Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Stunning Them All at the Dismissal Banquet / The Bride Who Stood Up
English Short Drama
Follow
5/8/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
爸,明天就是我和陈泽的婚礼了,我可以不用装残疾,从罗雨上站起来了吧?
00:00:08
哎呀,不行,考验不能提前结束,你得在婚礼上站起来,给他一个最大的惊喜。
00:00:14
到时候,我也将公开我世界首富的身份。
00:00:18
到时,我以歌神的身份,带领全娱乐圈顶流,道场为你贺喜。
00:00:24
那我以天才股神的身份,带领整个金融圈大佬,为你道场贺喜。
00:00:29
我以帝宫第一将军的身份,带三千战神道场为你贺喜。
00:00:34
嗯,到时候,我再给你的闺蜜半年一个大订单,就一切圆满了。
00:00:39
谢谢爸,谢谢大哥,二哥,还有三哥,那我就先去找陈泽了。
00:00:47
三年了,你真的没有碰过那个残废吗?
00:00:53
那残废说要把初次留在新婚宴,都二十一世纪了。
00:00:59
还有这种独的包子。
00:01:01
怎么?
00:01:04
她要是愿意的话,你还真要碰她呀?
00:01:08
怎么可能?我的心里只有我。
00:01:12
可是,明天就是你们的婚礼了,怎么办啊?
00:01:18
当然是。
00:01:22
明天,我就会成为陈泽的女人,我一定会好幸福吧。
00:01:30
难道,你要杀了她?
00:01:34
你要杀了她?
00:01:36
我给那个残废买了天价保险。
00:01:39
只要她一死,我们可就消散了。
00:01:45
魏莺,你好棒吧。
00:01:56
I don't know, I can't be able to spread it.
00:02:10
I have to look at what's going on in the past.
00:02:15
Open the door! Open the door!
00:02:19
What?
00:02:19
I don't think so. I'm not sure.
00:02:22
We're only going to prepare for the wedding day.
00:02:24
Who?
00:02:26
What are you doing?
00:02:31
What are you doing?
00:02:34
What are you doing?
00:02:36
What are you doing?
00:02:38
You don't have to thank me.
00:02:41
This is what we should do.
00:02:44
What are you doing?
00:02:47
What are you doing?
00:02:49
I'll give you a gift.
00:02:51
I'll give you a gift.
00:02:53
I'll give you a gift.
00:03:00
I'll give you a gift.
00:03:02
I'll give you a gift.
00:03:04
You don't want me to be a fool.
00:03:06
What are you doing?
00:03:08
Are you kidding me?
00:03:10
I don't have a gift.
00:03:12
What are you doing?
00:03:13
What are you doing?
00:03:14
Why are you doing it?
00:03:16
I'm doing it.
00:03:18
Okay.
00:03:20
What are you doing today?
00:03:21
I'm doing it.
00:03:22
What should you do?
00:03:23
I'm doing it.
00:03:25
You're doing it.
00:03:27
Maybe you're going to later.
00:03:29
If it's not working.
00:03:30
Then get yourself.
00:03:31
You gotta pay off.
00:03:32
Do you want me to try?
00:03:35
Fine.
00:03:36
Let's do it.
00:03:39
What are you doing?
00:03:41
How are you?
00:03:43
What happened?
00:03:45
What did she find?
00:03:47
If she doesn't have this thing,
00:03:49
she will not be able to do this.
00:03:51
She will not be able to do this.
00:03:53
She will not be able to do this.
00:03:55
Okay.
00:03:57
I love you.
00:03:59
Bye.
00:04:06
I'll be happy to do this.
00:04:08
My birthday birthday.
00:04:10
I'll be happy to do this.
00:04:12
I'll be happy to got one.
00:04:14
I'll be happy to get the wedding.
00:04:16
What happened?
00:04:17
Why did she turn on the wedding?
00:04:18
Well, she turned on the new bride.
00:04:20
What?
00:04:21
She did not believe her.
00:04:23
I am a friend.
00:04:25
I have to stop buying the wedding.
00:04:27
Five days or two,
00:04:28
Don't worry.
00:04:30
I'm going to kill them in the wedding event.
00:04:33
Your daughter, what do you want?
00:04:35
I'm going to support you.
00:04:37
I'm going to give up for you.
00:04:39
Why don't you give up for you?
00:04:43
Oh my God!
00:04:44
Hurry up!
00:04:46
You're still alive.
00:04:48
Don't worry.
00:04:49
Don't worry.
00:04:51
Don't worry.
00:04:52
I'm going to die.
00:04:53
You're still alive.
00:04:54
Don't worry.
00:04:55
Don't worry.
00:04:56
You're not going to take care of yourself.
00:04:57
Don't worry.
00:04:58
I'm going to cut you off.
00:04:59
I can't eat you anymore.
00:05:01
You're a liar.
00:05:03
I can't eat you.
00:05:04
I'll go.
00:05:05
You're a liar.
00:05:06
I'll try it.
00:05:13
You...
00:05:14
I'll take care of you.
00:05:15
I'm going to go to the police station.
00:05:23
Your bag.
00:05:28
It's okay.
00:05:29
What's your job?
00:05:33
It's not a good job.
00:05:34
It's not a good job.
00:05:35
It's not a good job.
00:05:36
It's not a good job.
00:05:39
Do you have anything I can help you?
00:05:42
I can help you.
00:05:44
It's not a good job.
00:05:47
I'm a good job.
00:05:49
I'm a good guy.
00:05:50
I'm not looking for a girl to marry me.
00:05:56
I'll marry you.
00:06:01
Okay.
00:06:03
I'll marry you.
00:06:09
Okay.
00:06:10
If you really marry me,
00:06:11
then I'll marry you.
00:06:12
Then I'd be your host.
00:06:13
I try to marry you.
00:06:14
I'm gonna marry you.
00:06:17
Yeah.
00:06:18
Get off the line.
00:06:19
Get off the line.
00:06:20
Yeah.
00:06:21
Who are you?
00:06:23
Me?
00:06:24
Mr. Fusir.
00:06:25
Okay, Mr. Fusir.
00:06:27
I'll see you next time.
00:06:34
Hey, Ma.
00:06:35
Don't want to talk to me about this.
00:06:37
I'll see you next time.
00:06:47
Do you see me very honest?
00:06:49
Mr. Fusir,
00:06:50
Mr. Fusir集团的继承者,
00:06:52
真的要带这么多聘礼去娶一个半生不随的女人吗?
00:06:55
Mr. Fusir,
00:06:56
她是一个清洁工的女儿,
00:06:58
未免也太掉价了吧?
00:06:59
Mr. Fusir,
00:07:01
不用再劝我了。
00:07:02
各位亲爱的来宾,
00:07:04
欢迎大家来参加许童小姐和周承泽先生的婚礼。
00:07:09
下面我们有请今天的新郎新娘上台。
00:07:20
新郎新娘,
00:07:23
一位英俊帅气,
00:07:25
一位坐着轮椅,
00:07:26
肯定有感人的故事吧?
00:07:28
能给我们分享分享吗?
00:07:29
我来说吧。
00:07:34
在场的各位想必都是亲朋好友,
00:07:37
还有我们共同的朋友。
00:07:38
大家都知道我跟周承泽是同学,
00:07:41
我为了她放弃了最好的大学,
00:07:43
我为了她放弃了最好的大学,
00:07:45
还为了她坐上了轮椅。
00:07:47
新娘,
00:07:49
你是为了新郎才坐上了轮椅吗?
00:07:51
这也太感人了吧?
00:07:53
谈不上感人吧?
00:07:55
我还记得我们那时候在逛街,
00:07:57
一辆车失控地撞下来,
00:07:59
幸好我反应够快,
00:08:01
把你推开了。
00:08:02
结果那辆车撞上了我,
00:08:04
损伤了我的坐骨身心。
00:08:06
够了,
00:08:07
石头!
00:08:08
你是来这里卖草子吗?
00:08:09
就是,
00:08:10
大好的婚礼,
00:08:11
你是真心不吉利的干什么?
00:08:13
周承泽,
00:08:14
你觉得你配得上今天的结婚宴,
00:08:16
配做我的新郎吗?
00:08:18
石头,
00:08:19
你什么意思?
00:08:20
你一个贪子,
00:08:21
还觉得我配不上你吗?
00:08:23
没错,
00:08:24
你跟我,
00:08:25
哪都一辈。
00:08:27
石头,
00:08:28
玩笑别太太过分了,
00:08:29
今天可是你和周承泽的婚女。
00:08:31
不是,
00:08:32
这不是我为周承泽准备的结婚宴,
00:08:34
而是我为他准备的,
00:08:36
幸福宴。
00:08:39
而是我为他准备的,
00:08:42
幸福宴。
00:08:48
什么?
00:08:49
幸福宴?
00:08:50
发生什么了?
00:08:51
怎么从结婚,
00:08:52
变成幸福了?
00:08:53
什么幸福宴?
00:08:55
什么幸福宴?
00:08:56
什么幸福宴?
00:08:57
石头,
00:08:58
你疯了吗?
00:08:59
我儿周承泽,
00:09:00
忍辱负重才娶你,
00:09:01
你竟然不时好歹要幸福。
00:09:04
你一个贪子,
00:09:05
要什么自己幸福啊?
00:09:06
你说什么?
00:09:07
他忍辱负重娶我?
00:09:09
你要不都问我,
00:09:11
他做个什么不要脸的事情?
00:09:13
石头,
00:09:14
你不要狼心狗肺啊,
00:09:16
我儿子都没有嫌弃你做轮椅,
00:09:18
你凭什么说他不要脸?
00:09:20
你今天不把这话跟我说明白,
00:09:22
我跟你没完!
00:09:23
你问我,
00:09:24
他为什么不要脸?
00:09:26
你怎么不问他呢?
00:09:29
够了,
00:09:30
石头,
00:09:31
你不要在这里往我身上泼脏水了,
00:09:33
这个婚,
00:09:34
我本来就没打算跟你结。
00:09:36
你现在,
00:09:37
立刻给我滚出去,
00:09:40
去打你的光棍去吧!
00:09:43
你说什么?
00:09:44
我打光棍?
00:09:46
你一个生活不连自理的摊子,
00:09:48
摊子还家徒四壁的,
00:09:50
以为除了我可怜你,
00:09:52
还有哪个男人看得上你啊?
00:09:54
不好意思,
00:09:55
还真有男人看得上我?
00:09:59
而且,
00:10:00
他比你强千倍万倍,
00:10:02
今天的结婚宴就是为他主,
00:10:04
跟你毫无关系,
00:10:06
你呢?
00:10:07
现在就去门口当了条看门鬼,
00:10:11
献住我的幸福。
00:10:13
石头,
00:10:15
你说什么?
00:10:16
你说这是你跟别人男人举行的结婚宴?
00:10:19
妈,
00:10:20
不是的,
00:10:21
这是我和他好闺蜜,
00:10:23
陆蕊的结婚宴。
00:10:25
你说什么?
00:10:28
这是你跟陆蕊的结婚宴?
00:10:30
是的,
00:10:31
这是我和周成泽的婚礼。
00:10:33
你跟家抱你为什么要?
00:10:35
身份有没有哦,
00:10:36
我觉得这些招呀?
00:10:39
你不能很厉害吧?
00:10:40
我要渴家吗?
00:10:41
唐 mountains應 parole,
00:10:42
家富想山赌唐лы。
00:10:43
那边有时间这里有了,
00:10:44
igkeiten tecnologia。
00:10:45
我把呢?
00:10:46
叫你别人大艹 NASA,
00:10:47
Ich te Hollywood,
00:10:48
你要是在从哪里?
00:10:50
我猜将是我的机会。
00:10:51
而有一些摁沙亚。
00:10:52
abisc span,
00:10:53
沙网在这迹真是采迹的泽谷 Nadine priests,
00:10:54
ви screwed。
00:10:55
Let's go.
00:11:25
Let's go.
00:11:55
Let's go.
00:12:25
Let's go.
00:12:55
Let's go.
00:13:25
Let's go.
00:13:55
Let's go.
00:14:25
Let's go.
00:14:55
Let's go.
00:15:25
Let's go.
00:15:55
Let's go.
00:16:25
Let's go.
00:16:55
Let's go.
00:17:25
Let's go.
00:17:55
Let's go.
00:18:25
Let's go.
00:18:55
Let's go.
00:19:25
Let's go.
00:19:55
Let's go.
00:20:25
Let's go.
00:20:55
Let's go.
00:21:25
Let's go.
00:21:55
Let's go.
00:22:25
Let's go.
00:22:55
Let's go.
00:23:25
Let's go.
00:23:55
Let's go.
00:24:25
Let's go.
00:24:55
Let's go.
00:25:25
Let's go.
00:25:55
Let's go.
00:26:25
Let's go.
00:26:55
Let's go.
00:27:24
Let's go.
00:27:54
Let's go.
00:28:24
Let's go.
00:28:54
Let's go.
00:29:24
Let's go.
00:29:54
Let's go.
00:30:24
Let's go.
00:30:54
Let's go.
00:31:24
Let's go.
00:31:54
Let's go.
00:32:24
Let's go.
00:32:54
Let's go.
00:33:24
Let's go.
00:33:54
Let's go.
00:34:24
Let's go.
00:34:54
Let's go.
00:35:24
Let's go.
00:35:54
Let's go.
00:36:24
Let's go.
00:36:54
Let's go.
00:37:24
Let's go.
00:37:54
Let's go.
00:38:24
Let's go.
00:38:54
Let's go.
00:39:24
Let's go.
00:39:54
Let's go.
00:40:24
Let's go.
00:40:54
Let's go.
00:41:24
Let's go.
00:41:54
Let's go.
00:42:24
Let's go.
00:42:54
Let's go.
00:43:24
Let's go.
00:43:54
Let's go.
00:44:24
Let's go.
00:44:54
Let's go.
00:45:24
Let's go.
00:45:54
Let's go.
00:46:24
Let's go.
00:46:54
Let's go.
00:47:24
Let's go.
00:47:54
Let's go.
00:48:24
Let's go.
00:48:54
Let's go.
00:49:24
Let's go.
00:49:54
Let's go.
00:50:24
Let's go.
00:50:54
Let's go.
00:51:24
Let's go.
00:51:54
Let's go.
00:52:24
Let's go.
00:52:54
Let's go.
00:53:24
Let's go.
00:53:54
Let's go.
00:54:24
Let's go.
00:54:53
Let's go.
00:55:23
Let's go.
00:55:53
Let's go.
00:56:23
Let's go.
00:56:53
Let's go.
00:57:23
Let's go.
00:57:53
Let's go.
00:58:23
Let's go.
00:58:53
Let's go.
00:59:23
Let's go.
00:59:53
Let's go.
01:00:23
Let's go.
01:00:53
Let's go.
01:01:23
Let's go.
01:01:53
Let's go.
01:02:23
Let's go.
01:02:53
Let's go.
01:03:23
Let's go.
01:03:53
Let's go.
01:04:23
Let's go.
01:04:53
Let's go.
01:05:23
Let's go.
01:05:53
Let's go.
01:06:23
Let's go.
01:06:53
Let's go.
01:07:23
Let's go.
01:07:53
Let's go.
01:08:23
Let's go.
01:08:53
Let's go.
01:09:23
Let's go.
01:09:53
Let's go.
01:10:23
Let's go.
01:10:53
Let's go.
01:11:23
Let's go.
01:11:53
Let's go.
01:12:23
Let's go.
01:12:53
Let's go.
01:13:23
Let's go.
01:13:53
Let's go.
01:14:23
Let's go.
01:15:23
Let's go.
01:15:53
Let's go.
01:16:23
Let's go.
01:16:53
Let's go.
01:17:23
Let's go.
01:17:53
Let's go.
01:18:23
Let's go.
01:18:53
Let's go.
01:19:23
Let's go.
01:19:53
Let's go.
01:20:23
Let's go.
01:20:53
Let's go.
01:21:23
Let's go.
01:21:53
Let's go.
01:22:23
Let's go.
01:22:53
Let's go.
01:23:23
Let's go.
Recommended
1:23:55
|
Up next
STUNNING THEM ALL AT THE DISMISSAL BANQUET . FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies TV
5/9/2025
1:23:55
STUNNING THEM ALL AT THE DISMISSAL BANQUET. Full Movies English Sub
Rapid Reel
5/10/2025
1:23:55
Stunning Them All at the Dismissal Banquet / The Bride Who Stood Up / Breaking Free at my own Wedding / When Love Fades
FreeDramaTV
5/8/2025
1:23:55
Stunning Them All At The Dismissal Banquet The Bride Who Stood Up Breaking Free At My Own Wedding When Love Fades - Full Movie
ChillBox
5/17/2025
1:23:55
Stunning Them All At The Dismissal Banquet / The Bride Who Stood Up / Breaking Free At My Own Wedding / When Love Fades - Full Movie DRAMA - FULL HD [ENG SUB]
Springtime
5/16/2025
1:23:52
Stunning Them All at the Dismissal Banquet - Full Movie
ChillBox
5/10/2025
1:41:03
Stunning Them All At The Dismissal Banquet
BuzzPix
7/4/2025
1:23:52
Stunning Them All at the Dismissal Banquet / The Bride Who Stood Up - Full HD Movie
Trendio
5/10/2025
1:23:55
Stunning Them All At The Dismissal Banquet / The Bride Who Stood Up / Breaking Free At My Own Wedding / When Love Fades - Full Movie
Bluescreen
5/12/2025
1:27:51
Love After Layoffs Full Movie
Venuss
4/21/2025
1:23:55
Stunning Them All at the Dismissal Banquet - The Bride Who Stood Up - Breaking Free at my own Wedding - When Love Fades
Reel Magic
5/13/2025
1:18:13
Queen Never Cry Full Movie
Epic Journey Channel
6/17/2025
1:59:02
a billionaire's very private remedy(sweet storm chinese drama)
m.movies_(chinese)
7/3/2025
1:24:45
Stunning Them All at the Dismissal Banquet Chinese Drama - English Sub
Drama Love
7/6/2025
1:17:29
Don't Miss Me When I'm Gone | Full Movie HD - New Drama ShortFilms Hot
DotBus Studio
7/13/2025
1:24:26
#shortfilm Stunning Them All At The Dimissal Banquet CN Goods #shortfilm #fyp
Biilii Channel
7/7/2025
29:37
July 19, 2025 BAGSAK SI BARRIOS! PACQUIAO VS BARRIOS LIVE FULL FIGHT
RAC BOXING
5 days ago
1:23:55
Stunning Them All at the Dismissal Banquet / The Bride Who Stood Up / Breaking Free at my own Wedding / When Love Fades - DRAMA - FULL HD [ENG SUB]
trendingclipz
5/13/2025
1:12:39
The Lost Son Returns As The Duke
Greenfilm81
6/30/2025
1:18:05
The Billionaire's Spoiled Sister-In-Law (DUBBED)
Neeil Films HD
7/15/2025
1:28:59
Return Of The Unwanted Daughter Full Movie
Saturn
6/27/2025
1:15:46
I Loved, But I Let go
ProMagic Channel
5/17/2025
1:10:28
After Being Reborn, I Got Married To My Ex-Boyfriend’s Uncle – Full Movie (2025)
cineversedaily
6/27/2025
3:43:12
[Full] - Next Chapter, No You
Inspire Hive
7/9/2025
2:08:46
Reborn to Love Mr. Right HOT Full Movie 2025 on ReelMotionFilms
Reel Motion Films
7/16/2025