Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
EP-25 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
Follow
4/27/2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
We are going to be a better place.
00:02
Please do it.
00:04
Let's go to the TV.
00:06
And we are going to be a better place.
00:08
We are going to be a better place.
00:10
We are going to play in a safe place.
01:00
繰り返される時代 今確かな真実を
01:05
爆裂的に血厚せる 運命のストーリー
01:10
見つながれたこの世界 遥かある優しさを
01:16
限りない夢と希望は Rescue Force 生きることさずっと
01:22
未来に Take it
01:30
マックス着想完了 新たなるR-1
01:35
テイサスヘリー1号から本部へ 噴火が止まりました
01:40
レスキューフォースが やってくれたんだ
01:45
マックス着想完了 新たなるR-1
01:50
テイサスヘリー1号から本部へ 噴火が止まりました
01:55
レスキューフォースが やってくれたんだ
01:57
よかったですね よかった
02:01
これは人材だ
02:10
オロカナ人間残した
02:13
た
02:19
ständecroid
02:22
アーメン様
02:23
申し上げるね 強相
02:26
御命令に従い
02:26
我等が 喫と テラーリセッターの融合作業開始したざんす
02:32
いよいよだな
02:34
この私は全知全能を持ってして仕掛ける
02:39
死上さいだいの強歳が
02:44
This is a fight for the fight.
02:46
The fight is now over.
02:48
He is here to help him.
02:50
He is on the fight.
02:52
But he is on the fight.
02:54
I was on the fight.
02:56
What are you trying to do?
02:58
That's how I thought he was.
03:00
You were on the fight.
03:02
He was so cool.
03:04
Wow, it's the fight.
03:06
Here we go.
03:08
Here we go.
03:10
We're done.
03:12
What are you doing?
03:14
What are you doing?
03:16
What are you doing?
03:18
What are you doing?
03:20
Hey, what are you doing?
03:22
What are you doing?
03:24
R1 MAX開発計画書?
03:30
This is MAX DIVIDER
03:34
That's cool!
03:36
That's cool!
03:38
By the way, the R1 MAX開発計画 was created by R1 MAX.
03:48
At that time, the B-CRO開発 was good at the 大渕先輩.
03:54
The power up to the rescue suits.
03:56
What are you doing?
03:58
This is all for me!
04:01
I'm going to go to the medical staff!
04:03
That's not necessary!
04:05
This is a challenge!
04:07
I'm going to go to R1 MAX.
04:11
I'm going to go to R1 MAX.
04:13
The plan was made by the main event.
04:16
The main event was made by Max DIVIDER.
04:19
The final event was made by R1 MAX.
04:22
The officer, let's go.
04:25
I'm going to help you with many people.
04:29
I can't do it!
04:31
I'm going to go to R1 MAX.
04:33
I'm going to go to R1 MAX.
04:35
I'm going to go to R1 MAX.
04:37
I'm going to go to R1 MAX.
04:39
I'm going to go to R1 MAX.
04:41
I'm going to go to R1 MAX.
04:43
R1 MAX.
04:44
R1 MAX.
04:45
R1 MAX.
04:46
R1 MAX.
04:47
R1 MAX.
04:48
R1 MAX.
04:50
R1 MAX.
04:51
R1 MAX.
04:52
R1 MAX.
04:53
R1 MAX.
04:54
R1 MAX.
04:55
R1 MAX.
04:56
R1 MAX.
04:57
R1 MAX.
04:58
R1 MAX.
04:59
R1 MAX.
05:00
R1 MAX.
05:01
R1 MAX.
05:02
R1 MAX.
05:03
R1 MAX.
05:04
R1 MAX.
05:05
R1 MAX.
05:06
R1 MAX.
05:07
R1 MAX.
05:08
R1 MAX.
05:09
R1 MAX.
05:10
R1 MAX.
05:11
R1 MAX.
05:12
R1 MAX.
05:13
R1 MAX.
05:14
R1 MAX.
05:15
R1 MAX.
05:16
R1 MAX.
05:17
R1 MAX.
05:18
R1 MAX.
05:19
R1 MAX.
05:20
R1 MAX.
05:21
R1 MAX.
05:22
R1 MAX.
05:23
R1 MAX.
05:24
R1 MAX.
05:25
R1 MAX.
05:26
I'll make the Terra-Zetter統合機動 system.
05:30
You can't do that, right?
05:36
There's no choice for you.
05:43
And one more thing...
05:45
I'd like to fix you...
05:52
That...
05:56
Max Jacks!
06:00
Max up!
06:10
Are you okay?
06:12
I'm okay.
06:14
I'll challenge you...
06:17
The emergency situation is coming.
06:19
There are two types of Terra-Zetterutters.
06:21
The rescue forces are in the emergency room.
06:24
The rescue forces are now being replaced by Neo-Teyra.
06:28
The restoration...
06:30
The security forces are now being replaced with the Terra-Zetterutters.
06:34
The Terra-Zetterutters is the one we can't find.
06:35
It's not done for the Terra-Zetterutters.
06:39
the energy of the vehicle is not allowed to get out of the vehicle.
06:41
That is, the requirement is zero.
06:44
But the people in the NEO-TALA-RICS are not allowed to be arrested.
06:49
The people of the city's people are allowed to leave the police.
06:53
The rescue force will be on the NEO-TALA-RICS.
06:56
Let's go!
07:01
Rescue Phoenix!
07:02
I am going to go!
07:04
I am going to work!
07:06
I am going to push the ground to the right side of the ship!
07:10
I am going to go.
07:13
My ship is a large terrarisetter.
07:17
If I was to launch this,
07:19
I would end the half of the ship with the sand.
07:23
I will...
07:25
Let's go,
07:26
the world's greatest storm!
07:32
Oh, my lord. Why are you doing this?
07:38
All of us, ready to land!
07:40
I understand!
07:48
We are going to take the challenge of Daren.
07:51
We are going to rescue the people of the world.
07:53
We are going to rescue the people at the same time.
07:55
We are going to save the victory for us!
07:57
I understand!
08:02
What?
08:11
What?
08:15
That's...
08:17
The king!
08:20
The king!
08:29
The king!
08:31
The king!
08:33
I'm not surprised.
08:36
This is my姿.
08:40
What are you talking about?
09:00
The king!
09:01
The king!
09:05
I don't care about the people to know the people who are dying!
09:08
The king!
09:09
The king!
09:10
I'm a voice!
09:11
The king!
09:12
The king!
09:13
The king!
09:14
I don't know what to do.
09:16
I don't know what to do.
09:20
Oh, I'm here!
09:22
There's one!
09:23
Here, here!
09:24
Hurry up!
09:25
Wait, there's one.
09:44
That's right!
09:47
They're gonna be able to do this.
09:49
Max Commander.
09:51
Do you know?
09:53
Yes.
09:54
I was working on the project at the time.
09:56
That's right.
09:58
I'm trying to challenge Max Jackson.
10:01
I didn't have to do that.
10:03
Do you know what to do?
10:05
The system is not complete, so it's impossible.
10:07
If you know the reason, I'll do it any time!
10:11
Please look at it!
10:13
Hey!
10:14
Max Jackson!
10:18
Arlan!
10:19
Are you okay?
10:20
How do you do it?
10:22
How do you do it?
10:25
At the time, it was a problem.
10:28
It's different from 10 years ago and now.
10:31
I'll add a new model to the new model.
10:35
Or...
10:36
...
10:37
...
10:38
...
10:39
...
10:41
...
10:42
...
10:44
...
10:47
...
10:49
...
10:51
...
10:52
...
10:54
I'm going to start!
10:56
Let's start!
10:58
Three, two, one, go!
11:15
Hey, Arlan! What did you say before?
11:19
Don't listen to me.
11:22
Don't listen to me.
11:23
That voice...
11:35
Rescue Crusher!
11:36
Foale Mode!
11:39
Don't stop!
11:40
It's too bad.
11:41
What?
11:44
Foale Impulse!
11:49
C-c-c-
11:52
You...
11:53
It looks like it's just a lie.
11:58
This is just one of the left of the石黒.
12:11
What the hell is this?
12:12
I guess we're not scared.
12:21
What the hell is it?
12:23
I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I...
12:26
I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I…
12:29
And where are you?
12:31
Isisgru...
12:34
Isisgru...
12:35
Fuizza...
12:38
You're ready...
12:39
Oh, that's good, man.
12:43
First of all, take a look at me!
12:50
Oh, my God!
13:00
What do you think?
13:09
You're a stupid guy.
13:16
Sergeant!
13:17
Yoseharuan, come on!
13:29
The giant Terrariseta.
13:31
The total system.
13:33
Let's launch!
13:39
Let's go back to the end of the rescue force.
13:44
You see...
13:46
It's from you!
13:48
Let's do it!
13:53
Oh, that's crazy.
13:56
It's Max Chakso.
13:58
But that's the system.
14:02
The result is the same.
14:06
Max Chakso!
14:09
R1!
14:12
It's no more!
14:14
R1!
14:15
R1!
14:16
R1!
14:18
R1!
14:19
You are...
14:20
If you have to customize the power to the power of the power of the power,
14:23
we will be able to improve the power of the power of the power of the power of the power.
14:26
Please!
14:27
Please!
14:28
You might not be able to do it.
14:31
Congratulations!
14:32
R1!
14:33
Yeah
14:36
Data to see完了.
14:37
Kanzaki, I have a memory of the
14:38
U.S.
14:39
I have a memory of the
14:40
memory.
14:41
Yes.
14:45
R-1, this way!
14:48
Yes.
14:49
Back to the back!
14:56
Kanzaki, I will please continue!
14:59
Please continue!
15:01
Yes.
15:02
I'm going to give you a hand to the R1!
15:07
Let's go!
15:12
First of all, stop it!
15:17
R2-3, go ahead!
15:19
Let's go!
15:20
We're not going to be able to do it!
15:23
Let's go!
15:26
That's what I'm going to do!
15:27
Let's go!
15:29
Come on, quickly!
15:32
It's done!
15:36
There's one!
15:38
Yes!
15:40
Ishimuro!
15:46
Hikaru!
15:48
Don't leave!
15:50
This is the end!
15:52
Max Command!
15:57
Max!
16:00
Max Up!
16:02
Max spent too many minutes
16:19
I want to kill you
16:22
Back to each other
16:24
Tear it
16:25
It opens
16:26
Not bad
16:27
We are the power of Max Re-Vider!
16:39
Re-Vider Mode!
16:49
Sonic Re-Vider!
16:57
its
17:04
are
17:09
I
17:12
yeah
17:15
R1 Max
17:18
I'm a
17:20
a
17:21
a
17:22
I managed to make the maximum power up to max jacks.
17:26
The ultimate power up to me!
17:43
What is this, the light?
17:52
I'm ready to get out of the Federation of Phoenix!
17:56
I'm ready to go!
17:58
I'm ready!
17:59
I'm ready!
18:01
Sergeant!
18:03
Hurry up!
18:07
Hurry up!
18:09
Sergeant!
18:11
Are you okay?
18:12
Please!
18:14
Let's go!
18:18
Let's go!
18:20
What?!
18:22
What did you do!?
18:23
You were...
18:25
I...
18:29
I was given my heart to protect my soul...
18:33
You were the...
18:34
There was that light...
18:36
What was that...
18:39
I can't even tell you.
18:42
But...
18:43
This light is my...
18:48
I can't be able to strengthen my soul.
18:53
I have to...
18:56
I have already had a source of darkness.
19:01
The power of the vehicles started to burn.
19:05
The base of the vehicles are burning and the damage is going on.
19:09
Sergeant, we have the final rescue.
19:11
No, even if we use all vehicles' final rescue,
19:15
we can't destroy this land.
19:17
It's not possible!
19:18
If the energy of the power of the energy that is not possible,
19:21
we will have a huge impact on the Earth!
19:24
What?
19:25
What?
19:26
The process of the process is just one thing.
19:28
We will drive the air from the Earth to the Earth.
19:32
What?
19:38
You are so excited!
19:39
You are so excited!
19:42
I am so excited!
19:45
I love you, love you, love you!
19:49
Oubuchi!
19:53
My friend, take it away.
19:57
Your先輩!
20:02
Oubuchi!
20:03
Your先輩!
20:03
Your先輩!
20:04
Your先輩!
20:05
There's something else there!
20:08
Oubuchi!
20:09
I'll do it.
20:16
Oubuchi!
20:17
Oubuchi!
20:18
Oubuchi!
20:19
Oubuchi!
20:20
Oubuchi!
20:21
Get out!
20:22
You know who you are.
20:23
You know who you are.
20:25
You know who you are.
20:26
You know who you are.
20:27
You know who you are.
20:28
It's the last risk.
20:30
Your soul, please.
20:32
Please.
20:34
Your先輩!
20:37
Your先輩!
20:45
The last lap.
21:10
Final.
21:13
Redskợ!
21:14
クッチン。
21:26
完了。
21:38
私は、先輩の心をレスキューできたと信じている。
21:44
俺は、助けたかったです。
21:49
大渕さんを。
21:56
サポートシステム起動。
21:59
マスター・ダーエンの意志は、以後この私が引き継ぐ。
22:04
遠い空から、誰かの声が聞こえるよ。
22:14
このハートに勇気を。
22:18
この右手には自信を。
22:22
掴むために僕ら今日も行こう。
22:26
手を繋いだままで。
22:30
オーライ。
22:32
このままずっと変わらない。
22:34
想いをフリにかざして。
22:38
見てもられてもきっと届かない。
22:42
わた明日も。
22:44
オーライ。
22:46
ちょっと前に気付いたことだけど。
22:50
守るべきものがあるよ。
22:53
だから、今すぐ君の元へ飛んで行くのさ。
23:01
君のそばで。
23:07
僕の声で。
23:11
今、伝えよう。
23:14
この想いを。
23:16
ラララララ。
23:18
アイラブ。
23:20
ララララ。
23:22
アイラブ。
23:24
ラララララ。
23:26
ララララ。
23:28
アイラブ。
23:30
ラララララ。
23:36
レスキュースーツの強化型が誕生。
23:38
マックスチャックスをすれば、R1からR1マックスになるぞ。
23:42
専用ツールはマックスディバイダー。
23:46
一気にパワーアップだ。
23:50
映画の撮影隊がやってきた。
23:53
怖い監督に増田さん。
23:55
かっこいい俳優に岡田さん。
23:57
わー、増田岡田だ。
23:59
次回、鬼監督登場。
24:01
レスキュー映画撮影。
24:03
バクチン完了でお楽しみに。
24:05
この番組は、宝トミー。
24:09
ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
24:16
トミカヒーローレスキューフォース。
24:23
また見てね!
24:25
トミカヒーローレスキューフォース。
24:33
サポンサーに入ります。
Recommended
24:58
|
Up next
EP-5 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
8/31/2024
24:43
EP-9 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
9/15/2024
24:25
EP-22 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
1/29/2025
24:43
EP-40 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
6/30/2025
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 43 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/29/2022
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 27 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/13/2022
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 37 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/21/2022
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 24 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/12/2022
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 29 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/13/2022
24:25
EP-18 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
11/10/2024
25:28
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 1 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
8/26/2022
24:25
EP-15 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
10/25/2024
24:44
EP-14 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
10/12/2024
24:58
EP-3 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
6/30/2025
25:00
EP-1 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
4/15/2023
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 25 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/12/2022
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 2 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
8/26/2022
1:33:00
Ultraman Mebius and Ultra Brothers English sub
Our Days
11/3/2022
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 50 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
10/5/2022
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 30 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/15/2022
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 7 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
8/28/2022
24:58
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 20 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
9/10/2022
49:53
EP-26 & 27 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
4/27/2025
24:45
EP-35 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
6/30/2025
24:58
EP-29 || Tomica Hero Rescue Force [ENG SUBS]
Popular Toons [INDIA] ✪
5/11/2025