Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Ep5] Fuguushoku Kanteishi ga Jitsu wa Saikyou Datta Episode 5 Sub Indo (Even Given the Worthless - Appraiser - Class, I’m Actually the Strongest)
One Channel
Follow
5/5/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
F?
00:02
The job is...
00:04
The hunter?
00:06
I don't think the hunter will kill the monster.
00:10
Jasper, you're being deceived by this person?
00:14
Hey, hey, I think that's what a rare class is.
00:18
Is that Jasper to the enemy?
00:22
Look, little boy.
00:25
I'll show you the truth.
00:30
Hey!
00:32
What is this mountain of rare items?
00:36
What's that?
00:38
It's not a hero.
00:40
Why are you trying to drop a drop item?
00:42
Why are you trying to drop a drop item?
00:44
If it's a real item, it's decided to steal from someone.
00:48
That's right.
00:50
I'm not going to kill you.
00:52
That's why I didn't come to the guild.
00:56
I don't want to drop a drop item.
00:58
I don't want to drop a drop item.
01:02
I don't want to drop a drop item.
01:04
I don't want to drop a drop item.
01:06
I don't want to drop a drop item.
01:08
I don't want to drop a drop item.
01:10
That guy is...
01:12
The guild guild and the king, Mii Gun!
01:16
Oh, I don't want to drop a drop item.
01:20
I'm not going to drop a drop item.
01:22
I don't want to drop a drop item.
01:24
I'm not going to drop a drop item.
01:26
I'm not going to drop a drop item.
01:28
What?
01:30
What?
01:32
What?
01:34
This guy is the guild master.
01:36
That's the magic trick.
01:38
I'm not going to drop a drop item.
01:40
I'm not going to drop a drop item.
01:42
This guy is the magic trick.
01:44
That's why I don't want to drop a drop item.
01:46
I can't believe it.
01:48
He's the one who died of the monster.
01:50
That's right.
01:52
This is the JASPER's.
01:54
Ah, I'm not going to drop a drop item.
01:56
I'm not going to drop a drop item.
01:58
I'm not going to drop this.
02:00
I'll give you a stupido.
02:02
I'm going to leave it.
02:04
人をジョブだけで押し量ろうなんざおこがましい たとえ生まれたときから運命なんてものが決められてようとそこからはみ出す人間がいるから面白いんじゃねーか
02:17
ん?どうした?
02:23
いいえギルドにもミーガンさんみたいな考え方を持っている人がいるってわかったから来てよかった
02:31
いいねえあんたアインと言ったか
02:37
俺は強いやつが好きだあんたみたいなやつぜひうちのギルドに欲しいね
02:44
まあ考えておいてくれよ
02:47
あんたとは近いうちにまた会うことになる気がするからな
02:52
ではアイン様監禁作業を行いますので奥の部屋でお待ちください
02:58
待ちたまえ少年隠しダンジョンをクリアして得た残りの素材もすべて出すといい
03:05
えっ
03:06
えっ
03:08
ええええええええええ
03:10
すげえ隠しダンジョンをクリアしたのか
03:13
一体何者なんだあなた
03:15
えええ
03:25
I feel that I'm tired...
03:27
I'm not saying that I'm lazy, but I'm not saying that I'm lazy.
03:35
I'm not saying that you're beautiful.
03:38
Yes, that is right.
03:41
What are you doing?
03:45
No, it's not that you're getting to leave.
03:49
That's why I was looking at my grandma's face to look at the浴場.
03:54
What is the浴場?
03:56
No.
03:57
Wait, wait, wait! What are you doing here? This is a男's house!
04:03
We're all alone.
04:07
We're all alone.
04:10
No, this is a human's house.
04:13
What are you doing here?
04:14
Grandma, it's not bad.
04:17
I've never thought I was looking at my sister and I thought I was wrong.
04:21
That's not bad.
04:29
This is the problem of human beings.
04:34
You...
04:37
You've seen my wife with a dirty eye.
04:41
You're not alone.
04:44
I'll tell you, Yuuuri is your treasure! If you take your hand, you will be able to destroy the eternal magic of your life!
04:53
No! My god, stop!
04:55
Stop it, Yuuuri! I'm your fault for this evil虫!
05:00
No, I'm not! Aiyuan is a great person!
05:05
...and... I'm already...
05:08
yeah
05:11
so
05:15
yeah
05:20
yeah
05:25
I'm really sorry
05:28
I'm not a girl
05:31
黒姫、ここで休んでたのか。
05:35
こんなに賑やかなのは久しぶりね。ピナをあなたに預けたのは幸いだったわ。ありがとう、ハー君。
05:44
黒姫にとってもピナは娘みたいなものか?
05:48
そうね。守り手が精霊学を作り、そこに宿った人格があの子たち。だから私はピナの生みの親みたいなものよ。
05:59
それならユーリとピナ以外にあと6組。
06:03
愉快な奴らがいるわけだな。
06:06
いえ、7組よ。
06:09
え?一本は大昔に枯れてしまったって。
06:13
そう、でも精霊学が完全に消滅したわけじゃないの。
06:18
じゃ、じゃあ一本目の精霊は生きてるのか?
06:22
ええ、おそらく。
06:25
あの子たちの長子、エキドナは守り手とともにこの世のどこかにいるはず。
06:32
とはいえ、エキドナは行方不明。残りの木が隠されているダンジョンの場所もわからないわ。
06:39
確かにそれは、ゆゆしき問題だな。
06:42
途方に暮れてしまったかしら?
06:45
もう捜索はやめる?
06:48
まさか。俺のやりたいことは変わらないよ。
06:55
恩人であるユウリを家族に合わせてあげたい。
06:59
そのためにできることは何だってするつもりだ。
07:03
ジョブやスキルじゃない。
07:08
アー君は人を惹きつける特別なものを持っているのね。
07:13
昨日はいろいろあったけど、今日からまた張り切って情報収集だ。
07:23
おはよう。
07:25
よ、アイン。早速会いに来たぜ。
07:28
ミーガンさん。
07:30
おはよう、少年。
07:33
ギルドマスターが直々に君へ依頼をしに来たんだ。
07:36
なんで俺に?ギルドの仲間にお願いすればいいのに。
07:40
それが、どうにもあんたにしか頼めないような依頼でね。
07:44
ベヒーモスって知ってるか?
07:47
いや、知りませんけど。
07:49
魔王ミクトランが生み出した強力な古竜のうちの一匹だ。
07:54
魔王が封印されて以降、姿をくらましていたんだが。
07:59
どういうわけか、最近になってまた出現し、通行する商人や罪人を狙って襲っているらしいんだ。
08:06
俺が出向いたのは他でもない。
08:09
あんたに難易度SSランク、ベヒーモス討伐を正式に依頼するためだ。
08:15
難易度SSランク?
08:19
命を落としかねない危険な任務だ。
08:22
それに、君がギルドと関わりたくないのは承知しているが。
08:28
わかりました。引き受けます。
08:30
あっ、だって困ってるんですよね。
08:33
あっ…
08:35
君はその力にふさわしい強い心を持っているんだね。
08:40
さすがは俺の見込んだ男だぜ。
08:43
やれやれ、お主は気づいておらんのか、己の成長に。
08:49
うるすろ?
08:51
改めてよろしく頼むな。
08:53
はい。
08:54
はい。
08:55
うるすろ、この辺りにベヒーモスがいるんだよな。
09:06
うむ。位置は鑑定済みじゃ。
09:09
そやつは魔法を吸収し魔力に変換することができる地竜。
09:14
螺旋弾と呼ばれる空間を削り取る空気の玉を打ち出すようじゃな。
09:19
なるほど。
09:21
魔法吸収か。ならアビリティと剣で戦うしかないな。
09:26
ベヒーモスは日中砂の中に潜んでおる。
09:30
まずは奴を砂から引きずり出せ。
09:33
了解。
09:34
ノマストライク!
09:36
ドライク!
09:53
誰だ。
09:55
我の眠りを妨げるふ届き者は。
09:59
こいつが……
10:03
古竜、ベヒーモス!
10:06
我は敗北を知らなかった。
10:12
魔王様によって生み出された我は、
10:16
己よりも強い存在に出会ったことがない。
10:20
生まれながらの圧倒的強者。
10:25
己を見やかす脅威が存在しない世界。
10:29
我と張り合える猛者はおらんのか。
10:32
ああ、まったく。
10:35
退屈だ。
10:41
見るからに弱そうな奴だが、
10:43
多少は強力な魔法を使うようだ。
10:46
まあ、我に魔法は効かぬがな。
10:49
我に歯向かうお前は誰だ。
10:53
俺の名はアイン。
10:55
あんたを倒しに来た。
10:57
フフフフフ。
10:59
ハハハハハハハ。
11:01
これは面白い。
11:03
貴様のような脆弱な存在が、
11:05
このベヒーモスにかなうとでも。
11:08
思ってるよ。
11:10
だから今、ここにいる。
11:12
その異性だけは褒めてやろう。
11:16
だが、我は魔王様の手によって作られた、
11:19
生まれながらの圧倒的強者。
11:22
そして。
11:23
なら、魔王ってのも大した強さじゃなかったんだな。
11:32
人間ごときな魔王様を侮辱しよって。
11:42
何発撃っても無駄だよ。
11:45
フフ。
11:46
地の王である我に、
11:48
砂のフィールドでかなうと思うか。
11:50
人間。
11:51
フフ。
11:52
フフ。
11:53
フフ。
11:54
フフ。
11:55
フフ。
11:56
フフ。
11:57
フフ。
11:59
フフ。
12:00
フフ。
12:01
フフ。
12:02
フフ。
12:03
フフ。
12:04
フフ。
12:05
フフ。
12:06
オリハルコン並みの行動を誇る。
12:08
我の外資よ。
12:09
フフ。
12:10
フフ。
12:11
フフ。
12:12
案外、大したことないな。
12:14
あんたの防御力も。
12:16
フフ。
12:17
フフ。
12:18
フフ。
12:19
フフ。
12:20
フフ。
12:21
フフ。
12:22
フフ。
12:23
フフ。
12:24
フフ。
12:25
フフ。
12:26
フフ。
12:27
フフ。
12:28
そうだ。
12:29
焦れ、恐れろ。
12:30
斧抜き、嘆け。
12:31
貴様がいくら素早かろうと、
12:34
どこから攻撃が来るのか分からなければ、
12:37
避けようがあるまい。
12:39
フフ。
12:40
フフ。
12:41
フフ。
12:42
我が地上に戻るその時が、
12:43
貴様の命運突き果てる時よ。
12:44
フフ。
12:45
フフ。
12:46
フフ。
12:47
フス。
12:48
ファオ。
12:53
ファアアアアアアアガ практическиな。
12:54
は、は、は。
12:55
食ってやったぞ、人間。
12:56
我に牙を向かねば、
12:58
もう少し長く。
12:59
フ。
13:00
フッ。
13:06
ファアアアアアアアイ.
13:07
What's that? What's going on?
13:10
It's... It's... It's... It's... It's the first time I've come to this pain!
13:23
No...
13:25
This eye isn't the one who eats the eye.
13:28
It's the one who eats the eye.
13:31
Ah... That's right.
13:34
This is the victory.
13:37
What did you do?
13:39
What did you do?
13:42
Why did I defeat you?
13:45
It's the body of your body.
13:47
It's the magic.
13:49
It's the magic.
13:51
It's the magic.
13:53
But...
13:54
You...
13:55
You...
13:56
You...
13:58
You...
13:59
You...
14:00
You...
14:01
You...
14:02
You...
14:03
You...
14:05
You...
14:06
You...
14:07
You...
14:08
You...
14:09
You...
14:10
You...
14:11
You...
14:12
You...
14:13
You...
14:14
You...
14:15
You...
14:16
You...
14:17
You...
14:18
You...
14:19
You...
14:20
You...
14:21
You...
14:23
You...
14:24
You...
14:25
You...
14:26
You...
14:27
You...
14:28
You...
14:29
You...
14:30
You...
14:31
You...
14:32
You...
14:33
You...
14:34
You...
14:35
You...
14:36
You...
14:37
You...
14:38
You...
14:39
You...
14:40
You...
14:41
You...
14:42
You...
14:43
You...
14:44
You...
14:45
You...
14:46
You...
14:47
You...
14:48
You...
14:49
You...
14:50
You...
14:51
You...
14:52
You...
14:53
You...
14:54
You...
14:55
You...
14:56
You...
14:57
You...
14:58
I've always wanted to be so afraid of this kind of thing.
15:05
It's not bad.
15:07
It's not bad.
15:14
How are you,小僧?
15:16
Yeah.
15:17
The Behemoth was a bad person.
15:21
But if he was created like this,
15:25
本当のこいつはどんな奴だったんだろうって思ってさ
15:29
俺もユーリやウルスラと出会わなければ
15:33
生まれがどうであれこやつは人間を襲う
15:37
その生き方を変えずに死んだ
15:39
本質は変わらんのじゃ
15:41
本質か
15:43
俺さっさとアビリティを鑑定せんか
15:47
ああ
15:48
すごいですアインさん
15:56
ほんと強いよねお兄さんって
15:59
古竜殺しを成し遂げたのはミクトランを封印した勇者だけよ
16:04
さすがねアー君
16:06
俺が強いんじゃないよ
16:09
力を与えてくれたみんなのおかげだ
16:11
ありがとな
16:14
失礼いたします
16:26
お二人たまごきげんよう
16:29
うんごきげんよう
16:31
勇者様なかなか会いに行けず申し訳ございません
16:35
私第二夫人ですのに
16:38
いや結婚してないから
16:40
それはそうと今日ここにお招きしたのは父があなたに会いたいとおっしゃったからですわ
16:47
父って
16:48
えっ
16:50
うん
16:52
国王陛下
17:00
あのそのお初に多めにかかかりますする
17:04
俺じゃなくて私アインと申します
17:08
よいよい楽にしたまえアイン君
17:11
えっ
17:13
お父さんに失礼いたします
17:15
お父さんに失礼いたします
17:17
私も失礼いたします
17:18
鹿
17:19
何だこれ
17:21
娘の将来のお婿さんがモテモテでギフトして鼻が高いの
17:26
何の話してるんですか
17:30
やばいついついゴミを入れてしまった
17:33
やっと緊張がほぐれたようだね
17:36
す、すみません
17:38
急な招きに応じてくれてありがとう
17:41
どうしても君に直接会ってみたくてな
17:45
まずは古竜ベヒーモス討伐の件
17:48
ミーガンより報告を受けている
17:51
この国の王として礼を述べたい
17:53
大義であった
17:55
あ、いえ自分にできることをしただけです
17:58
ふふん、やはり君は娘から聞いていた通りの少年だな
18:03
え、な、なんて聞いて…
18:05
それはですね、勇者様
18:07
とても強くて美目周礼
18:09
すごい力をお持ちになられているのに
18:11
覚えたかまることのない素敵な友方、でしょ?
18:16
ええ、誰その完璧超人
18:18
ベヒーモスの一件だけではない
18:20
先日娘を救ってくれたことも
18:23
きちんと礼を言わせてくれ
18:25
ありがとう
18:27
あ、そ、そんな、頭を上げてください
18:31
娘の命の恩人に頭を下げるのは
18:34
父親として当然のことだ
18:37
な、なら、お礼はユーリにお願いします
18:41
ユーリの力がなければ、俺は何もできませんでした
18:44
そうか、ならば、ありがとうユーリくん
18:48
あ、すみません
18:51
ユーリは人見知りなんです
18:53
あははは、私は人を見る目には長けていると自負していてね
19:00
君は力にも溺れず、透き通った良い目をしているな
19:05
私はそこが気に入ったよ
19:07
ありがとうございます
19:09
もうこの目は自慢なんです
19:12
君は将来必ず欠物となるだろう
19:16
あははは、成長を楽しみに待つとするよ
19:20
さて、そろそろ時間だ
19:25
君と話すのは楽しくて
19:27
時間を忘れてしまうの
19:29
ああ、そうだった
19:31
これを君に
19:34
これは…
19:35
王家の紋章が入った時計だ
19:37
これがあれば、どんな場所へもデイリー自由となる
19:41
君の目的に役立ててくれ
19:44
そ、そんな大事なものを俺に…
19:48
確かに、これがあれば今まで閲覧できなかったものが見られる
19:52
有利の家族を探すのにもきっと役立つはずだ
19:56
謹んで頂戴いたします
20:00
ではまたな、アイン君
20:04
聞いたか?
20:06
ベヒーモス討伐の話
20:08
一体誰がそんな化け物を…
20:10
倒したのはあの鑑定士アインなんだってよ
20:13
アインって、隠しダンジョンを攻略したやつか?
20:17
あちゃあ…
20:20
ちゅ、あぶねえだろ
20:23
ゴミはゴミらしく道端に転がってろ
20:27
どいつもこいつも…
20:30
アインアインうるせえんだ、クソが
20:33
少し前までは俺の方が強かったんだ
20:38
あいつは俺の後ろに隠れて、ゴミ拾いをしていればよかったのに…
20:44
あいつさえ、いなけりゃ…
20:47
よろしければ、お力お貸ししましょうか?
20:51
私の名はエキドナ、聖霊でございます
21:01
エキドナ、聖霊でございます
21:03
どの時。
21:04
ええが。
21:05
うじゃけよう…
21:07
祝いる人がいれば、 інが回の日れなんで
21:08
あ僕にネッツ fやつかすなぁ…
21:10
ただと。
21:11
持えるだろう…
21:12
芝薇でねまして…
21:13
持えるだろう…
21:14
スマスキ共にしてくっこいつも!
21:15
私はサボスにお家、
21:17
もし perse gottaなりしていこう…
21:20
あなたが今でもれたいだろうもっとangestilね
Recommended
1:10:25
|
Up next
151-154HD.Nian Fan of BTTH 5 English Episode 151,152,153,154 English Subtitle & Sub Indo (斗破苍穹年番)
fatlink
4 days ago
19:03
156HD.Nian Fan of BTTH 5 English Episode 156 English Subtitle & Sub Indo (斗破苍穹年番)
fatlink
4 days ago
15:55
152HD.A Mortal's Journey To Immortality Episode 152 English and Sub Indo
fatlink
4 days ago
19:47
[156HD] Nian fan of BTTH 5 Episode 156 Multi-SUB(Fights Break Sphere S5)斗破苍穹
Channel Three
4 days ago
15:18
110HD.Soul Land 2 The Peerless Tang Sect Episode 110 Multi-SUB (斗罗大陆Ⅱ绝世唐门)
Channel Three
5 days ago
17:49
155HD.ZhongZhou of BTTH 5 Nian fan English Episode 155 English Subtitle & Sub Indo (斗破苍穹年番)
One Channel
7/12/2025
15:00
[150HD]A Mortal's Journey To Immortality Episode 150 Subtitle
One Channel
7/5/2025
18:55
สัประยุทธ์ทะลุฟ้าภาค 5 ตอนที่ 150 คำบรรยายหลายรายการ (Fights Break Sphere S5)斗破苍穹 150 #动漫嗨翻天 #斗破苍穹 #萧炎 #美杜莎 #炎鳞 สัประยุทธ์ทะลุฟ้าภาค5 ซับไทย150
One Channel
6/7/2025
18:31
[148HD]Nian Fan of BTTH 5 Episode 148 English Subtitle & Sub Indo(斗破苍穹年番)
One Channel
5/24/2025
15:33
(Ep102HD) Soul Land 2:The Unrivaled Tang Sect Ep 102 Multi-SUB (斗罗大陆Ⅱ绝世唐门)
One Channel
5/23/2025
17:43
[146] BTTH 5 Episode 146 Sub Indo and English Subtitle - Nian fan(Battle through the heavens 5)(斗破苍穹年番)
One Channel
5/10/2025
18:28
100HD.Soul Land 2:The Unrivaled Tang Sect Ep 100 English Subtitle and Sub Indo (斗罗大陆Ⅱ绝世唐门)
One Channel
5/9/2025
17:19
[145HD] Nian fan of BTTH 5 Episode 145 Multi-SUB(Fights Break Sphere S5)斗破苍穹
One Channel
5/3/2025
0:51
[Ep144PV] Battle through the heavens 5 Ep 144-145 (Fights Break Sphere - Nian fan) sub indo (斗破苍穹年番) PREVIEW
One Channel
5/2/2025
22:44
[Ep12]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 12 End - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
19:49
[Ep11]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 11 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
19:53
[Ep10]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 10 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
20:01
[Ep9]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 9 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
20:46
[Ep8]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 8 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
20:07
[Ep7]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 7 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
21:24
[Ep6]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 6 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
19:42
[Ep5]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 5 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
20:04
[Ep4]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 4 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
18:44
[Ep3]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 3 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025
20:25
[Ep2]Hidup Tenang bersama Mantan Musuh berbuyutan di Reinkarnasi ke 7 Episode 2 - Sub Indo (第七次循环:恶女嫁给最大仇人-过着无忧无虑的生活)
One Channel
4/21/2025