Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 30/5/2025
Estado Civil: Complicado Capítulo 1 (Versión Larga)

Ayşegül es una escritora en serie pura y linda. Vive sola en la enorme casa que heredó de sus difuntos padres. Un día, sus dos mejores amigos la convencen de que ganó unas vacaciones gratis y la envían a Grecia. De camino al hotel, se encuentra con la famoso actor Can. Cuando llega al hotel, se entera de que no hay reserva para ella y se da cuenta de que algo está pasando. Cuando no puede comunicarse con sus amigos que la enviaron de vacaciones, le pide dinero prestado a Can para regresar a casa porque no tiene suficiente dinero. Cuando regresa a casa, se entera de que su casa ha sido vendida a Can. Can permite que Ayşegül se quede en casa, pero con una condición: trabajará como ama de llaves.

PROTAGONISTAS: Berk Oktay, Seren Şirince, Pamir Pekin, Eda Ece, Gülden Avşaroğlu

Producción: MF Production-Faruk Bayhan
Director: Bulent Isbilen
Guión: Banu Kiremitçi Bozkurt

#EstadoCivilComplicado #AyşegülCan #SerieTurca

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Será mejor que busques el halcón
00:07¿Dónde crees que esté?
00:10Chang iba a llevar al bebé de Yeh Yeh Fé a casa con Isegul
00:15¿Qué? ¿Qué dijiste? ¿Qué dijiste?
00:21Dije, Chang y Isegul llevan al bebé de Yeh Yeh Fé a casa juntos
00:28Espera, suegro, una cosa a la vez
00:33¿Cómo es que tú sabes todas esas cosas y yo no?
00:37Bueno, hablé con Chang
00:39¡Por Dios! ¡Por Dios! ¡Por Dios!
00:42¡Mi hijo me está ignorando, suegro!
00:45Sí, y me pregunto por qué
00:47¡Suegro! ¡Suegro!
00:49Cuéntame todo, pero despacio y desde el principio
00:53Dios, que Yeh Yeh Fé los nombraron como tutores legales del bebé
00:59¿Es nuestro fin? ¿Qué? ¿Qué bebé? ¿Qué tutor? ¿Qué?
01:06Yeh Yeh Fé escribieron en su testamento que si algo les llegara a suceder
01:12que Chang y Isegul deberían cuidar a su bebé
01:16Debe ser una broma
01:18¿Qué bebé?
01:20Este niño, me refiero a mi hijo, se va a casar con Elif pronto
01:26Está a punto de convertirse en padre
01:30¡Se está volviendo a acercar a esa enana!
01:35Deja el drama, Bediha, se trata de un huérfano y mira lo que a ti te preocupa
01:42¿Estás bien?
01:44No lo estoy, me va a dar algo
01:48¡Ay! ¡Todo lo que sufrí para que mi amado hijo se librara de ella! ¡Ay! ¡Ay!
01:55¿Qué hace en esa casa?
01:57¡Nahyan!
01:59¡Nahyan! ¡Nahyan!
02:02Te felicito, Isegul, de verdad
02:06Esta casa será un congelador hasta mañana y todos nos vamos a enfermar
02:10¿Qué se suponía que debía hacer, Jahn?
02:12¿Debería habernos dejado morir congelados afuera o debería haber traído un cerrajero a las montañas?
02:18Como sea, con eso es suficiente, ya te puedes ir, puedo encargarme del resto yo sola
02:27Isegul, por favor, deja de decirme que me vaya
02:34Ya lo hiciste llorar
02:36Sí, ahora es mi culpa
02:39Espera, espera cariño
02:42No llores, no llores
02:45Oh, no llores cariño
02:49¿Qué te sucede cariño? ¿Te duele algo?
02:55Estrellita, ¿dónde estás? Quiero verte titilar
03:04¡Ay! ¡Isegul, solo deja de gritar! ¿Quieres asustarte al niño?
03:08Sí, por supuesto Jahn, tienes razón, sabes lo suficiente, eres un experto en psicología infantil
03:14Toma, cálmalo tú
03:16Está bien, déjame
03:18Despacio, ven aquí
03:20Oh, no llores cariño, no llores
03:30¿Qué sucede?
03:34Huele
03:36Por Dios, ¿cómo puede oler tan mal?
03:44Toma, toma, ve a cambiarlo enseguida
03:47Oh, ni lo sueñes, hazlo tú, ¿por qué debería hacerlo yo?
03:50¿Cómo podría saber cómo cambiar un pañal, Isegul?
03:53Sí, porque yo escribí un libro sobre eso, porque yo he criado niños y fui a la escuela de casados, ¿no?
03:58Solo hazlo como lo hizo la enfermera en el hospital
04:00No, no puedo hacerlo solo, estamos en esto juntos, este es nuestro co-bebé
04:06No llores, no llores, no llores
04:10Ay, Isegul, escucha, por el amor de Dios, por favor, cámbialo tú, te lo ruego, por favor, hazlo tú, ¿sí?
04:17Como si fuera tan fácil, Jahn
04:31Uh, ¿qué rayos es eso?
04:35Oye, Jahn, ¿cómo fue que salió eso del bebé?
04:39No tengo ni idea, es más grande que él
04:42Como sea, aquí vamos
04:44No te muevas
04:45Solo quítaselo, Isegul, rápido
04:47Intento no respirar, cielos
04:50Espera, déjame ayudarte
04:52Gracias, está bien, toma esto
04:55Isegul, nunca voy a tocar eso, jamás lo tocaré
04:58Solo tómalo, te asesinaré
05:01Tengo que limpiar al bebé
05:06¡Rápido!
05:09Ay, cariño
05:15¡Jahn!
05:17¡Jahn!
05:20Rayos, ¿cuál de ustedes es el bebé?
05:23Esa enana, esa enana, consiguió que mi hijo volviera
05:29Arpía
05:31Van a cuidar de un bebé juntos, imposible, imposible
05:35Imposible
05:36Mi hijo va a cuidar a su propio bebé, lo juro
05:40Me refiero a que un día lo hará
05:45¡Hazan!
05:47¿Qué haces con tus escopetas?
05:49¡Hazan!
05:51¿Qué haces? Conduces como un anciano, ve más rápido
05:54¿Quieres que me desmaye? ¡Conduce!
06:00Jahn, arriba, ya estás mejor
06:04Me siento mejor, pero un poco mareado, todavía siento un poco de náuseas
06:10Ya voy a levantarme, dame unos minutos
06:12¿Debo ir por un doctor?
06:14Tranquila, no es necesario
06:15Por supuesto, debe ser algo de familia, se desmayan al respirar, qué bueno que tienen un hospital
06:26¿Y ahora qué? ¿Qué sucedió?
06:28Pequeño, no llores, por favor, no llores, no llores
06:33Jahn, su bebé aún está abajo, debe ser hambre, ve a buscarlo
06:37¿Qué?
06:38¿Crees que estoy en condiciones de bajar? Me acabo de desmayar, ve tú, anda
06:43Jahn, el bebé está llorando, yo me estoy volviendo loca, santo cielo, solo levántate y tráelo, ¿podrías?
06:49Bien, bien, está bien, solo cálmate
06:51Gracias
06:52Yo voy, yo voy
06:53Baja, baja, yo cuido al bebé, Jahn
06:55¿De acuerdo?
06:59Por Dios, esta mujer no tiene compasión, nada de piedad, haz esto Jahn, haz esto, haz aquello, haz esto, Jahn, trae el biberón, trae aquello
07:13Jahn, ¿todo bien?
07:17Jahn, ¿dónde estás? Sube enseguida o no se callará, ¡deprisa!
07:22¿Qué? ¿Debo subir?
07:24Jahn, ¡vamos!
07:26Es solo un biberón, ¡el biberón!
07:29Ahora sí necesito un doctor
07:31Espera en el auto, no tardaré mucho, solo voy por mi hijo
07:44No, estamos en casa, ¡largo de aquí, largo!
07:48Jahn, abre la puerta
07:51¿Qué?
07:52¡Largo!
07:53¡Largo!
07:54¡Largo!
07:55¡Largo!
07:56¡Largo!
07:57¡Largo!
07:59Jahn, abre la puerta ahora mismo
08:01¿Madre?
08:03A mi pequeño, ¿estás bien? ¡Abre la puerta!
08:09¡Ya voy! ¡Ya voy!
08:21¿Qué te hicieron? ¿Qué te sucedió?
08:28¿Cómo te sientes? ¿Cómo está tu espalda?
08:32Está bien, madre, ya me siento mucho mejor
08:35Lo que necesitábamos
08:38Si quiere, le da el biberón
08:40Vamos, hijo, arriba, arriba, yo te cuidaré y nos vamos
08:45¡Madre! ¡Me duele! ¡No puedo ir a ningún lado! ¡Me duele! ¡Déjame reposar!
08:51Pero si quieres, ya puedes ir
08:53¿Cómo puedo dejarte aquí en esa horrible condición?
08:57¿Cómo no puedes levantarte? Yo me quedaré aquí
09:08¿Qué sucede, cariño? ¿Qué quieres?
09:11Te limpié, te di el biberón
09:13¿Cómo?
09:14¿Qué dices? ¿Qué quieres?
09:16¡Largo!
09:17¡Largo!
09:18¡Largo!
09:19¡Largo!
09:20Te di el biberón
09:21¿Cómo?
09:22¿Qué dices? ¿Qué quieres estar solamente conmigo?
09:27¿Por qué lloras? ¿Está bien?
09:32No lo sé, aún no abro idioma, bebé
09:36No te preocupes, yo estaré aquí para cuidarte
09:39Y luego que puedas levantarte, volveremos a casa
09:43¡Oh, miren qué tierna escena! ¡Qué madre tan apegada!
09:51No llores, bebé, todo estará bien, no llores
09:59¿Hola, Murat?
10:00Ayshegul, ¿estás bien? Estaba preocupado por ti, no podía comunicarme
10:05No has atendido mis llamadas
10:08He estado cuidando al bebé, pero no paras de llorar
10:11¿El bebé?
10:13¿Qué bebé?
10:14¡Oh, es cierto! No te he dicho nada
10:17Lo siento
10:18Resulta que Fe y Ege me nombraron tutora del bebé
10:42¿Puedo ayudarlo en algo? Bienvenido
10:44Muchas gracias
10:46Busco algo para un bebé recién nacido
10:49Solo para el bebé o también algo para su madre
10:51Le puedo mostrar algunas cosas que nos acaban de llegar
10:54¿Su madre? Perfecto, me encantaría
10:58¿Niña o niño?
11:00No lo sé
11:01¿Cuántos meses tiene?
11:03Acaba de nacer
11:04Grandioso, déjeme mostrarle
11:15Estarás bien, por favor
11:17No llores, te lo ruego
11:19Solo por un minuto, por favor
11:21Bebé
11:23Tu comida ya casi está
11:32¿Qué hice para merecer esto?
11:34¿Por qué después de todos estos años?
11:37¿Por qué?
11:39¿Por qué?
11:41¿Por qué?
11:42¿Por qué después de todos estos años?
11:45No soporto el llanto de un bebé
11:49Gracias a Dios, Elif no está embarazada de verdad, por Dios
11:53No puedo cuidar a un bebé siendo tan joven, imposible
11:56Es muy pronto
12:01Jan
12:03¿Cómo te sientes?
12:05¿Y tu espalda?
12:06Estoy bien, madre
12:08Mucho mejor
12:09Pobre hijo mío, ha sufrido tanto desde que decidiste vivir aquí
12:15Desde que te casaste
12:23Madre, ya que estás aquí, pensamos que podríamos ir a visitar a algunos familiares de Yeh
12:28¿Qué? Espera
12:30¿Y el bebé se queda?
12:31Llévatelo contigo
12:33¿Cómo podemos sacar al bebé a cada momento a la calle? Se va a enfermar
12:36Disculpa, pobre niño, pobre
12:47Madre
12:50Mira lo que hay aquí, te va a gustar
12:53Jan
12:55¿Es una invitación para la inauguración de esta tienda?
12:58Lo es
13:00Y es VIP
13:04¿Quieres ir o no?
13:05¡Claro!
13:08¿Cerramos el trato?
13:10Primero cuida al bebé
13:12Y luego podrás asistir
13:14Ah, y por favor, dile a alguien que arregle esa ventana, ¿de acuerdo?
13:20Te amo
13:24De acuerdo, ve a visitarlos
13:26No vayas a regresar tarde
13:28Bien, gracias
13:30Soborna a su propia madre, qué vergüenza
13:36¿Por qué no tocaste en la puerta?
13:38No puedes interrumpirme así
13:40Tal vez no estoy disponible
13:42Tal vez estoy ocupada
13:44Tal vez hablo de negocios
13:46Lo siento, señora, pero llegaron unos correos para Jan y me pregunto cómo puedo dárselos
13:51¿Por qué te contraté a ti?
13:53¿A Jan Dan?
13:55Piénsalo bien
13:57Si son de él, entonces entrégaselos a él
14:00¿Tengo que explicarte eso?
14:02¡Ya!
14:03Llámalos y envíalos a casa de Jan Tekin
14:06No sé por qué siguen escribiendo si ya no trabajo con él
14:10¡No trabajo con Jan Tekin!
14:12¡No más!
14:14Los llamaste a todos para informarles
14:18¿No lo hiciste?
14:24Todavía no llamas, ¿verdad?
14:26Sal de aquí
14:28¡Sal! ¡Sal de aquí!
14:30¡Fuera ya! ¡Muévete! ¡Muévete!
14:31¡Llámalos! ¿Qué esperas?
14:34Este personal me volverá loca
14:36Nunca entiende nada
14:39Jan Dan, perdiste a tu mejor asistente y ahora debes lidiar con esta incompetente
14:44¿Qué cosa puede ser peor?
14:48Señora Jan Dan
14:50Dime
14:52La están llamando
14:54¿Me llaman? ¿Por teléfono?
14:56Nunca antes me había sucedido
14:58Estoy tan sorprendida, Jan Dan
14:59No sé cómo reaccionar, estoy tan emocionada
15:02Al menos dime quién llama, santo cielo
15:05Transfiere la llamada
15:07¿Es tan difícil usar el cerebro para pensar?
15:10Tengo que decirte cómo hacer todo, por Dios
15:15¿Quién habla?
15:19Por supuesto que sé quién eres
15:21¿Cómo has estado?
15:22¿Un nuevo programa de espectáculo?
15:24¡Felicidades!
15:26Pero es que Jan Tekin ya no trabaja con la agencia
15:31¿Ai Shegul dijiste?
15:34Ella por supuesto que está con nosotros
15:37Seguro, me pondré en contacto con ella luego
15:40Y te llamaremos para discutir los detalles
15:43¡Hasta luego, señorita!
15:45¡Adiós!
15:47¡Adiós!
15:49¡Adiós!
15:51¡Hasta luego! ¡Saludos!
15:55¡Jan Dan! ¡Ganaste el premio gordo!
15:58¡Felicidades! ¡Bravo! ¡Qué afortunada! ¡Qué afortunada!
16:03¡Hoy es un gran día!
16:05Todo va a mejorar para mí ahora
16:08Ya puedo ver los titulares
16:10¡Ai Shegul Dij! ¡Una estrella en ascenso!
16:13¡Te salvaste esta vez!
16:21¿Hola Murat?
16:23¡Ai Shegul! ¿Estás en casa?
16:25Tengo algunas cosas para el bebé, quisiera llevarlas
16:28¡No estamos en casa!
16:31¿Con quién?
16:33¿Con Jan?
16:35¿Con Jan?
16:37¡Ai Shegul! ¿Qué rayos haces?
16:39¡Espera! Te lo dije ayer
16:41¿Recuerdas? Vamos a visitar a la abuela del bebé
16:44¿Con quién?
16:46¿Con Jan?
16:47En verdad vamos a visitar a la abuela del bebé
16:51Perfecto, muy bien, te llamaré
16:55Adiós
16:57¡A pesar de lo que haga o de lo que diga! ¡Está con él otra vez!
17:00¡Sácalo de tu vida! ¡Ai Shegul! ¡Maldita sea! ¡Sácalo de tu vida!
17:18¿Qué te dijo?
17:20No te importa
17:22¿Así Yerif?
17:24Jan, tenemos cita con el doctor Lorreco
17:27¿Qué?
17:29¿Qué?
17:31¿Qué?
17:33¿Qué?
17:35¿Qué?
17:37¿Qué?
17:39¿Qué?
17:41¿Qué?
17:43¿Qué?
17:45¿Qué?
17:47¿Qué?
17:49¿Qué?
17:51¿Recuerdas cierto?
17:54¿Qué quieres decir con eso?
17:56Vamos a visitar a la abuela del bebé con Ai Shegul
18:00La madre de Yeh
18:03¿De acuerdo?
18:05No debería tardar mucho tiempo, te veré ya tan pronto como termine
18:09¿Bien?
18:11Te veo luego, adiós
18:16Solo sal de mi vida, Ai Shegul
18:19Ese bebé y tú
18:22¿Qué?
18:40Cálmate por favor, no sé nada sobre niños
18:44Por favor cálmate, ya te tomaste el biberón, solo duerme por favor
18:48Ay me volveré loco, Médica lo dejó conmigo, ya no aguanto
18:53Médica, ¿dónde estás?
18:56Bien hecho
18:58Perfecto
19:00Así debe ser
19:02No hay rastro de Jan en ninguna parte
19:06Sin ropa ni zapatos
19:08Genial
19:10Voy a revisar por allá
19:11Así
19:14Grandioso, ni siquiera un calcetín
19:18Estoy tan feliz que voy a bailar
19:22Así, así, así
19:26Médica, ¿dónde estás?
19:29No, mira para lo que terminé
19:32¡Médica!
19:34¡Ay, suegro!
19:36Suegro, quería celebrar bailando
19:39¿Qué dijiste?
19:41Solo dije que fue muy amable de tu parte venir y ayudarme
19:45Solo reviso toda la casa, me siento tan bien
19:50Hoy estoy tan contenta
19:53Jan, me sientes bien, como dices, ve y cárgalo
19:57Me estoy volviendo loco
19:59No para de llorar, Médica
20:01Me estoy volviendo loco
20:03No para de llorar
20:05Deja eso en paz, ¿qué buscas?
20:07Solo haz que se calme, Médica
20:10Pero, suegro, ¿no es un privilegio cuidar a un bebé?
20:13Sí, tienes mucha razón
20:15Gracias a Dios que había niñeras para cuidar a Jan
20:17Ahora mírame
20:19Pronto te convertirás en abuela y no tienes nada de práctica
20:23No podrás cuidar a un bebé
20:25Calma, pequeño
20:27¡Qué vergüenza, suegro! ¡Dámelo!
20:29Observa cómo lo calmo de inmediato
20:31Ya verás
20:33Además, soy tan joven que hasta podría ser su hermana mayor
20:39Sí, claro, seguro que sí
20:41Solo espera y verás cómo se duerme en cinco minutos
20:44Eso espero
21:02Me sorprende que vinieras
21:05¿Qué sucedió?
21:08¿Quién sabe del embarazo?
21:11¿Qué? ¿Por qué?
21:14Quiero decir, ¿quién sabe que estás embarazada?
21:17¿Qué te importa? ¿Y esa pregunta?
21:19Elif, he decidido luchar por Aishegul, lo sabes bien, ¿cierto?
21:26No puedo seguir sin ella, no puedo volver a Italia
21:29No puedo vivir sin ella, quiero esperarla
21:32¿A mí qué me importa?
21:34Ve con Aishegul, ¿por qué me dices eso a mí?
21:36Eso es entre ustedes dos
21:38Elif, ya que vas a casarte con Jan, ya que estás esperando un bebé, que todos lo sepan
21:45Deja que sea algo más que un chisme
21:49¿Qué quieres decir?
21:52Que te vayas con él, a la prensa
21:54Mira, da una entrevista, encontraré a un reportero, quien tú quieras
22:00No puedo continuar viendo a los dos saliendo juntos una y otra vez
22:06Estoy harto, y casada con él dejas de ser la otra, la intrusa
22:14Cualquier pequeña posibilidad de que se junten me repugna
22:17Todos deben saber lo de ustedes dos
22:19Diles que se van a casar y que Jan y tú están esperando un bebé
22:30Vamos pequeño, ya estás bien alimentado, ¿por qué lloras tanto?
22:38Y si es un gas, tal vez necesite ayuda
22:42Podría ser
22:43Ven acá, bebé
22:45¿Cómo has gritado? Es un bebé, por el amor de Dios
22:48Así es, cariño, eruta
22:53Suegro, dime si ese sonido vino de ti, y no culpes al bebé
22:59Por Dios, por supuesto que no
23:01Bueno, ya que lo liberaste de ese gas, vamos a dormirlo, así descansante
23:06Espera, Suegro
23:07Tómalo, tómalo
23:09Un segundo
23:11Veamos, vamos a poner esto así
23:15Tahsin y yo solíamos mecer a Jan muy rápido para que se mareara
23:22Luego muy despacio, hasta que se durmiera
23:26¿Te sientes bien?
23:28Por supuesto
23:30¿Y tú?
23:32Nunca confías en mí
23:40Es aquí
23:45Jan, espera, debo decirte algo, escucha
23:49¿Qué?
23:51¿Qué?
23:53¿Qué?
23:55¿Qué?
23:57¿Qué?
23:58Jan, espera, debo decirte algo, escucha
24:01Me dijeron que Mubeyra no ha hablado con nadie desde el accidente
24:07Bien, es natural
24:10Me dijeron que tenía mal genio, espero que lo haya superado
24:15Ella tiene un mal genio, pero también tiene un buen corazón, así que tómalo con calma
24:20Ay, llegó el descuida
24:22Además, ¿qué tan malo puede ser?
24:25Solo ten cuidado
24:27Es hora
24:29Jan, es aquello
24:32¿Cuántos años han pasado?
24:35¿No pudiste regresar antes de Alemania, Montaz?
24:40¿Montaz dijo?
24:45Creo que ella cree que eres su difunto esposo, Montaz
24:49¿Su esposo?
24:51Así que me dejaste y te casaste con esta mujer, ¿eh?
24:54No tengo nada que ver con eso, no somos pareja, lo juro
24:58¿Cómo pudiste casarte con ella después de ser conmigo?
25:01¡Mira qué fea es!
25:03Y encima de todo, la traes a esta casa
25:06Parece que le falta un tornillo
25:09Mubeyra, querida, soy yo, soy Ayshegul, la trapieza Ayshegul
25:14¿Recuerdas cuando era así de alta?
25:17Bueno, parece que no he cambiado mucho
25:19¿No te acuerdas de mí? Soy la amiga de Eje
25:22Ayshegul
25:24Sí, la amiga de Eje, Ayshegul, te recuerdo
25:28¿Dónde está ella, Ayshegul?
25:30Todavía vive contigo
25:32Si sigue con ese Efe, no la dejaré entrar a mi casa, no tendrá herencia
25:37Ayshegul, creo que ya debemos irnos
25:40O estaremos sin problemas
25:43Será mejor que nos vayamos, muchas gracias
25:46¡No!
25:48No te irás
25:50Después de todos estos años, no puedo dejarte ir
25:52¡No puedes irte con esta mujer, Muntaz!
25:55Señora, no soy Muntaz, lo juro
25:58Soy Yantekin, ya sabe, el famoso actor Yantekin
26:02Yantekin
26:03Por supuesto, porque ella recuerda todo tan claro que recordará al famoso Yantekin
26:07Ayshegul, ¿te callas por favor?
26:09¡Ah! ¡Yantekin!
26:11Sí, Yantekin, ¿lo ves? Ella me reconoció, Yantekin
26:15Sí, es él, es Yantekin el mismo, él no es Muntaz
26:18¡Imbécil!
26:19¿Cómo pudiste dejar a Ayshegul plantada el día de su boda? ¡Responde!
26:24¡Sí! ¡Ese mismo!
26:26Díselo, Mundeira, que responda
26:29¿Sabes quién es de verdad Yantekin?
26:33El que sacó a Ayshegul de una patada bien merecida, ¿cierto?
26:37Sé que no estás tan bien, pero aún así no deberías hablar de esa forma
26:42No hagamos lo mismo que ellos, Muntaz
26:45Señora, ¿podría por favor devolverme mi brazo?
26:49¡No, no, te dejaré! ¡No te dejaré!
26:52¡No, no, por favor! ¡Ahora sí nos amamos! ¡Tranquila! ¡A regreso!
26:57¡Cálmese!
26:59¡Te quedaste con él! ¡Lo sabía! Siempre supe que lo atraparías ¡Mereces todo lo malo!
27:03¡No diga eso, señora! ¡No es justo!
27:06Mejor nos vamos, adiós, que esté bien, cuídese
27:08¡Yan! Muchas gracias, señora, cuídese
27:11¡Yan, espera!
27:12¡Cuídese! ¡Yan, espera!
27:15¡Yan, ¿te puedes esperar?
27:17No viene tras de ti, ¿verdad?
27:19Está loca.
27:21¿Le tienes miedo a una pobre anciana?
27:23¡Ríete!
27:25La verdad...
27:27yo también...
27:29le tengo mucho miedo.
27:31Te seré sincero.
27:33No le daremos el bebé a ella.
27:35Ni siquiera debería vivir sola.
27:37Necesita mucha ayuda. ¡Ayuda psiquiátrica!
27:39Sí, tienes razón.
27:42Uf.
27:44¿A dónde vamos ahora?
27:46Vamos a visitar al tío de Yeh. ¡Camina!
27:48Bien.
28:00Deja de llorar, hijo.
28:02¡Mira!
28:04¡Hola, bebé!
28:06¡Bebé! ¡Bebé!
28:08Silencio, suegro.
28:11Lo tengo. Lo tengo.
28:13Vamos a bailar.
28:15Tranquilo. Te lo ruego.
28:17Por favor, deja de llorar.
28:19Bebé, ya deja de llorar.
28:21No puedo aguantar más.
28:23Soy demasiado vieja para esto.
28:25Mírate. Tú admitiendo que ya estás dentro de la tercera edad.
28:27Pero no parece que lo fuera.
28:37¿Hija?
28:40Shh.
29:01Silencio.
29:10Lo siento.
29:12No tengo café ni té.
29:14Tengo esto.
29:16¿Quieren un poco?
29:18No, estamos bien.
29:32Sí.
29:34Esa cola estaba pasada.
29:36Pero todavía se puede beber.
29:39De todos modos, ayer tuvimos un concierto.
29:41Bebimos, perdimos la cabeza.
29:43Así que estoy curado.
29:45Creo que sobreviviré.
29:47¿Qué hacen ustedes aquí?
29:49Ya nos vamos.
29:55Vinimos para ofrecerle nuestras condolencias.
29:57Pero ya es hora de irnos.
29:59¿Bien?
30:01Fue un placer.
30:03Nos esperan.
30:05Permiso.
30:08Que tenga buen día.
30:10Rock and roll.
30:12Salgamos de aquí.
30:14Buena suerte.
30:16Vaya.
30:18¿Qué clase de tío desquiciado es ese?
30:20Jan, estaba en la escuela secundaria cuando lo vi por última vez.
30:22Era solo una niña.
30:24Pensé que sería una persona diferente.
30:26Vamos, nos queda un as bajo la manga.
30:28El primo debe...
30:30Ahí llegó el...
30:32¿Sí?
30:34No puedo acompañarte.
30:37¿Por qué?
30:39Ah...
30:41Eli.
30:45Tenemos cita con el doctor.
30:47¡Claro!
30:49Tranquilo.
30:51Entiendo. Prioridades.
30:53Disculpa.
30:55Oh, Handan llama.
30:57¿Quiere hablar contigo?
30:59No, ya no está...
31:01¿Hola?
31:03Dígame, señora Handan. ¿Jan está acá? ¿Quiere hablar con él?
31:06No quiero hablar nada con Jan, Aishegul.
31:08Quiero hablar contigo, contigo, contigo.
31:10¿Conmigo?
31:12¿Qué te dijo?
31:14Le escucho.
31:16Aishegul, tengo una gran noticia.
31:18Algo maravilloso, maravilloso.
31:20Hemos ganado el premio gordo.
31:22Tu vida se solucionó.
31:24Deja lo que estés haciendo y ven a la oficina ahora mismo.
31:26Date prisa.
31:28Está bien, señora Handan. Voy para allá.
31:30Adiós.
31:32¿Qué te dijo? ¿Por qué vas para allá? ¿Todo bien?
31:34Yo tampoco lo sé. Solo dijo que tenía buenas noticias para mí.
31:36¿Y sobre qué?
31:38No te incumbe.
31:40¿Igual no tenías que ir al hospital?
31:44Casi.
31:46Voy a ir al hospital.
31:48¿Y tú te vas a su oficina?
31:50Así es.
31:52¿Quieres que te lleve?
31:54Eres libre, Jan. Libre. Adiós.
31:56Aishegul.
31:58Podría haberte dejado allá sin problema.
32:01¿Qué estará tramando Handan con ella?
32:05Cielos.
32:15¿Sabe qué tiene que hacer, verdad?
32:17Por supuesto que sí.
32:19No te preocupes por nada.
32:21Meriham explicó todo.
32:23Bueno, entonces explíqueme para no equivocarme.
32:25Señorita Elif, escuche.
32:27Guardamos registros de otros pacientes en los equipos.
32:30No se preocupe. Todo está arreglado.
32:32¿Todo?
32:34¿Qué está arreglado?
32:36Bienvenido.
32:38Mucho gusto.
32:40Solo le estaba preguntando por el parto.
32:42¿Usted es nuevo aquí?
32:44No lo había visto antes.
32:46Sí, lo soy.
32:48Acabo de...
32:50Soy el Dr. Nagy. Bienvenido.
32:52Es un placer conocerlo, doctor.
32:54Yo soy Jan. Jan Tekin.
32:56Jan Tekin. Cielos.
32:59Todo el mundo lo conoce.
33:01Es muy famoso, señor.
33:03¿Qué tal si empezamos?
33:05Gran idea. Lo siento.
33:07Me olvidé de usted cuando él llegó.
33:09Por supuesto. Por aquí, por favor.
33:11Acuéstese.
33:13Sostenga esto, por favor, señorita Elif.
33:29¿Todo está bien?
33:31Sí, muy bien.
33:33No se preocupe por nada.
33:35Yo tengo todo bajo control.
33:37No se preocupe.
33:39Como diga.
33:41Como diga.
33:43Perfecto.
33:45Todo listo. Comencemos.
33:48Déjame acercarlo, señor.
33:50No se preocupe.
33:52Ponga su mano adentro.
33:54Ya, ya, ya.
33:56¿Qué pasa?
33:58¿Qué pasa?
34:00¿Qué pasa?
34:02¿Qué pasa?
34:04¿Qué pasa?
34:06¿Qué pasa?
34:08¿Qué pasa?
34:10¿Qué pasa?
34:12¿Qué pasa?
34:14¿Qué pasa?
34:17Ya, ya. Así, así.
34:19Casi, casi.
34:21Eso es todo.
34:23Usted sabe cómo lidiar con los guantes, ¿eh?
34:25No, es nada.
34:27¿Preparada?
34:29Sí.
34:33¿Qué sucede con esto?
34:35Debe quitarla un poco antes, doctor.
34:37¿Ah, sí?
34:39Ah, ah.
34:41Grandioso.
34:43Lo sabía. Sabía que era así, señor.
34:46¿Sabe que lo logramos?
34:48Aquí vamos, ¿eh?
34:50Ya está.
34:52Ya está.
34:56Ahora...
34:58Así es.
35:00¡Perfecto!
35:02¿Dónde está? No lo veo.
35:04Busquemos por aquí.
35:06Debe estar en otro lugar.
35:08Un momento.
35:10Tampoco está aquí. Debería estar aquí.
35:12Quiero decir...
35:15Claro.
35:17Lo encontré. Perfecto.
35:19Lo encontré.
35:21Lo encontré. Genial.
35:23¿Estás seguro?
35:25Veamos.
35:27Señor, mire.
35:29Mire su bebé.
35:31¿Cómo es posible?
35:33¿A dónde se fue?
35:35¿Dónde está?
35:37¿Desapareció por arte de magia?
35:39¡Lo encontré! ¡Eureka!
35:41¡Ahí está! ¡Se lo dije, señor!
35:43Ahí está. ¿Cierto?
35:45¡Es su bebé!
35:47Es demasiado pequeño en este momento,
35:49así que no puede verlo tan claro.
35:51Pero...
35:53Sí, es su bebé.
35:55Jan, ¿lo viste?
35:58Y de eso se trata, Aishegul.
36:00Tienes un futuro muy prometedor.
36:02¿Estás hablando de ser presentadora
36:04de un programa de televisión?
36:06¿Cómo podría lograr eso?
36:08Y además dices que es en vivo.
36:10Pero, Aishegul, muchos lo hacen.
36:12¿Cómo?
36:14¿Cómo?
36:16¿Cómo?
36:18¿Cómo?
36:20¿Cómo?
36:22¿Cómo?
36:24¿Cómo?
36:27Aisiegul, muchos lo hacen.
36:29Yo tengo bien.
36:31Piénsalo así.
36:33¡Canta y toucan!
36:35El director me llamó
36:37y preguntó sobre ti en particular.
36:39¿Le captaino?
36:41Solo quisieron yo ese trabajo.
36:43Amor...
36:45¡My dear!
36:48¡Guárdame en paz!
36:50¡Esa blah-blah!
36:51¡Esa blab-blah-blah!
36:53¡Esta mierda!
36:55Piénsalo así, Aishegul. Cuidar a un bebé no es fácil. Tienes que ocuparte de todo, su comida, sus pañales, su doctor, la escuela. ¿Cómo vas a poder sola con todo? ¿Vas a pedirle dinero prestado a Jean?
37:05Esa no eres tú, Aishegul. Tienes que valerte por ti misma.
37:10El bebé no lo cuidaré por mucho tiempo, Handan. Un pariente de ella se encargará de él.
37:15Aishegul, aquí no estamos para juegos. Nos conocemos bien.
37:19No te engañes. Me estás diciendo que alguien se va a ocupar de todo su cuidado como si nada. Pero no es tan fácil, lo sabes.
37:26¿Por qué no puede ser tan difícil?
37:28Piénsalo bien. No tienes que decidirlo ahora. Ve a casa y piensa en la oferta por unos días. Por ahora tienes muchas responsabilidades.
37:37Tenlo en cuenta. Puedes criar un hijo y tener una carrera. Te lo aseguro.
37:49¿Quieres tomar algo?
37:50No, Elif. Tengo que...
37:55¿Elif? ¿Estás... estás bien?
38:00Vamos al sofá. Camina. Camina. Estuviste fuera de casa todo el día.
38:07¿Te encuentras bien?
38:13¿Llamo... llamo a emergencias?
38:22¿Quieres agua?
38:24¿Agua?
38:26¿Agua?
38:28¿Agua?
38:30¿Agua?
38:32¿Agua?
38:34¿Agua?
38:36Sí.
38:44Pautada la entrevista para mañana a las once AM.
38:48¿Alguna mala noticia?
38:51No, no. Solo negocios del estudio.
38:54Por favor, duérmete ya, pequeño.
38:59Duerme para que yo también pueda dormir.
39:03¿Dormir?
39:05¿Dormir?
39:07¿Dormir?
39:09¿Dormir?
39:11¿Dormir?
39:13¿Dormir?
39:15¿Dormir?
39:17¿Dormir?
39:19¿Dormir?
39:21¿Dormir?
39:22Duerme para que yo también pueda dormir un poco.
39:28Puedo manejar el insomnio, pero tú no puedes.
39:35Llamemos a nuestro compadre.
39:40¿Te sientes mejor, Elif? ¿Necesitas algo más?
39:43Estoy mucho mejor, gracias.
39:45Entonces, yo...
39:53Dime, Aishegul.
39:58¿Aún no se quiere dormir?
40:01Está bien, ya voy para allá.
40:05Elif, ¿qué sucede?
40:06¿Estás bien?
40:07Elif, di algo.
40:08¿Jan?
40:09Jan, ¿qué sucede?
40:10Elif, ¿qué te duele?
40:13Me duele el estómago.
40:14¿Qué? ¿Un calambre o algo así?
40:16Sí.
40:17Aishegul, te devuelvo la cámara.
40:19Está bien.
40:30Igual que siempre, Jan.
40:49Duerme.

Recomendada