Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • 01/05/2025
Fandublagem Amadora Feita por Fans
Studio Remaster de Fandublagem

Elenco :
Marcelo Kirito - Tai Yagami
Gabriel Costa - Koshiro Izumi
Vanderson Sampaio - Graymon
Danilo Vieira - Garurumon
Will Arruda - Ishida Yamato
Samuel Couto - Figurante 1
Alessandro Alves - Narração
Vanderson Sampaio - Narração
Dublagem Brasileira - Studio Remaster
Direção e Edição - Rony silver
Studio de Animação - Toei Animation 2020

Categoria

😹
Diversão
Transcrição
00:00Vem aí, Digimon Adventure, um programa livre para todos os públicos.
00:152020, o mundo se conecta através de uma única rede.
00:20Dessa forma digital nasceram seres desconhecidos que são chamados de Digimons.
00:30Digimons.
01:00Digimon Adventure, versão brasileira Remastered.
01:09Não posso evitar seguir, tão veloz até o fim, com essas lembranças que remetem minha luz.
01:18Minha jornada começar, livre sem me preocupar, não há por que chorar e hesitar, pois continuarei.
01:29Tem testagem de trovões, não irão me deter, se algum temor em meu corpo eu destruirei.
01:40Hoje é confiarei, correrei, sei que nunca perderei.
01:45Gostando os meus medos, pra conseguir seguir com fulgor.
01:50Vamos, você verá o almoçar que um novo dia chegar.
01:55Esse presente de calor, um só pode aqui lutar.
02:00Tai Yagami é um garoto que está aproveitando suas férias de verão.
02:15Ele descobre que sua família sofreu efeitos de um ataque ciberterrorista em Tóquio.
02:21Chamado por uma voz misteriosa, Tai foi sugado para o mundo digital.
02:28Ele encontrou formas de vida jamais vistas antes, chamadas de Digimons.
02:32E então...
02:37Parece que a rede de dados do exército americano está sendo atacada.
02:42Se nós não impedirmos isso, algo nuclear pode acontecer.
02:46Será o fim de todos nós.
02:51Espera um pouco!
03:08Arranjado, Ivank!
03:21Fica-me devendo essa.
03:27Por nem tudo bem.
03:32Você... é humano, não é?
03:36Vamos lá, Garurumon.
03:39Mas...
03:43Precisamos ir.
03:51Tai...
03:54Nós temos que ir também.
03:57Episódio 2. Jogo de Guerra.
04:05Aquele Digimon é muito rápido.
04:07É.
04:09Hã?
04:14Agora, Grimon!
04:15Bola de fogo!
04:16Fogo!
04:24Eu vou dar o troco!
04:27O Grimon é demais, você não acha?
04:31Você também está ajudando a parar os Digimons, não é?
04:35Podemos fazer isso juntos.
04:37Eu sou Tashi Yagami.
04:39Um amigo meu também está ajudando.
04:42Vou apresentar para vocês.
04:44Ei, Koshiro!
04:45Está na escuta?
04:47Temos mais um aliado aqui.
04:49Sim!
04:50É um prazer conhecê-lo.
04:52Eu me chamo Koshiro Izumi.
04:55Mas de onde ele está falando?
04:57Ele está de frente à estação Musashi.
04:58Hã?
05:00Não sabe o dinheiro?
05:02Hã?
05:03Hã?
05:04Escuta, Tai.
05:05Vamos deixar isso para depois.
05:07Estou acompanhando a situação do exército americano.
05:10Sério?
05:12Com esses ataques, todos os sistemas de comando foram corrompidos.
05:16Até o momento nada é confirmado, mas parece que os programas de defesa estão inoperantes.
05:23E agora é isso?
05:25E como sabe disso?
05:26O Koshiro consegue saber qualquer coisa.
05:29E isso é demais, não acha?
05:31Nesse momento eu também estou conectado com várias pessoas que me passam informações.
05:36Dessa forma eu consigo dados que eu não tenho acesso.
05:40Bom, mas isso não seria uma informação confidencial?
05:44Agora você entendeu porque eu falei que ele era demais.
05:48Não se preocupe, eu tive uma grande ideia.
05:51O que acha da gente se ajudar, hein?
05:56Se chama Izumi, não é?
05:58Bem, é sim.
06:00Esse aqui é o Garurumon.
06:03E eu me chamo Ishida Yamato.
06:06Eu conto com o seu apoio.
06:08Claro que sim, Yamato!
06:09Então fechou.
06:11Vamos trabalhar juntos como uma equipe.
06:13Com a sua ajuda, a gente pode...
06:14Vamos!
06:16Ei, espera aí!
06:18A gente está nessa juntos!
06:21O que foi que deu nele?
06:23Izumi, me escuta.
06:24Você pode ver se tem alguma coisa acontecendo com o sistema militar?
06:28Ah, tudo bem.
06:30Parece que estão tentando recuperar o controle da situação, mas o que parece é que não tiveram progresso.
06:37Yamato, você recebeu um desses também, não é?
06:40Sim.
06:41Você pode me chamar de Koshiro se quiser.
06:43Mas que estranho.
06:45De onde esse cara saiu?
06:48Eu acho que ele sabe muito mais desse mundo do que a gente.
06:52É o que parece.
06:58Recebi uma informação que é bem preocupante.
07:01Disseram para tomar cuidado com o submarino nuclear.
07:05Como assim um submarino?
07:08Câmbio para a base, estamos com problemas.
07:10Nós perdemos o controle do submarino e ele está subindo rapidamente para a superfície.
07:17Capitão, o controle de lançamento de míssel foi ativado.
07:21Como é que é?
07:23Eu consegui mais informações.
07:25Uma ordem de ataque nuclear de um submarino do Atlântico acaba de acontecer.
07:31O míssel foi acionado para lançamento.
07:33Mas como é possível?
07:34Não é possível.
07:39Eu só consegui poucas informações do trajeto.
07:42Izumi.
07:43Você pode me dizer qual é a área que está controlando esse míssel?
07:47Os Digimons que estão provocando isso podem estar nessa área.
07:51Se eu analisar todas as informações até agora,
07:54eu posso conseguir encontrar uma rota de ligação no sistema do exército.
07:59Só mais um pouco que eu consigo.
08:00Eu preciso de mais tempo.
08:04Contamos com você.
08:05Manda ver, Koshiro.
08:06Manda ver, Koshiro.
08:24Análise incompleta.
08:26Encontrei uma rota de infiltração.
08:28Aí sim, mandou bem, Koshiro.
08:29Hã?
08:31Essa é rota danificada.
08:32Ela está localizada entre vocês dois.
08:34Com esses dados, vocês podem chegar lá no menor tempo possível.
08:40Vocês não têm muito tempo, então, boa sorte.
08:43Pode deixar.
08:45Vamos nessa, Greymon!
08:47Vamos lá!
08:48Vamos lá!
08:49Hã?
08:50Hã?
08:51Hã?
08:52Hã?
08:53Hã?
08:54Hã?
08:55Hã?
08:56Hã?
08:57Vcê está bem, Khtai?
08:58Você está bem, Tai?
09:20Tô de boa
09:21O quê?
09:23Tai, essa é a área dos mísseis
09:29Dêem um jeito nos Digimons que estão causando isso
09:32Vocês ainda tem mais dois minutos e dez segundos até o lançamento do míssel
09:36Mas vem eles!
09:53Tem muitos deles aqui
09:59Aquele grandão ali
10:04É o chefe?
10:07Ele é o maior de todos
10:08Ataque!
10:18Espera, Yamato!
10:21Não se mexa!
10:23Yamato, por quê?
10:35Por que está atacando sozinho?
10:42Tai!
10:44O que vamos fazer enquanto aquele grandão ali?
10:46Ele está com a defesa aberta!
10:50Hã?
10:50Então é isso
10:51O Yamato e o Garurumon
10:53Eu entendi o objetivo deles
10:58Vamos nessa
11:08Contagem regressiva de um minuto e cinquenta segundos
11:19Agora!
11:24Agora!
11:25Agora!
11:25Agora!
11:29Bala de...
11:31Foda!
11:36Fajada!
11:38Rebante!
11:39Conseguimos!
11:50Conseguimos!
12:02Eu estou ligado na de vocês
12:04Eu entendi agora
12:05Mas bem que podiam ter avisado antes, né?
12:09Hã?
12:10Ainda não acabou
12:11Deu!
12:13Vamos ver!
12:13Que desculpe!
12:15Eu entendi!
12:15Que dor!
12:16Que desculpe!
12:17Quando?
12:17Ainda não acabou de ter avançado, né?
12:18Eu entendi!
12:20Que desculpe!
12:22Ainda não acabou de ter avançado durante o dia
12:23Mas como o dia
12:25Espero que tenhaалось
12:25de novo
12:26O Ethan
12:27Ah?
12:57Evoluiu ainda mais
13:06De novo evoluiu?
13:09Quantas vezes ele pode fazer isso?
13:16Pera aí Yamato!
13:20Temos que ir Gremon?
13:22Sim!
13:27Sua vez Gremon!
13:51Toma cuidado Yamato!
13:57Tá Yamato!
14:03Vocês estão bem?
14:10Garurumon!
14:12Gremon!
14:12Escuta Yamato!
14:24Não vamos conseguir se lutarmos sozinhos!
14:26Precisamos trabalhar juntos se quisermos vencer!
14:29Não conseguimos acabar com ele antes!
14:34Tai!
14:34Yamato!
14:35Nós não temos mais tempo!
14:37Precisamos encontrar outra maneira!
14:39Gremon!
14:51Você está bem?
14:57E Yamato me diga!
14:59Você conhece um jeito, não é?
15:01Se sabe de alguma coisa, temos que tentar!
15:03Sei, mas é muito perigoso!
15:06Digamos que...
15:07Esse método é uma faca de dois gumes!
15:10E se não der certo, eu não sei o que pode acontecer com os nossos Digimons!
15:18Eu cuido disso!
15:20Gremon!
15:21Gremon!
15:23Esse é o único jeito, não é?
15:28Então deixa isso com a gente!
15:30É isso aí!
15:35Se unirmos nossas forças, não há nada que a gente não possa fazer!
15:40Não se preocupe!
15:42Tenho certeza!
15:43Porque eu confio no Gremon!
15:46E você também, não é?
15:47Eu acredito em você, Gremon!
16:00Vamos lá!
16:01Vai, Garurumão!
16:03Deixa comigo!
16:14Ataca ele com tudo, Gremon!
16:15Agora, Garurumão!
16:40Ataquem o mais perto que vocês puderem!
16:43Garurumão!
16:44Garurumão!
16:46Garurumão!
16:47Garurumão!
16:47Garurumão!
16:48Garurumão!
16:49Garurumão!
16:50Garurumão!
16:51Garurumão!
16:52Garurumão!
16:53Garurumão!
16:54Garurumão!
16:55Garurumão!
16:56Garurumão!
16:57Garurumão!
16:58Garurumão!
16:59Garurumão!
17:00Garurumão!
17:01Garurumão!
17:02Garurumão!
17:03Garurumão!
17:04Garurumão!
17:05Garurumão!
17:06Garurumão!
17:07Garurumão!
17:08Garurumão!
17:09Garurumão!
17:10Garurumão!
17:11Garurumão!
17:12Ainda não!
17:37Ainda não!
17:39Terminou!
17:42Ainda não!
18:12O míssil...
18:13O míssil foi lançado!
18:15O míssil foi lançado!
18:16O míssil foi lançado!
18:17O míssil foi lançado!
18:18O míssil foi lançado!
18:19O míssil foi lançado!
18:20Ainda não!
18:21O míssil foi lançado!
18:22O míssil foi lançado!
18:23O míssil foi lançado!
18:24O míssil foi lançado!
18:25O míssil foi lançado!
18:26O míssil foi lançado!
18:27O míssil foi lançado!
18:28O míssil foi lançado!
18:29O míssil foi lançado!
18:30Ainda não!
18:33O míssil foi lançado!
18:40Em ID e para
18:48Fogo! Bola de fogo!
18:50Ajado ao Invike!
19:10Isso não está adiantando!
19:12Dai!
19:14Eu consegui identificar o alvo do míssil.
19:18E vai pra onde?
19:20O alvo é...
19:22O alvo é Tóquio!
19:24O quê?
19:28Se...
19:30Se esse míssil atingir o seu alvo...
19:32Tóquio será...
19:34Tóquio será completamente dizimada!
19:44Se eleva...
19:46Gostou.
19:48O que?
19:50O que?
19:52O que?
19:54O que é isso?
20:24Se não pararmos ele aqui, Tóquio vai ser destruída
20:30Eu não acredito, preciso dar um jeito nisso
20:34Não tem mais ninguém, só tem a gente
20:39Ninguém mais pode impedir ele
20:43Nós podemos
20:46Vamos pará-lo
20:48Cuidado, Tói!
21:08Tói...
21:10Mas o que é isso?
21:22Tói...
21:24Tói...
21:28Tói...
21:30Tói...
21:34Tói...
21:36Tói...
21:38Tói...
21:40Com as vozes de
22:08Edição e direção de dublagem
22:20Realização
22:23Estúdio Remaster
22:38O Mísseo se aproxima de Tóquio.
23:07Será que um novo Digimon será capaz de enfrentar um poderoso inimigo?
23:12No próximo episódio de Digimon Adventure, vamos ao Digimundo!
23:16A aventura continua em um novo mundo.

Recomendado