Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Legend of Princess chang-Ge Episode 12 Subtitle multi.
Xiao bhai
Follow
5/4/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'll see you next time.
00:30
I'll see you next time.
01:00
I'll see you next time.
01:30
I'll see you next time.
02:00
I'll see you next time.
02:30
I'll see you next time.
02:59
I'll see you next time.
03:29
I'll see you next time.
03:59
I'll see you next time.
04:29
I'll see you next time.
04:59
I'll see you next time.
05:29
I'll see you next time.
05:59
I'll see you next time.
06:29
I'll see you next time.
06:59
I'll see you next time.
07:01
I'll see you next time.
07:31
I'll see you next time.
08:01
I'll see you next time.
08:31
I'll see you next time.
08:33
I'll see you next time.
09:03
I'll see you next time.
10:03
I'll see you next time.
10:33
I'll see you next time.
10:35
I'll see you next time.
10:37
I'll see you next time.
10:39
I'll see you next time.
10:41
I'll see you next time.
10:43
I'll see you next time.
10:45
I'll see you next time.
10:47
I'll see you next time.
10:49
I'll see you next time.
10:51
I'll see you next time.
10:53
I'll see you next time.
10:55
I'll see you next time.
10:57
I'll see you next time.
10:59
I'll see you next time.
11:01
I'll see you next time.
11:03
I'll see you next time.
11:05
I'll see you next time.
11:07
I'll see you next time.
11:09
I'll see you next time.
11:11
I'll see you next time.
11:13
I'll see you next time.
11:15
I'll see you next time.
11:17
I'll see you next time.
11:19
I'll see you next time.
11:21
I'll see you next time.
11:23
I'll see you next time.
11:25
I'll see you next time.
11:27
I'll see you next time.
11:30
In this time.
11:32
Fire my enemies!
11:33
Fire my enemies!
11:36
Fire my enemies!
11:40
biased!
11:41
Please areordum.
11:44
I'll see you next time.
11:46
Let them drink.
11:48
Yes.
11:56
Little!
11:57
I'll go to the king, Tudai.
12:03
Kingdai! Kingdai!
12:18
The king of the king is like a good boy.
12:21
It's the king of the king.
12:23
先生
12:25
你这晕倒了整整
12:26
一天一夜
12:27
ò extern
12:28
还不关窗
12:29
病能好吗
12:32
大人
12:32
兵那边有什么动静
12:35
大人
12:35
刚刚派人
12:36
送来这纸咳的黎高
12:37
说是军令
12:38
要您先纸咳
12:41
再上城楼
12:43
Oh my god, I can't understand your meaning.
12:57
You want to go to this land?
12:59
You want to go to this land?
13:00
You want to go to this land?
13:02
Do you want to go to this land?
13:04
Do you want to go to this land?
13:06
He wouldn't let you do this.
13:08
You're good.
13:10
You're good.
13:12
You don't want to go to this land.
13:15
This land will help us the King.
13:22
I have no problems now.
13:25
The world is not mad at all.
13:37
You do not care about this land?
13:40
It's like this.
13:43
I'm not sure he would agree to the Lord.
13:47
But we're still standing here.
13:48
We're still fighting for the rest of the world.
13:51
They're here to come.
13:52
We're only going to be in the fight.
13:54
Oh, no.
13:58
In the late days,
13:59
he was always for the enemy.
14:02
He was born to be a hero.
14:06
He was born to be a hero.
14:07
He was born to be a hero.
14:09
I'll be in the darks, two times.
14:11
Two times, we'll be in the河溪.
14:13
It'll be the fucking village of the sea of the sea.
14:16
Standing in the sea of the sea of the sea,
14:19
it's over 22 years.
14:20
Wow...
14:22
During this battle,
14:24
the sea of the sea is near the sea of the sea.
14:26
This is the king of the sea.
14:28
It's not a monster.
14:31
You'll have a little bit of a monster.
14:34
Oh,
14:36
Oh, I'm going to let them go.
14:46
The leader of the Lord,
14:47
did you ask me to go ahead?
14:50
Here.
14:56
I'm waiting for you.
14:58
Let's go.
14:59
You're waiting for me.
15:06
Thank you very much.
15:36
This evening will be in danger
15:38
It is possible for a long time
15:40
It's not possible for a long time
15:43
It's possible for a long time
15:45
The rest is so
15:46
But the government is thinking
15:47
It's not a better place
15:48
The rest is in the room
15:50
It's not a better place
15:52
It's not a better place
15:54
You can have this place
15:56
You can have the rest of the church
15:58
If you don't want to tell
16:00
How would this
16:01
The rest of the church
16:02
He killed the court
16:04
司马康
16:06
朝廷对淑州的态度
16:08
让本官担心
16:10
新皇帝不会舍弃淑州里民百姓的
16:17
阿世纳村是突厥克汗的养子
16:20
从小骁勇一场
16:21
极得克汗看重
16:24
以前一直游战于西北株不足
16:27
从无败即
16:28
我们果然小看了对手
16:32
有点奇怪
16:34
I thought that the enemy was afraid of us, but later I realized that the enemy of the army was not enough.
16:41
But I found that the enemy of the army was not enough.
16:45
What was the enemy waiting for?
16:54
The enemy was angry with the enemy.
16:57
The enemy was angry with the enemy.
17:00
The enemy was angry with the enemy.
17:05
This is what the contact is.
17:09
Not that.
17:12
It is probably not.
17:13
The.
17:14
Kim Kim, please.
17:16
The.
17:17
The man who is first Shenzhen is a priest in Iran.
17:19
The one who is running for King州.
17:20
We have now reached�� dei.
17:21
I?
17:22
Is there?
17:27
Fa-va.
17:28
Fa-va.
17:29
Fa-va.
17:30
Fa-va.
17:31
Fa-va.
17:32
Fa-va.
17:33
二叔!
17:35
二叔!
17:39
二叔又打了胜仗
17:41
我大唐四衣兵符
17:43
長安城萬邦來朝
17:45
好不痛快
17:47
公主
17:49
古人云居安思危
17:51
私則有備
17:53
有備無患
17:55
有二叔在
17:57
長安城定會光陽萬年
17:59
長安城
18:03
李都衛
18:05
李都衛
18:07
抱歉
18:09
屬下剛才失態了
18:11
為何現在才來禀報
18:13
突厥軍走山陰小道
18:14
祝福夜行
18:15
被發現的時候
18:16
已經離荆州不到十五里了
18:18
原來如此
18:20
因為這野兵
18:22
牽制邊境的軍隊
18:23
主力部隊強行突擊長安
18:25
突厥的目的
18:27
就是一擊斬掉我大唐的首級
18:29
怪不得阿什納孫暗兵不通
18:32
他就是等著我們搬救兵
18:34
越多越好
18:41
當夢
18:43
我這次
18:45
是被青蛇玩了一遭嗎
18:49
不要想著一切盡在掌握
18:52
你才多大呀
18:54
給我們這些老傢伙留點活路吧
19:00
來
19:01
想想接下來
19:02
最重要的事是什麼
19:06
突厥兵臨長安之日
19:09
阿什納孫的移兵之際
19:11
便失去了作用
19:12
阿什納孫中又是孤零不兵
19:17
阿納孫
19:19
估計
19:20
定會全力攻打瑞州
19:22
放手
19:23
現在只能放手
19:27
要撐上一段時間
19:29
撐到長安解围
19:30
李獨尾
19:36
李獨尾
19:37
屬下在
19:39
交給你了
19:40
屬下
19:41
定不辱命
19:42
屬下
19:43
定不辱命
19:48
屬下
19:53
屬下
19:54
屬下
19:55
屬下
19:56
屬下
19:57
屬下
19:58
Oh
20:09
I
20:11
I
20:13
I
20:15
I
20:17
I
20:19
I
20:21
I
20:23
I
20:25
I
20:27
I
20:29
I
20:31
I
20:33
I
20:35
I
20:37
I
20:39
I
20:41
I
20:43
I
20:45
I
20:47
I
20:49
I
20:51
I
20:53
I
20:55
I
20:57
I
20:59
I
21:01
I
21:03
I
21:05
I
21:07
I
21:09
I
21:11
I
21:13
I
21:15
I
21:17
I
21:19
I
21:21
I
21:23
I
21:25
I
21:27
I
21:29
I
21:31
I
21:33
I
21:35
I
21:37
I
21:39
I
21:41
I
21:43
I
21:45
I
21:51
I
21:53
I
21:55
I
21:57
I
21:59
I
22:01
I
22:03
I
22:05
I
22:07
I
22:09
I
22:11
I
22:13
I
22:15
I
22:17
I
22:19
I
22:21
I
22:23
I
22:25
I
22:27
I
22:29
I
22:31
I
22:33
I
22:35
I
22:37
I
22:39
I
22:41
I
22:43
I
22:45
I
22:47
I
22:49
I
22:51
I
22:53
I
22:55
I
22:57
I
22:59
I
23:01
I
23:03
I
23:05
I
23:07
I
23:09
I
23:11
I
23:13
I
23:15
I
23:17
I
23:19
I
23:21
I
23:23
I
23:25
I
23:27
I
23:29
I
23:31
I
23:33
I
23:35
I
23:37
I
23:39
I
23:41
I
23:43
I
23:45
I
23:47
I
23:49
I
23:51
I
23:53
I
23:55
I
23:57
I
23:59
I
24:01
I
24:03
I
24:05
I
24:07
I
24:09
I
24:11
I
24:13
I
24:15
I
24:17
I
24:19
I
24:21
I
24:23
I
24:25
I
24:27
I
24:29
I
24:31
I
24:33
I
24:35
I
24:37
I
24:39
I
24:41
I
24:43
I
24:45
I
24:47
I
24:49
I
24:51
I
24:53
I
24:55
I
24:57
I
24:59
I
25:01
I
25:03
I
25:05
I
25:07
I
25:09
I
25:11
I
25:13
I
25:15
I
25:17
I
25:19
I
25:21
I
25:23
I
Recommended
23:25
|
Up next
The Legend of Princess chang-Ge Episode 13 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5/11/2025
27:43
The Legend of Princess Chang Ge Episode 14 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5/18/2025
25:23
The Legend of Princess chang-Ge Episode 12
Donghua-Anime
5/4/2025
25:10
The Legend of Princess chang-Ge Episode 15 Subtitle multi.
Xiao bhai
5/25/2025
16:35
The Legend of Princess Chang-Ge Episode 13 Eng Sub
LUCIFER_DONGHUA
5/12/2025
23:25
The Legend of Princess chang-Ge Episode 13
Donghua-Anime
5/11/2025
18:31
The Legend of Princess Chang-Ge Episode 12 Eng Sub
LUCIFER_DONGHUA
5/4/2025
18:23
The Legend of Princess Chang-Ge Episode 16 Multi Sub
LUCIFER_DONGHUA
6/1/2025
26:47
The Legend of Princess chang-Ge Episode 08 Subtitle multi.
Xiao bhai
4/6/2025
25:25
The Legend of Princess chang-Ge Episode 16 Subtitle multi.
Xiao bhai
6/1/2025
19:46
Legend Princess Chang-Ge Eps 12 indo
Dongchindo
5/5/2025
20:52
The Legend of Princess Chang-Ge Episode 14 Eng Sub
LUCIFER_DONGHUA
5/19/2025
18:18
The Legend of Princess Chang-Ge Episode 15 Eng Sub
LUCIFER_DONGHUA
5/25/2025
19:59
Multi Sub 【长歌行】 | The Legend of Princess Chang-Ge | Episode 08 天净沙
Vita Animation Groups
4/7/2025
16:54
Legend Princess Chang-Ge Eps 13 indo
Dongchindo
5/13/2025
23:25
The Long Ballad Episode 13 Multi Sub
JHD anime
5/11/2025
25:23
The Long Ballad Episode 12 Multi Sub
JHD anime
5/4/2025
13:42
Legend of xianwu Episode 113 Subtitle multi.
Xiao bhai
5/4/2025
14:40
The Legend of Princess Chang Ge Episode 11 Subtitle multi.
Xiao bhai
4/27/2025
21:35
The Legend of Princess chang-Ge Episode 11
Donghua-Anime
4/27/2025
8:06
The strongest upgrade Episode 23 Subtitle multi.
Xiao bhai
5/4/2025
15:17
Swallowed Star Episode 170 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5/5/2025
21:07
Legend Princess Chang-Ge Eps 14 indo
Dongchindo
5/20/2025
38:03
The Legend Of Princess Chang-Ge Season 1 EP 1 ~ 2 长歌行 Chang Ge Xing | Donghua - 1080P
Yun Zhi ~ Donghua World
3/6/2025
8:05
Ten Thousand Worlds Episode 328 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5/10/2025