Messermörder wieder am Werk
00:08:10Unheimliche Mord in der Bischofstreet
00:08:41Wer sind Sie?
00:08:43Was wollen Sie hier?
00:08:47Was machen Sie mit meinem Pass?
00:08:49Ich wollte bloß mal nachsehen, ob Sie es wirklich sind
00:08:52Hanfried Kurt ist geboren in Templeton, Texas
00:08:54Sie müssen mich doch kennen
00:08:57Wieso?
00:08:58Ich habe vor zehn Jahren einen Pass mitgebracht
00:09:00Ich bin ein Mann, der in der Bischofstreet, der Messermörder,
00:09:03und ich bin ein Mann, der in der Bischofstreet, der Messermörder,
00:09:05und ich bin ein Mann, der in der Bischofstreet, der Messermörder,
00:09:07und ich bin ein Mann, der in der Bischofstreet, der Messermörder,
00:09:09Ich habe vor zehn Jahren mal in derselben Pension gewohnt in Templeton, Texas
00:09:14Damals allerdings waren Sie bloß so groß
00:09:16und hatten eine Glatze
00:09:18und Ihr rechtes Bein war ein bisschen kürzer als das linke
00:09:22Gratuliere, Mr. Curtis, Sie haben sich mächtiger ausgemacht in London
00:09:26Was wollen Sie damit sagen?
00:09:28Dass Sie unter einem falschen Namen leben
00:09:31Ich habe Sie ein paar Tage lang beobachtet
00:09:34habe festgestellt, dass Sie ganz flott bei Kasse sein müssen
00:09:36Vornehme Club und so weiter
00:09:39Also warum lange herumreden?
00:09:41Es kostet eine Kleinigkeit, Mr. Curtis
00:09:43Oder?
00:09:44Ich müsste Sie leider bei Scotland Yard anzeigen
00:09:47Einen Moment mal, mein lieber Tom Garnett
00:09:51Woher wissen Sie meinen Namen?
00:09:53Ich habe bemerkt, dass Sie mich beobachten
00:09:55und ich machte mir das Vergnügen, Sie zu beobachten
00:09:58Und wollen Sie hören, was mir dabei eingefallen ist?
00:10:02Sie sind vor einem halben Jahr aus dem Zuchthaus in Dartmoor ausgebrochen
00:10:06Sie haben dort noch zwei Jahre abzureißen
00:10:09ohne das, was Sie der Ausbruch kostet
00:10:11Wer sind Sie, Sir?
00:10:13Sie haben Pech gehabt, mein Lieber
00:10:15Sie sind an einen Kriminalwissenschaftler geraten
00:10:17Krimi... Kriminalwissenschaftler?
00:10:20Ja, mich fragt sogar manchmal die Polizei
00:10:22wenn sie nicht mehr weiter weiß
00:10:25Kennen Sie vielleicht zufällig diesen Herrn
00:10:27der mich da gerade besucht?
00:10:29Specter Finch
00:10:32Sir, wenn ich Ihnen verspreche
00:10:35würden Sie mir erlauben, dass ich wieder durch das Fenster...
00:10:50Da bin ich schon wieder
00:10:52Hallo Finch
00:10:53Na, haben Sie den Täter schon gefunden?
00:10:56Kein Täter, kein Verdacht
00:10:58Keine Spuren
00:10:59Kein Motiv
00:11:00Nur mein fetter Wickerli hab ich gefunden
00:11:02Am Tatort
00:11:03Freut mich, Mr. Wickerli
00:11:04Was haben Sie denn da für eine Höllmaschine?
00:11:06Das Ding gibt er nicht aus der Hand
00:11:07Nee, das kann ich nicht
00:11:08Das ist so empfindlich wie einer Stradivari
00:11:10Ich bin nämlich Tonjäger, Mr. Curtis
00:11:13Mr. Curtis
00:11:14Geräusche faszinieren mich
00:11:16Vom hochdramatischen Kickser der Colors
00:11:18bis zum Seufzen der Blattläuse
00:11:20Darf ich Ihnen was vorspielen?
00:11:22Bitte, nehmt er mal an und bitte
00:11:24Ich habe nur eine kurze Frage
00:11:26Habe ich nicht einmal bei Ihnen ein Buch gesehen
00:11:28über typische Artistenverbrechen oder sowas ähnliches?
00:11:31Ja, warten Sie
00:11:34Wie kommen Sie eigentlich auf Artisten?
00:11:37Ganz einfach
00:11:38Mein Messermörder muss ein Künstler sein
00:11:40Der trifft immer genau ins Herz
00:11:42Und das aus Entfernungen bis zu 15 Metern
00:11:44Trotzdem muss es nicht unbedingt ein Artist sein
00:11:47In Südostasien, da gibt es Gegenden
00:11:49Da ist Messerwerfen eine Art kultischer Sport
00:11:51Wenn ich mich so ausdrücken darf
00:11:53Oh, Robby
00:11:54Wenn du nach Asien fährst
00:11:55musst du mich unbedingt mitnehmen
00:11:57Er ist das Artisten und Ihre Verbrechen
00:11:59Der Autor heißt Henfrey Curtis
00:12:02Donnerwetter, das hätte ich wissen müssen
00:12:04Sie schreiben auch Bücher?
00:12:05Curtis ist ein hochbegabter Kriminologe
00:12:07aus reiner Leidenschaft
00:12:08Er ist vor einem Jahr nur deswegen nach London gekommen
00:12:10weil er findet, dass unsere Verbrecher
00:12:11die originellsten und schönsten Einfälle haben
00:12:13Stimmt, nehmen wir doch zum Beispiel Ihre Mordserie
00:12:15Finden Sie Messerwerfen so besonders originell?
00:12:17Nein, das nicht, aber das Kofferpacken
00:12:19Das ist die rätselhafte Pointe dieses Verbrechens
00:12:21Warum packt der Mann die Koffer seiner Opfer?
00:12:24Das ist doch höchst gefährlich für ihn
00:12:26Haben Sie eigentlich diese gepackten Koffer
00:12:28immer sorgfältig durchsucht?
00:12:29Ja, natürlich
00:12:31Aber nie irgendetwas Auffälliges gefunden
00:12:33Übrigens, heute ist zum ersten Mal etwas passiert
00:12:35was von den bisherigen Fällen abweicht
00:12:37Es ist ein Gepäckstück verschwunden
00:12:38Wieso?
00:12:40Nach dem Mord, ja
00:12:43Aber wir haben auch davon bis jetzt keine Spur
00:12:45Robby, meinem Schafsinn wachsen in solcher Gesellschaft
00:12:48geradezu Flügel
00:12:50Der alte Doktor
00:12:51Er hat das Gepäck so komisch angesehen
00:12:53Ja, da hilft nichts
00:12:54Sie müssen acht Tage ins Krankenhaus, zur Beobachtung
00:12:56Aber das sagen Sie so, Herr Doktor
00:12:58Wer soll sich denn da um meine Kinder kümmern?
00:13:00Meine Nachbarin, zum Donnerwetter
00:13:02Wenn Sie sie kennen würden, meine Nachbarinnen
00:13:05Da, hier
00:13:06Gehen Sie so im Drachen mal zwei Pfund
00:13:07dann sollen Sie mal sehen, wie die springt
00:13:09Aber Herr Doktor
00:13:10Da, hier, hopp und nu, gehen Sie schon
00:13:12Marsch ins Krankenhaus
00:13:13Aber Herr Doktor
00:13:14Also hopp
00:13:15Aber Herr Doktor
00:13:16Quatschen Sie nicht so viel mit Herr Doktor
00:13:18So ist der Winter
00:13:19Dreimal täglich nach dem Essen eine Tablette
00:13:21Danke, Miss
00:13:22Wiedersehen
00:13:25Entschuldigung, kann ich Doktor Brensby sprechen?
00:13:27Waren Sie schon einmal hier?
00:13:29Ist denn das die Möglichkeit?
00:13:32Hier finde ich Sie endlich
00:13:34Wieso, was meinen Sie?
00:13:35Wir kennen uns doch
00:13:36Ich bin der Mann mit dem Taschentuch
00:13:38Der Mann mit dem Taschentuch, ach, ach, Sie sind erkältet?
00:13:41Erinnern Sie sich denn nicht?
00:13:43Sie standen vor drei Wochen in der Nähe von Scotland Yard
00:13:45an einer Bushaltestelle
00:13:47Sie trugen eine helle Sportjacke
00:13:48und eine entzückende kleine Kappe
00:13:50und Sie weinten
00:13:51Und weil ich sowieso nach einem Grund gesucht habe, Sie anzusprechen
00:13:53bot ich Ihnen mein Taschentuch an
00:13:56Ja, ich erinnere mich
00:13:58Ich bin seitdem jeden Tag an dieser Haltestelle vorbeigefahren
00:14:00Ich dachte, ich muss Sie einfach wiedersehen
00:14:03Und jetzt?
00:14:04Wollen Sie zu Doktor Brensby?
00:14:06Ja
00:14:08Aber nicht so schnell
00:14:09Mr. Phillips
00:14:12Was fehlt Ihnen?
00:14:13Eine braune Reisetasche
00:14:14Was?
00:14:16Entschuldigen Sie, Inspektor, ich bin ein alter Trottel
00:14:18Wir haben uns ja heute Morgen kennengelernt bei dem Mord
00:14:22Ganz richtig
00:14:23Und da ist eine Tasche verschwunden, die dem Toten gehört hat
00:14:26Was soll das?
00:14:27Was soll das?
00:14:28Was soll das?
00:14:29Was soll das?
00:14:30Was soll das?
00:14:31Was soll das?
00:14:32Was soll das?
00:14:33Was soll das?
00:14:34Was soll das?
00:14:35Was soll das?
00:14:36Was soll das?
00:14:37Eine Tasche verschwunden, die dem Toten gehört hat
00:14:39Ah, hatte der Ermordete überhaupt Gepäck?
00:14:42Wie geht's ihm denn?
00:14:43Gott, wie es einem so geht, wenn man im Leichenschauhaus liegt
00:14:48Der Kalk, der Kalk
00:14:50Entschuldigen Sie, Herr Doktor Brensby, Anruf für Sie
00:14:52Fischer Street 11, ein Mann mit 40 Fieber
00:14:54Ja, ich kann jetzt nicht
00:14:55Geben Sie die Telefonnummer von Doktor Ausfeld
00:14:57Ach nein, der ist ja verreist
00:14:59Ja, da muss ich doch selber
00:15:01Tut mir leid, Inspektor, aber mit der Reisetasche kann ich Ihnen nicht helfen
00:15:04Ich habe keine gesehen
00:15:05Geben Sie mir meine Sachen und schreiben Sie mir die Adresse auf
00:15:08Was hat er denn?
00:15:09Wahrscheinlich wohl eine andere
00:15:21Suchen Sie etwas, Herr Inspektor?
00:15:23Ja, ich muss hier irgendwo meinen Hut liegen gelassen haben
00:15:26Der liegt dort
00:15:30Da der Doktor jetzt weg ist, muss ich versuchen aus Ihnen was herauszubringen
00:15:33Bitte, bitte
00:15:35Ist Ihnen ein kleines italienisches Restaurant in Sovo bekannt?
00:15:38Roma heißt es
00:15:39Nein, das kenne ich nicht
00:15:41Dafür kann ich Ihnen aber auch gleich Ihre nächste Frage beantworten
00:15:43Ich gehe heute Abend keineswegs in dieses Restaurant mit Ihnen essen
00:15:47So, so, aha
00:15:49Ja, das wollte ich nur wissen
00:15:51Schade
00:15:54Nun, Scotland Yard ist hartnäckig, das werden Sie noch merken
00:15:58Was wollen Sie denn mit dem leeren Rezeptformular?
00:16:00Das ist nicht leer
00:16:01Da steht ein gutes Mittel gegen mein Herzleiden drauf
00:16:04Ich brauche Ihre Telefonnummer
00:16:06Bye, bye
00:16:10Sagen Sie, ist das hier die Fischer Street?
00:16:12Ja, Sir
00:16:13Ich suche Nummer 11
00:16:14Das erste Haus da drüben ist es
00:16:16Wohnt denn da überhaupt jemand?
00:16:17Ja, im ersten Stock
00:16:19Aha, danke
00:16:21Sie sollten mal was für Ihren Hals tun
00:16:29Hallo
00:16:31Ist da jemand?
00:16:34Hallo
00:16:38Hallo
00:16:43Doktor, bitte kommen Sie
00:16:52Bitte helfen Sie mir, bitte Doktor
00:16:55Weswegen glauben Sie wohl, dass ich hier bin?
00:16:57Bitte Doktor, geben Sie mir Spritzen, sonst muss ich sterben
00:17:01Na überlassen Sie das ruhig dem Arzt, wann Sie sterben
00:17:04Gehen Sie mal ins Bett
00:17:06Jetzt zieht's
00:17:09Los, ins Bett
00:17:10Ich weiß, Doktor, dass ich sterben muss
00:17:13Ich weiß, dass ich sterben muss
00:17:15Na wenn Sie es so genau wissen, warum rufen Sie mich da erst?
00:17:18Wie sind Sie übrigens gerade auf meine Adresse gekommen?
00:17:20Ein Freund von mir hat gesagt, Beach heißt er
00:17:23Er hat gesagt, wenn ihm mal was fehlt, dann rufe Doktor Brenzli
00:17:26Ich hab gerufen
00:17:27Ja, schon gut, behalten Sie mal den Mund
00:17:31Ist gar nicht so schlimm
00:17:32Ich schreibe Ihnen was auf, Sie bleiben acht Tage im Bett
00:17:34Nein, nein, nein, Doktor, ich habe nicht Zeit, acht Tage
00:17:37Sie haben gelesen Zeitung, Sie haben gehört vom Messermörder
00:17:41Der immer die Koffer packt?
00:17:42Ja, deswegen muss ich sterben
00:17:44Sind Ihre Koffer denn gepackt?
00:17:46Nein, aber ich fühle, ich bin der Nächste
00:17:48Ich muss raus aus dieser verdammten Stadt, Doktor
00:17:51Ich habe Frau und Kinder
00:17:53Woher wollen Sie denn wissen, dass gerade Sie der Nächste sind?
00:17:55Nicht fragen, Doktor, nicht fragen
00:17:57Mein Freund tot, ich weiß, ich auch
00:18:01Na, wenn Sie sich beruhigen, dann gebe ich Ihnen eine Spritze
00:18:03Zeigen Sie mal den Arm hier
00:18:10Sind Ihre Koffer denn gepackt?
00:18:11Nein, aber ich fühle, ich fühle, ich bin der Nächste
00:18:14Ich muss raus aus dieser verdammten Stadt, Doktor
00:18:16Ich habe Frau und Kinder
00:18:18Woher wollen Sie denn wissen, dass gerade Sie der Nächste sind?
00:18:24Schon besser
00:18:26Fieber, langsam weg, Doktor
00:18:28Na, sagen wir eine halbe Stunde
00:18:30Bleiben Sie so lange im Bett
00:18:31Alles gut, Doktor
00:18:33Hier, Doktor
00:18:35Das genügt
00:18:38Mann, müssen Sie eine Angst haben
00:18:42Noch eine Stunde, Doktor
00:18:44Dann bin ich mit dem Dampfer fortausladen
00:18:47Gute Reise
00:18:48Danke, Doktor
00:18:58Danke
00:19:28Na?
00:19:58Na?
00:20:28Na?
00:20:29Na?
00:20:58Na?
00:20:59Na?
00:21:29Halt, halt!
00:21:31Fahren Sie mich zum Hafen, schnell!
00:21:43Halt, halt!
00:21:45Halt, halt!
00:21:47Halt, halt!
00:21:49Halt, halt!
00:21:51Halt, halt!
00:21:53Halt, halt!
00:21:55Halt, halt!
00:21:57Halt, halt!
00:22:18Danke schön
00:22:22Kapitän!
00:22:24Hallo, Kapitän!
00:22:27Bringen Sie mich schnell zum Nelsenkrell
00:22:29Mein Schiff läuft in einer halben Stunde aus
00:22:31Hier bitte
00:22:34Danke schön
00:22:52Schneider!
00:22:54Nehmen Sie das sehr genau
00:22:56Fußboden, Fensterbrett, alles
00:22:58Ich lasse hier jedes Stäubchen analysieren
00:23:02Den Kant habe ich nicht so oft gesehen
00:23:05Er muss wohl viel herumgereist sein
00:23:07Ein paar Mal habe ich ihn mit dem Koffer gesehen
00:23:09Stell das Ding ab, du kannst doch das Verhör hier nicht aufnehmen
00:23:11Ja, mit einer Aufnahme von dieser Gießkantstimme werde ich in meinen Verein Präsident
00:23:15Na und? Und? Und? Und?
00:23:16Ja, ich kam da vorbei und da stand da...
00:23:19Na ja, es wird wohl ein Doktor gewesen sein
00:23:21Er fragte mich, ob das hier die Fischer Street 11 ist
00:23:24Und ich sagte ja
00:23:25Da sagt er ganz böse, ich soll was für meinen Hals tun
00:23:28Moment mal, Kennings
00:23:30Fischer Street 11, das habe ich doch heute schon mal irgendwo gehört
00:23:34Bei Dr. Brensby
00:23:35Da war ein Anruf, Malariaanfall hieß es, glaube ich
00:23:52Wer ist da?
00:23:53Der Mann mit dem Taschentuch
00:23:58Ist der Doktor da?
00:23:59Nein, er ist bei den Patienten auf dem Land und wird spät zurückkommen
00:24:02Ein Patient von Ihnen ist unter verdächtigen Umständen gestorben
00:24:06Wenn Dr. Brensby nicht da ist, muss ich leider Sie mitnehmen
00:24:08Nach Scotland Yard?
00:24:10Nein
00:24:13Ich muss Ihnen was sagen
00:24:14Was soll das?
00:24:15Ich muss Ihnen was sagen
00:24:16Was soll das?
00:24:17Ich muss Ihnen was sagen
00:24:18Was soll das?
00:24:20In das berühmte italienische Restaurant in Soho
00:24:24Daraus wird leider nichts werden
00:24:25Erstens gehe ich um diese Zeit zu Bett und zweitens habe ich schon gegessen
00:24:29Muss Ihnen doch schmecken, Signorina
00:24:31Sonst hätten Sie nicht zweite Portionen bestellt
00:24:33Ach, deswegen gehe ich doch nie in italienische Lokale, weil ich dann immer so viel esse
00:24:37Nett ist es hier
00:24:38Wie haben Sie das gefunden?
00:24:41Mr. Finch, woran denken Sie eigentlich?
00:24:44Ich mache mir Sorgen um Sie
00:24:45So, warum?
00:24:46Weil ich so verrückte Einfälle habe
00:24:48Und da Sie mich ja doch eines Tages heiraten werden
00:24:51Das Lokal hat mir übrigens mein Freund Curtis empfohlen
00:24:53Vielleicht kommt er noch
00:24:54Sie haben wirklich verrückte Einfälle
00:24:56Aber Ihre Sorge um mich ist ganz überflüssig
00:24:59Ich sehe eben tiefer
00:25:01Da ist zum Beispiel Ihr Dr. Brensby
00:25:03Zwei Morde passieren und jedes Mal ist er zur Stelle
00:25:05Einmal hinterher, einmal vorher
00:25:07Das ist doch reiner Zufall
00:25:08Sie glauben doch nicht, dass Dr. Brensby
00:25:10Er ist der gütigste und selbstloseste Mensch auf der Welt
00:25:13Na, ich weiß nicht
00:25:14Für mich hat er die eiskalten Augen eines grupellosen Geldverdieners
00:25:17Also in einem haben Sie recht
00:25:19Auch ich mache mir Sorgen um Ihre zukünftige Frau
00:25:21Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:24Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:27Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:30Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:33Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:36Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:39Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:42Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:45Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:48Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:51Streichhölzer, Rasierklingen
00:25:54Streichhölzer
00:25:56Guten Abend, Sir
00:25:57Bronco, du bist ein großartiger Bursche
00:25:59Immer zur Hand, wenn man dich braucht
00:26:01Gib mir doch mal ein paar Streichhölzer
00:26:02Das ist nett, dass Sie das sagen, Sir, aber
00:26:04Was ist los mit Ihnen?
00:26:06So nervös wie heute Abend habe ich Sie noch nie gesehen
00:26:10Ist was passiert?
00:26:11Nein
00:26:13Kennst du Inspektor Finch?
00:26:14Natürlich, Sir
00:26:16Er sitzt da drüben im italienischen Restaurant
00:26:18Es wäre mir wichtig zu wissen, wo er heute Abend noch hingeht
00:26:20Darum will ich mich gerne kümmern, Sir
00:26:23Streichhölzer, Rasierklingen
00:26:26Streichhölzer
00:26:50Streichhölzer
00:27:21Streichhölzer
00:27:23Streichhölzer
00:27:24Streichhölzer
00:27:27Streichhölzer
00:27:49Humphrey, Sie waren lange nicht da
00:27:51Acht Tage
00:27:52Haben Sie mich vermisst?
00:27:53Sehr
00:27:54Aber ich war auch wieder froh
00:27:56Ich weiß doch, dass Sie leider nicht nur meinetwegen hier kommen
00:27:58Oder sind Sie jetzt frei von dieser furchtbaren Suche?
00:28:01Nein
00:28:02Es ist stärker als so
00:28:03Lass mich los!
00:28:04Lass mich los!
00:28:05Ihr sollt mich loslassen!
00:28:06Lass mich los!
00:28:07Gehen Sie ruhig!
00:28:08Gehen Sie los!
00:28:09Sie können mich jagen!
00:28:13Es ist hoffnungslos mit Daisy
00:28:15Ich fürchte, mit Ihnen wird es auch einmal so enden
00:28:17Machen Sie sich keine Sorgen um mich
00:28:19Ich nehme immer nur ganz wenig
00:28:23Sie hat sich aus dem Fenster gestürzt
00:28:25Ich will nicht, dass es Ihnen auch so geht, Humphrey
00:28:29Dieses Mescadrin ist schon kein Rauschgift mehr
00:28:31Es ist pures tödliches Gift
00:28:33Es zerfrisst die Menschen in wenigen Monaten
00:28:35Es ist sie zum Wahnsinn treibt
00:28:37Zum Selbstmord oder Mord
00:28:40Beruhigen Sie sich
00:28:42Sie müssen noch auftreten
00:28:44Aber eines Tages werde ich davon loskommen
00:28:46Und das verspreche ich Ihnen
00:28:53Lass mich loslassen!
00:29:23Lass mich loslassen!
00:29:25Lass mich loslassen!
00:29:27Lass mich loslassen!
00:29:53Auch Kopfschmerzen?
00:29:55Ja, leider
00:29:58Aber sie sind bald vorbei
00:30:00Wasser?
00:30:01Ja, bitte
00:30:15Ich kann es mir als Geschäftsführer der Soho Bar
00:30:17nicht erlauben, dass dieser Curtis hier so oft erscheint
00:30:20Glauben Sie, Polizei?
00:30:21Ich weiß nicht, der Borsche gefällt mir nicht
00:30:24Vielleicht...
00:30:25Konkurrenz?
00:30:26Ach Blödsinn, was heißt Konkurrenz?
00:30:28Wir haben doch gar keine
00:30:36Ich glaube, er kommt rauf
00:30:38Verschwinde!
00:30:46Bitte
00:30:48Entschuldigen Sie bitte, wenn ich störe
00:30:52Ich muss verreisen
00:30:55Ihr Kellner hat mir leider nur ein Röhrchen gegeben
00:30:57Ich brauche aber mindestens zehn
00:30:59Ich weiß nicht, wovon Sie reden
00:31:01Sie nehmen das Zeug ja gar nicht
00:31:03Das ist meine eiserne Reserve, die muss ich immer bei mir haben, verstehen Sie?
00:31:07Bitte helfen Sie mir doch
00:31:09Ich habe nichts
00:31:10Vielleicht könnten Sie mir die Adresse Ihres Lieferanten sagen
00:31:14Ich habe Geld, verstehen Sie?
00:31:16Es sollte Ihr Schaden nicht sein
00:31:18Sie sind ganz schön naiv
00:31:19Ich kenne den Lieferanten selber nicht
00:31:21Gehen Sie!
00:31:22Ich habe mich so daran gewöhnt
00:31:25Ja, dann werde ich wohl nicht auf Reisen gehen können
00:31:29Entschuldigen Sie
00:31:33Ein ganz Gerissener, hast du das gemerkt?
00:31:36Er geht auf Reisen
00:31:39Er weiß es bloß noch nicht
00:31:41Hören Sie, halten Sie ihn fünf Minuten auf
00:31:50Ja, bitte
00:31:56Ja, bitte schön
00:31:57Das sind nicht meine Sachen
00:31:58Doch, doch, seien Sie eng unter dieser Nummer
00:32:00Aber glauben Sie mir doch, das gehört ich mir
00:32:01Aber bitte, ich weiß es doch ganz genau
00:32:04Bitte
00:32:05Glauben Sie mir jetzt?
00:32:06Dann weiß ich auch nicht
00:32:07Aber gestatten Sie da
00:32:09Da sind Sie doch
00:32:14Bitte
00:32:19Bitte
00:32:49Lizzie
00:32:50Lizzie
00:32:51Wo bin ich?
00:32:52Sind Sie verletzt?
00:32:53Ich glaube, ich bin betäubt worden
00:32:55Humphrey, fliehen Sie, Sie sind in Gefahr
00:32:58Kommen Sie, ich bringe Sie zu meinem Wagen
00:33:04Ich bringe Sie nach Hause
00:33:15Los, geh du
00:33:20Los, geh du
00:33:34Verdammt
00:33:50Komm, komm
00:33:52Weg
00:33:55Da
00:33:57Ich treffe aus drei Metern Entfernung kaum die Figur
00:33:59Und dieser Bursche hat aus fünf Zentimetern geworfen
00:34:01und wie immer mitten ins Herz
00:34:02Unheimlich, das kann doch nur ein Artist sein
00:34:04Alle in London lebenden Artisten werden überwacht
00:34:07Alle habe ich nach ihren ausländischen Kollegen ausgefragt
00:34:09Ich habe noch einen aufgetrieben, einen Mexikaner
00:34:11Als Täter kommt er nicht in Frage, sein Alibi ist einwandfrei
00:34:14Er hat gesagt, er ist ein Mexikaner
00:34:16Mexikaner
00:34:17Als Täter kommt er nicht in Frage, sein Alibi ist einwandfrei
00:34:19Aber vielleicht weiß er irgendwas
00:34:21Na, dann rein mit ihm
00:34:25Stehe zu Diensten, Caballeros
00:34:27Pedro González
00:34:29Nehmen Sie Platz, Senor González
00:34:30Danke
00:34:32Sie haben doch sicher von unseren Messermorden gehört
00:34:33Ohnehin, unglaublich
00:34:34Ich bewundere diesen Mann, ich verstaune ihn
00:34:37Unsere Bewunderung für den Burschen hat Grenzen
00:34:39Wo kann man solche Messer kaufen?
00:34:41Ah, nix kaufen, Fabrikationsspezial
00:34:44Diese?
00:34:47Ah, ich glaube Asien, Sieben vielleicht
00:34:49Die Dinger sind alle nummeriert, Eins bis Vier
00:34:52Machen das alle Artisten
00:34:53No, Senor, ich nicht, andere ja
00:34:56Danke, Senor González
00:34:57Poniente, Caballeros
00:35:01Und bitte, wenn diese Mann gefunden, dann würde ich gerne
00:35:04Dann dürfen Sie ihm Ihre Bewunderung zu Füßen legen
00:35:06Aber erst, wenn diese Füße in der Luft baumeln
00:35:08Adios, Caballeros
00:35:10Adios
00:35:14Und Sie haben noch immer nichts herausgefunden,
00:35:16was auf irgendeinen Zusammenhang zwischen den Opfern hinweist?
00:35:18Nichts habe ich gefunden
00:35:20Ein Monsieur Durand aus Paris, ein Herr Schulze aus Frankfurt,
00:35:22ein Mr. Forrester aus Hongkong und ein gewisser Kudernatsch aus London
00:35:26Jeder hat einen anderen Beruf, lebt in anderen Verhältnissen
00:35:28Alle reisen ziemlich viel
00:35:30Das ist aber auch das einzige Gemeinsame
00:35:32Und ehe wir nicht wissen
00:35:33Robby, ich weiß was
00:35:35Arnold, wie kommst du denn hierher?
00:35:37Mit deinem Motorrad
00:35:38Doch, ich habe eine wichtige Entdeckung gemacht
00:35:41Mir war der alte Doktor so verdächtig
00:35:43Heute Abend habe ich ihn beschattet
00:35:45Und was soll ich dir sagen?
00:35:46So
00:35:47Vor eine halbe Stunde, also nachts um eins,
00:35:49verlässt er seinem Haus
00:35:51Ich natürlich hinterher, auf leisen Sohlen
00:35:53und in Schatten der Häuserwände
00:35:55Detektivarbeit ist eigentlich ganz leicht
00:35:57Na und?
00:35:58Verschwunden
00:35:59Aber wohin, Robby?
00:36:00Wer diese Rätsel löst?
00:36:02Er war hier, du Genie
00:36:03Ich hatte ihn herbestellt wegen Kudernatsch
00:36:05Inspektor Finch?
00:36:06Ja, Sir
00:36:08Sie müssen jede Spur und jeden Anhaltspunkt
00:36:10genauestens überprüfen
00:36:11Und sei es auch nur der geringste Hinweis
00:36:13Ersuchen Sie die Interpol, Paris, Frankfurt und Hongkong
00:36:16das Vorleben dieser Leute zu durchleuchten
00:36:18Resultate möglichst schnell
00:36:20Habe ich schon veranlasst, Sir
00:36:24Wer ist der Mann? Halten Sie ihn fest!
00:36:26Das war Zufall, ich schwöre
00:36:28Dieser Herr ist leider völlig unverdächtig, Sir
00:36:30Er ist mein fetter Wickerli
00:36:32Angenehm
00:36:37Angenehm
00:36:58Mr. Curtis, was machen Sie dann hier?
00:37:02Ich habe gewartet, gewartet
00:37:04Das nenne ich aber Sportgeist.
00:37:07So, so am frühen Morgen in der Temse zu schwimmen, das werde ich mir auch beibringen.
00:37:12Kommen Sie herunter und helfen Sie mir doch.
00:37:15Sehen Sie?
00:37:18Ist doch ein bisschen viel zugemütet, was?
00:37:21Aber in Abendanzug, mit Schuhen, Strümpfe.
00:37:25Was es hier alles gibt, ich habe mal von einem Herrn gehört,
00:37:28der wollte im Frack den Ärmelkanal durchschwimmen,
00:37:30aber kurz bevor er drüben war, hat er den Zylinder verloren und ist wieder umgekehrt.
00:37:34Wo kommen Sie denn her?
00:37:35Von Scotland Yard. Ich habe an einer Nachtsitzung teilgenommen.
00:37:38Darf ich Sie jetzt nach Hause fahren, oder möchten Sie lieber schwimmen?
00:37:46Schön. Ach, warum haben Sie das nicht vorher gesagt?
00:37:49Ich hatte mein Apparat nicht eingeschaltet.
00:37:53Herr Dr. Brans, mit vier Stunden Krankenbesuche, mein Gott, Sie müssen ganz erschöpft sein.
00:37:57Oh, es war gar nicht so schlimm.
00:37:59Aber mitten in der Nacht nach Scotland Yard befohlen werden
00:38:02und eine Stunde lang dumme Fragen von diesem Mr. Finch beantworten müssen, das ist schlimm.
00:38:06Er tut ja auch nur seine Pflicht.
00:38:08Gefällt er Ihnen etwa?
00:38:09Ja, er ist immer höflich und lebenswürdig und hat gute Laune.
00:38:12Im Gegensatz zu mir, hm?
00:38:14Gar nicht im Gegensatz zu Ihnen, ich finde Sie auch sehr nett.
00:38:17Na, ich bin doch manchmal ein bisschen grob und schwierig, hm?
00:38:20Aber Sie haben ein gutes Herz und darauf kommt's an.
00:38:23Sie sind ein liebes Mädchen, Susan.
00:38:26Ein süßes Mädchen.
00:38:29Was würden Sie denn dazu sagen, wenn wir diese dumme Praxis hier aufgeben würden?
00:38:34Wieso?
00:38:35Zusperren! Verkaufen!
00:38:37Ich habe mir nämlich ein bisschen Geld gespart.
00:38:39Ein bisschen, sehr viel.
00:38:41Ich bin auch nicht ganz so alt, wie ich aussehe.
00:38:44Merken Sie, worauf ich hinaus will?
00:38:46Nein, nein, Doktor.
00:38:48Ich möchte Sie fragen.
00:38:51Wollen Sie meine Frau werden?
00:38:53Aber ...
00:38:55Aber das kann doch nicht der Ernst sein.
00:38:57Ich ...
00:38:58Ich habe ganz vergessen, von Schloss Gronstead wurde angerufen.
00:39:01Sie möchten doch bitte hinauskommen, es wäre sehr dringend.
00:39:03Ich schreibe Ihnen auf, dass Lord Gronstead zahlen soll.
00:39:06Sie waren schon so oft dort und es ist noch nie was bezahlt worden.
00:39:09Na ja, schon gut.
00:39:10Ich werde mich aber noch eine Stunde erst aufs Ohr legen.
00:39:12Und Sie gehen vielleicht inzwischen essen und denken über das nach, was ich Sie gefragt habe.
00:39:18Ja?
00:39:20Ja.
00:39:22Ja.
00:39:35Guten Tag, Susan.
00:39:36Was ist denn? Ich will zu Dr. Bensby.
00:39:38Er hat sich gerade vor einer Stunde hingelegt.
00:39:40Kommen Sie, ich muss Ihnen etwas sagen.
00:39:42Was ist denn los? Sie sind ja ganz verstört.
00:39:53Mr. Finch, ich muss Ihnen etwas anvertrauen.
00:39:56Ich werde nicht mehr lange bei Dr. Bensby bleiben können.
00:39:59Haben Sie Streit mit ihm gehabt?
00:40:00Doch, im Gegenteil.
00:40:02Er ist verliebt in mich.
00:40:03Er will mich heiraten.
00:40:05Was soll ich denn tun?
00:40:09Heiraten Sie doch den alten Eser.
00:40:12Er ist doch der gütigste, selbstloseste Mensch in der Welt.
00:40:15Mir ist gar nicht zu spaßen, so Mutter Robert.
00:40:20Entschuldigen Sie.
00:40:23Susan, ich denke viel über Sie nach.
00:40:26Und manchmal frage ich mich, was tut dieses Mädchen als Amerikanerin eigentlich in London,
00:40:31wo sie keine Freunde und keine Verwandte hat.
00:40:34Warum sind Sie hier?
00:40:36Ich suche den einzigen Menschen, den ich habe.
00:40:40Und den Sie lieben?
00:40:41Ja, meinen Bruder.
00:40:44Die Behörden haben ihn für tot erklärt, aber ich bin fest davon überzeugt, dass er noch lebt.
00:40:48Ach.
00:40:50Und was hat Sie nach London geführt?
00:40:52Zu Dr. Bensby.
00:40:54War da irgendeine Spur?
00:40:56Entschuldigen Sie, Robert, ich kann so schlecht darüber sprechen.
00:40:59Ich muss auch zurück ins Büro.
00:41:10Mr. Finch!
00:41:12Ah, da ist ja unser Inspektor schon wieder.
00:41:14Ich habe nur eine kurze Frage, Dr. Bensby.
00:41:16Was habe ich mir gedacht?
00:41:17Ich wollte Sie fragen, ob Sie bereit sind, Miss Brown zu entlassen.
00:41:20Ich habe eine sehr gute Stellung für Sie.
00:41:33Das muss Miss Susan selbst entscheiden.
00:41:37Das hätten Sie nicht sagen sollen.
00:41:48Der Herr Geschäftsführer, der Sohn war persönlich.
00:41:51Endlich habe ich Dich.
00:41:53Ach komm.
00:41:55So hat es doch mit Lisse auch gemacht, ihr Schweine.
00:41:58Was wollen Sie von mir?
00:42:00Ich habe mit Miss Katrin nichts zu tun.
00:42:02Wollen Sie mir jetzt sagen, woher Sie das Miss Katrin bekommen?
00:42:05Ich habe sie nicht gefunden.
00:42:07Ich habe sie nicht gefunden.
00:42:09Ich habe sie nicht gefunden.
00:42:11Ich habe sie nicht gefunden.
00:42:13Ich habe sie nicht gefunden.
00:42:15Ich habe sie nicht gefunden.
00:42:17Woher kommt das Zeug?
00:42:20Wollen Sie mir jetzt sagen, woher Sie das Miss Katrin bekommen?
00:42:24Woher kommt das Zeug?
00:42:27Wollen Sie mir jetzt sagen, woher Sie das Miss Katrin bekommen?
00:42:31Woher kommt das Zeug?
00:42:34Wollen Sie mir jetzt sagen, woher Sie das Miss Katrin bekommen?
00:42:38Woher kommt das Zeug?
00:42:41Wollen Sie mir jetzt sagen, woher Sie das Miss Katrin bekommen?
00:42:45Woher kommt das Zeug?
00:42:47Woher kommt das Zeug?
00:42:49Woher kommt das Zeug?
00:42:56Vorreihe.
00:42:59Wenn Scotland Yard den Messermörder nicht erwischt wird,
00:43:01london noch zu einem Irrenhaus.
00:43:03Die Hoteltechniker sind verzweifelt.
00:43:05Alles reißt ab haben und weniger kommen an.
00:43:07Da gibt es ein ganz einfaches Vorschub.
00:43:09Was denn?
00:43:11Dieser verrückte mordert aber auch nur,
00:43:14wen er vorher Koffer packen kann.
00:43:15Fabrik. Oh, hallo Beach. Hallo. Entschuldigen Sie mich bitte einen Augenblick, ich bin gleich wieder da.
00:43:21Ja, bitte.
00:43:28Aha. Kleine Party anscheinend. Willst du warten, Arnold? Es dauert nicht lange.
00:43:33Ja, ich vertreibe mir schon die Zeit.
00:43:35Spielende Kinder in einem Londoner Vorort.
00:43:44Seht euch mal diesen Knallkopf an. Wo haben sie denn den losgelassen?
00:43:47Sowas gehört doch in den Zoo.
00:43:49Ja, ja. Spielende Kinder. Ende.
00:43:52Wollen Sie mir jetzt sagen, woher Sie das Miska drin bekommen? Woher kommt das Zeug?
00:44:00Wollen Sie mir jetzt...
00:44:02Na, wollen Sie mir jetzt sagen, woher Sie das Miska drin bekommen?
00:44:06Ich weiß es nicht. Wasser. Ich hab Lust.
00:44:10Na, woher kommt das Zeug?
00:44:20Pfeifende Ratten in vornehmen Villenkeller.
00:44:30Wollen Sie mir jetzt sagen, woher Sie das Miska drin bekommen?
00:44:35Woher kommt das Zeug?
00:44:37Ich weiß es nicht. Woher sind Sie eigentlich? Sind Sie Polizei?
00:44:43Fangen Sie nicht! Na, woher haben Sie das Miska drin?
00:44:50Gut. Überlegen Sie weiter. Vielleicht fällt es Ihnen doch noch ein.
00:44:56Woher kommt das Zeug?
00:44:59Wollen Sie mir jetzt sagen, woher Sie das Miska drin bekommen?
00:45:04Pfeifende Ratten. Ende.
00:45:07Ist doch alles Unsinn mit den gepackten Koffern. Die Menschen heutzutage haben eben keine Nerven mehr.
00:45:11Ich möchte Sie nicht sehen, wenn Sie nach Hause kommen und Ihre Koffer sind gepackt.
00:45:14Meine waren gestern gepackt.
00:45:16Mr. Peach!
00:45:17Na und? Deswegen reiße ich mir doch kein Bein aus. Wird ein Schabernack von einem Hoteldiener sein.
00:45:21Entschuldige Sie.
00:45:22Ach, das ist schön, dass Sie doch noch gekommen sind.
00:45:25Whisky?
00:45:26Nein, danke. Ich möchte Sie nur einen Augenblick sparen.
00:45:29Haben Sie jemals etwas von Mescadrin gehört?
00:45:33Mescadrin?
00:45:35Nein. Mescadrin ist ein aus Mescalin entwickeltes synthetisches Präparat.
00:45:40Es wirkt zunächst wie ein mildes Rauschgift, ruft angenehme Empfindungen hervor.
00:45:44Aber dann, schon nach kurzer Zeit, erzeugt es ein tödliches Delirium.
00:45:47Die Menschen, die es nehmen, sind rettungslos verloren.
00:45:49Interessant.
00:45:50Da es nicht den geringsten therapeutischen Wert hat, ist seine Herstellung verboten und daher ist es auch kaum bekannt.
00:45:54Darum kenne ich es sicher nicht.
00:45:56Ach, und ich hatte gehofft, in Ihrer kriminologischen Sammlung würden sich irgendwelche Angaben darüber finden lassen.
00:46:01Und wozu brauchen Sie diese Angaben?
00:46:03Unsere Chemiker haben festgestellt, dass im Anzug des zuletzt Ermordeten, wissen Sie, auf dem Motorboot, Mescadrin-Staub war.
00:46:10Ja, dann war der Mann vielleicht ein Rauschgifthändler.
00:46:12Die Menschen, die das Zeug verkaufen, sind keine Rauschgifthändler, sondern Mörder,
00:46:15die genau wissen, dass sie ihren Abnehmern reines Gift in die Hände geben.
00:46:18Sie machen also kaltmütige Geschäfte mit dem Tod.
00:46:20Der Mescadrin-Staub im Anzug dieses zuletzt Ermordeten, Kudanac, ist vielleicht der erste vage Hinweis auf irgendwelche Zusammenhänge mit dem Messermörder.
00:46:28Ja, ich werde mal in meinen Aktenbüchern herumkramen, Finch, und wenn ich irgendwas finde, gebe ich Ihnen sofort Nachricht.
00:46:32Gut, danke.
00:46:33Wer ist übrigens der junge Mann da drüben?
00:46:36Ich glaube, er wurde mit Beach angeredet.
00:46:38Den kenne ich gar nicht.
00:46:40Den hat sicher irgendjemand mitgebracht.
00:46:43Rasierklingen, Streichhölzer, Rasierklingen, Streichhölzer, Rasierklingen.
00:46:50Streichhölzer, bitte.
00:46:52Bitte sehr.
00:46:53Dankeschön.
00:46:54Danke sehr.
00:46:55Invalide Straßenhändler, Ende.
00:46:57Schon erledigt?
00:46:58Ja.
00:47:03Hier, Inspektor Finch.
00:47:05Bitte sofort Zivilstreife nach Mayfair.
00:47:07Überwachung eines Mannes mit Namen Beach, der sich im Augenblick im Hause Lenzroh 22 aufhält.
00:47:11Ende.
00:47:15Ich weiß nicht, woher das Zeug kommt.
00:47:18Ich weiß nur, wie es zu uns gebracht wird.
00:47:21Es kommt jedes Mal mit einem anderen Wagen.
00:47:24Einem Brauereifahrzeug.
00:47:27Einem Wäschewagen.
00:47:29Morgen wird es der Lieferwagen einer Konditorei sein.
00:47:33Aha.
00:47:34Mescadrin mit Schlagsahle.
00:47:37Machen Sie mich jetzt los.
00:47:40Was ist los?
00:47:53Das ist Beach.
00:47:57Fein nach.
00:48:07Schon wieder der Messermörder.
00:48:08Ja, sofort.
00:48:14Warum fragst du mich immer nach meinem Bruder?
00:48:16Du weißt doch, dass es mich quält.
00:48:19Es quält dich doch auch, wenn ich nicht frage.
00:48:22Ich will dir helfen, ihn zu finden.
00:48:24Wieso ist er verschwunden?
00:48:26Mein Bruder musste zwei Jahre in eine Klinik zubringen.
00:48:30Von dort war er plötzlich verschwunden.
00:48:32Das Nächste, was ich von ihm hörte, war, dass er von der Landstraße nach Arizona tot aufgefunden wurde.
00:48:37Von einem Auto überfahren.
00:48:39Schrecklich.
00:48:40Er war so verstümmelt, dass man ihn nur nach seinen Papieren identifizieren konnte.
00:48:43Er wurde dort auch begraben, in Phoenix, in Arizona.
00:48:46Und warum glaubst du nicht, dass er tot ist?
00:48:48Weil er einen Tag nach diesem Unfall unser ganzes gemeinsames Vermögen von unserer Bank in San Francisco abgehoben hat.
00:48:54Hast du das der Polizei gemeldet?
00:48:56Natürlich.
00:48:57Aber die Polizei will herausbekommen haben, dass der Mann, der unsere Geld abgehoben hat, gar nicht mein Bruder, sondern ein Betrüger war.
00:49:04Das ist ja eine tolle Geschichte.
00:49:06Das Erstaunliche daran ist, dass mein Vermögensanteil nach kurzer Zeit wieder in unsere Bank in San Francisco überwiesen wurde.
00:49:11Anonym. Aus London.
00:49:15Ach, deshalb bist du in London gekommen?
00:49:17Ja.
00:49:19Und was hat dich zu Dr. Bransby geführt?
00:49:23Vor einem halben Jahr, noch in San Francisco, kam eines Tages ein Landstreicher zu mir, ziemlich betrunken.
00:49:29Er wollte zu meinem Bruder. Als ich ihm sagte, dass er tot wäre, sagte er, schade.
00:49:32Er habe eine Adresse für ihn, wofür mein Bruder 100 Dollar bezahlt hätte.
00:49:36Ich hab's ihm.
00:49:38Und er gab dir die Adresse von Dr. Bransby?
00:49:40Ja.
00:49:42Das ist ja ungeheuer.
00:49:45Was war dein Bruder eigentlich von Beruf?
00:49:48Er studierte Jura und wurde dann später plötzlich kaufen.
00:49:52Hast du Kinder?
00:49:54So viel ich weiß nicht.
00:49:56Das ist mein Vetter mit seinem verrückten Tonband.
00:49:59Moment bitte.
00:50:03Arnold, kannst du diese Kiste nicht ein bisschen leiser stellen?
00:50:05Auch.
00:50:07Pfeifende Ratten in vornehmen Villenkeller.
00:50:10Und sowas nimmst du auf?
00:50:12Wollen Sie mir jetzt zeigen, woher Sie das Miskandrin bekommen?
00:50:15Woher kommt das Zeug?
00:50:17Ich weiß es nicht.
00:50:19Woher sind Sie eigentlich? Sind Sie Polizei?
00:50:22Verstehe ich!
00:50:24Woher haben Sie das Miskandrin?
00:50:28Gut, überlegen Sie weiter.
00:50:31Vielleicht fällt es Ihnen doch noch ein.
00:50:35Pfeifende Ratten. Ende.
00:50:39Was ist das?
00:50:41Es war in ein Kellerschaft abgenommen.
00:50:44Eine der beiden Männerstimmen muss ich schon mal gehört haben.
00:50:47Es war der Kellerschaft vor dem Haus von Curtis, wie ich auf dich gewartet habe.
00:50:51Curtis?
00:50:54Curtis.
00:50:56Das ist doch ganz fantastisch.
00:50:59Erst auf meiner Kiste schimpfen und dann sagen fantastisch. Verstehe ich nicht.
00:51:03Entschuldigen Sie, Inspektor, eine wichtige Nachricht.
00:51:05Lassen Sie uns bitte einen Augenblick allein.
00:51:10Ja?
00:51:11Unser Rauschgift-Dezernat hat festgestellt, dass es vor ein paar Jahren in Amerika schon mal eine Miskandrin-Affäre gegeben hat.
00:51:16Ich habe gleich in Washington angerufen, bei FBI, aber die wollten mich mit der Sprache raus.
00:51:20Wieso nicht? Wir helfen uns doch immer gegenseitig.
00:51:23Ich muss wissen, was da los ist.
00:51:25Buchen Sie sofort einen Flug für mich nach New York, für die nächste Maschine.
00:51:28In Ordnung, Sir.
00:51:29Und noch was.
00:51:30Während ich weg bin, lassen Sie Miss Susan Brown die Sprechstundenhilfe von Dr. Bransby überwachen.
00:51:33Das Mädchen schwebt möglicherweise in großer Gefahr.
00:51:49Falls sie mit einem Mann verabredet ist, ein Gentleman ist da gerade nicht.
00:51:53Na, fast eine Stunde warten lassen.
00:51:57Susan!
00:51:59Oliver!
00:52:01Ach, Oliver!
00:52:04Susan!
00:52:06Susan!
00:52:08Ich war so glücklich, als du mich gestern Abend angerufen hast.
00:52:11Woher wusstest du überhaupt, dass ich in London lebe?
00:52:13Ich habe dich mit Inspektor Finch gesehen.
00:52:16Er scheint sehr verliebt in dich zu sein.
00:52:18Ja, wir lieben uns.
00:52:21Wo ist er denn jetzt?
00:52:22Er musste wegen irgendeiner Rauschgiftsache nach New York zur FBI.
00:52:25Aber sag doch, Oliver, wie geht's dir?
00:52:26Susan, du musst sofort nach Hause zurück.
00:52:28Hier bist du eine Gefahr für mich.
00:52:31Niemand darf wissen, dass ich noch lebe.
00:52:33Ich denke nicht daran.
00:52:34Jetzt, wo ich dich gefunden habe,
00:52:36erst will ich wissen, was du tust und warum du dich versteckst.
00:52:38Das wirst du noch früh genug erfahren.
00:52:40Wann ist Finch geflogen?
00:52:42Gestern.
00:52:44Ich bringe dich nach Hause.
00:52:46Komm, ich habe noch etwas Dringendes zu erledigen.
00:53:01Sie haben recht, Inspektor.
00:53:03Immer wenn bei uns das Wort Meskaterin fällt,
00:53:05werden alle sehr schweigsam.
00:53:07Aber diese Seuche ist jetzt bei uns auch ausgestorben.
00:53:10Aber damals, was war da los?
00:53:13Harris, ich bin extra von London hierher geflogen.
00:53:17Wir haben damals unseren besten Mann
00:53:19auf diese Bande von Meskaterin-Händlern angesetzt.
00:53:21Den Begabtesten, den wir hatten.
00:53:23Und?
00:53:24Er ließ sich kaufen.
00:53:26Und?
00:53:27Er wurde selbst rausgestiftet.
00:53:29Den Skandal kann ich mir vorstellen.
00:53:31Er ließ sich Gott sei Dank vermeiden.
00:53:33Zum Glück stellte sich nämlich heraus,
00:53:35dass der Mann bei aller Begabung nicht ganz klar im Kopf war.
00:53:37Er kam in eine Heilanstalt und ein Prozess fand nicht statt.
00:53:40Und heißt er immer noch?
00:53:42Nein.
00:53:44Es gelang ihm zu fliehen.
00:53:46Aber er kam nicht weit.
00:53:48Man fand ihn tot auf einer Landstraße,
00:53:50von einem Auto überfahren.
00:53:52Das war in Phoenix, in Arizona.
00:53:54Und dort ist er auch begraben.
00:53:55Ja.
00:53:57Haben Sie ein Foto von dem Mann?
00:54:00Sicher?
00:54:02Ich lasse es Ihnen heraussuchen.
00:54:04Schicken Sie es mir bitte nach London.
00:54:06Harris,
00:54:08darf ich die Leiche des Mannes exhumieren lassen?
00:54:10Aber Inspektor, was soll Ihnen das noch helfen?
00:54:17Dr. Osborne?
00:54:19Ja?
00:54:21Inspektor Finch, tut mir leid,
00:54:23dass ich Sie so spät hierher bemühen muss,
00:54:25heute Nacht.
00:54:27Ach, Inspektor.
00:54:29Hoffentlich ist er mit dem Buddeln fertig.
00:54:31Ach, da kommt er ja schon.
00:54:33Bitte warten Sie hier.
00:54:35Bitte.
00:54:40Hier!
00:54:42Ist das das Grab von Oliver Braun?
00:54:44Ja, Nummer 3438, Oliver Braun.
00:54:49Sagen Sie, Doktor,
00:54:51wie groß war der Mann?
00:54:53Na, sehr groß war er nicht.
00:54:55Ja.
00:55:04Das Skelett hat eine Länge von 1,50 genau.
00:55:08Tja, berücksichtigt man den Strumpfprozess,
00:55:11dann dürfte der Mann ungefähr 1,55 groß gewesen sein.
00:55:16Außerdem hat er ein bisschen gehinkt.
00:55:18Das rechte Bein ist etwas kürzer als das linke.
00:55:22Danke.
00:55:24Dann weiß ich genug.
00:55:51Hallo, Susan.
00:55:53Robert!
00:55:55Wieso weißt du, dass ich hier spazieren gehe?
00:55:57Ein liebendes Herz weiß eben alles.
00:55:59Besonders, wenn es bei der Polizei ist.
00:56:01Komm.
00:56:14Hast du mich beobachten lassen?
00:56:16Entschuldige bitte, erst möchte ich dich etwas fragen.
00:56:19Warum hast du mir nicht die Wahrheit gesagt, Susan?
00:56:23Warum hast du mir nicht gesagt, dass dein Bruder ein Kollege von mir war, vom FBI?
00:56:27Ein großartiger Kriminalist bis zu dem Tag, an dem er Rauschgifthändler wurde.
00:56:31Warum hast du mir das verschwiegen?
00:56:33Hast du so wenig Vertrauen zu mir?
00:56:37Du kannst doch nichts dafür, wenn dein Bruder versagt.
00:56:40Er hat nicht versagt.
00:56:42Er ist unschuldig.
00:56:44Aber wer kann das schon beweisen jetzt?
00:56:47Nach seinem Tod?
00:56:49Ich denke, du glaubst, dass er noch lebt.
00:56:50Ich habe in den letzten Tagen sehr viel nachgedacht und bin jetzt auch davon überzeugt, dass er tot ist.
00:56:58Du bist zu Hause.
00:57:08Sobald ich meinen Bericht fertig habe, rufe ich dich an.
00:57:11Vielen Dank.
00:57:20Tschüss.
00:57:51Sir!
00:57:53Sie fahren jetzt sofort dorthin, wo Sie die Trockenen geholt haben.
00:57:56Dann bin ich verloren.
00:57:58Das sind Sie auch, wenn Sie es nicht tun.
00:58:21Wie lange fahren wir denn noch?
00:58:23Nicht mehr lange.
00:58:25Bis zur Kreuzung, dort.
00:58:43So, komm.
00:58:45Komm.
00:58:51Wie kommen Sie denn hierher?
00:58:53Ich streifte durch diese herrliche Gegend, um das Schlagen einer Nachtigall aufzunehmen.
00:58:57Aber leider gibt es hier keine Nachtigallen.
00:58:59Wo ist der Pfarrer?
00:59:01Er lief gerade hinüber in diesen herrlichen Mischwald.
00:59:04Verdammt!
00:59:08Zornige Gentlemen, ins Straßengraben.
00:59:11Ende!
00:59:13Halt!
00:59:15Drehen bleiben!
00:59:20Ich will doch nicht schießen!
00:59:32Halt!
00:59:40Los!
00:59:42Kommen Sie mit!
00:59:44Na los schon!
00:59:50Los!
01:00:20Halt!
01:00:50Darf man sich erkundigen, wie es Eurer Lordschaft geht?
01:00:53Danke, William. Und wie geht es hier?
01:00:55Was machen die Ausgrabungen in der Kapelle?
01:00:57Wie ich höre, schreiten Sie gut voran.
01:00:59Das alte Mosaik ist fast völlig freigelegen.
01:01:01Schön, das muss ich mir gleich ansehen.
01:01:12Und meine Nichte?
01:01:14Verrückt wie immer, wie?
01:01:16Aber harmlos, Eure Lordschaft.
01:01:17Heute bildet sie sich ein, der blaue Page zu sein.
01:01:20Oder vielmehr, sie will uns glauben machen,
01:01:22dass sie sich einwerdet.
01:01:24Na, das geht ja noch, was?
01:01:48Herr Verwonkel!
01:01:50Was ist das?
01:01:52Gefällt es Dir nicht?
01:01:54Wo hast Du das her?
01:01:56Ich hatte mir solche Mühe gegeben, es recht schön zu machen.
01:01:58Wenn Du mir nicht sofort sagst!
01:02:00Wieso spricht man nicht mit dem Pagen der Königin?
01:02:02Wenn ich Deine Mutter nicht so geliebt hätte,
01:02:04hörst Du längst nicht mehr bei mir.
01:02:06Wo hast Du diese Namen her?
01:02:08Aus Deinem Schreibtisch.
01:02:10Ich bildete mir plötzlich ein,
01:02:12er müsste ein Geheimfach haben.
01:02:13Und da fand ich diese Liste.
01:02:15In Deiner Handschrift.
01:02:17Ich dachte, es seien Freunde von Dir.
01:02:19Tote Freunde zum Teil.
01:02:21Und ich dachte, es würde Dich freuen.
01:02:28Du vergisst diese Namen, verstehst Du?
01:02:31Du hast sie nie gelesen, nie gehört.
01:02:34Ich schwöre es bei etwatem Schweigsam.
01:02:37Lass den Blödsinn!
01:02:39Komm mal her.
01:02:41Wir werden dieses Haus bald verlassen.
01:02:44Wir gehen in ein anderes Land.
01:02:47Ich folge Dir, wohin Du willst.
01:02:50Wahrscheinlich wird uns jemand begleiten.
01:02:53Eine junge Dame, an der mir sehr viel liegt.
01:02:58Willst Du vielleicht wieder heiraten?
01:03:01Wer hat Sie Dich denn rumgekriegt, dieses Biest?
01:03:04Du wirst es nicht wissen.
01:03:06Ich werde es nicht wissen.
01:03:07Wer hat Sie Dich denn rumgekriegt, dieses Biest?
01:03:10Du wirst Dich tadellos zu ihr benehmen, hörst Du?
01:03:14Inspektor!
01:03:16Na, was ist bei Ihrem Blitzbesuch in New York herausgekommen?
01:03:19Nicht viel, aber immerhin.
01:03:21Was gibt's hier Neues?
01:03:22War doch auch nicht viel.
01:03:23Die Dame, die ich in Ihrem Auftrag überwacht habe.
01:03:24Ja?
01:03:25Sie traf sich nachts um zwei mit einem Herrn im Hyde Park.
01:03:28Mit welchem Herrn?
01:03:29Ich kannte ihn nicht.
01:03:30Die beiden umarmten sich stürmisch.
01:03:31Der Mann war älter als das Mädchen.
01:03:33Weiß ich.
01:03:34Wie?
01:03:35Nein, nein, das glaube ich nicht.
01:03:36Weiter?
01:03:37Von der Unterhaltung haben wir nicht viel verstanden.
01:03:38Wir hörten nur, wie die Dame sagte, dass Sie, Inspektor, nach Amerika geflogen seien.
01:03:43Dann kannte mich der Mann.
01:03:44Anscheinend.
01:03:45Dann muss es Brentley gewesen sein.
01:03:50Ein Albrich.
01:03:51Danke.
01:03:53New York, FBI.
01:04:00Curtis.
01:04:01Das ist doch der Mann aus dem Hyde Park, mit dem sich die Dame getroffen hat.
01:04:06Susan?
01:04:09Curtis ist der Bruder von Susan.
01:04:14Das muss ich erst verdauen.
01:04:16Ach, du bist schon beim Verdauen? Schade, ich wollte dich zum Essen abholen.
01:04:20Kennings, fahren Sie sofort mit zwei Männern zu Curtis und bringen Sie ihn her.
01:04:23Ich kümmere mich inzwischen um Dr. Bransby.
01:04:25Mein Wagen, bitte schnell.
01:04:27Deinem Gesicht nachzuschließen, stimmt etwas nicht.
01:04:31Das ist doch nicht das erste Mal, dass du einen Mörder suchst, den du nicht gleich findest.
01:04:35Aber das erste Mal, dass ich mich in eine Frau verliebt habe, die vielleicht eine Verbrecherin ist.
01:04:39Ah, Susan, sie hat Glück.
01:04:41Wieso?
01:04:42Was kann einem Verbrechern Besseres passieren, als dass ein Polizist sich in sie verliebt?
01:04:47Dann hat sie die gute Chance, dass er sie laufen lässt.
01:04:50Denkst du.
01:05:35Bitte bitte.
01:05:59Ich wollte Sie mir nur mal ansehen.
01:06:00Sie wollen also meinen Onkel heiraten und eine reiche Frau werden.
01:06:07Welch ein Unsinn, hat er Ihnen das erzählt?
01:06:09Ich bin mit Gewalt hierhergebracht. Das Einzige, was ich will, ist herauszukommen.
01:06:12Können Sie mir helfen? Bitte.
01:06:14Oh, jetzt verstehe ich.
01:06:19Bitte, kommen Sie.
01:06:22Ich werde Ihnen einen Weg zeigen.
01:06:26Meinen Sie hinterlistiges Frauenzimmer?
01:06:28Sie wollten nur meinem Onkel sagen können, ich hätte Sie hinausgejagt.
01:06:31Damit er mich enterbt und verkommen lässt.
01:06:51Sieht nach fluchtartigem Aufbruch aus.
01:06:53Die Tür zur Praxis von Dr. Brensby ist verschlossen.
01:06:55Aufbrechen.
01:06:58Aufbrechen.
01:07:16Er hat sich eine Notiz durchgedrückt.
01:07:18Machen Sie es mal lesbar. Jawohl, Sir.
01:07:29Hier, Sir.
01:07:32Lord Cronsdale soll zahlen.
01:07:34Kommen Sie nicht ohne Geld nach Hause.
01:07:36Die Handschaft Franzosen.
01:07:50Ja? Ah, Kennings.
01:07:53Ja.
01:07:55Ja? Ah, Kennings.
01:07:58Was? Messe Katrin bei Curtis?
01:08:00Jetzt kommen wir der Sache langsam näher.
01:08:03Nein, ich muss sofort nach Schloss Cronsdale.
01:08:05Miss Brown ist auch verschwunden.
01:08:16Wo ist das Schloss, bitte?
01:08:18Gleich hinter der Biegung, Sir.
01:08:20Ich komme gleich nach. Ich nehme erst die Orgel mit.
01:08:22Na gut, ich schicke dir dann einen Möbelwagen.
01:08:25Ja.
01:08:36Wer spielt denn da so herrlich?
01:08:38Es ist ein durchreisender Organist.
01:08:40Ich kenne ihn nicht.
01:08:42Die Orgel ist ein prächtiges altes Werk.
01:08:44Sir.
01:08:46Gut.
01:08:56Es freut mich.
01:08:58Ich hatte noch nie Gelegenheit,
01:09:00einen Inspektor von Scotland Yard kennenzulernen.
01:09:02Dr. Bransby.
01:09:04Sie meinen den Londoner Arzt.
01:09:06Ja, die Ähnlichkeit ist nicht zufällig.
01:09:08Er ist nämlich ein Vetter von mir.
01:09:10Also, ich hätte gewettet.
01:09:12Haben Sie Ihren Vetter kennengelernt?
01:09:14Ja.
01:09:16Ja, ich habe ihn kennengelernt.
01:09:18Ja, ich habe ihn kennengelernt.
01:09:20Ja, ich habe ihn kennengelernt.
01:09:22Ja, ich habe ihn kennengelernt.
01:09:24Haben Sie Ihren Vetter in letzter Zeit mal gesehen?
01:09:26Oh, schon lange nicht mehr.
01:09:28Es war nicht mehr auszukommen mit dem alten Querkopf.
01:09:30Außerdem hatten wir familiäre Auseinandersetzungen.
01:09:32Ich habe Gründe anzunehmen, dass er hier auf Schloss Cronstale ist.
01:09:34Ja, das kann schon sein.
01:09:36Er behandelt, glaube ich, meine Wirtschafterin.
01:09:40William, sehen Sie doch einmal nach,
01:09:42ob Dr. Bransby zufällig bei Mrs. Grant ist.
01:09:44Sehr wohl,
01:09:46Eure Lordschaft.
01:09:48Darf ich Ihnen ein Whisky anbieten?
01:09:54Ja, bitte.
01:10:24Danke.
01:10:36Auch die Sprechstundenhilfe von Dr. Bransby
01:10:38ist seit heute Nachmittag plötzlich verschwunden.
01:10:40Wenn ein junges Mädchen einmal nicht nach Haus kommt,
01:10:42muss es nicht unbedingt ein Fall für Scotland Yards sein.
01:10:46Sie sind sehr witzig, Lord Cronstale.
01:10:48Dr. Bransby war da,
01:10:50Eure Lordschaft.
01:10:52Da, da, Eure Wirtschaft. Er hat soeben das Schloss verlassen.
01:10:56Da geht er.
01:11:06Ich muss ihn unbedingt sprechen.
01:11:07Ich fürchte, Sie werden ihn nicht einholen.
01:11:09Dr. Frensby parkt seinen Wagen immer bei der Kapellert.
01:11:12Dahin gibt es einen unterirdischen Gang.
01:11:14Kommen Sie, wir werden Ihnen den Weg abschneiden.
01:11:22Der Gang führt direkt in die Kapelle.
01:11:29Im vergangenen Jahr haben wir hier die Reste eines römischen Tempels entdeckt.
01:11:44Miss Brown.
01:11:48Miss Brown.
01:11:52Miss Brown, haben Sie sich hingelegt?
01:12:22Herr Oberndorf.
01:12:23Das Enthaltsungsrobeli für eine Aufzugkapelle.
01:12:45Stehen bleiben.
01:12:52Die Luft ist hier so schicklich.
01:12:54Aber es geht schon wieder.
01:12:57Hallo?
01:12:59Wilher? Wilher? Wilher?
01:13:01Dr. Hansfeld. Dr. Hansfeld.
01:13:03Frensby! Frensby! Frensby! Frensby!
01:13:22Stehen bleiben! Stehen bleiben! Stehen bleiben!
01:13:52Stehen bleiben!
01:14:22Stehen bleiben!
01:14:38Miss Katrin.
01:14:48Oliver!
01:14:52Jetzt habe ich Sie gesehen, Mörder.
01:14:54Die wollten mich fertig machen.
01:14:57Aber jetzt wird alles ...
01:15:07Susan! Komm, wir müssen hier raus!
01:15:18Panzertür.
01:15:20Der einzige Ausgang.
01:15:22Mein Gott, jetzt sind Sie wieder eine Feindin!
01:15:31Susan!
01:15:32Ist es nicht herrlich, dass ich es doch gefunden habe?
01:15:35Finch, freuen Sie sich denn nicht?
01:15:39Jetzt siehst du, Schwesterchen, dass ich für tot gelten musste.
01:15:42Denn nur als Toter konnte ich das Gesetz an diesem Teufel vollziehen.
01:15:45Jetzt begreife ich, Oliver Brown.
01:15:47Aber warum haben Sie denn jedes Mal den Meskabrin-Händlern die Koffer gepackt, bevor Sie sie umbrachten?
01:15:50Hat man Ihnen das in Amerika nicht erzählt?
01:15:52Was?
01:15:53Eines Tages kam ich nach Hauskirch, da stand mein Koffer gepackt in meinem Schlafzimmer.
01:15:56Und?
01:15:57Auch wenn ein anonymer Anruf hinkam, meine Beamte umverhafteten mich.
01:16:01In den Koffer waren fünf Kilo Meskatrin, 10.000 Dollar.
01:16:05Und ein Flugschein nach Mexiko sitzte auf meinen Armen.
01:16:09Einer dieser Schweine hat mich damit fertig gemacht.
01:16:12Dann steckten Sie mich ins Irrenhaus.
01:16:14Dann steckten Sie mich ins Irrenhaus.
01:16:16Mein Gott!
01:16:17War nur ein Traum.
01:16:20Still!
01:16:29Der Herr hat ihn eingeschaltet.
01:16:35Meskatrin.
01:16:37Meskatrin.
01:16:39Gift.
01:16:41Gift.
01:16:44Gift.
01:16:55Entschuldigen Sie tausend Mal für die Störung, aber ich suche mein Vetter Finch.
01:16:58Inspektor Finch.
01:17:00Ach, ein Elektrizitätswerk, wie?
01:17:03Kann man vielleicht interessante Geräusche aufnehmen?
01:17:06Ich bin nämlich Tonjäger.
01:17:08Obertonjäger, kann man wohl sagen.
01:17:10Susan, geh rüber auf die Seite!
01:17:13Das ist mein Vetter.
01:17:15Was machen Sie mit ihm?
01:17:37Die Tür!
01:17:42Die Tür!
01:17:50Hast du nichts vergessen, Onkel?
01:17:51Wieso, was vergessen?
01:17:52Meine Miss Susan.
01:17:53Ach, komm jetzt!
01:17:57Los, schnell!
01:18:00Halt sie, halt!
01:18:12Steigen!
01:18:25Los, vorwärts!
01:18:26Ja.
01:18:38Schüsse und Getummel vor Schloss Cronsdale.
01:18:40Ende!
01:18:42Bloß weg hier!
01:18:43Weit weg vom Schussmarkt, alter Krieger!
01:19:00Streichhülse, Rasierklingel.
01:19:03Bloß weg hier!
01:19:12Weiter!
01:19:16Sagen Sie mal, Kennings, wie kommen Sie denn hierher?
01:19:18Als Ihre Wirtschafterin nach Hause kam, waren Ihre Koffer gepackt, Inspektor.
01:19:21Na und?
01:19:22Ich wollte am Wochenende nach Ramsgate zum Segeln.
01:19:27Vom FBI ist dieser Mann?
01:19:29Ja, Sir.
01:19:30Inspektor Brown.
01:19:33Und Sie haben sich das Recht angemacht, einen Privatkrieg zu führen?
01:19:35Sie sind der Messermörder?
01:19:38Sie müssen doch wohl irrsinnig sein!
01:19:40Fünf Menschen!
01:19:41Ich hätte lieber nur einen erledigt.
01:19:43Diesen dort, den skrupellosen, geldgierigen Hersteller des Gifts.
01:19:48Und Chef der Organisation,
01:19:51der tausende dem Rauschgift verfallene Menschen auf dem Gewissen hat.
01:19:54Und ich hätte ihn erledigt, wenn er...
01:19:56Los!
01:20:01Ponko.
01:20:02Wer ist das, Ponko?
01:20:05Dieser Barriere,
01:20:06arm sein Leben zerstört, genau wie meines.
01:20:09Er ist Miskaterin-süchtig.
01:20:12Er hat nur noch ein paar Wochen zu leben.
01:20:15Er hat für Sie gemordet?
01:20:16Aus Dankbarkeit.
01:20:18Aus Rache.
01:20:21Wie ich.
01:20:40Das Spiel ist aus.
01:20:43Mal jetzt das Messer weg.
01:20:47Wird bald.
01:20:54Ende.
01:21:09Untertitel der Amara.org-Community

Empfohlen

1:26:40
Als nächstes auf Sendung