Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Soul Land 2 Episode 97 Subtitle
anime4u-2watch.xyz
Follow
4/18/2025
https://www.anime4u-2watch.xyz/
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Welcome
04:16
It's not that he's going to kill us, but he's going to kill us.
04:21
He's going to kill us!
04:28
He's the king.
04:30
He's the king.
04:31
He's the king of the army.
04:41
He's going to kill us.
04:43
Please don't kill us!
04:45
Please don't kill us!
04:47
Please don't kill us!
04:49
You're going to kill us!
04:51
You're going to kill us!
04:55
There's a lot of people!
04:57
Let's kill us!
05:05
I'm going to kill you!
05:07
Let's kill you!
05:09
Let's kill you!
05:13
Yes!
05:19
Let's kill you!
05:21
Yes!
05:23
Yes!
05:31
Come on!
05:33
Come on!
05:38
You guys have to see it.
05:40
This is the cause of truth!
05:42
If not for us,袁帅 will soon be脱陷.
05:46
We have to make a decision.
05:48
If you want to get to袁帅,
05:49
the danger will be increased.
05:51
From the beginning of the first day,
05:53
everyone will have to compete with袁帅.
05:57
I don't blame you.
05:59
You will always follow me.
06:01
You will always be my brother.
06:03
You are what?
06:04
You are what?
06:06
袁帅保重.
06:08
I will compete with you.
06:12
袁帅保重.
06:19
袁帅保重.
06:21
袁帅保重.
06:23
袁帅保重.
06:25
袁帅保重.
06:27
袁帅保重.
06:29
袁帅保重。
06:30
Come on!
06:31
Come on!
06:34
Master, let's do this. We're going to rescue people.
06:36
Let's go!
06:37
Let's go!
06:38
Your sister!
06:40
This is a good wedding wedding.
06:43
What kind of wedding wedding?
06:45
What kind of wedding wedding?
06:47
Well, now it's time to rescue people.
06:50
Let's go!
07:00
Main siege was a good one.
07:13
Let's go!
07:15
Let's go!
07:16
Come on!
07:21
Let's go!
07:22
Let's go!
07:23
The enemy enemy enemy!
07:24
Is the enemy enemy enemy?
07:25
He came out with the other men.
07:26
He is now out of the game time.
07:27
Let's go!
07:28
Let's go!
07:30
This is the power of the sword.
07:39
It's true.
07:42
Even if it's the power of the power of the Lord of the Lord of the Lord,
07:46
it will be wounded.
07:51
How could he be here?
07:53
Is it the Lord of the Lord of the Lord of the Lord?
07:57
It's not possible.
07:59
Maybe there are other people who are helping us to help us.
08:01
In the effect of the power of the Lord,
08:04
all of us will lose the power of the power of the Lord.
08:09
The Lord,
08:11
let's go.
08:12
Let's go.
08:14
Let's go.
08:16
Excuse me.
08:17
We're all alone.
08:17
We're all alone.
08:18
Enough.
08:19
We can take only a while, but we can't land on the other side.
08:21
No one can run, but it'll be done.
08:22
No one can run.
08:23
No one can win.
08:24
Let's see.
08:25
Thanks for it.
08:26
I've lost two, I've lost two.
08:28
Then, we haven't killed him.
08:30
We've lost two.
08:31
We've lost two.
08:32
We lost two.
08:33
We already lost two.
08:35
You can't be with me well.
08:36
You've lost two.
08:37
You just killed me.
08:38
The dead mob will die now.
08:39
Don't die.
08:40
Tell me this is the commander who has killed the army of the king.
08:43
I'm going to die.
08:44
Let's go.
09:14
You did a lot of good things.
09:16
There's a lot of fun and fun.
09:19
I'd like you to restore all of them.
09:23
I didn't hear it, right?
09:25
Thank you for saving all of your lives.
09:31
The end of the day, the end of the day.
09:44
The end of the day of the day.
10:14
O.
10:15
2
10:16
3
10:17
4
10:18
4
10:19
5
10:20
5
10:21
6
10:22
6
10:23
7
10:24
8
10:25
8
10:26
9
10:27
9
10:28
9
10:29
10
10:30
10
10:31
10
10:32
10
10:33
11
10:34
11
10:35
11
10:36
11
10:37
12
10:38
12
10:39
12
10:40
12
10:41
12
10:42
12
10:43
12
10:43
12
10:44
THE END
11:14
THE END
11:44
THE END
11:46
THE END
11:50
THE END
11:52
THE END
11:54
THE END
11:56
THE END
11:58
THE END
12:00
THE END
12:02
THE END
12:04
THE END
12:06
THE END
12:08
THE END
12:10
THE END
12:12
THE END
12:14
THE END
12:18
THE END
12:20
THE END
12:22
THE END
12:24
THE END
12:26
THE END
12:28
THE END
12:30
THE END
12:32
THE END
12:34
THE END
12:36
THE END
12:38
THE END
12:40
THE END
12:42
THE END
12:44
THE END
12:46
THE END
12:48
THE END
12:50
THE END
12:52
THE END
12:54
THE END
12:56
THE END
12:58
THE END
13:00
THE END
13:02
THE END
13:04
THE END
13:06
THE END
13:08
THE END
13:10
THE END
13:12
THE END
13:14
THE END
13:16
THE END
13:18
THE END
13:20
THE END
13:22
THE END
13:24
THE END
13:26
THE END
13:27
THE END
13:28
THE END
13:29
THE END
13:30
THE END
13:31
THE END
13:32
THE END
13:33
THE END
13:34
THE END
13:35
THE END
13:36
THE END
13:37
THE END
13:38
THE END
13:39
THE END
13:40
THE END
13:41
THE END
13:42
THE END
13:43
THE END
13:44
THE END
13:45
THE END
13:46
THE END
13:47
THE END
13:48
原来是这样
13:52
伯母 这是玄武神丹 一定能救你的
14:02
哪怕是在我们还没有真正相识的时候
14:08
你也不愿让我为你牺牲 许算是
14:13
是我忽悔了你
14:16
不 楠楠
14:18
是我的错
14:19
你是真的 不是我的回忆
14:23
看来你见到了过去的我 我也一样
14:27
楠楠 如果没有爱神的安排 我就不会看到你的痛苦与委屈
14:32
如果我当时能处理得再妥当一些 或许你的妈妈就不会
14:37
其实 妈妈走之前 一直说已经要食物了
14:44
我只是不想就这样放弃 我把这一切迁怒于你 好像这样 我心里就能好受一些
14:58
我明白 我都明白 我都明白 楠楠 你想要我做什么 我都心甘情愿
15:07
那你陪我 再去看一眼妈妈吧
15:12
楠楠 楠楠 你从小就是一个过分懂事的孩子 我只希望 我在以后 你能学会好好地爱自己
15:27
In the future, you can learn to love yourself well.
15:33
Mother, don't worry.
15:37
I met many good teachers and friends.
15:43
And I love my people.
15:46
I'm not alone.
15:49
And I will always be my mother who loves me.
15:54
I'm very happy.
15:57
I'm not alone.
16:16
I'm happy to be my daughter.
16:19
I'm happy.
16:22
I love you.
16:27
I love you.
16:29
I love you.
16:31
I love you.
16:32
I love you.
16:33
I love you.
16:34
I love you.
16:36
I'll protect you.
16:38
I'll save you all for my life.
16:40
I'll save you all for my life.
16:42
I'll wait for you.
16:44
I'll save you all for my life.
16:47
I'll save you all for my life.
16:50
I'll save you all for my life.
16:55
I love you, and I love you, and I love you.
16:59
You have to accept the past and embrace the future,
17:04
and encourage your魂力 to grow up to the 60th century.
17:07
13th century, you have no desire to love people.
17:12
I can give you a提示.
17:15
If you can get her認識,
17:17
you won't need to do it again for the future.
17:21
Is it going to be successful?
17:23
You have to look for yourself.
17:30
You're here!
17:31
You're here!
17:36
You're here!
17:43
You're...
17:45
Maybe if you're talking like this,
17:47
you'll be relaxed.
17:51
You've got to go over.
17:53
You've got to go over.
17:55
You've got to go over.
17:57
Before you get over,
17:59
if you're not too late,
18:01
you're going to go over.
18:03
You're going to be ready to go.
18:05
You're here.
18:07
I'll do it again.
18:09
I'll do it again.
18:11
Let's go!
18:13
To the next one,
18:15
you're here.
18:17
You're right.
18:19
The white man is a red one.
18:25
Is this white man is a red one?
18:28
Or is this white man is a red one?
18:32
What?
18:34
You said you're a red one.
18:38
That's it.
18:40
Let's check out this 2-way.
18:42
Click on the social media.
18:44
There are social media.
18:46
Come on, I'll send it to you.
19:16
怕失望 勇敢一生与梦相拥
19:20
还想要继续放
19:22
有你风不吹啊
19:24
让痛苦注尽你眼眸
19:27
别怕未来的模样
19:29
辜负曾经的凝望
19:31
有多少理想
19:33
就有多少字穿长
19:35
而沿途的风浪
19:37
也不过就这样
19:39
这一路光景
19:41
有你在身旁
19:46
要承认
19:49
要不忘
19:53
要勇往
19:58
心疯了
19:59
无法了
20:00
你还在等什么
20:02
回首了
20:03
再见了
20:04
别不想回头啊
20:08
伤心中的梦吗
20:12
去对方
20:16
啊
20:18
啊
20:20
啊
20:22
啊
20:23
啊
20:24
啊
20:25
啊
20:26
啊
20:27
啊
20:27
啊
20:28
小雅
20:34
我这准来救你
20:38
我这准来救你
20:40
风度翩翩的日月帝国前太子
20:43
就变成了这副模样
20:45
在你们得出自己的答案之前
20:48
是无法走出乾坤问金谷的
20:51
为什么要用雨昂做赌注
20:54
那就要问王秋二了
20:57
你真的以为
20:58
他还能活着回来见你吗
21:00
我错了
21:02
或许
21:03
我从一开始就不该来到这个世界
21:06
前面
21:09
你
21:11
好
21:12
我
21:13
想
21:14
这
21:16
可
21:17
怎么
21:18
这
21:19
但
21:21
吗
21:21
什么
21:22
这
21:23
什么
21:23
这
21:24
什么
21:25
这
21:26
我
Recommended
21:14
|
Up next
Soul Land 2 Episode 96 Subtitle
anime4u-2watch.xyz
4/11/2025
21:49
Soul Land 2 Episode 102 Subtitle
anime4u-2watch.xyz
5/23/2025
21:30
Soul Land 2 Episode 83 subtitle
anime4u-2watch.xyz
1/10/2025
21:31
Soul Land 2 Episode 93 Subtitle
anime4u-2watch.xyz
3/21/2025
21:31
Soul Land 2 Episode 94 Subtitle
anime4u-2watch.xyz
3/28/2025
21:14
Soul Land 2 Episode 91 Subtitle
anime4u-2watch.xyz
3/7/2025
21:31
Soul Land 2 Episode 88 Subtitle
anime4u-2watch.xyz
2/14/2025
16:00
Soul Land 2 - The Unrivaled Tang Sect Episode 84 Subtitles
anime4u-2watch.xyz
1/17/2025
20:43
Soul Land 2 - The Unrivaled Tang Sect Episode 101 Subtitles
anime4u-2watch.xyz
5/16/2025
15:57
Soul Land 2_95
chikianimation.net
4/5/2025
15:57
Soul Land 2 Episode 92 English Sub
DonghuaTv
3/14/2025
1:33:32
Soul Land 2 Episode 66-71 English Sub
Donghua Addict
11/19/2024
15:31
Soul Land 2 Episode 84 Subtitle indo
Trailer Film
1/17/2025
21:37
Soul Land 2 Episode 86 Subtitle
Donghua Stream Realm
1/31/2025
22:16
Soul Land Season 2 Episode 259 Subtitle I
AnimeLiF
5/13/2023
1:33:10
Soul Land 2 Episode 60-65 English Sub
Donghua Addict
11/19/2024
22:21
Soul Land 2 Episode 70 Subtitle
Donghua Stream Realm
10/11/2024
21:49
Soul Land 2 Episode 79 Subtitle
Donghua Stream Realm
12/13/2024
22:17
Soul Land 2 Episode 78 Subtitle
Donghua Stream Realm
12/6/2024
21:29
Soul Land 2 Episode 85 Subtitle
Donghua Stream Realm
1/24/2025
21:44
Soul Land 2 Episode 75 Subtitle
Donghua Stream Realm
11/15/2024
1:02:10
Soul Land 2 Episode 72-75 English Sub
Donghua Addict
11/20/2024
15:54
Soul Land 2 Episode 90 Eng Subtitle
BDANIMEWORLDS
2/28/2025
15:52
Soul Land 2 Episode 51 Subtitle
My Clouds TV
5/31/2024
16:32
Soul Land 2 Episode 91 Multi subtitles rosub
subro Dong
3/8/2025