- 5/9/2025
Lud Zbunjen Normalan (LZN) Sezona8 / Ep 18
Zapratite nas na Tiktoku: Serijska Podsvjest
https://www.tiktok.com/@serijskapodsvjest
Hashtags : #lzn #serijskapodsvjest #balkan #croatia #bosnia #serbia #viral #dailymotion #youtube #ludzbunjennormalan #domaceserije #domacifilmovi
Zapratite nas na Tiktoku: Serijska Podsvjest
https://www.tiktok.com/@serijskapodsvjest
Hashtags : #lzn #serijskapodsvjest #balkan #croatia #bosnia #serbia #viral #dailymotion #youtube #ludzbunjennormalan #domaceserije #domacifilmovi
Category
📺
TVTranscript
00:00Девушки отдыхают
00:30Девушки отдыхают
01:00Девушки отдыхают
01:29Девушки отдыхают
01:59Девушки отдыхают
02:01Девушки отдыхают
02:03Девушки отдыхают
02:05Девушки отдыхают
02:07Девушки отдыхают
02:09Девушки отдыхают
02:11Девушки отдыхают
02:13Девушки отдыхают
02:15Девушки отдыхают
02:17Девушки отдыхают
02:19Девушки отдыхают
02:21Девушки отдыхают
02:23Девушки отдыхают
02:25Девушки отдыхают
02:27Девушки отдыхают
02:29Коњу једа, где мајкете, појасни својом чачи.
02:33Тата, крајшки розе. Боца овог вина е као 200 грама кокаина.
02:39Мој јо болан, то је из крајне мојо хрнца пио таму све.
02:44Не да, идем я старик да прочитам овај сценарио.
02:47Стварно не могу слушати о босанским винима и кокаинима и осталим идотизмима.
02:54Моњу једа немаш појма што волја за то вино вам.
02:58Ааа, извете, па не може тако једностано.
03:01Којку бу нејеш воле сам пије?
03:03Не, не, не, нећу. Чак што више, ово је намјењено тебе.
03:08Али?
03:10Што воли? То значи да траниш неку противуслугу.
03:15Ништа велико. Ситница.
03:17Чака!
03:33Може мне мало тише.
03:34Што блесан? Шта читаш то?
03:37Когда читаешь это?
03:38Нет, вы не сможете веровать, Мария. Изет был гений.
03:43Он написал сценарий о том человеке, чтобы пугать шаги.
03:48Изет.
03:49Видите как ему называют сценарий.
03:50Смотрите.
03:51Биртия из которой началась революция.
03:54Мы имеем хит, Мария.
03:56Это 100% хит.
03:58Мы с этим им должны разрушить регион.
04:01Веруй мне.
04:02Доброе.
04:03Только немного выше.
04:04Раскупусайте.
04:05Смотрите, счастливо.
04:07До души, изет был писал и дон Жан с Алпашиног поля.
04:11Пусти то, Мария.
04:12Он был дилетант.
04:14Но это профессор.
04:15Это миллион пута больше.
04:16Он сразу срезал.
04:18А если он срезал, то ему срезал.
04:30Фарук, Фарук.
04:31Речь, Мария.
04:32Глеба.
04:33Рекла бых ти нешто важно.
04:34Речи.
04:35Речи.
04:38Она...
04:39Она мала суада.
04:40Ага.
04:41О, жахте.
04:44О, жахте.
04:45О, жахте.
04:46О!
04:47Како е оно добро било!
04:50Река рекла бих ти нешто важно.
04:53Речи.
04:54Субтитры делал DimaTorzok
05:24Дима Торзок
05:54Дима Торзок
06:24Дима Торзок
06:54Дима Торзок
06:56Дима Торзок
06:58Дима Торзок
07:00Дима Торзок
07:02Дима Торзок
07:04Дима Торзок
07:06Дима Торзок
07:08Ти, тати.
07:09Ма, ма, кем никому там?
07:10Што с толку навалио, да изађем с оном нјеном матеретном?
07:14Зато што Лада и я хоћемо да будемо мало сами.
07:17Ето зашто.
07:18Ти с њом на вечеру, а Лада и я у собицу.
07:22И она баш стално с вами.
07:24Знаеш ти какав је то, тип Раджија?
07:27Ма јел могу я тебе полјубити?
07:32Фазлинович, не можемо претјеривать.
07:33Држанје за руку битће доволно.
07:35Плаако, битће довјачање, па ћемо видјати за то љубљење.
07:39Я сам мислео да је полјубим у образ, а не филмски.
07:44Значи, само је извједеш на вечеру, да је одвојиш од нас двоје.
07:49Ма знам, сине, а ти знаеш кака је?
07:52Она вјерски фанатик, а ја сам атејст.
07:55Она о мене мисли и све најгуре.
07:57Ма дај, болом, па ниши ти било ко.
08:00Ти си Изет Фазлинович.
08:02Ја сам сто посто сигуран, дедо, ако се доволљно потрудиш, ти ћеш њу да освојиш.
08:06Мо, освојаваја сам ја и веће задатке.
08:09Па ето, видиш.
08:10Само кажеш, Зори, да си постоао вјерник и она је већ напола освојена.
08:14Аль ку је? Ку је вјере да се ја њој представим?
08:18Ма њу је битно, Болан. Битно је да ниси атејста.
08:20Може да будеш муслиман, јеховин, свједок, будиста,
08:23Харе Кришна, Харе Рама, шта год хоћеш.
08:26Само не смијиш бит атејста.
08:28Ај Субутар, ти та ми извећћу Зору.
08:34Ваља.
08:37Тата, тата, ти си геније, тата.
08:42Ако мог да бит ћуак.
08:45Ста му је си нају опуку?
08:47Није, није, ништа не брни, него ја режирам један игроказ,
08:50а извећ не игра главну улогу.
08:52Изећте, дедо, не заборави у кога си се заклео.
08:56Ништа не брни.
08:58Ајди сједај и причај, спеју сценарију.
09:01Ма шта ћу сједат, старју, па генијалан је!
09:05Из ове стопа ја зовем Сафета Билмеза!
09:12Па Сафета?
09:12Па Билмез је једини излаз из ове ситуације
09:17у којо је пливам овећ мјесецима.
09:19Хало, Сафете?
09:21Па Билмезе, Джесси, ба...
09:25Како којо? Па Фарук.
09:27Фарук Фазлинојић.
09:29Е, јес, види, Сафете, имам један сценариј,
09:32онако сућајно им је дошоо до руку.
09:34Па ту је генијално!
09:36Па ту је хит хитова!
09:38Па сам мислио да те питам ако твоја телевизија
09:42има интереса да...
09:44Аха!
09:46Аааааа!
09:50Ахаа!
09:52Јајаа...
09:55Јајаа...
09:59И?
10:01Шта је било?
10:03Кађе Билмезе...
10:06Да мје сценариста Марио Пузо и да имам сценарии Кум 1, 2 и 3,
10:14Он никогда не работал с нами.
10:16Мы так разговаривали с Дон Жуаном с Алипашином поля,
10:22что вообще ничего не работал с нами.
10:28А есть, маленький Дамир нагрузил,
10:30что это работал с солнцем у Классана?
10:34Ооо, уранье Зору преварио.
10:37Где сошел ваку рано?
10:39Упркну, где сми ты и послал.
10:41Па чекай, нечеш се валјда сад наје с Зором.
10:43Па финно смо си договорили за вечерас.
10:45Я си вечерас налазим саладом.
10:46Сине, припрема терена.
10:48Ютро с кафа, а вечерас вечера.
10:51Ааа, то ми се свиђа, да ништа не препушташ случају.
10:55Добра припрема, мајка успеја.
10:57Сине, драги, ако ме неко од другого из Субнора види ваког,
11:00хилјаду вода ме неће опрати.
11:03Хајде, здраво ако Бог да.
11:05Па дедо, тотално погрешно користиш то ако Бог да.
11:08То користиш ако прикираш нешто у будућности типа,
11:11ако Бог да, ја ће вечерас да будем саладом у соби.
11:14Браво, сине, једи говна ако Бог да.
11:17Опа!
11:29Ујеботе!
11:31Јевиња.
11:33Шта ти је конју један, шта се ибретиш?
11:36Ибретићеш се ти, старий, кад се окренеш.
11:39Ник ти је Бог на помоћи.
11:42Эблеште овоје, да, мај.
11:45Ујеботе!
12:02Шта јо?
12:04Доброе утро!
12:06Шта надо?
12:09Ујеботе!
12:12Ујеботе!
12:13Рице ми јас мали се ми јас мали се шашмалију, а?
12:23Я сем бил пијанко летва.
12:25Ујеботе?
12:26Ма добро, мало си попијо, а нис био баш пијанко летва.
12:31Ово је мрак!
12:33Мрак!
12:34Мрак!
12:35Фарук, затварамо!
12:36Хајде, Фарук, мораш кућ!
12:38Хајде!
12:39Је ово мора мрејират, мора...
12:43Мораш, мораш, вјеруем ти!
12:45Хајде, а сад мораш кућ!
12:46Хајде, те свада води кућ!
12:49Билмезе! Билме...
12:51Ти си Билмез!
12:53Јесам, ја сам Билмез. Нисам знала да ти знаш како си ја презивам.
12:57А...
12:58А све ти се, Фол, не свиђам.
13:00Ма шта? Нисам био пијан, нисам знао ко саја, хамо ли ко си ти?
13:05Ба ја нисам...
13:06Могуо на ногама да стојиш!
13:08Можда ти ниси могуо на ногама да стојиш,
13:10али неки дјелови тебе су стаяли прилично стабилно.
13:15Пој то! Поји дјелови!
13:17Суада, сине,
13:19најболје би би би да ми ово забралијумо.
13:22Знаю я это, но что же я, когда не могу?
13:25Свидашь, мисляю.
13:27Слушай, не забывай о том, что делит.
13:31Что не осталось приятелем?
13:33На эмотивном и сексуальном плане.
13:35Не на эмотивном и сексуальном плане,
13:39но на правом приятелем.
13:41Доброе.
13:43Но наиболее приятелем.
13:46Давай, наиболее.
13:47Наиболее.
13:48Скажите мне, что точно значит это?
13:53Это значит, что никогда не было позже.
13:57Верите, если Бог да.
13:59Ты, если вы, верите?
14:01Да, я.
14:03Правильно.
14:05Я так удивлялась.
14:07Ты последний человек,
14:08от кого я это ожидала.
14:10А если я нашел утиху,
14:13верите, если Бог да,
14:15има надежность за все человечество.
14:18Омен.
14:19Дивно речено.
14:20Дивно речено.
14:21Извете.
14:22Не, не.
14:23Каже се дивно речено,
14:25а Бог да.
14:26Извете,
14:27морам нечто да ти признам.
14:28Когда ты меня позвала на кафу,
14:30у малоте нисам отбила.
14:31Рекла, что имам с лобом да идем на кафу.
14:33Но он тогда сказал,
14:34айде да видим баш да хотят.
14:35Но это...
14:36Я...
14:37Я не садила нисам.
14:38Не могла ни надеться обо мне.
14:40Глоро,
14:41я тебе могу признать,
14:43это к мне камуфлаж.
14:45Я сам заправо ламаист.
14:48Далай лама.
14:50Само не могу я у оним чаршавма ходат по сарају.
14:54Раја би се са мном спрдала.
14:56Па ја то носам код дони веш.
14:59Эво видиш.
15:00То је наша боја.
15:02Я сакривам то све.
15:04Зоро, мене је с тобом дивно.
15:07Веруй ми.
15:08Я с тобом тако волим разменјивати идеје,
15:11мисли, спознаје.
15:14Дивно је разговарати са неким ко ко има исто мићљење.
15:18Я у ствари найвише волим да сукопи мићље са неким ко мисли исто око ја.
15:23Дивно речено ако Бог да.
15:27Него шта ти мислиш да ми вечера си...
15:30Изађемо на вечеру утроје ако Бог да.
15:34Како, ја и ти утроје?
15:36Зоро, он је увјек с нами.
15:39Јао, изете? Јао како дивно речено, изете?
15:44Паће ми се.
15:50Извини, газдарите, нешто сам се задржала, нисам могла прије никако.
15:54Молим те, поштеди ме тих шупљих изговора.
15:57Ајд распреми се и данас радиш у сал.
16:00Опа.
16:01Молим?
16:03Јел то и ста гарде роба јуче?
16:09У том је свиле јуче.
16:12Моли се то не је ишло кући цјелу нот?
16:14Па, рецимо да је нот била врло продуктивна.
16:17Мхм, мхм, мхм.
16:19Чекай мало.
16:21Ја сам синаћ оставила одје Фарука да чита сценарио.
16:24Он је био пјанко летва, ниси валјда.
16:28Нећу да знају.
16:30Уопште нећу да чујем.
16:31Није моја, ствар не занима ме.
16:32Хајде, прихвати се зогире, рибај клозет.
16:35Али рекла си да данас радим у салу.
16:37Предомислила сам се.
16:39Ти ћеш рибат у клозет, а ја ћу радит у салу.
16:43Добре.
16:44Није мој да се мјешам, али ти и мој старий не иде то.
16:51Е, завршена прића, од сина од смо пријателји.
16:55Коначно нешто паметно је од њега.
16:57Најболји пријателја.
16:58Умјерено паметно.
17:01Ниједне!
17:09Суада, може кафа?
17:12Ето ћу морати да наручиш од газдарце, ја сам данас ућени.
17:16Никакав проблем, пријателјице.
17:19Найболја пријателјице.
17:21Найболја јаранице.
17:24Ева овако, пошто смо ми сад најболји јарани,
17:27ред је да ја ја тебе помогнем, ел тако?
17:29Ти мене, како?
17:30Па, онай твој сценаријо, то је нешто као право добро.
17:33Чај мрак. Биртија из које је хренула револуција.
17:38Супер.
17:39А како ћеш ти мене да помогнеш?
17:41Синуц сам ти рекла како се ја презивам.
17:43Пусти, синуц су ме, Ада.
17:46А како се ти таћно презиваш?
17:48Билмез. Суада Билмез.
17:51Билмез? Аа, речи ми, што ти дође сафед Билмез?
17:55А о томе је ти прићам. Он ти је мој брат.
17:58Није ми родђени брат, али ми је као брат, први родђак.
18:02Апсултно, имаш моју пађму.
18:04Овако је је сњим сред састанак.
18:06И онда ти њемо исприћај све о тој резолуцији из које је изашла кафана.
18:10Биртија из које је хренула револуција.
18:13Е, то, то, то.
18:15Па драги, изјете, видимо се вечера.
18:17Ако бог да, видимо се. Ако бог да.
18:20До видђења.
18:21До видђења.
18:28Изјете, што се ово дешава?
18:30Гледаје своја посла раскопшо.
18:33Шо?
18:34Гледам. Све што се дешава у моју кафану су моја посла.
18:37У! Бијанка.
18:39А шта ви не знате да је дошла у Сарајеву?
18:42Кад је дошла, нема пона.
18:44Реку сте ми да гледам своја посла.
18:46Раскопшо, кад је дошла?
18:48Има пар дана.
18:49И за вашу информацију, сазнала сам да нема никога.
18:53Сама је.
18:54Нема никога?
18:55Щугууууууу.
18:56Супер, тоа сам желио чути.
18:58Знаеш, кад забршим овај послако ладне ма теретне,
19:02И тогда има на ню, уперим, с вами расположена оружия.
19:07А как это посадо иметь с Владимом, маму?
19:10Глядай свой посадо, Раскопшо.
19:13Нека, река.
19:19Боже, как чудно, да мне не кто сказал, прежде чем с тобой на вечеру.
19:25Чудни су пути, Боже, чудни.
19:28Дојуће ја сам био један мушкарац, данас сам потпуно, ако бог да, други.
19:36Морам признати, много ми се више свиђа овај нови мушкарац.
19:40Ујек реце, ако бог да.
19:42Ако бог да, више ми се свиђа.
19:46Доброећа, младино, ја смо спремни за нарућит?
19:50Зора?
19:51Па, могли би смо вино и за те...
19:53Може, може, Мария, молим те, једну флашу
19:58оног твог најскупјег вина које имаш.
20:03Схватилам.
20:05Я ће неки сокић, ако бог да, по твојом избору.
20:09Хе, ви ће, сокић.
20:12Па, шта се чутиш, драга Мария, вјера ми не дозволјава.
20:17Дај тај сокићи, ако бог да, нико те ништа није питао.
20:22Добро, добро, видим да је неко лудило на репертуару, не ће се петљат.
20:28Јао, извјет, ма што сте лјепи.
20:32За појест, овако.
20:34За мезо предлажем да вам мало сад на косо нарађем нјегушког пршута.
20:39Какав је, јуче стигу из Трнегоре, а?
20:42Мария, ти стварно не разумијеш кој је овај нови изет што сјети овде, ако бог да.
20:49Изет неће прасетину, то му вјера не допушта, знате.
20:53Ма, хајте.
20:54Јести, јести.
20:54Вјера.
20:56Ма јели баш.
20:58Аха, добро.
21:00У том случају да видимо, да видимо...
21:02Опа, па ево, па да.
21:03Могу да вам понудим печену прагњетину.
21:07Шта је то?
21:09Прањње. Не знате шта је то?
21:10Не знате.
21:12То је настало укрштањем прасета и јагњета.
21:15Прањње.
21:16И ви, обзиром на вјеру, навалите на пра, а ви изете ударите по гње.
21:21Ха, хајте, мало се ви презаберите шта бите папали, па ме зовете.
21:25Сокић.
21:27Добре, ова кафана, мада им послуга, оно, није баш чему, али биће, ако бог да.
21:35Мала, дай ми боку најефтинјег црног вина и неки сокић.
21:41Који сокић?
21:42Који год дохватиш, небитно је, зато што гост који га је нарућио, у животу ниједа није пробао.
21:48Свашта.
21:50Ево.
21:51Одић.
21:53О, Джесси, роджај!
21:56Зново.
21:57Мало си уранио, састанак са Фаруком ти је тако 8.
22:00Знам, али поранио сам да се освежим једном пивом, прем што дође Фарук и овај мује прецедник управног одбора.
22:05И запамти једну ствар, ову радим само због тебе.
22:09Да се мене пита, ја с овим Фазлиновићем кафе је не попио, а камо да радим неки посо.
22:14Ама рекла сам само да прочиташ тај сценарију. Ако ти се не сведи, нико те не тира да улазиш у снимање те серије.
22:20Али запамти, само због тебе. Дај сад једну пиву, због мене.
22:26Јао, не могу да вјеруем да смо серијешли твоје маме.
22:30Што мислиш како је мене? Триј мјесеца ми да ће за вратом.
22:34А шта си је рекла где ћећ бит док је она са изетом на вечеру?
22:36По кући, гледам телевизију.
22:38Јо, а шта је буде звала на фиксни?
22:40Опција преусниренја. Когог зове на фиксни, мене звони мобилни.
22:44Ја, па метиница моја.
22:47Е, ево га. Пет до осам.
22:52Е, сад на састарак са Билмезом.
22:58Чекай да се прво по шампи.
23:02Нема смисла кад се нађе са са сафетом да одмајдејемо клозет.
23:14Ја, шта је ово, граѓе?
23:18Ја, види, клюћ од врата. Мај, нема.
23:21Према овој фирми се однase истоко према туѓој пр�ћи.
23:30Ја, види, заклјћа.
23:33Заглави се клюћ.
23:35Још мало, драга моя, аку Богда, шош мало, аку Богда.
23:42Ја, попих сама флашу.
23:45И попићеш још, аку Богда, још ћеш попити.
23:49Аку Богда, поручиће му још једну.
23:52Само да позовем кћерку да видим дје мора се, драги мој, данашња омладина, контролисати мора.
23:58Па ја мислим да нема потребе да је зовеш, аку Богда.
24:02Ако је она бар мало на своју маму, она је, аку Богда, светица.
24:08Јо, баш вам хвала, нека, нека, морам, морам.
24:12Да видим рекле да ће да буде код куће да гледа неку серију.
24:15Аку Богда, бич.
24:21Јже сад звони.
24:22Ја, рта је?
24:24Је јешем!
24:25Јday ма аку.
24:27-Она.
24:29Ја јехава јеби, а уна је аку.
24:30Јшш...
24:33Акуз рада, шта имам?
24:35Что я делаю?
24:37Как, брат, что я делаю?
24:39И вот, мы смотрим нашу серию.
24:43Сейчас...
24:45Сейчас, прямо сейчас,
24:47что случилось в эпизоде.
24:51И ничего не так.
24:53И русская делегация,
24:55и все взврнули,
24:57взврнули на шестой стране,
24:59а не знаю, уйдет детьми.
25:01Эй, мехо!
25:03Слушай, помагай,
25:05ако Бога, милого, знаешь.
25:07Да не имеешь, что джайно,
25:09может, некого бравара.
25:13Имаешь девочку.
25:15Па честнее там, что имаешь девочку.
25:17А девочка тебе бравар.
25:21Па ние ма брига човечко, или мужко, или женско.
25:23Само нег дође,
25:25что прије, имам важен бизнес митинг.
25:31За колко можеш дођ?
25:33За 15 минута.
25:35Слушай, мехо.
25:37Ако дође за 7 минута,
25:39дай мне је дупле паре.
25:41Родице,
25:43да ти питам нешто.
25:45Знаеш кој онай човек там за столом?
25:47То ти председник надзорног одбора
25:49моје телевизији.
25:51Да тебе ученим и нега сам звал на састанак с Фаргом.
25:53Ёој, хвала ти, родђак, баш си срце.
25:55Ёој, срце.
25:57Я сам срце, але срце има један проблем.
25:59Ти је Фаруг болан?
26:01Не знам, не знам, река је да ће дођ.
26:03Нјему је баш стало до овога.
26:05Стало му је.
26:07Знаеш шта, ти режисери, то је највећа стока.
26:09То су ни најгорје гојсти.
26:11Ја сам једном спаво с једном режисерком и...
26:14Знаеш шта ми каже ујтру?
26:16Каже, ајда, ово што је било међу нама заборавимо,
26:18ко да никад није било.
26:20Каже, ајда, будемо пријателји.
26:21Найболји пријателји.
26:22Јо, не могу да вјерим.
26:24И, и мене се десило, исто,
26:26идентично ми се десило са једним режисеријером.
26:28Јел, па ето, онда знам што.
26:34Ротце, извин,
26:35да ти то ниси, мајкет, спавала с Фаруком.
26:39С Фаруком, ма јог, чуј, с Фаруком.
26:43Нисам, нисам.
26:45Шта ниси било, не можеш јават,
26:47видим да јеси, не можеш ја чупати.
26:48Нисам.
26:49Колко ти тих режисера знаеш?
26:51Ма, знам.
26:53Знаш колко ји, знам.
26:54Чекай, чекай, чекай.
26:56Значи, зато сти навала да ја прочитам овај негови сценарий.
27:00Па како си било, могла с ним, па,
27:03мајкет, мајкет, мајкет, мајкет, мајкет да ти буве, болан.
27:07Па убићу га.
27:08Тајно ју га убићу га, задавћу га како кокош.
27:10Не, мај, Сафе, те, молим, те, ние ово ништа крив.
27:13Ма шта ние крив?
27:14Не може ми га само брант, само га не може брант, болан.
27:17Дубре једно мајкет узој ти е најлепше,
27:20у те бубру је твој цвјет младости, болан.
27:22Суада, драга, па ти си мен ко сестра родђена.
27:25Ко родђена сестра. Па како да га не убије?
27:32Посарем се, браварки, посред главе.
27:35Рекла је да ће дојћ за 7 минута.
27:38Гледаје, гледаје, прошло пола сата.
27:41Па како да ги ваѓе?
27:47Олје, суада!
27:49Сине, је дојо сајо саје?
27:51Тушоје?
27:53Слушај, ајде, фино културно му,
27:55пријје и рече да сам я загламлјен у клозету.
27:58Не, не, не може му то рече,
28:00него рече да сам загламлјен у продукцији
28:03и да ће кам бравара да ме одглави.
28:07Ало, има лико!
28:09Имея! Имея! Имея! Имея ли это браварка?
28:14Есть, есть. Вижу я.
28:16Есть, есть. Я двум.
28:19Я погуляю уже здесь.
28:21Как можно помочь, помоги мне от головы как знаешь, умеешь.
28:26Хочу, не что ви не сумма, сейчас за секунду.
28:29Теда, деда, и отец были бравари,
28:33ничего себе не сделала.
28:35И я весь нормальный закрючал врата
28:38И тогда, когда я пробовал, я не могла.
28:49Ничего, не секунду.
28:50Сейчас, сейчас, за секунду.
28:53Старый, с какой стороны вы были врата?
28:57С этой стороны...
28:59Сейчас я просто открыл ключ.
29:02И врата я сама открыл.
29:04Ну, это, супер.
29:05Нет, не нужно, это будет 60 марок.
29:08Моли?
29:0960 марок?
29:10За что?
29:11Что ты делаешь?
29:12Сам, сам пошел.
29:13Может, ничего не делаешь, но мой долазок и 30 марок.
29:16А откуда, 60?
29:18Па я сказал, Мехи, что ты платить дупло.
29:20Па я сказал, что ты платить дупло, а ты пришел за 7 минута.
29:23А ты пришел за 47 минута.
29:26У меня 60, я платишь.
29:27Другий послал, осталось, чтобы тебе извести из овечернифа.
29:30Да, слушай, браварко.
29:3230 марок и ничего больше.
29:35Та манда си тито.
29:36Но не вечером, однажды не получим 60.
29:38Ясно?
29:39Браварко!
29:40Барбарко!
29:41Одна!
29:42Айма шага!
29:43На поле!
29:44Врати ми то!
29:45Я не знаю, что ли я еще ждал его.
29:47Я не знаю, что ли я еще ждал его.
29:48Я думаю, извините, но мне пришел за его.
29:51Я пришел за него.
29:53Удавил.
29:54Удавил.
29:55Вы знаете, председатель.
29:57Что мне, Ада?
29:59Мне, Ада, как мою жену.
30:03А что он сделал?
30:05Он использовал и бросил его как старый крп.
30:09Он был очень режиссер.
30:13А ты знаешь, что я дуђем, да га...
30:16Ож...
30:18Нише, давайте мне еще можем пить еще одну и и посмотрим, что мы с ним делаем.
30:23Можно?
30:24Какое вино. Такое влияние.
30:28Что не смеешь идти мало?
30:30А, если Бог да, что мне так верят?
30:33Я за тебя.
30:34Таков дозем сто оставили на меня сегодня.
30:37Тако сте принципиелен человек.
30:40Тако дивим ти се.
30:42Акобогда.
30:43Зашто си звукао руку, извете, я ти се не свиђам?
30:45Не, не, ти се мене свиђаш, акобогда.
30:50Него ти си тако една чедна светица.
30:53Не би желео ничим да то нарушим, да те наћмем.
30:57Јо, извете, речи само још еден путь, акобогда,
30:59тако секси звучи, ка ти кажеш, акобогда.
31:02Акобогда.
31:03Јо, акобогда.
31:04О, господјо Бјанка, па што има?
31:14Па ништа, Мария, гледам, јел оно изетам?
31:17Аха, новокомпоновани изет.
31:19А јел оно и он, јел имао нешто с оном?
31:24Ма јак.
31:25То је нека породична обаве, за јутро сми рекао.
31:28Оно је мама Дамиро ове дјевојке.
31:31Сад ми је лакше.
31:32Јом да ћу вам речи ово у повјеренју.
31:35Јутро с вас је видио кад сте били овди на кафи.
31:38И па да вам, кажем, није ниње, њемо све једно кад сте ви у питању.
31:42Тако да је то обострано, двосмјерно.
31:45И да сам на ваше мјесто, не би ја ништа чекала, ја би му сама пришла.
31:48Ма ја?
31:50Господју, ја вам вам морам нешто речи, врло је важно.
31:53Знате, кад сам ја био у јуна,
31:55онда су нама војницима сипали у чај бром.
32:00У чај бром, вау.
32:02Јес, у чај, у грах, у све живо.
32:05Само да нам се не би, оно...
32:08Јо, знам, чула сам, то су давали војницима да им укину сексуалну желју, знам.
32:12Му, не болам да укину, да убију.
32:15Ма добро, па каква то, дайте се сад има, што су тамо некад давно давали бром.
32:19И, врло важно.
32:20Па има, ето, мене тек сад почео да делује.
32:25Молим, хоћите да кажете да...
32:28Јес, ја сам импотентан, тотално.
32:32Хилјаду постоо сам ја, господђу импотентан.
32:35Ау, па то је баш је то незгодно.
32:38Па јес, знам да је незгодно,
32:42али једноставно је тако, мајкем ту не помађе ни ако Бог да.
32:46Јо, извете, јо, сад се сјетих, имам нешто врло битно,
32:50баш онако хитно, прехитно.
32:52Тако да морам да идем, хвала на вечери.
32:54И баш морам.
32:55Морам, баш, баш морам.
32:56То не може да сачека, не знам таћно шта је,
32:59али знам да је хитно прехитно.
33:01Тако да баш морам, морам.
33:03Импотентан.
33:04Тако каже.
33:06Ау, то је незгодно.
33:08Катастрофално.
33:12Наша веза се заснивала на том бе да он није бијо импотентан.
33:16Швејо га.
33:18Бјанките, лутките моја, је је је ти мене.
33:23Изете, имам нешто важно.
33:25Не знам таћно шта, али знам да је хитно и важно.
33:28Чао, други пут.
33:29Мојда.
33:30О, Бјанка?
33:31Ма, Мария, шта је, што оде?
33:34Не знам ја.
33:37Ма, морам да питам.
33:37Изете, бога вам, што ви толку трчите за женама,
33:41кад, кад је стигнете, не можете...
33:44Шта не могу?
33:45Репетират.
33:46Госпадо, извините, извините, молим вас,
33:50ја знам да нема оправданја,
33:51али за ово што се мене десило, ово је стварно оправдан.
33:55Фазлиноћу, ја мислим да бе било болје је да ни издоазио.
33:58А, зашто да нисам долазио?
34:01Па ја ја ти, Сувада, рекла о чему се ради?
34:04Рекла ми.
34:05Рекла ми ја и више је нега што ти мислиш да ми рекла.
34:08Па, не муј да се лјутиш, значи, видиш да није било под мојом контролом.
34:12Како болам да се не лјутим?
34:13Па ја сам ово дубоко, емотивно потопљен, болам.
34:16Па, добро, знам, било ме за то, знам,
34:18али то је било мимо моје волје.
34:20Ја кад сам њега уторио, ја сам одба покушао да га извадим,
34:24али просто ние ишло.
34:26Нисам могао да изађа.
34:28Нисам могао да изађеш, ја?
34:30Нисам могао да изађе.
34:31Ја сам пробао да га цимам,
34:34али она главица од њега се негде дубоко заглавила унутра.
34:37Ја се га цимо, цимо, цимо, али он не је хтио да изађе.
34:40Ја ће је га мајке мупт.
34:42Ја зашто да ме убијеш?
34:44Зашто?
34:44Ба јо, господине председниче,
34:46но дайте, молима, сви сте разуман човјек.
34:49Ја чинь сам нега ставио унутра,
34:51ја сам одмај схватио да сам погријешио.
34:52Одмај сам схватио, али било је касно.
34:54Ти стварно ништо нормално, мајке.
34:56Ти стварно ће да је је је убијем, бог.
34:58Ба чекај, зашто да ме је убијеш?
35:00Ја је је је је нисам све рекао.
35:03Она је мене трајила је паре.
35:05Паре ти трајила?
35:06Јесте? Мне је крива.
35:08Е, 60 марака, а ништо нија је урадила.
35:11Све сам сам урадил.
35:13Што је? Што то тако дишеш, Билмезе?
35:15Што ми то тако гледаш?
35:21Чуј, суада 60 марак.
35:23Пси?
35:24Хај, је, нега си гаја.
35:29Дјечце.
35:30Ладо, Ладо.
35:38Мама!
35:40А, не може!
35:41Мама Зора није онако како изгледа.
35:45Ај!
35:54Пије ми се.
35:55Сме ми сли најде на уста.
35:57Болје да је је је чувам за неку ситуацију, кад ухач буде нека тешка депресива.
36:05Депресива.
36:07Йес.
36:10Ај!
36:11а
Recommended
32:47
|
Up next
29:47
36:39
27:55
47:39
49:45
51:17