- 14/5/2025
ALF fue una comedia muy popular en los 80, centrada en un extraterrestre que se estrella en la Tierra y vive con una familia suburbana.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Hola, Alf!
00:04Hola.
00:06¿Cómo se dice E-N-N-U-I?
00:10Tú ganas.
00:11¿Para qué te mandamos a la escuela, eh?
00:13Tú ganas.
00:15¿Puedo ver las cartas?
00:17Estoy esperando la respuesta de los del concurso de cerillos,
00:19diciéndome bien que resolví el bingo.
00:22Aquí están.
00:26Al inquilino, al residente.
00:30¿Catálogo de lencería?
00:33¡Ah, Cater es una zorra astuta!
00:40¿No les gustó tu bingo?
00:42Peor.
00:43Es del colegio al que quiere ir tu hermana Lynn.
00:45¿Y por qué es malo?
00:47Ese colegio está en Massachusetts.
00:49Si Lynn se va al colegio en Massachusetts,
00:52quiere decir que ella no vivirá con nosotros.
00:55Hola.
00:56Hola.
00:57No llegó el correo.
00:58¿Y qué es lo que tienes en la mano?
01:01El correo.
01:03Soy muy malo para mentir.
01:05¡Oh, güey!
01:06Espera, espera, espera.
01:07¿Cómo se dice E-N-N-U-I?
01:10¿En U-I?
01:11¡Ding, ding, ding, ding, ding, ding!
01:12Absolutamente correcto.
01:14No necesitas ir a ese colegio.
01:16Dame eso.
01:17Santo cielo, aquí está.
01:20Crúcen los dedos todo el mundo.
01:22No hay problema.
01:25¡Qué bueno!
01:26¡Es fantástico!
01:27No puedo creerlo.
01:28Tengo que llamar a Lori.
01:30¡Uy!
01:30Tal vez no la aceptaron.
01:34Protagonistas, Max Wright.
01:52¡Adiós!
01:53¡Adiós!
01:54¡Adiós!
01:55¡Adiós!
01:56Annie Sheeran.
02:01Andrea Elsa.
02:04Y Benji Gregory.
02:28En...
02:29¡Adiós!
02:31Hoy les ofrecemos Universitaria de Primera.
02:47¿Por qué fue eso?
02:49¿Qué?
02:49Ah, por nada.
02:58¿Te sucede algo malo?
02:59¿Qué podría pasarme?
03:02¿Te vas a cambiar?
03:04Ya no vas a vivir aquí.
03:06No volverás a llamar.
03:08No escribirás nunca.
03:10Alf, solamente porque voy a ir a Emmers no quiere decir que no volverás a verme nunca.
03:14¿Qué es lo que te pasa?
03:16¿No eres feliz aquí?
03:18Es porque, ¿no es cierto?
03:21No.
03:22Y no es porque no sea feliz aquí.
03:23Es solamente que ya es tiempo de que me independice.
03:26Que tome mis propias decisiones y acepte mis propios errores.
03:30Aquí puedes cometer tus errores.
03:32Tómalo de alguien que sabe lo que dice.
03:36Creo que ya entiendo.
03:37No quieres que me vaya a estudiar lejos.
03:40Ah, pues...
03:42Sí, sí, es eso.
03:45Oh, Alf.
03:47Eres tan tierno.
03:48No me mojes.
03:50Lo siento.
03:53¿Sabes que yo también te extrañaré?
03:56¿En serio?
03:57Ajá.
03:59Y te escribiré cada semana.
04:01Y te mandaré una sudadera.
04:04Oye, mándame una playera normal.
04:06Yo me encargaré de sudarla aquí.
04:08Es una mejor idea.
04:10Pasa.
04:14Justo a tiempo.
04:16Estábamos discutiendo sobre el sudor.
04:18¿Qué tema les gustaría que debatiéramos?
04:21Tal vez podríamos posponer el debate sobre el sudor.
04:25Hay algo que Kate y yo tenemos que platicar con Lynn.
04:28Bien.
04:29Me retiro para acompañar al refrigerador
04:32y buscar en su interior algo de carne.
04:35Hasta luego, muchachotes.
04:40¿Sucede algo malo?
04:41Me parece que están preocupados.
04:43Temo que te traemos malas noticias.
04:47Lynn, hemos estudiado esto de mil maneras diferentes, pero...
04:54Yo...
04:55Yo creo que no es nada fácil decir esto.
04:59No contamos con recursos para mandarte a estudiar lejos.
05:02Pero cuando lo solicité, dijeron que no habría problema.
05:08Pero hemos tenido algunas complicaciones desde entonces.
05:11¿Te refieres a Alf?
05:13Me refiero a Alf.
05:16Contábamos con que yo tendría un trabajo de tiempo completo el año pasado,
05:19pero con Alf aquí eso no fue posible.
05:21Y hemos tenido tantos gastos extra para mantenerlo.
05:24Tú sabes, comida, destrozos y...
05:28¿Comida?
05:30Tú puedes tener una muy buena educación en la Universidad del Estado,
05:35pero...
05:36tendrás que vivir en casa.
05:38Supongo que debí saber que esto pasaría.
05:45Si te sirve de consuelo...
05:48tenemos una rara oportunidad...
05:50viviendo con un extraterrestre.
05:52No podrías tener eso en Emmerst.
05:55No podré comprobarlo, ¿sí?
05:58Lo siento mucho, Lynn.
06:00Si eso te hace infeliz...
06:02Pero tú sabes que en la vida no siempre se puede tener todo lo que uno quiere.
06:06Sí, claro.
06:07¿A qué colegio fuiste tú?
06:09Emmerst.
06:09Pero no teníamos un extraterrestre.
06:17Denme una L, denme una Y, denme una N, N, N.
06:20Ahora quiten la N que sobra y...
06:23¿Qué es lo que nos da?
06:29¿Que no lo deletré bien?
06:37Lynn, ¿quieres una galleta?
06:38No, gracias.
06:39Qué bueno.
06:40Habrá más para mí.
06:42¿Y para mí?
06:43¿Sabes cómo comer estas?
06:45Quítale la tapa...
06:47y chupa el dulce de adentro.
06:48Es riquísimo.
06:49¿En serio?
06:51Así es como me como los tarros de mayonesa.
06:54Tienes razón.
06:55No podría tener este tipo de educación en Emmerst.
07:02Lynn, yo sé que estás desilusionada...
07:04pero hay muy buenas escuelas aquí cerca.
07:06Puedes tener una muy buena educación.
07:07Es que eso no sería lo mismo.
07:10Yo quería vivir sola en un dormitorio para ser independiente.
07:14Lynn, ya te hemos explicado esto.
07:15No tenemos con qué mandarte estudiar a esa escuela.
07:19Bien.
07:19Me voy a mi cuarto.
07:21El lugar en donde pasaré los próximos cuatro años.
07:26Esto es terrible.
07:28¿Por qué?
07:30Van a tener cerca a su hija los próximos cuatro años.
07:34Nos hubiéramos sentido más felices si ella hubiera podido ir a Emmerst.
07:38Entonces quieren deshacerse de ella.
07:40Es porque toma la leche directamente del cartón.
07:44No, desde luego que no.
07:45Ah, gracias a Dios.
07:47No queremos deshacernos de ella.
07:52Es solo que es muy difícil saber que una hija quiere algo y que no puedes dárselo.
07:57Yo tengo una solución a ese problema.
08:00Por favor.
08:01No más problemas.
08:02Brian, tráeme el presupuesto de la familia.
08:06O lo que yo llamaría lo que el viento se llevó.
08:09Está bien.
08:13¿Qué piensas hacer con nuestro presupuesto familiar?
08:16Intento poner un poco de sanidad fiscal en esa porquería.
08:24Eres muy amable, fiel socio mío.
08:26A sus órdenes, Lord Baden.
08:29Oye, Willy.
08:30Mira esto.
08:31Un pago para tu mecánico por una nueva zapata del freno.
08:35¿No es ese un gasto superfluo?
08:37Desde luego, tienes razón.
08:40Llegaría mucho más rápido a casa si no pudiera detener el auto.
08:45Y estas cuentas de víveres.
08:47Bueno, no podemos tocar estas.
08:50Aunque les hago notar que el filete de gato es más barato que el filete de res.
08:56Aquí estaba.
08:57Esto es lo que estaba buscando.
08:59¡Miceláneos!
09:00¡Dos millones de pesos!
09:02¡Ya dejen de comprar tantos miceláneos!
09:08¿Qué es eso?
09:09¿Pastas griegas?
09:12Alf, no queríamos decirte esto, pero...
09:15...esos gastos miceláneos...
09:17...es lo que cuesta mantenerte a ti.
09:21No.
09:22Yo hubiera creído que era más...
09:23En Melmac, podías mantener a una familia de cuatro con eso.
09:29En la Tierra, solíamos mantener una familia de cuatro con eso.
09:34Lo que quieren decir es...
09:41...que yo soy la razón por la que Lle no puede ir a esa escuela.
09:49Me siento como un gusano.
09:51Me siento como tripa de gusano.
09:54Me siento...
09:55...como tripa de gusano que gotea.
09:58Me siento como tripa de gusano que gotea sobre una fogata.
10:04¿Tú cómo te sientes?
10:07Con náusea.
10:17Kate?
10:18¡Willy!
10:20Oigan, ¿dónde está el extintor de incendios?
10:28Dos minutos, un segundo.
10:30¡Un nuevo récord, eh!
10:32¿Pero es que no hay fuego?
10:34Claro que no.
10:35Solo quería su atención inmediata.
10:38Ya la tienes.
10:40¿Qué es lo que quieres?
10:42Bueno, ya que es por mi culpa que Lee no puede ir al colegio...
10:46...voy a tener que hacer algo al respecto.
10:50Willy, te conseguiré un trabajo nocturno.
10:53¿Qué?
10:54Bueno, es que he notado que te pasas las tardes alganeando por la casa.
10:58Sí, me gusta llamarle a eso, vivir la vida.
11:03Llámalo como tú quieras.
11:04Es cosa del pasado.
11:06Ahora, aquí tengo algo para ti.
11:09Se llama...
11:10...asistente del baño de hombres.
11:13¿Te parezco un asistente para el baño de hombres?
11:16No, pareces un brote destropado.
11:20¿Tienes una entrevista a las nueve?
11:22No pienso ir.
11:24Tenemos que reconstruirle la confianza, Kate.
11:25No pienso ir.
11:28Ahora tú, Kate.
11:29He notado que tú tampoco estás empleada en algo de provecho.
11:33De hecho, tengo algunas sugerencias para ti.
11:36Sugerencia número uno.
11:38Telemercadeo.
11:39Para entrevistas, llamar al 5-5-5-Jokes.
11:45Paso.
11:47Sugerencia número dos.
11:49Sea modelo en su tiempo libre.
11:52Para entrevistas, llamar al 5-5-5-Jokes.
11:57¿En dónde conseguiste ese periódico?
12:00Llamé al 5-5-5...
12:02Jokes.
12:03Sugerencia número tres.
12:05Alf, Kate y yo tenemos todos los empleos que podemos manejar por el momento.
12:10Está bien.
12:11¿Qué tal si colocamos a Brian en un comercial de cereal?
12:14Ese chico que los hace ya debe tener más de 50 años.
12:19Alf.
12:21Aprecio lo que intentas hacer, pero tienes que dejar esto en nuestras manos.
12:26Solo tendremos que hacer algunos sacrificios.
12:31¿Sacrificios?
12:32Oiga, ¿no pensarán lanzarme a un volcán o sí?
12:35No, no, no, no, no, desde luego que no, no.
12:43Bueno, supongo que no me quede otro recurso.
12:46Tendré que conseguir un empleo.
12:48¿Tú?
12:52Oigan, aquí hay algo.
12:54Danzarina exótica.
12:55Yo puedo hacer muy bien eso.
12:56Na-na-ni-na-na-na-na-na-na-na-na.
12:59Alf, tú no puedes conseguir un trabajo.
13:02¿Recuerdas lo de gane dinero haciendo encuestas por teléfono?
13:05Sí.
13:06¿Cuánto dinero conseguiste?
13:08Nada.
13:09¿Cuántos policías vinieron a casa?
13:11Como once.
13:15Está dicho.
13:17Buenas noches, Alf.
13:18Buenas noches, Alf.
13:19Buenas noches.
13:25Oye, Alf.
13:27Aquí está un trabajo para ti.
13:29¿Y qué título tan majestuoso?
13:32Suena como superhéroe.
13:33¡Voceador!
13:35¡Voceador!
13:35¡Voceador!
13:36Ya que están despiertos, podría verlos a los dos en la sala.
14:05Alf, estamos cansados.
14:09Queremos dormir.
14:11Bueno, pero no sé cómo pueden dormir ahora, considerando lo que en estos momentos está en la sala.
14:18¿Qué es esto?
14:32¡Dios mío!
14:34Periódicos, Willy.
14:36¿Estás ciego o qué?
14:37¿Pero por qué están aquí?
14:40Ah, parece que tengo que explicarles.
14:42Por favor, hazlo.
14:43No, no, no.
14:43No, déjame adivinar.
14:46Conseguiste trabajo de voceador.
14:48Bueno, prefiero usar el término de voceadores.
14:51Es un término más general.
14:54¿Realmente crees que puedes obtener los recursos para enviar a alguien al colegio con una ruta de periódico?
15:00No, es por eso que conseguí diez rutas de periódico.
15:04Ah, diez rutas de periódico.
15:06Deben ser como quinientos periódicos.
15:10Qué bien calculas, Willy.
15:11Son quinientos uno.
15:13Los tontos me dieron un ejemplar extra por error.
15:17Alf, tú no puedes repartir periódicos.
15:21Desde luego que puedo.
15:22No han visto mi brazo de lanzador.
15:24Willy, Willy, puedo lanzarte a ti con todo y el periódico.
15:29Suéltame.
15:32Bueno, más vale que se vistan.
15:35¿Por qué?
15:37Si estos periódicos no son entregados, quinientas personas no tendrán sus noticias.
15:42El clima, las noticias sociales.
15:45Bueno, en realidad ya nadie lee las sociales.
15:49No cubre todo lo interesante, ¿no lo creen?
15:52Willy.
15:54Willy, Willy, odio decir esto.
15:57Willy, vamos a tener que entregar estas cosas.
15:59Quinientas gentes querrán leer sus periódicos.
16:02Y yo quiero ganar una bicicleta nueva.
16:07Está bien.
16:09Está bien.
16:10Ayúdame a subirlos al auto.
16:13Oye, Willy, de regreso a casa.
16:15¿Podrías recogerme en almuerzos rápidos?
16:17Qué gracioso, goceador.
16:21Yo.
16:22Tú vienes con nosotros.
16:24Pero es que están locos.
16:26No puedo entregar periódicos.
16:28Alguien podría verme.
16:30Ojalá alguien lo hiciera.
16:39Creo que es en esta, Willy.
16:40Sí.
16:41No, no, no.
16:42No, bueno, sí.
16:43No, no, no, no.
16:44No es esta.
16:45No, no, espera, espera.
16:45No lo lances.
16:46Puede que esa sea.
16:48No, no, no, no.
16:49No, no.
16:50Sí, sí, sí, sí es, Willy.
16:51Sí es aquí.
16:52¡Lánzalo!
16:52¡Lánzalo!
16:55Ops.
16:58Ops.
17:01¿Tendría la amabilidad de definir...
17:03Ops?
17:04¿Tendría la amabilidad de definir...
17:05Ops?
17:08Equivocado.
17:10De nuevo.
17:12Oye, ¿qué acaso crees que soy Superman con vista de rayos X?
17:15Está muy oscuro allá afuera.
17:16¿Qué?
17:16¿Qué?
17:16¿Qué?
17:17¿Quieres que conduzca un rato?
17:35Vas bien, Willy.
17:36Vuelta a la izquierda aquí.
17:38No, no, no, no, no, no.
17:39A la derecha.
17:41No, no, no, no, no.
17:43Es derecho.
17:43Ve de frente.
17:45Bien.
17:45Ahora, a la derecha.
17:47¡A la derecha, Willy!
17:48¿Por qué no das vuelta a la derecha?
17:50Es que no hay calle.
17:52Es una buena razón.
17:56No hemos entregado ni un solo periódico en 15 minutos.
18:00Alf, ¿estás seguro de que sabes hacia dónde vamos?
18:04¿Alf?
18:15Ay, es el último.
18:20Vaya, ya era hora.
18:22Kate.
18:24Raquel.
18:26Te levantas de temprano.
18:28No me digas que tú eres el nuevo voceador.
18:32Preferimos voceadores.
18:34Es más general.
18:36Kate, Kate, Kate.
18:38Deberías habernos dicho que están desempleados.
18:41No, no, Raquel.
18:42Solamente queremos ganar algo de dinero extra para mandar a Lynn a la escuela.
18:45Ajá.
18:46Seguro.
18:47Bien.
18:48Si tienen que dormir en su auto alguna vez, siéntanse en confianza para estacionarse en nuestra acera.
18:54Al lado del primo de Trevor.
18:57¿Vive alguien en ese Volkswagen?
18:59No, no en el Volkswagen, en el Jeep.
19:03Bien, hace frío.
19:04Raquel me vio cuando le dejaba su periódico.
19:20Cree que estamos desempleados.
19:22¿Desempleados?
19:23Tengo un trabajo.
19:25Tengo una ruta de periódico.
19:27Tengo una entrevista a las nueve de la mañana.
19:31¡Ya despierten!
19:31Bien, la edición vespertina llegará muy pronto.
19:35No más ediciones, no más rutas de periódico, no más tinta en mis dedos.
19:39Esta locura debe terminar.
19:42Oye, espera.
19:43¿Qué son cuatro años de sueño comparados con la felicidad de nuestra hija?
19:48Ella no es nuestra hija.
19:50Quiero decir, ella es nuestra hija, no es nuestra hija.
19:54¿Quién no es su hija?
19:56Tú.
19:57¿Desde cuándo?
19:58Lynn, desde luego que eres nuestra hija.
20:03Bueno, biológicamente eres su hija.
20:06Pero yo voy a entregarte el día de tu boda.
20:09Quizá no tenga boda.
20:10Y si la tengo, probablemente será en mi cuarto.
20:13Bueno, así será, Lynn.
20:15Sí, estás aferrada.
20:19Bajo la mesa, Alf.
20:21Raquel.
20:26Hola, Kate.
20:27No, pero no necesitamos esa comida.
20:30Pero no van a vivir de orgullo.
20:33Bon appetit.
20:34Gracias, Raquel.
20:37¿Quién es ella?
20:38¿Una hermana de la caridad?
20:40¿Qué es lo que está pasando?
20:43Raquel piensa que estamos desempleados.
20:46¿Y por qué piensa eso?
20:47Me vio entregando su periódico hoy por la mañana.
20:51¿Qué?
20:53Alf, consiguió una ruta de periódico.
20:59Corrección.
21:02Diez rutas de periódico.
21:04Quería reunir suficiente dinero para enviarte al colegio.
21:09Sí.
21:10Y Kate y Willie fueron mis asistentes.
21:13No muy felices asistentes, por cierto.
21:15¿Se la pasaron despiertos toda la noche entregando periódico?
21:20Pues, dos de nosotros, sí.
21:24¿Ves lo que quería decir con lo de felices?
21:26¿Hiciste eso por mí?
21:30Sí.
21:31Y por la bicicleta.
21:32La de diez velocidades que ya no voy a ganar.
21:34He estado actuando tan tontamente.
21:40Lo siento.
21:42¡Sigues aferrada!
21:43Yo creo que puedo ir al colegio cerca de aquí.
21:48¿Podrías?
21:49Sí.
21:50Mis amigos van a ir a la escuela del estado.
21:53No puede ser tan mala.
21:54Buena chica.
21:56Cómete tus palabras.
21:57Nunca se sabe.
21:59Quizá con el tiempo pueda ser un cambio.
22:01Vaya, claro.
22:02¿Quién sabe?
22:04Mientras tanto, viviremos como reyes.
22:07Con los garbanzos y los cocteles de cebolla de los ojmones.
22:11Alf, no puedes comerte todo eso.
22:15Bueno, pero quiero decirles algo.
22:18Hay callos aquí.
22:20Cariño, me alegra que al fin comprendieras.
22:24¡Mucha sensiblería!
22:27Alf, por favor.
22:29Algunas veces es bueno ser sensible.
22:31No, está bien.
22:33Willy, te amo más que a los garbanzos y a los callos.
22:39El sentimiento es mutuo.
22:47Mira, aquí hay algo en lo que puedes ahorrar.
22:49Es la prima de nuestro seguro contra incendio.
22:52¿Seis millones de pesos al año?
22:54Es que eran seiscientos mil pesos al año antes de que tú llegaras.
23:01No, estás hablando de la inflación.
23:06Oye, mira esto.
23:08Visitas al dentista.
23:09Dos veces al año.
23:11¿Tú sabes lo que eso cuesta?
23:13Disculpa, Alf.
23:14Necesitamos nuestros dientes.
23:16Confía en mí.
23:17Puedes hacerla con cuatro.
23:18Comida para gatos.
23:23Bueno, tengo una solución para eso.
23:27Solo fue una idea.
23:28La vida.
23:29¡Currito!
23:32¡Vamos!
23:33¡Vamos!
23:34¡Vamos!
23:34¡Ah!
24:04¡Ah!
Recomendada
23:54
|
Próximamente
24:16
24:25
24:24
24:30
24:44
24:44
23:45
24:26
24:05
24:47
24:45
24:34
24:44
24:44
24:45
24:44
24:14
24:43
24:04