- 20/4/2025
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00En algún lugar de Sol, Londres
00:08¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Mi diente! ¡Oh! ¡Me rompí un diente!
00:19¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Cristal!
00:24¡Oh! ¡Pero qué es lo que pasa en este lugar! Se pide un pedazo de pastel, Poe
00:31Y mire lo que se sacó, un pedazo de vidrio roto
00:34¡Perdí el diente! ¡Mire! ¡Qué lástima! ¡Vaya! ¡Qué lástima!
00:39¿Lástima? ¡Esto es más que un crimen!
00:44¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
00:47Ya no podría anunciar el dentífrico en la televisión
00:50¡Ah! ¡Mi carrera se arruinó! ¡Se arruinó!
00:56¡Ajá! ¡Eso es lo que creí!
01:00Señorita, acaba de morder una pequeña fortuna
01:04Este pedacito de cristal
01:06Podrá ser un día transformado en un brillante blanco azulado
01:10Que valdría, diría yo, pues
01:12Unas, dos o trescientas libras
01:16Pudín de ciruelas
01:21Buenas tardes, caballeros
01:36¿Puedo servirles en algo?
01:38Quiero hablar con el propietario, por favor
01:40Yo soy la propietaria
01:42Victoria Pau
01:43¿Podemos hacerle una pregunta?
01:48Por supuesto, ¿cuál es?
01:50¿Surte usted a la sala de té Chambley?
01:53Pues, surtimos a toda la nación
01:55A todo el mundo, en realidad
01:57¿Por qué Chambley?
01:59Porque en una de las latas de budín de Pau
02:01Que se sirve ahí, además de los sólidos ingredientes
02:04Se halló esto
02:06¿Vidrio?
02:10En un budín de Pau
02:12Es imposible
02:13Señorita Pau, los objetos que mi amigo le enseñó
02:16No son vidrio
02:17Son diamantes
02:19Pues, no interesa lo que puedan ser
02:22Seguro que no vienen de aquí
02:24Y lo que pueda haberle pasado a Chambley con esos diamantes
02:28Ustedes pueden averiguarlo allá
02:31Se agradece mucho su cooperación
02:34Pero si esta situación se requiriera
02:36Usted podría llamarnos a este número
02:39¿Sepol?
02:44¿La organización que...
02:45Sí, señorita
02:46Y le agradeceremos
02:47Que nos haga el favor de mantener esto en secreto
02:51Sí, desde luego que lo haré
02:53Como un favor a Pau
02:55El amor de Pau
02:59Se produjo
03:01En fin
03:02Adiós
03:02Lo pensando
03:03En fin
03:04La historia
03:04¿Fino
03:08En fin
03:09Que nos haga allá
03:11En fin
03:11Y
03:12¿Para энергie cuando
03:24Parece que tenemos compañía.
03:27Y ahí viene otro.
03:33Ese es un mentir.
03:39Un menos y uno más.
03:41¿Dónde es la fiesta?
03:43Creo que la fiesta es nuestra.
03:54No, no, no.
04:24El agente de Seapol.
04:43El agente de Seapol.
04:46Protagonistas Robert Vaughn como Napoleón Solo.
04:57David McCallum como Ilia Kubiakin.
05:00Y Leo G. Carroll como Alexander Weber.
05:03Artistas invitados Nancy Kovac como Victoria Pogue.
05:07Y Ricardo Montalbán como Rafael Delgado.
05:17El asunto del rey de los diamantes.
05:21Acto primero.
05:22Los diamantes son el mejor amigo de Trosh.
05:25Señor Weverly.
05:26Los señores Solo y Kuriakin están listos en el circuito de ultramar.
05:31Caballeros.
05:33Veo que han sobrevivido ustedes.
05:35Fue una viga al caer que nos salvó.
05:38En par, critico yo.
05:40Agradezco mucho la lata de Pogue.
05:43Era exquisita.
05:44Y las piedras son también muy buenas.
05:47Los expertos piensan que valen una pequeña fortuna.
05:51Respecto a Virginia Pogue,
05:52ella es seguramente la contrabandista internacional de diamantes
05:55más interesante que yo haya visto.
05:58Lamento defraudarles, caballeros.
06:01Pero dejaremos que Londres se preocupe de la señorita Pogue.
06:04Ya me temía eso.
06:06Lo que deseamos saber
06:08es quién juega con el mercado internacional de diamantes
06:11y por qué.
06:12¿Hay más informaciones de la huelga del Brasil?
06:16¿Ha sido ya confirmada?
06:17Sí, lo ha sido.
06:19Nuestros investigadores insisten en que esas piedras brasileras
06:22que inundan el mercado no son brasileras.
06:24Y en efecto,
06:25ellos las identifican como procedentes de las famosas minas Peacock.
06:29Es algo confuso, ¿verdad?
06:31Pero lo que es más oscuro es el hecho de que
06:34finalmente averiguamos quién las compra.
06:36Bueno, señor Merindo, ¿quién?
06:39Peacock.
06:40¿Insinúa usted que Peacock está comprando sus propios diamantes?
06:44Usted se dará cuenta de que no vamos en pos de ladrones de diamantes.
06:48Pero la estabilidad de la economía mundial es nuestra tarea.
06:53Y no necesito recordarles que los diamantes...
06:56...son el mejor amigo de Thrush.
06:58Eh, también son...
07:01...con el oro...
07:03...la base de la economía mundial.
07:06Supongo que usted querrá que nosotros visitemos a Peacock.
07:10Caballeros, están muy equivocados.
07:13Pueden decirle a su señor Weverly que su insinuación de que compramos nuestros diamantes es un gran disparate.
07:19Sin embargo, nuestros expertos insisten en que vienen de sus minas de África.
07:23Y yo les digo que son brasileros.
07:24Por cierto, que compramos las minas.
07:28Por más de un siglo, nuestras minas han sido las únicas que han dado...
07:32...este tipo...
07:33...especial de joya.
07:35Y no vamos a perder esta posición...
07:37...sólo porque alguien tuvo suerte de descubrir un depósito de semejantes piedras en Brasil.
07:42Caballeros...
07:44...tenemos casi un billón de dólares de diamantes en nuestras reservas.
07:48Y...
07:49...no se nos dificulta...
07:50...añadir unos pocos millones en esto...
07:52...sin hacer perder el sueño a los demás.
07:55Nunca he visto un billón de dólares de valor en nada en mi vida.
07:58¿Sería posible dar...
08:00...una mirada a esas reservas suyas?
08:02No es nuestra norma...
08:04...dejar que se acerquen extraños...
08:06...pero supongo que en su caso haremos una excepción, caballeros.
08:08Ustedes entran en la más inviolable bóveda del mundo.
08:10Cualquiera que entre en esta cámara...
08:11...es vigilado en circuito cerrado de televisión...
08:12...ahí y ahí.
08:13Ah, esta caja de diamantes está sobre una balanza precisa.
08:16Si un solo quilate faltara, lo registraría en el cuadrante...
08:19...y de inmediato...
08:20...funcionaría el sistema de alarma.
08:22Ah, esta caja de diamantes está sobre una balanza precisa.
08:30Si un solo quilate faltara, lo registraría en el cuadrante...
08:34...y de inmediato...
08:36...funcionaría el sistema de alarma.
08:39Ven, caballeros.
08:40Los diamantes están aún aquí.
08:43¿Puedo yo...?
08:44No, no.
08:46Son los mismos.
08:47Dispense.
08:52¿Sí?
08:57Desde luego.
08:59Voy enseguida.
09:00Lo lamento, caballeros.
09:02Me necesitan arriba.
09:03Otro bloque de diamantes brasileños...
09:05...se me está ofreciendo.
09:07¿Vamos?
09:15Canal D, por favor.
09:16Vimos a Peacock que es lo mismo que no haber visto a nadie.
09:21¿No hay cooperación?
09:22Oh, demasiada, pero creo que...
09:24...no estaba diciéndonos todo.
09:26Se necesitaría volver a ver la bóveda.
09:28Oh, entiendo.
09:30Con todo el respeto que merece usted...
09:32...y el talento del señor Curiakin, señor Solo...
09:36...debería consultar a una autoridad en esta clase de actividades.
09:40Pienso que tiene una persona que desea recomendar.
09:42Sí, es verdad, señor Solo.
09:45La persona es Rafael Delgado.
09:48También conocido entre otros alias como...
09:52...el Conde de Foix.
09:55Y da perdón de las líneas Glen.
10:01Señor Delgado.
10:02Señor Delgado.
10:03Señor Hayes, me honra usted.
10:05Señor Delgado, me opongo a la glorificación de grandes criminales...
10:08...en la prensa, cine, etcétera...
10:10...pero estos caballeros tienen un permiso especial...
10:12...dado por la Junta del Servicio Penal.
10:15Viviendo solo como yo, es un placer tener compañía.
10:18El señor Solo es un productor de Hollywood.
10:20¿Solo?
10:21El señor Curiakin es su escritor.
10:23Bueno, caballeros, los dejo.
10:26Y confío que no inspirarán a nuestra juventud...
10:28...a emular las hazañas del señor Delgado.
10:33¡Hollywood!
10:34Bueno, al fin harán una película con Rafael Delgado.
10:38Siéntense, caballeros, siéntense.
10:39Gracias, gracias.
10:41Pensamos llamar a la película...
10:43...el Rey de los Diamantes.
10:45¿Qué le parece?
10:47No está mal.
10:48En efecto, me gusta.
10:50Quisiera ofrecerles un refresco adecuado, pero aquí hay solo té...
10:53...y las autoridades me permiten solo una taza.
10:56Coriakin ha investigado su vida en los archivos de Surete, Scott Langyard, FBI, etc.
11:03Episodios fantásticos.
11:05Sí, me siento orgulloso de mi carrera.
11:07Su carrera nos ha proporcionado muchos episodios valiosos, pero lo que necesitamos es un fuerte clímax.
11:12Una cabriola final.
11:13Algo a la altura de Delgado.
11:17Yo voy a salir de aquí en un año.
11:18Con mucho gusto les ofreceré un...
11:19No, no, no podemos esperar un año.
11:21Presupuestos, locaciones, etc.
11:24Suponga que inventamos algo.
11:26Podría ser una hazaña contra los más ricos del mundo.
11:30Se refiere a los diamantes, Pico, que es una idea excelente.
11:33Puedo intentarla algún día.
11:34Suponga que estuviese libre ahora.
11:36Más o menos, ¿qué haría al respecto?
11:38No, no se puede nunca decir más o menos en mi profesión.
11:42Un proyecto de esa magnitud requiere el máximo cuidado.
11:46Meses, meses y meses.
11:47Bien, puede ser algo más concreto.
11:49Bueno, uno estudia los lugares de los sistemas de seguridad.
11:52Uno busca todas las posibles debilidades en ellas.
11:56El punto más débil, diríamos.
11:58Si se estudian los mapas, no tiene idea de la importancia de un buen mapa.
12:02Excelente, ¿se acordará de esto, Curiaki?
12:04Sí, está todo aquí.
12:06Mapas, sí.
12:07Muchos, muchos.
12:08Mapas de las calles que conducen al lugar.
12:10Y muy importante para un ladrón que huya, mapas de los escapes.
12:14Y no solo las superficies de las calles, caballeros, pero...
12:18...pero lo subterráneo.
12:20Qué interesante, puedo ver una secuencia bajo las calles de Londres.
12:25Un hombre contra Scotland Yard.
12:31Bueno, me excusarán, caballeros, creo que esto es demasiado.
12:34Como dije, un hombre en mi situación desea compañía, cualquier tipo de compañía.
12:40Excepto la de un policía.
12:42Ahora váyanse, antes de que olviden mis modales, ¿quieren?
13:12...
13:25Estamos aquí, y creo que la bóveda debe estar...
13:30...aquí.
13:42...
13:55Si debes ver algo, hazlo con prisa, pues.
14:12¿Estás seguro que estos son los cimientos de Peacock, debajo de la bóveda?
14:25De acuerdo con el mapa, no puede ser otra cosa.
14:34Alguien estuvo aquí antes que nosotros.
14:37Parece.
14:38Acuérdate de mí.
14:56El trabajo será cortar el piso de la bóveda.
14:59...
15:04...
15:05...
15:10...
15:14...
15:18...
15:20¡Gracias!
15:50¡Buen trabajo!
16:05Eso creí yo.
16:08Seguro.
16:09¿Caballeros?
16:12Caballeros, voy a sugerirles que me vean arriba.
16:20El asunto del Rey de los Diamantes, acto segundo, dos por caja.
16:25Bueno, caballeros, ahora conoce la triste verdad.
16:29Todo el stock de la reserva de diamantes de Peacock ha sido robado.
16:34Los balines eran solo un sustituto del peso de los diamantes para esconder el hecho.
16:40¿Cómo podía creer de mantener algo así en secreto?
16:43No nos atrevimos a decir nada ni siquiera a Scotland Yard.
16:46No tienen idea de las consecuencias.
16:48Si no la tuviéramos, no estaríamos aquí.
16:50Entonces, ¿saben qué pasaría si esto se supiera?
16:54Esto parece trabajo de un maestro.
16:56¡Trabajo de un genio!
16:59¿Pero qué clase de mente criminal podría idear algo así?
17:04Solo una clase.
17:06Y de esa clase, solo hay uno.
17:12¿Y cuál es la razón de esta intrusión?
17:14Va a la lavandería.
17:18Entre.
17:19¿Entre?
17:20¡Vamos, entre!
17:22¡Entre rápido!
17:23¡Vamos!
17:24¡Vuélvase!
17:25Es imposible, caballeros, pensar en una empresa de esas desde una prisión de máxima seguridad.
17:39Buenas, Hopkins.
17:40Buenas, señor.
17:41Es imposible, sin duda.
17:47Se ha ido.
17:48Toca la alarma.
17:49¡De la alarma!
17:50¡De la alarma!
17:51No alcanzo a entender esto, caballeros.
17:55Estaba muy feliz, purgando mi corta condena.
17:58Somos socios, ¿se olvidó?
17:59Y usted faltó.
18:00Debe recordar usted.
18:01Somos socios, no porque yo lo escogí a usted,
18:02sino porque yo lo escogí a usted,
18:04sino porque yo lo escogí a usted.
18:05No alcanzo a entender esto, caballeros.
18:06No alcanzo a entender esto, caballeros.
18:09Estaba muy feliz purgando mi corta condena.
18:11Somos socios, ¿se olvidó?
18:13Y usted faltó.
18:14Debe recordar usted.
18:16Somos socios, no porque yo lo escogí a usted,
18:18sino porque yo necesitaba capital adicional y lo que ustedes llaman en su jerga, músculo.
18:27Por gusto o necesidad, usted ahora es miembro de la familia.
18:32Y la familia a veces necesita ser…
18:35Yo soy un miembro de...
18:37la familia.
18:39Y la familia a veces necesita sentarse y discutir las cosas.
18:51Usted...
18:53tuvo visitas.
18:56¿A los agentes de Cipoll?
18:58Usted no debe preocuparse en absoluto.
19:01Los descubrí desde un principio.
19:03Claro, y no pudo resistir la tentación de mostrar que era muy inteligente.
19:08Claro que lo fui.
19:09Me gustó su visita porque supe para qué venían.
19:12Ah, si los hubiera visto.
19:14Jugué con ellos como si fueran niños.
19:17Jugó usted con ellos.
19:20Lo envolvieron como a un muñeco.
19:24Lo hicieron charlar, averiguaron lo de la operación y hallaron el equipo.
19:29El equipo que usted dejó como firma de su grandioso arte.
19:33Ya le dije que su tonta vanidad lo pondría en aprietos.
19:37Y yo le digo que sin el ego de Delgado, sin su genio,
19:42su graciosa familia estaría haciendo...
19:45De esto no se preocupe más.
19:46... pequeñas travesuras.
19:47La familia puede seguir sin usted muy bien.
19:57Será mejor que bajen los paraguas, caballeros.
20:00No va a haber ninguna lluvia.
20:03No mientras yo, Rafael Delgado, sea el que tenga la llave de toda esta operación.
20:10No mientras yo, Rafael Delgado, controle el envío de los diamantes al Brasil.
20:17Sin mencionar su paso seguro del Brasil a los mercados del mundo.
20:21Si, tonto, mascarzón, imbécil.
20:28Tú eres solo un porco.
20:30¡Ah!
20:31¿Malaya e italiano?
20:32No importa.
20:33La oficina para usted, señor.
20:39Sí, pronto.
20:40¡Bloyget!
20:41¿Le informan qué?
20:44¿Le informan qué?
20:52Ahora sé por qué si Paul nos sigue.
20:57Recibí noticias del Brasil.
21:00Ese asno de Paul envió la lata que no era.
21:04¿Qué significa la que no era?
21:12Envió pudín de ciruelas.
21:16Chavacano, miserable chavacano.
21:18¿Cree que no le hace falta Delgado?
21:20No puede ni siquiera lamer una estampilla sin caerse de narices.
21:24Se olvida que estaba tranquilo en la prisión ideando una coartada.
21:27Que usted destruyó ahora con una serie de imbecilidades.
21:30Lo ahorcaré.
21:32Ahorcaré ese burro de Paul.
21:33¡No se le ocurre nada sino matar!
21:35Supongo que tiene una mejor idea.
21:39¿Seguro?
21:40¿Qué?
21:43Tendré que quitarle la dirección.
21:44Usted y los muchachos usarán el camión de la lavandería.
22:03¿Qué?
22:04¿Qué?
22:09Canal E.
22:10Ahora entra un extranjero de extraño atavío.
22:16Venga temprano, ¿eh?
22:17Muy bien, señora.
22:20Eh, perdón.
22:21Lo lamento.
22:22Ya vamos a cerrar.
22:23Solo por un momento.
22:24Es muy importante que vea a Victoria Pogue.
22:28Yo soy Victoria Pogue.
22:33No estaba preparado a ver esto, pero milagro de milagros.
22:38Usted es aún más bella de lo que yo creía.
22:42Lo lamento, pero ¿se supone que yo lo conozco a usted?
22:46Por supuesto.
22:48Ah, perdone, pero usted se equivoca.
22:51Nada de eso.
22:52Me conoce por carta muy bien.
22:54Y me encantó su correspondencia.
22:56Guardo cada cuenta, cada nota celosamente.
23:01Y ahora nos vemos en persona.
23:05Y aún yo no le entiendo a usted.
23:10Señorita, su humilde siervo, don Rafael.
23:15Claro, el hacendado de Brasil.
23:18Ajá, el mismo.
23:19Qué placer, don Rafael.
23:22Lo hemos considerado siempre nuestro mejor cliente.
23:25Ah, gracias.
23:27Yo solo espero que algún día pueda mostrarle
23:29las maravillosas bellezas de mi país.
23:32Ajá, pero eso no es posible.
23:35Yo le hablo de todo corazón.
23:37Yo me dije...
23:39No llevaré dulces.
23:41Porque nada es tan dulce como un budín Pogue.
23:46Y así...
23:47Espero que aceptará estas en su lugar.
23:51¡Oh!
23:52No tenía que hacer esto.
23:54Es un pobre pago.
23:56Créalo por los placeres que el budín Pogue me ha brindado en todos estos años.
24:02Aquí se trata de servir siempre.
24:05Y lo logra.
24:07Pero no siempre.
24:08No siempre.
24:11No siempre.
24:14No vale la pena hablar de eso.
24:16Pero ya que estoy aquí,
24:18uno de mis queridos amigos se quejó de que una lata que ordenó
24:21creería haber sido budín de nuez resultó ser de almendras amargas.
24:24¡Oh!
24:25¡Es imperdonable!
24:27¡Oh!
24:28¡Déjeme llamar al empleado de envíos!
24:29¡Señor Warren!
24:30No, no, no.
24:31No regañe al empleado de envíos, por favor.
24:34¡Ah!
24:35El pobre hombre.
24:36Todos cometemos errores.
24:37¿Podría yo tal vez hablar con él, señorita Pogue?
24:40Sí prefiere, pero...
24:41¿Usted llamó?
24:42Freddy, uno de nuestros buenos clientes ha protestado.
24:45Parece que ha habido una confusión.
24:48¿Podría usted ir con él, por favor?
24:50¿Y quiere disculparme?
24:51Voy a guardar mis flores.
25:07¿No hay nada?
25:08No, aún está ahí.
25:09¿Qué quiso usted decir con eso de extranjero típico?
25:12Pues, él vestía, diría yo, algo llamativo.
25:15Una gran capa, sombrero de paja.
25:18Delgado.
25:19Yo voy por el frente.
25:20Tú ve por atrás.
25:26¡Señor!
25:27¡Miserable perro!
25:28¡Imbécil!
25:29¿Está seguro que fue una sola lata la que equivocó?
25:31Sí, señor.
25:32Fue una lata.
25:33Seguro fue una lata.
25:34Lo lamento.
25:35¿Ah, sí?
25:36Si se cuenta que soy el hombre más buscado en Londres en este momento,
25:39tengo que arriesgar mi vida, mi libertad,
25:41para salvar su pellejo de Blodgett.
25:44Gracias, señor.
25:45Yo le aseguro que solamente una lata...
25:46¡Cállese!
25:47¡Cállese!
25:48¡Cállese usted!
25:49Por su burrada se alteran todos los planes.
25:53Nos llevamos todo, todas las latas, todas las cajas, afuera y ahora mismo.
25:57Sí, señor.
25:58Vamos a llevar afuera...
25:59¿Dónde está el hombre de la capa?
26:01Vamos, ¿dónde lo escondió?
26:02¿Qué es esto?
26:03¿Qué es lo que quiere usted con don Rafael?
26:05Es uno de mis mejores clientes y...
26:08Debo salir de aquí.
26:09Sí, por aquí, venga.
26:13Aquí, a la vuelta.
26:15Espere.
26:19Señor Wombley, este caballero con la pistola está buscando a don Rafael.
26:28¿Entró a hablar con usted?
26:29No, señora Pouga, aquí nadie ha venido.
26:32Yo estaba en el frigorífico sacando mercancía.
26:34Pero, Freddy, usted tendría que...
26:36¿La puerta de servicio?
26:37Si usted cree que pudo haber salido por ahí, se equivoca.
26:40¿Qué hay ahí?
26:41No hay nada, solamente dulces.
26:46Espero que pesque un buen resfriado.
26:50Pierde su tiempo, señor.
26:51No hay ningún hombre aquí.
27:19Freddy.
27:20Freddy.
27:23¿Qué es lo que pasa?
27:24Perdone, señora.
27:25¿Dónde, señora?
27:26¡Ah!
27:27¡Ah!
27:28¡Ah!
27:29¡Ah!
27:30¡Ah!
27:31¡Ah!
27:32¡Ah!
27:33¡Ah!
27:34¡Ah!
27:35¡Ah!
27:36¡Ah!
27:37¡Ah!
27:38¡Ah!
27:39¡Ah!
27:40¡Ah!
27:41¡Ah!
27:42¡Ah!
27:43¡Ah!
27:44¡Ah!
27:45¡Ah!
27:46¡Ah!
27:47¡Ah!
27:48¡Ah!
27:49¡Ah!
27:50¡Ah!
27:51¡Ah!
27:52¡Ah!
27:53¡Ah!
27:54¡Ah!
27:55¡Ah!
27:56¡Ah!
27:57¡Ah!
27:58¡Ah!
27:59¡Ah!
28:00¡Ah!
28:01¡Ah!
28:02¡Ah!
28:03¡Ah!
28:04¡Ah!
28:05¡Ah!
28:06¡Ah!
28:07¡Ah!
28:13¡Ah!
28:14¡Ah!
28:15¡Ah!
28:16¡Ah!
28:18¡Ah!
28:19¡Ah!
28:20¡Ah!
28:21¡Ah!
28:22¡Ah!
28:23¡Ah!
28:24¡Ah!
28:27¡Ah!
28:28Enaldes...
28:30Bueno...
28:31Vamos a ver si no olvidamos nada.
28:33Cierda cuidado.
28:35Un camión se ha parado detrás de Pog.
28:37Uno de los hombres en él es uno que solo y yo conocimos.
28:41Cuarenta y tantos años, traje oscuro, bombita.
28:43El hombre que usted dice es Bloodjet.
28:48Jefe de una liga criminal denominada Familia.
28:52Primos de nuestros amigos de Chicago, imagino.
28:55Así es. Evite acción directa de momento.
28:59Trate de averiguar lo que pasa ahí.
29:01Agente 14, ¿está usted ahí?
29:02Un camión se ha parado detrás de Pog.
29:05Entre y avise al señor solo.
29:06Novedades.
29:08Novedades.
29:08Mire, mire ahí.
29:34El asunto del rey de los diamantes, acto tercero.
29:56No es del tipo fraternal.
29:58¿Dónde está el señor solo?
29:59¿Quién, señor?
30:00Solo.
30:00No hay nadie aquí con ese nombre.
30:12Ah, me acuerdo ahora.
30:13Había un caballero entrar allá.
30:15Salud, caballeros.
30:24Llegan a tiempo por una vez.
30:29No nos va a ayudar a cargar.
30:31Yo tengo la labor creativa.
30:34El trabajo físico es para los que no tienen cabeza.
30:37Sugiero que usted...
30:38Bueno, hay que darse prisa con esto.
30:49Sí, estamos haciendo lo posible.
31:03Este era un espía, pero no pudo engañar a Freddy.
31:06En cuanto al señor solo, espere a ver lo que le pasó.
31:08No sabía que usted y yo nos hablábamos.
31:22Vamos, vamos.
31:23Muévanse, muévanse.
31:24Cuidado con lo que hacen.
31:26Vamos, holgazanes.
31:27Vamos, vamos.
31:28Vamos.
31:28Vamos.
31:29Sí, señor.
31:49Estamos esperando su informe, señor Kuriaki.
31:51Espera un momento.
31:55Creo que me rompí la nuca.
32:01Voy a dar una mirada.
32:08Mi camión y el carro se han ido.
32:10Veré adentro.
32:21Han vaciado la tienda del Poe.
32:34El agente 14 ha muerto y solo ha desaparecido.
32:37¿Más caviar, mi amigo?
32:52No, gracias.
32:54No le sienta mi estómago.
33:07Lo que pasa con usted es que no sabe apreciar los ricos contrastes que la vida ofrece.
33:27Hace un momento, salvado por un hilo de la prisión,
33:31y ahora, volando con un billón de dólares de valor en lindos diamantes
33:38y una copa de champán en la mano.
33:44¿Cómo es que los hombres de Cipoll me llamaron?
33:48El rey de los diamantes.
33:51Por la suerte, caballeros.
33:59Estamos en un avión.
34:01¿Pero qué pasa? ¿Dónde vamos?
34:04No tengo la menor idea.
34:07Yo siempre creí que un viaje...
34:10que un viaje imprevisto debía ser algo maravilloso,
34:15pero ahora no estoy tan segura.
34:18¿Qué podría ser uno?
34:20Yo tampoco.
34:22Pero siempre pensé que debe a uno acomodarse a lo que el destino ofrece.
34:26Victoria, su nombre es...
34:29por la reina.
34:31No, se deriva de Victoria.
34:33No tiene idea de qué buena familia procedo yo.
34:36Si ahora todos estos percances...
34:39No sea tan romántica al respecto.
34:42Estas personas son pelincarosas.
34:45Pues yo me siento...
34:46muy segura con usted.
34:49En circunstancias ordinarias, no podría decir eso.
34:55Yo no soy un realidad del tipo fraternal.
34:59Espero que no.
35:00Línea ultramar, canal D.
35:14Sí, hable, señor Solow.
35:19¿No sabía dónde estaba?
35:21Bueno, sé que le parecerá esto imposible,
35:24pero no estoy en situación de poderle decir nada,
35:26excepto que estoy en el aire volando con una carga de budines de ciruela
35:30y muchos diamantes de Peacock.
35:35Seguramente no fue un budín el que acabo de oír, señor Solow.
35:38Yo le aseguro que ella es igualmente deliciosa, señor Weverly.
35:43La señorita Victoria Pogue.
35:47Señorita Pogue.
35:48A sus órdenes, señor.
35:53Señor Solow,
35:55el control me está informando
35:57que han triangulado su posición.
36:01Está sobre la costa de Venezuela con ruta al sur.
36:04Gracias.
36:05Y mientras tanto,
36:08cuide usted a la señorita Pogue.
36:10La verdad, hago lo más que puedo en ese sentido.
36:16Deme al señor Kuriakin, por favor.
36:20Señor Kuriakin, ¿qué está haciendo en este momento?
36:22Absolutamente nada.
36:24Excepto hablar con usted, señor.
36:27Ya tuve una conversación con el señor Solow.
36:30Está en un avión sobre Sudamérica.
36:32Opino que sin pérdida de tiempo
36:34se junte con nuestro hombre en río.
36:39Sí, señor.
36:44Río de Janeiro, Brasil.
36:46Ah, señor Kuriakin, gusto en verlo.
36:53¿Qué tal?
36:54Voy a presentarle al agente Gómez.
36:56Oh, mucho gusto.
36:57Disculpe, no me deja el dolor de cabeza.
36:59Y al agente Amaya.
37:03Ah, ni el resfriado.
37:05Prefiero las acrobacias.
37:07Carmen, una aspirina para el señor Kuriakin.
37:11El señor Rafini me ha explicado su misión.
37:13Ah, pues entonces me lo explicará a mí,
37:15porque yo no sé nada en absoluto.
37:17Control aquí.
37:19Ha localizado la mina que usted persigue.
37:21Para llegar en secreto,
37:23se precisa un viaje por el Amazonas.
37:25Estos caballeros conocen el río tan bien
37:28como cualquier en Brasil.
37:29Ah, muchas gracias.
37:33¿Nos vamos?
37:35Ah, desearía tener 20 años menos.
37:38Me gustaría ir con usted.
37:40Si tuviera 20 años más,
37:41me gustaría quedarme aquí.
37:43Buena suerte.
37:44En algún lugar de la selva brasilera.
38:04Ah, aquí está.
38:06Caballeros, bienvenidos a la segunda casa de Delgado.
38:09No será la última vez, espero.
38:12Lo felicito sinceramente por su humorismo.
38:17Ah, qué bella es mi hacienda.
38:20La mina de diamantes es más rica del mundo.
38:22Aún no.
38:25Señor Knox, descarguen ya.
38:28Vamos, vamos, dense prisa.
38:30De prisa, de prisa.
38:31No, no, no, no, no, no, no.
39:01Ya, vamos.
39:16Vaya, vaya, vaya.
39:18Esta carga es más preciosa de lo que creí.
39:21¿Dónde está su compañero, señor Solo?
39:23Lo lamento, solo había cabida para dos en esta caja.
39:27Ah, volvemos a vernos.
39:30Encantado.
39:31Me gustaría decirle lo mismo.
39:33No estaba hablando con usted.
39:34No le esperaba en Brasil tan pronto, señorita Pogue.
39:37Fue gentil en aceptar mi invitación.
39:39No tiene la culpa, señor Delgado.
39:41Es mi invitada, no la suya.
39:43Llévelos y fusílelos.
39:45No, espere, espere, espere.
39:46Es mucho mejor mi idea.
39:48La porterará, la porterará portuguesa.
39:50¿La portuguesa qué?
39:52Porterará.
39:54Llévelos y fusílelos.
39:55No, espere, espere, espere.
39:56La porterará es un pequeño cañón.
39:57En los días de los conquistadores se usaba para ejecutar a enemigos rebeldes.
40:01Se ataban a la boca del porterará, el cañón se disparaba y los cuerpos se esparcían a los cuatro vientos hechos pedazos.
40:08Me gusta, me gusta.
40:11¿Y dónde encuentra ese porterará?
40:15Tomará un poco de tiempo, señor Pogue.
40:17Los cañones no se han disparado por años.
40:19Hay que alistarlos.
40:20¿Puedo sugerir la aurora?
40:23Aurora.
40:24¿Nos levantaremos a esa hora?
40:27Amárrelos y échelos en la mina.
40:29Amárrelos y échelos en la mina.
40:30El asunto del rey de los diamantes.
40:41Acto cuarto.
40:42Tambores en el Amazonas.
40:43Caballeros, por favor.
41:00Mi cabeza.
41:01No se puede parar.
41:02¿Por qué no?
41:03¿Se dio cuenta que los nativos son amigables?
41:09Conviene que nos crean amigos.
41:11En estos lados tienen un hobby.
41:14Le cortan la cabeza.
41:16Y la reducen.
41:19Esa yo lo preferiría.
41:25Ya no le está gustando esta aventura, ¿verdad?
41:29Nunca creí que el budín de ciruelas Pogue fuese tan atractivo.
41:41Salud, amigos míos.
41:50Vengo en misión amistosa.
41:52Aunque sea contra mis principios...
41:55...de ponerme del lado de la ley y del orden.
42:00Me veo obligado a ser una excepción en este caso.
42:03¿Cuál es la razón de este afortunado viraje?
42:05¿Qué puede hacer un hombre como yo?
42:08Mi plan ha terminado.
42:10¿Me quedaré sentado a cortar cupones por el resto de mi vida?
42:14Eso equivaldría a morir, estoy seguro.
42:18Y eso no es para Delgado.
42:20Cerca del campamento hay un riachuelo.
42:22Ahí tengo una canoa, un guía y provisiones.
42:24Usted, señor Solo, señorita Pogue y yo, Delgado, nos despediremos del bello Brasil.
42:28Es increíble que quiera abandonar un billón de dólares en diamantes a su amigo Blodgett.
42:33Pero vaya, señor Solo.
42:38Mientras esos idiotas Blodgett y Knox están entretenidos en comer su buen budín, señorita Pogue,
42:44vea esto.
42:50¡Caramba!
42:52Supongo que no sería ético preguntar cómo logró esto.
42:55Y luego que rememos en el Amazonas, le daré los detalles, pues no hay tiempo ahora.
42:59Pero le diré a usted, esto lo hice con inteligencia, con un sentido de arte exquisito.
43:05No van a poder descubrir esto por horas.
43:09¡Blogett nos han robado!
43:12¡Ya no hay budín!
43:15Ya no hay nada.
43:20Delgado.
43:22¡Más calzones!
43:23¡Es un estupido!
43:26¡Razón!
43:27¡Más calzones!
43:28¡Gusano de tierra!
43:55¡Marmado despreciable!
43:57¡Ladrón!
43:59Y aparta un poco los acribillo a todos.
44:04Tengo una mejor idea.
44:07¿El portugués qué?
44:09¡Porterará!
44:11¡Porterará!
44:13¡John! ¡Alista el tercer caño!
44:27¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡Blanco! ¡Izquierdo! ¡Izquierdo!
44:37¡Alto! ¡Ya! ¡Blanco derecho! ¡Ya!
44:43¡Amarlo!
44:44¡P enjoyed outiado!
44:47¡Un saludo!
44:49Y a un stop.
44:52¡Ear gas!
44:54¡Banco hijo de los árboles!
44:57¡Chau!
45:01¡Vamos!
45:31¡Vamos!
46:01¡Vuelva!
46:03¡Vuelva!
46:05¡Vuelva!
46:06¡Vuelva!
46:11¡Vuelva!
46:14¡Vuelva!
46:15¡Vuelva!
46:16¡Vuelva!
46:21¡Vuelva!
46:22La próxima vez no esperas hasta el último minuto.
46:27La próxima vez no esperes hasta el último minuto.
46:31La próxima vez no vayas tan lejos por el Amazonas.
46:34Demos vuelta a los cañones.
46:36¡Váyanse! ¡Destúpidos! ¡No estáis!
46:39¡Scríbete a vos! ¡Muito obrigado!
46:44¡Váyase!
46:50¡No estáis! ¡No estáis!
46:57¡Más calzones!
47:19¡Don Rafael!
47:20¡No se emocione por mí, señorita Povo!
47:28Ya no hay nada que me aliente a vivir.
47:32Ni jamás sería posible mejorar el trabajo de los diamantes, Peacock.
47:38Usted es aún el rey de los diamantes.
47:41Sí, sí, es verdad.
47:44Pero muy...
47:52Solo lamento que el señor Delgado no esté presente aquí.
47:57Si por mí fuera, pondría doble guardia en las puertas anacaradas.
48:01Donde él tiene residencia, no creo que tengan esa clase de arquitectura.
48:09Sí, señor.
48:10Lamento interrumpirle en este momento.
48:13Pero tengo otro pájaro que lo está esperando con ansiedad.
48:19¿Throsh?
48:20Sí, se presentará en la oficina mañana.
48:24Sí, sí, señor.
48:25Eso le dará al menos...
48:27...una noche más aquí.
48:32Señor Weverly.
48:33Sí.
48:36Yo no vi la razón para no venir yo también a Río.
48:40Quería conocerlo antes de que fuera tarde.
48:42Ah, sí.
48:44La señorita Victoria Pau.
48:46Mucho gusto.
48:49Señorita Pau.
48:51No será romántico, quizás.
48:53Pero será más seguro si yo le acompaño a usted a sus budines.
48:59¿Hasta la vista?
49:00¿Qué pasa?
49:05¿Qué pasa?
49:10¿Qué pasa?
49:20¡Gracias!
49:50¡Gracias!
Recomendada
50:24
|
Próximamente
50:37