Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
中国胶东人特有年味 花饽饽寓意蒸蒸日上
Hotspot热点
Follow
1/29/2025
八点最热报 | 过新年要蒸“饽饽”,是中国山东省的胶东地区传承很久的习俗之一。通常到了农历的腊月二十,胶东当地各家就会开始蒸花饽饽。而当春节来临,造型丰富的花饽饽不只是餐桌上的特色美食,也会成为走访亲友的送礼佳品。(主播:梁宝仪)
Category
🗞
News
Transcript
Display full video transcript
00:00
Before watching the video, let me remind you that there is more content on the ReDian website.
00:04
This year, we are going to make steamed buns.
00:07
It is one of the long-standing customs in Jiaodong, Shandong Province, China.
00:12
Steamed buns are actually a kind of dough made from flour.
00:16
It is very similar to steamed buns.
00:18
But steamed buns are usually three times bigger than steamed buns.
00:21
And it will be made into all kinds of shapes.
00:24
It's like an artwork.
00:26
Because there are many patterns,
00:28
it is also called Huabobo.
00:31
Huabobo in Jiaodong is also a non-material cultural heritage of Shandong Province.
00:36
It has a history of more than 300 years.
00:38
Eating Huabobo during the Spring Festival here
00:40
means that it can be steaming hot in the sun during the Spring Festival.
00:44
Usually, on the 20th day of the waxing moon,
00:46
local families in Jiaodong will start steaming Huabobo.
00:50
And when the Spring Festival comes,
00:51
Huabobo, which is rich in shape,
00:53
is not only a special dish on the table,
00:55
but also a gift for visiting relatives and friends.
01:00
ETT means steaming Huabobo in the sun.
01:03
Steaming Huabobo in the steamer.
01:05
During the waxing moon,
01:06
the pastry chefs who make Huabobo in Jiaodong
01:08
are always very busy.
01:10
They have to make hundreds of Huabobo with their skillful hands.
01:14
For example, Liyu, which means fish,
01:16
Shotao, which means longevity,
01:18
and Fudai, which symbolizes the golden age.
01:21
This year is the Snake Year.
01:22
We made a theme of the Snake Year.
01:24
At the beginning of August 20th,
01:25
people were very eager to buy Huabobo.
01:27
There were a lot of people lining up to buy Huabobo.
01:28
At that time, we could make 10,000 to 20,000 Huabobo a day.
01:30
The colorful Huabobo
01:31
is a unique delicacy of the people of Jiaodong.
01:34
The flexible shape of Huabobo
01:35
is more dependent on people's wish and yearning for a good life.
01:39
As long as you are willing to spend a little effort,
01:41
the ordinary white dough
01:42
can also be turned into exquisite and colorful Huabobo.
01:54
Ingredients and cooking tips in English on the page.
Recommended
3:24
|
Up next
被偷到忍无可忍! 日本UNIQLO喊告:就算一只袜子,也追讨到底!
Hotspot热点
yesterday
3:21
禁携没3C充电宝登机 机场没收品竟卖二手?
Hotspot热点
yesterday
7:15
北马潮州人年初一吃“光锵” 3种馅料寓意满满
Hotspot热点
1/31/2025
5:41
柔佛古庙潮州传统习俗 信徒元宵节“借糖狮”求运气
Hotspot热点
2/12/2025
2:10
外国人体验裹粽赛龙舟 端午节过出"国际范儿"
Hotspot热点
6/10/2024
5:12
以梅花布置开斋节 垦殖区打造新打卡景点
Hotspot热点
4/11/2024
5:10
登州福建人古早味年菜 螃蟹糕传承新春记忆
Hotspot热点
1/29/2025
3:52
五彩花灯绽放艺术之美 东禅寺灯会 “龙” 耀登场
Hotspot热点
2/8/2024
4:28
布特拉高原起爆案调查报告出炉 4分钟带你了解重点内容
Pocketimes | 百格
yesterday
2:25
外界批评SST课题 安华也“喊冤”
Pocketimes | 百格
yesterday
1:55
安华当面提纳吉DNAA案 扎希表情管理绝了
Pocketimes | 百格
yesterday
0:32
百岁林赛凤老夫人出殡
Kwong Wah Yit Poh光華日報
yesterday
1:26
棉花厂房近乎烧毁 未确认是否有伤亡
Kwong Wah Yit Poh光華日報
yesterday
0:53
尸臭揭悲剧! 母女家中倒毙逾1周
ChinaPress
yesterday
1:52
疑被继母虐待 女童满身伤 饿得皮包骨 (2)
ChinaPress
yesterday
0:35
两把菜刀从天而降 摩哆骑士抱头逃命
ChinaPress
yesterday
5:14
大法官东姑麦文续任课题 安华:别政治化 律师公会:别拖延沉默
Hotspot热点
yesterday
4:36
沙巴州政府集体涉贪案 吹哨人:若我出事可查10议员!
Hotspot热点
yesterday
4:00
老百姓的荷包伤不起? 7月起SST、电费调整落实 商品恐涨10-20%
Hotspot热点
yesterday
2:31
印度节日庆典再传意外 踩踏事故酿3死6伤
Hotspot热点
yesterday
6:24
TikTok之战不卖就禁 特朗普怕“中式价值观入侵”?
Hotspot热点
yesterday
1:52
回应电费与SST争议 安华: 确保更公平缴税
Hotspot热点
yesterday
5:58
美国关税谈判大限将至 全球准备收"勒索信"?
Hotspot热点
yesterday
2:43
法官是否延任须依据正式程序 安华: 未曾介入司法决策
Hotspot热点
yesterday
5:34
沙巴议员集体贪污案 2议员与吹哨者今面控
Hotspot热点
yesterday