Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Ταμπού Επεισόδιο 42 | TAMPOU EPEISODIO 42
Greek Souvlaki HD™
Follow
5/7/2025
Ταμπού Επεισόδιο 42 | TAMPOU EPEISODIO 42
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
To be continued...
00:30
To be continued...
01:00
To be continued...
01:29
To be continued...
01:59
To be continued...
02:29
To be continued...
02:59
To be continued...
03:29
To be continued...
03:59
To be continued...
04:29
To be continued...
05:29
To be continued...
05:59
To be continued...
06:29
To be...
06:59
To be...
07:29
To be...
07:59
To be...
08:29
To be...
08:59
To be...
09:29
To be...
09:59
To be...
10:29
To be...
10:59
To be...
11:29
To be...
11:59
To be...
12:29
To be...
12:59
To be...
13:29
To be...
13:59
To be...
14:29
To be...
14:59
To be...
15:29
To be...
15:59
To be...
16:29
To be...
16:59
To be...
17:29
To be...
17:59
To be...
18:29
To...
18:59
To be...
19:29
To be...
19:59
To be...
20:29
To be...
20:59
To be...
21:29
To be...
21:59
To be...
22:29
To be...
22:59
To be...
23:29
To be...
23:59
To be...
24:29
To be...
24:59
To be...
25:29
To be...
25:59
To be...
26:29
To be...
26:59
To be...
27:29
To be...
27:59
To be...
28:29
To be...
28:59
To be...
29:29
To be...
29:59
To...
30:29
To be...
30:59
To be...
31:29
To be...
31:59
To be...
32:29
To be...
32:59
To be...
33:29
To be...
33:59
To be...
34:29
To...
34:59
To...
35:29
To...
35:59
To be...
36:29
To be...
36:59
To...
37:29
To...
37:59
To be...
38:29
To...
38:59
To...
39:29
To...
39:59
To be...
40:29
To...
40:58
...
41:28
To...
42:28
To...
42:58
...
43:28
I wanted to be prepared in the case of a conversation.
43:32
And I wanted to tell you what I'm doing.
43:34
I wanted you to know.
43:36
I didn't know what you were doing, girl.
43:38
We knew from the beginning that you came to me because of the excitement.
43:44
I simply believe that...
43:46
...we love much more.
43:48
And that the excitement would be just the opportunity...
43:52
...to come back with us.
43:54
I didn't know what I was doing.
43:56
I didn't know what I was doing.
43:58
I didn't know what I was doing.
44:00
You will talk about it.
44:02
You will talk about it.
44:04
Otherwise, you will leave me.
44:06
You are a very young woman to live in a positive life.
44:20
Let's go.
44:24
I want to ask you a friend.
44:26
I want to ask you a friend.
44:28
I want to ask you a friend.
44:30
Do you want to leave a blank, a blank, a blank, and you will be able to leave the box?
44:33
Do you understand why you are going to be a friend?
44:35
I want to ask you a friend.
44:37
I want to ask you a friend.
44:39
I don't know what you will do, but I want you to see me and change the road.
44:43
I want you to be happy with me.
44:45
I want you to be happy with me.
44:47
I want you to come to see you a friend.
44:49
I want you to leave you a friend.
44:51
You are so happy.
44:53
You are not happy.
44:55
I want you to be happy with me.
44:56
I can find you a friend.
44:58
You know what I mean...
45:00
That's what I'm talking about.
45:03
With the Kassonia, the Stratiota.
45:05
With the Kassonia, the Trapesomantilla.
45:07
The Sustho Futism.
45:09
Oh my God, these are all these.
45:11
I've seen a lot of people.
45:13
And then why do you think you're going to lose a lot?
45:17
You're going to lose a lot.
45:19
Why do you do that?
45:20
Why do you do it for yourself?
45:22
Excuse me, when I tell you how I'm with you,
45:24
you don't believe me?
45:26
Do you think I'm going to play a story?
45:28
Why do you do it?
45:29
I don't know.
45:30
I don't know.
45:31
You're going to lose a lot.
45:32
You're going to lose a lot.
45:34
You're going to lose a lot.
45:35
You're going to lose a lot.
45:37
But I'm not.
45:39
I'm not.
45:40
Do you want me to tell you?
45:42
Look at this.
45:44
I'm going to lose a lot.
45:46
I didn't have anything.
45:48
I didn't have anything.
45:50
Why?
45:51
I'm going to be a friend.
45:53
Is there a better evidence, dear?
45:55
No.
45:56
I think I didn't keep my own so do that.
45:57
I think it's easy for life.
45:58
It's really hard to look.
45:59
I just don't have to make my wife.
46:00
I didn't need to drink this bit like möjatures.
46:02
I don't need to do what I hurt.
46:04
But do you.
46:05
I think you do get married?
46:06
Do you think I could take aьюmer?
46:08
You don't need to
46:26
You've got to go.
46:32
You've got to go.
46:34
You've got to go.
46:36
There's no room.
46:38
You've got to go.
46:40
Did you go?
46:42
You're kids.
46:44
You're a lot of fun.
46:46
So, let's go.
46:56
Every time I come home, I feel like I'm going to be able to do it.
47:08
How do you do it?
47:09
What do you want to do?
47:10
I'm going to do it.
47:26
What do you want?
47:28
What I want to say, thousands of times.
47:30
I want to come to my house.
47:32
And I'm in my house and I'm listening to my music.
47:34
What's your house?
47:36
Okay, tell me.
47:38
Why do you want me to get out of my house?
47:40
Why don't you do it?
47:41
Let's stop here, please.
47:42
Okay, let's stop here.
47:44
You're right, you're right.
47:46
You're right, you're right.
47:47
What do you mean?
47:48
How do you want to talk like this?
47:50
If you want to get out of the window,
47:52
you'll get out of the window?
47:56
You said up $
48:14
right.
48:16
Okay.
48:18
Here's what I need to do.
48:20
I didn't even know what he did.
48:29
Where did you go?
48:30
Where did you go?
48:32
I was at the gym and you were the kid.
48:35
You were going to get out.
48:39
I was waiting.
48:42
I was waiting.
48:46
What did you say?
48:48
It's not that you have to do it.
48:50
That's why...
48:54
Are you sure, if it's possible?
48:56
Hey, Lucia, I tell you. She found her and she told me.
48:59
She has the right answer and the right answer.
49:01
Then she has the right answer and the right answer.
49:03
Then she has the right answer to her.
49:05
He's the right person.
49:06
You're right now, you're right.
49:08
For someone who is capable of taking such a fight,
49:10
how do you believe that she will act when she's called?
49:13
You're right, because she knows that she's a man.
49:18
I'll tell you, if it doesn't happen in the next hour,
49:20
I'm going to bite you.
49:22
That's what you're going to do.
49:23
What do you want to do?
49:24
What do you want to do, my friend?
49:25
I'm going to do it now.
49:26
I'm waiting for you.
49:27
I'm waiting for you.
49:31
Come on, Martha.
49:33
No, something is wrong.
49:35
I'm going to get tired.
49:37
No, I don't have a problem.
49:39
How can I do it?
49:41
I'm going to kill you.
49:42
Come on, Martha.
49:43
Come on, Martha.
49:44
Let's see you.
49:45
Let's see you later.
49:48
Bye.
49:56
I was asleep.
49:59
I don't have any attention.
50:01
Are you interested?
50:02
What do you feel like?
50:03
I have a lot of anxiety about what I'm going to do in the gym.
50:07
It's a really good person I got.
50:09
The surgeon is the best of you.
50:11
Tell me, I don't believe you.
50:15
Hello.
50:17
They tell me that they're good and they're good and they're good.
50:20
And I'm going to send them to you.
50:22
You can find us and then you'll find us.
50:25
Then you'll find us.
50:27
You don't want to ask me.
50:29
Okay, so if I can tell you that I'm going to tell you, I'll tell you.
50:35
You will be able to find us.
50:38
What do you want to do?
50:42
This is a big discussion and we can do it alone.
50:48
Is it time?
50:50
Who?
50:53
You know, Nassos says,
50:56
and I don't want to ask for anything I've done.
50:58
Are you serious?
51:00
If there's something else,
51:02
if there's something else,
51:04
tell me now.
51:05
I don't want to ask for anything.
51:07
There's nothing.
51:08
Nassos says,
51:09
and I'm sure that my son is wrong.
51:11
My son is your son.
51:13
And he doesn't miss you.
51:14
He loves you.
51:15
Yes.
51:16
Yes.
51:17
He loves you.
51:18
He loves you.
51:19
He loves you.
51:20
He loves you.
51:21
He loves you.
51:22
He loves you.
51:23
He loves you.
51:24
He loves you.
51:25
He loves you.
51:26
Yes.
51:27
He loves you.
51:28
Tina.
51:36
You were scared when I was in the phone. I was still a little.
51:43
Yes, I'm still.
51:46
Why are you?
51:48
I was a kid.
51:54
I have nothing to do with that.
51:56
I can't do anything. I can't do anything.
52:00
I'm your child.
52:06
You told me 100 times that they're right. They're old. They're old.
52:26
They're old.
52:27
Stop! Stop!
52:28
Stop!
52:29
Stop!
52:30
Stop!
52:31
Don't understand!
52:32
Let's get out of here!
52:33
We're going to get out of here!
52:35
Take out of here or we're a players.
52:36
We're going to get out of here.
52:41
We were going to get out of here.
52:43
I don't know what you can do here, you know?
52:45
Don't forget me.
52:47
I heard you.
52:49
I had an old wife with Elizabeth who had been who I am at her.
52:54
I didn't know how much I knew it.
52:56
I didn't know how much I got out of here.
52:57
I don't know how much I am.
52:58
But I don't know the fact that I was a lawyer.
53:02
What are you doing?
Recommended
57:48
|
Up next
Ταμπού Επεισόδιο 41 | TAMPOU EPEISODIO 41
Greek Souvlaki
5/6/2025
1:43:12
Η Γη της Ελιάς Επεισόδιο 139 - Δ΄ ΚΥΚΛΟΣ
SakisTv
5/6/2025
1:01:09
Ταμπού Επεισόδιο 43 | TAMPOU EPEISODIO 43
Greek Souvlaki HD™
5/13/2025
1:14:11
Ταμπού Επεισόδιο 44 | TAMPOU EPEISODIO 44
Greek Souvlaki
5/14/2025
52:19
Ταμπού Επεισόδιο 40 | TAMPOU EPEISODIO 40
Greek Souvlaki HD™
4/30/2025
1:17:00
First Dates επ08 9-5-25
SakisTv
5/10/2025
1:39:22
Η Γη της Ελιάς_ Επεισόδιο 105 Δ΄ ΚΥΚΛΟΣ (1)
SASMOS TV HD™
3/11/2025
2:29
Ο Τιμωρός | show | 2024 | Official Trailer
JustWatch
10/28/2024
39:57
Δύο ξένοι E42
LolaMcclearn4184
1/5/2018
29:37
Σοφία Ορθή E42
EisseRheyr6232
1/5/2018
59:12
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 42
MELLO TV
4/29/2025
48:37
ΓΛΥΚΑΝΙΣΟΣ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 42
BULUTTT
2/12/2023
54:27
Ταμπού Επεισόδιο 39 | TAMPOU EPEISODIO 39
Greek Souvlaki HD™
4/29/2025
1:05:50
Ταμπού Επεισόδιο 45 | TAMPOU EPEISODIO 45
Greek Souvlaki HD™
5/15/2025
38:42
Γλυκάνισος - Επεισόδιο 42
MOVIE SEASON 1
2/13/2023
41:23
ΑΓΡΙΑ ΓΗ. ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 42
Greek cinema & series HD
11/15/2022
43:12
Όνειρο Ήταν Επεισόδιο 42
Free BZ Show
7/17/2021
24:48
Ο ιός του πατέρα Επεισόδιο 42
EnltFerrer9427
12/29/2017
43:25
Σαν Ψέμα - Επεισόδιο 42
lakornthai
6/8/2024
1:05:32
Ταμπού Επεισόδιο 47 | TAMPOU EPEISODIO 47
Greek Souvlaki HD™
5/21/2025
34:39
Τρελή Οικογένεια - επεισόδιο 42
pieriamalia
3/14/2016
48:57
ΕΞΑΨΗ Επεισόδιο 43
Greek cinema & series HD
4/13/2021
59:27
ΑΓΙΟΣ ΕΡΩΤΑΣ - Σ1 - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 139 | AGIOS EROTAS - S1 - EPEISODIO 139
Greek Souvlaki
yesterday
1:45:36
Νίκος Μουτσινάς Βραδιάτικα - Εκπομπή 03 (22⁄11⁄24)
DJK Channel
11/23/2024
1:44:28
Ταξίδι στα Αστέρια (2021)
DJK Channel
11/4/2023