Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Success Rate Ep 15 English Sub
gemoy5
Follow
4/24/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
.
00:02
.
00:04
.
00:06
.
00:08
.
00:10
.
00:12
.
00:14
.
00:16
.
00:18
.
00:28
.
00:30
.
00:32
.
00:34
.
00:36
.
00:38
.
00:40
.
00:42
.
00:46
.
00:47
.
00:57
.
00:58
.
00:59
.
01:01
.
01:02
.
01:03
.
01:12
.
01:15
.
01:15
I have a 20,000 million time.
01:18
I don't have a 20,000 million.
01:21
What?
01:22
I was a graduate of high school,
01:24
but my father was very shy.
01:27
I was a young man,
01:29
and I met someone with a person.
01:32
My daughter,
01:34
please understand me.
01:35
We are doing a college college,
01:37
and our teachers are also a college college.
01:39
We are also a college college professor.
01:45
Let me add this question for two minutes.
01:49
It's hard for me.
01:52
I just saw her with me as a child.
01:56
I wanted to do a question for her.
01:58
I wanted to raise her a little bit of interest.
02:01
But after that, I told her.
02:04
I told her.
02:06
You need six dollars?
02:09
I don't have so many dollars.
02:12
We have a partnership with a company.
02:15
If you have a loan, we still have eight dollars.
02:19
Eight dollars?
02:22
What are you doing?
02:25
Don't be afraid to tell you.
02:27
The students are all the same.
02:29
We have a lot of students.
02:31
We can only decrease the income.
02:35
After that, she made a loan.
02:39
Then I signed a loan.
02:41
You're not buying a loan.
02:44
I married a loan.
02:47
But I didn't buy a loan.
02:49
I'm not buying a loan.
02:50
My mom's because of this.
02:51
I'm so sorry.
02:53
I got my money.
02:55
You...
02:56
What's that?
02:58
What's that?
03:00
Hello.
03:02
How are you doing?
03:04
I want to ask you.
03:07
Wait...
03:09
I have four thousand.
03:10
I can't get your money.
03:11
It's $4,800.
03:12
How does it cost me $28,800?
03:13
And you...
03:14
We use a loan.
03:15
You need a loan.
03:16
You can't pay your loan.
03:17
You usually pay your loan.
03:18
Your loan.
03:19
That's not the adoption.
03:21
That's a loan.
03:22
I don't need to pay for that.
03:23
Your loan is being released on your loan.
03:25
But I'm paying for you.
03:27
You don't pay your loan.
03:28
I'm paying for the therapy company.
03:29
The loan loan is you getting access from?
03:31
Yes.
03:32
But it's...
03:33
Yes, but we have signed a contract for the company to sign up for the contract.
03:54
I noticed that they were just working together.
03:57
At the beginning, I thought it was just $4800.
04:01
Every month, I could pay $2,000.
04:04
I could pay $2,000.
04:05
I could pay $2,000.
04:06
But on the next month, I married my mom.
04:08
My mom lost my family.
04:10
I told her I had a good job.
04:12
She was out there.
04:14
And then I could pay $2,000.
04:17
I could pay $2,000.
04:20
It's $2,000.
04:22
I thought it was $800.
04:24
I could pay $3,000.
04:26
I could pay $3,000.
04:28
I could pay $2,000.
04:30
But how did I pay $10,000?
04:35
I could pay $800.
04:37
How can I pay $3,000 to $48,000?
04:40
$3,000 is the $4,000 to $8,500.
04:42
It's $3,000 to $4,000 to $8,500.
04:45
It's $5,000.
04:48
It's $2,000.
04:50
It's $1,000 with $300,000!
04:52
I can pay $4,000.
04:54
I can pay $4,000 if they pay $4,000.
04:56
I want to pay $3,000.
04:57
It's $15,000.
04:58
Don't you pay for your retirement?
05:00
I will go and pay for your retirement.
05:03
That's the balance here.
05:05
You can pay for your retirement.
05:07
You can pay for your retirement.
05:09
What's the balance?
05:11
I will pay for your retirement.
05:13
From that first,
05:15
I will pay for a regular loan.
05:17
I have to pay for another loan.
05:19
And pay for the rent.
05:21
Still, I will pay for one month.
05:23
I will pay for the rent.
05:25
I'm not a burden.
05:29
I'm a burden.
05:31
I'm a burden.
05:33
I'm afraid.
05:35
I've got all the money from my phone.
05:37
I'm not even a problem.
05:39
I had to get my money from my phone.
05:41
I thought that was the same.
05:43
I thought I was going to get away.
05:45
You can't leave her at home.
05:47
If she's here, she wouldn't be willing to pay for it.
05:49
She's not a burden.
05:51
It's not worth it.
05:53
Hey, let's see if you're doing something.
06:05
It's a big deal.
06:07
Look at this.
06:08
It's a big deal.
06:09
It's a big deal.
06:10
It's a big deal.
06:11
It's a big deal.
06:12
It's a big deal.
06:13
Are you sure it's a big deal?
06:16
I'm not!
06:19
Can you give me a little more time?
06:21
No, I don't want to pay.
06:23
I really don't have money.
06:24
I only have $4,800.
06:26
You can give me $8,800.
06:28
How could I have so much money?
06:30
Hey.
06:31
We'll be able to pay for 10 days.
06:33
Otherwise, we can only pay for other ways.
06:36
No, I...
06:37
I...
06:38
I...
06:39
I...
06:40
I...
06:41
You're still a big deal.
06:42
Your face is too thin.
06:44
If you're not thin,
06:45
you can't pay for so much money?
06:47
No.
06:48
You can't fowl.
06:50
Hey, hey, hey.
06:51
Hurry up up.
06:52
Girl 1,
06:53
You doект愿 have to do such Diane events.
06:54
Otherwise you can't pay attention to the 대한è¨gy.
07:04
Hello, ma?
07:05
How can you решил take your parents' car?
07:07
If you need bills for yourself,
07:09
don't worry,
07:10
maju,
07:11
what are you saying?
07:12
I'm not alone.
07:14
You're so alone.
07:15
I'm not alone.
07:16
You're alone.
07:17
We're alone.
07:17
You're alone.
07:18
You're alone.
07:19
You're alone.
07:19
I'm alone.
07:21
Let her die.
07:22
Don't come back.
07:24
I'm not alone.
07:25
You're not me. I didn't like this.
07:44
You're not me.
07:46
I said I didn't like this.
07:49
I said I didn't like this.
07:51
I didn't!
07:55
Hello, all.
08:01
Hello, all you got this one.
08:05
Hola, everybody.
08:16
I don't know.
08:46
It's not that we don't have any evidence.
08:50
They should be ready.
08:52
I don't think so.
08:56
I don't care.
08:58
But in this case, we still have to do the investigation.
09:10
What?
09:11
They...
09:12
...
09:13
...
09:14
или what?
09:16
...
09:18
...
09:20
...
09:21
...
09:23
...
09:24
...
09:26
...
09:27
...
09:28
...
09:39
with the cooperation between the two and the two of us.
09:41
That's fine.
09:43
But you don't have to participate in it.
09:46
It's dangerous.
09:48
It's dangerous.
09:50
It's dangerous.
09:52
I'm sorry.
09:53
I'm still here.
09:55
Okay.
09:58
Let's do it.
10:00
Let's do it.
10:02
I'm sorry.
10:04
Let's do it.
10:11
Let's do it.
10:13
Let's do it.
10:14
To be continued...
10:18
Let's do it.
10:26
Let's do it.
10:27
After that,
10:31
I don't know.
Recommended
12:10
|
Up next
Success Rate Ep 17 English Sub
gemoy5
4/24/2025
11:35
Success Rate Ep 24 English Sub
gemoy5
4/25/2025
12:03
Success Rate Ep 3 English Sub
gemoy5
4/19/2025
12:53
Success Rate Ep 18 English Sub
gemoy5
4/24/2025
14:07
Success Rate Ep 16 English Sub
gemoy5
4/24/2025
11:11
Success Rate Ep 2 English Sub
gemoy5
4/19/2025
11:57
Success Rate Ep 10 English Sub
gemoy5
4/24/2025
11:25
Success Rate Ep 19 English Sub
gemoy5
4/24/2025
13:01
Success Rate Ep 13 English Sub
gemoy5
4/24/2025
9:52
Success Rate Ep 1 English Sub
gemoy5
4/14/2025
12:33
Success Rate Ep 20 English Sub
gemoy5
4/25/2025
12:12
Success Rate Ep 9 English Sub
gemoy5
4/24/2025
9:52
Success rate Ep 1 English subtitles
AK Channel
4/17/2025
10:37
Success Rate Ep 22 English Sub
gemoy5
4/25/2025
11:06
Success Rate Ep 21 English Sub
gemoy5
4/25/2025
13:13
Success Rate Ep 23 English Sub
gemoy5
4/25/2025
14:04
Success Rate Ep 7 English Sub
gemoy5
4/21/2025
14:47
Success Rate Ep 6 English Sub
gemoy5
4/21/2025
15:22
Success Rate Ep 8 English Sub
gemoy5
4/21/2025
2:08
Asal Usul Bonus Rp2 Miliar untuk Persib, Ini Kata Dedi Mulyadi
KompasTV
5/25/2025
11:45
Success Rate Ep 12 English Sub
gemoy5
4/24/2025
11:42
Success Rate Ep 11 English Sub
gemoy5
4/24/2025
13:59
Success Rate Ep 4 English Sub
gemoy5
4/19/2025
13:01
Success Rate Ep 5 English Sub
gemoy5
4/21/2025
15:51
Provoke Ep 15 English Sub
gemoy5
4/23/2023