Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
EP-28 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
Follow
4/29/2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
All right, let's go to the house.
00:05
Let's go to the TV.
00:07
Let's go to the rescue force.
00:10
Let's play in a safe place.
00:30
Let's go to the hospital.
00:41
Let's go to the hospital.
00:47
Let's go to the hospital.
00:51
Let's go to the hospital.
00:53
We used this week to get into the hospital.
00:57
I'll see you next time.
01:27
Because I'm flying under your love, yeah!
01:32
Because I'm flying under your peace, yeah!
01:37
Because I'm flying under your love, yeah!
01:57
What's that?
01:58
Oh, you know what I'm talking about!
02:02
What's that?
02:03
Why are you talking to me?
02:05
You're a doctor who's a villain!
02:08
No!
02:10
Help me!
02:12
Let me know, let me know!
02:14
Let me know!
02:16
I'm going to know!
02:17
I'm going to know!
02:19
I'm going to know!
02:20
I'm going to know!
02:21
You're going to know!
02:23
It's not like this guy!
02:25
I...
02:26
This place is really this place!
02:28
Yes! The Dark Commander is one of the ones we saw in a movie in the movie, and that was the one that left us!
02:39
A, A, A, A, A, B, O, O!
02:43
There is no sign of this Dark Commander!
02:48
There...
02:49
There is a new light...
02:51
Awww!!!
02:53
Cthulhuang!
02:57
Where are we?
02:59
We are gonna go!
03:01
Here it is!
03:03
Where are we?
03:05
We are going to go!
03:07
Come on!
03:09
Just a little way!
03:11
Available!
03:13
System up!
03:15
What happened?
03:17
You ready to go and count all the time!
03:20
There is no a-
03:36
So I can do nothing...
03:42
I will give you my life already...
03:45
What are you doing?
03:48
What are you doing?
03:50
You are lying.
03:53
All right.
03:54
He is a pilot pilot.
03:56
The rescue max.
03:57
It's all 15.6 meters.
04:00
It's 120 tons.
04:02
It's a pilot pilot.
04:03
It's a pilot pilot.
04:06
You can do it.
04:08
A rescue striker and a set of iron.
04:10
I'm not going to work hard, but I'm not going to work hard.
04:12
So, I feel that I'm not going to work hard.
04:14
Yeah.
04:15
I'm not going to be able to fight with the power of Kiyosuke.
04:21
What about Kiyosuke?
04:23
I've talked about the story, but I was on the team.
04:27
Why did Kiyosuke talk about Kiyosuke?
04:31
I was actually thinking about it.
04:36
I'm not sure about the rescue max.
04:39
I'm not sure about the problem.
04:42
Really?
04:45
What?
04:46
Let's go!
04:47
Why are you doing the rescue max?
04:52
Max K!
04:54
Stop it!
04:55
More優しく do it!
04:58
I'm not sure about the rescue max.
05:02
I'm not sure about the rescue max.
05:05
I'm not sure about the rescue max.
05:07
I'm not sure about the rescue max.
05:10
I'm not sure about the rescue max.
05:11
I'm not sure about the rescue max.
05:13
I'm sure about the rescue max.
05:16
No!
05:18
Please!
05:19
I need you to get to it!
05:22
T-Rex!
05:28
Huh!
05:30
What's going on?
05:32
What's going on in the future?
05:36
What's going on?
05:38
Let's go!
05:40
Come on!
05:42
Who?
05:44
驚くだ!
05:45
マールさん!
05:46
シーカ!
05:47
え?
05:48
私こそ…
05:49
お前たちの新たな主…
05:50
主?
05:51
その名も…
05:52
どこさんっす?
05:53
じゃじゃーん!
05:54
まん延様なのだぞ!
06:00
じゃじゃーん!
06:01
まん延様なのだー!
06:03
だー!
06:04
だー!
06:05
どう?
06:06
って何が言うかさんっす!
06:07
あ!
06:08
釣られたさんっす!
06:09
本当に!
06:10
なんなるこの地味もー!
06:12
こいつー!
06:14
んんん!
06:15
ダーエン様のマネことは ふとどけでゴース!
06:18
んだー!
06:19
へっ!
06:20
ゴース!
06:21
ゴース!
06:22
điーだ!
06:23
こや!
06:24
えぇー!
06:25
あははは!
06:26
お前たちの前に今 立っているのは
06:28
実体のない 立体映像!
06:31
本物の私は この町の近く方にいるのだ!
06:34
ダーエン様がひそかに残した スーパーコンピュータ
06:37
それがこの マーエン様なのだー!
06:40
I mean, I was born in a dream that I was born in the middle of the day.
06:45
I was born in a dream, so I was born in a dream.
06:49
Oh, my sister!
06:55
Are you struggling?
06:57
Well, I'm happy to meet you.
07:02
I'm a friend of AI of the Darnian.
07:07
Why do you have to do such a child in such a weird way?
07:11
No, no, no.
07:13
Well, let's go. I'm going to charge you.
07:17
Let's do it soon.
07:19
What?
07:21
No, give me energy.
07:23
Yes!
07:24
The three of us!
07:26
We will be able to return to the great father of the great father.
07:30
We will be able to return to the world of the dead father.
07:34
We will be able to return to the world of human beings!
07:36
No, no, no!
07:37
No, no, no!
07:38
I'll be able to return to the dead father.
07:43
Not many people!
07:45
I'm not being shy.
07:47
No, I'm going to have a problem.
07:50
I'm
07:55
so good in the
07:57
I'm
08:04
I'm
08:07
I'm
08:09
I'm
08:10
I'm
08:11
I'm
08:12
I'm
08:13
I'm
08:14
I'm
08:15
I'm
08:16
I'm
08:17
I'm
08:19
I'm
08:20
You
08:21
I'm
08:23
I'm
08:24
I'm
08:27
I'm
08:29
I'm
08:30
I'm
08:31
I'm
08:33
I'm
08:34
I'm
08:36
up
08:39
計画
08:42
We're going to kill you!
08:43
The Great Crest is starting!
08:45
The Great Crest is starting!
08:48
The Great Crest is starting!
08:51
Oh, that's it!
08:55
Good, that's it!
08:58
This is what MAHEI-SAMA has given us.
09:02
We're going to kill you!
09:05
Everyone, we're going to kill you!
09:08
I see, it's a great power of the city's power of the city.
09:15
But what do you mean?
09:18
The power of the power of the city is down from the bottom of the city.
09:23
I'm sorry, I'm sorry.
09:29
I'm sorry!
09:31
Transcription by CastingWords
10:01
Rescue Phoenix, Spinal Catapult Mode, stand-by.
10:15
Cross-Triker Max, go!
10:18
Three, two, one, go!
10:31
Cross-Triker Max, go!
10:38
Rescue Saber, go!
10:41
Rescue Saber, start-up!
10:44
Diff's
10:57
Triek, go!
11:07
Osaru inside the Hospice, and the Delaney Car park is nowquietnnnmettd.
11:13
Max gottieするまで was not.
11:15
I'll take my flash cannon.
11:17
I'll do it.
11:19
I'll do it.
11:21
I'll do it.
11:23
I'll do it.
11:25
I'll do it.
11:27
I'll do it.
11:29
I'll do it.
11:31
This is R1.
11:33
I'll do it.
11:35
I'll do it.
11:37
I'll do it.
11:39
I'll do it.
11:41
What are you doing?
11:43
I'll do it.
11:49
This is R3.
11:51
R3.
11:53
What?
11:55
That was a good job.
11:57
Rescue Breaker.
11:59
Break out.
12:01
Hold it.
12:03
Hold it.
12:05
Hold it.
12:07
Hold it.
12:09
Hold it.
12:10
Hold it.
12:12
Hold it.
12:14
Hold it.
12:16
Hold it.
12:18
Hold it.
12:20
Hold it.
12:22
Hold it.
12:24
Hold it.
12:26
Rescue force.
12:28
I can't do it.
12:30
Let's do it.
12:32
Hold it.
12:34
Hold it.
12:36
I don't read.
12:38
focus.
12:40
Roll it.
12:42
Adjust it.
12:44
Hold it.
12:46
Hold it.
12:48
AndRA AAL.
12:49
You can't不服.
12:50
Get sure to see...
12:52
Magneto Crisis.
12:54
We push Japan again.
12:56
Paaaaaaaaaarao.
12:57
Andra Auto is going there.
13:00
.
13:02
.
13:04
.
13:06
.
13:08
.
13:10
.
13:12
.
13:14
.
13:16
.
13:18
.
13:20
.
13:24
.
13:28
Rescue Clusher!
13:32
Coel impact!
13:34
Coel impact!
13:36
Coel impact!
13:38
Coel impact!
13:44
Help!
13:46
Help!
13:48
Help!
13:50
Help!
13:52
I'm going to break the door!
13:54
Rescue breaker!
13:56
Break hammer!
13:58
Oh my God!
14:00
Oh my God!
14:02
I'm going to break the door!
14:04
I'm going to break the door!
14:10
Max up!
14:12
Max up!
14:14
R-1 MAX!
14:26
R-1 MAX!
14:28
R-1 MAX!
14:30
R-1 MAX!
14:32
I'm going to break the door!
14:34
Let's go!
14:35
On the Drill Mode!
14:36
Are we?
14:42
If I'm going to break the door!
14:44
Los Angeles's characters, If you have a Network!
14:46
You got that!
14:47
I could shorten it, but I pulled every step.
14:49
I missed you!
14:54
Aritz!
14:56
I'm talking about my head and my legs.
15:00
I'm one of my rescue mistakes.
15:03
I'll be proud of you!
15:06
Yes!
15:07
Okay!
15:09
I don't know what the hell is going to do!
15:16
I don't know what the hell is going to do!
15:20
This is the end of the game!
15:22
Maara!
15:23
Please do that!
15:25
What?
15:26
What?
15:27
What?
15:28
What?
15:29
What?
15:30
What?
15:31
What?
15:32
What?
15:33
What?
15:34
What?
15:35
What?
15:36
What?
15:37
Father, Maara, I'm not going to do it!
15:48
My name is Maara!
15:50
My name is Maara!
15:52
My name is Maara!
15:53
My name is Maara!
15:55
My name is Maara!
15:56
Please do that!
15:58
Please do that!
15:59
Please do that!
16:00
My name is Maara!
16:02
Really?
16:03
Yes!
16:04
I will do that!
16:06
No!
16:07
I have been to the end of the game!
16:08
I'll do it!
16:09
I will do it!
16:10
I will do it!
16:11
Okay!
16:12
No!
16:13
No!
16:14
No!
16:15
No!
16:16
No!
16:17
No!
16:18
No!
16:19
No!
16:20
No!
16:21
No!
16:22
No!
16:23
No!
16:24
No!
16:26
No!
16:27
No!
16:28
No!
16:29
No!
16:30
No!
16:31
No!
16:32
No!
16:33
What's that?
16:41
What's that?
16:43
Who's here?
16:45
This and our new earthquake machine!
16:48
Well, that's...
16:50
What was it?
16:51
Water.
16:52
Yeah.
16:53
Water!
16:54
Water!
16:55
What's that?
16:57
What's that?
16:58
Look!
17:00
Oh!
17:04
What's it?
17:07
That's okay!
17:09
The power...
17:10
Hasn't left!
17:12
The power...
17:14
The power...
17:17
Your power has all in the world!
17:19
She has power up.
17:22
This and most...
17:23
This way, it's going to grow up in the world.
17:25
It's like this.
17:27
Oh, we're going to have the power of the two of us.
17:29
We'll have to do that big thing!
17:31
Yes!
17:33
Max合体!
17:35
Max Hyper Up!
17:57
Max Hyper Up!
17:59
Max Hyper Up!
18:01
Max Hyper Up!
18:03
Max Hyper Up!
18:05
Max Hyper Up!
18:07
Max Hyper Up!
18:09
Max Hyper Up!
18:11
Max Hyper Up!
18:13
Max Hyper Up!
18:15
Max Hyper Up!
18:17
Max Hyper Up!
18:19
Max Hyper Up!
18:21
Max Hyper Up!
18:23
Max Hyper Up!
18:25
Max Hyper Up!
18:26
That's what I need to do with my mind, right?
18:28
Ahhhh! Back kick!
18:48
That's it! That's it!
18:50
That's it!
18:51
Max!
18:52
Yes!
18:53
Think about it!
18:54
Eh?
18:55
I'm sorry for that!
18:57
I'm sorry, Sergeant!
19:17
I need help!
19:19
I need help!
19:21
I need help!
19:22
I need help!
19:23
I need help!
19:24
I need help!
19:28
I need help!
19:29
I need help!
19:30
Ah!
19:32
Okay!
19:33
Target 6!
19:35
Target 6!
19:36
Final rescue!
19:39
Max cannon!
19:40
It does!
19:41
Manc PAIN!
19:42
He'sissant!
19:43
Let's say he's a bit of a gun!
19:45
I need help!
19:46
Let's do it!
19:47
Let's start!
19:48
Let's finish this!
19:50
Keep it up!
19:51
Take out!
19:52
Take out!
19:53
Just take out!
19:54
Take out!
19:55
Take out!
19:56
Take out!
19:57
Take out!
19:58
Take out!
19:59
Take out!
20:00
Take out!
20:01
Let's go!
20:03
Let's go!
20:05
Let's go!
20:07
Let's go!
20:09
Let's go!
20:11
Let's go!
20:13
I did it!
20:15
That was good!
20:17
Yes!
20:19
No!
20:21
No!
20:23
No!
20:25
No!
20:31
No!
20:33
No!
20:35
No!
20:37
No!
20:39
Vaccine!
20:40
It's done!
20:41
It's done!
20:43
It's done!
20:45
It's done!
20:47
It's done!
20:49
It's done!
20:51
Bye-bye!
20:52
This place will be done!
20:55
It's done!
20:57
Go to the next city!
20:59
There we go!
21:01
We'll see you next time!
21:03
Bye-bye!
21:07
My sister!
21:09
What's that?
21:11
What's that?
21:13
What's that?
21:15
Rescue Force!
21:17
We'll have to go!
21:19
We'll have to go!
21:20
We'll have to go!
21:21
We'll have to go!
21:23
Wait!
21:24
We'll have to go!
21:26
We'll have to go!
21:28
We'll have to go!
21:30
We'll have to go!
21:31
We'll have to go!
21:32
We'll have to go!
21:33
Oh!
21:34
We're going!
21:35
You can't go!
21:36
We can't know!
21:37
There will be the healthcare system!
21:38
You're in the middle of the situation!
21:39
It's done!
21:40
We'll have to go!
21:41
I'm gonna give you a lot!
21:42
You're in the middle of the day!
21:43
What?
21:44
It's done!
21:46
I'm not that bad.
21:48
I'm not that bad.
21:52
What's that?
21:54
I'm gonna do it.
21:56
I'll change it.
21:58
3 times, 4 times, 5 times.
22:00
So I'm not saying that.
22:02
We'll do it together.
22:04
We'll do it again.
22:08
That's right.
22:10
I'm gonna do it.
22:12
You're not saying that.
22:14
Hey!
22:16
Hey!
22:18
Hey!
22:20
You're not in the room.
22:22
You're not in the room.
22:24
That's what I love.
22:26
I love you.
22:28
I love you.
22:32
That's what I love.
22:34
That's what I told you.
22:36
君にもらった大切な宝物はありがとうっていう言葉
22:46
右も左も見えずただ転がっていただけの僕を支えてくれた
22:56
I don't know how much I can do it.
23:01
I've been so long for a long time.
23:08
But I've been so long for a long time.
23:13
I've been so long for a long time.
23:19
I've been so long for a long time.
23:25
僕は僕にできることをひとつひとつ始めていかなきゃ
23:38
俺も空も花も君の笑顔も守りたいから
23:48
レスキューマックスのファイナルレスキューはマックスキャノン
23:57
腕に装備したキャノン砲で相手を凍らせ
24:00
突撃パンチで爆死んだ
24:02
大型車の免許を取りたいんだけど 共感が厳しくて
24:11
でも恐ろしいオーロラが迫ってきたから 爆走します
24:15
次回私も乗りたい例の大型レスキュー バクチン完了でお楽しみに
24:22
この番組は宝トミーと ご覧のスポンサーの提供でお送りしました
24:32
トミカヒーローレスキューフォース また見てね
Recommended
24:58
|
Up next
EP-29 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
5/11/2025
24:43
EP-30 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
5/17/2025
49:53
EP-26 & 27 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
4/27/2025
24:43
EP-31 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
6/30/2025
1:04:18
Tomica Hero Rescue Force Movie || HD
Popular Toons [INDIA] ✪
1/22/2023
24:27
EP-25 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
4/27/2025
24:58
EP-4 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
8/31/2024
25:00
EP-1 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
4/15/2023
24:25
EP-16 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
10/25/2024
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 44 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/29/2022
24:25
EP-22 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
1/29/2025
24:43
EP-38 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
6/30/2025
24:43
EP-32 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
6/30/2025
36:39
モーニング娘。'21 北川莉央 写真集『莉央 17th summer』Making ( 2/2 )
我愛熊飯
12/5/2021
24:58
EP-3 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
6/30/2025
51:55
[2016] 도라에몽 생일 스페셜! 천재 노비타의 비행선 놀이공원
NannieYsamo1750620
11/21/2017
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 27 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/13/2022
24:25
EP-24 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
4/5/2025
24:25
EP-20 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
11/10/2024
1:28:53
映画 クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ栄光のヤキニクロード
Miyu Murasaki Anime TV HD
10/7/2022
25:28
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 1 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
8/26/2022
24:25
EP-21 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
1/29/2025
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 13 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/8/2022
20:48
EP-16 || Zatch Bell Season-2 [Hindi Dub] || The Red Spell Book of Promise!
Popular Toons [INDIA] ✪
12/4/2023
24:40
EP-19 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
11/10/2024