Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Thundercats (1985) S01 E043
Skyline Snippets
Suivre
01/12/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:28
Quelle est...
01:30
FURIA
01:36
FURIA
01:38
DE STORME
01:40
FURIA
01:46
aufge
01:47
something
01:48
FURIA
01:50
laasking
01:52
in third world
01:54
L'élixir de l'aurore, transforme cette décennie en...
01:59
LUMUMRA !
02:01
LUMUMRA ! LUMUMRA !
02:03
LUMUMRA ! LUMUMRA ! LUMUMRA !
02:04
Réveillez le géant des rochers dormant du monde ancien !
02:35
Je, LUMUMRA, source éternelle de l'amiable,
02:40
vous envoie ma bataille !
03:05
Le pouvoir est sorti !
03:07
Changez le générateur de stand-by !
03:09
Ce n'est pas une tempête ordinaire !
03:11
Je vais vérifier les moniteurs !
03:13
Hey, Snark ! Où sont les Thunder Kittens ?
03:16
Je ne sais pas !
03:18
Je n'ai pas assez de problèmes à chercher vous !
03:35
Mon bateau de l'espace, Wilycat ! Il est hors contrôle !
03:39
Je vais vous aider !
03:51
Lion-O ! Lion-O !
03:53
Wilycat appelle Cat Slayer !
03:55
Viens, Lion-O !
03:57
Ils ne répondent pas !
03:59
La tempête doit interférer avec notre communication !
04:02
Cat Slayer ! Wilycat appelle !
04:04
Lion-O ! Anthro ! Jatara !
04:07
Personne !
04:09
Viens, Wilycat ! Où es-tu ?
04:11
Où es-tu ?
04:13
Notre bateau de l'espace s'est cassé !
04:15
Nous sommes dans la forêt !
04:17
Vous êtes dans la forêt ?
04:19
En dessous des arbres ?
04:20
Sortez dans l'ouverture !
04:22
En dessous d'un arbre, c'est le pire endroit !
04:33
Bienvenue dans la forêt !
04:35
C'est supernatural !
04:37
Vous êtes en...
05:03
Les tremors de terre sont de plus en plus fortes !
05:06
Et ils sont de plus en plus proches de Cat Slayer !
05:13
Attention !
05:15
Pas de problème !
05:33
On dirait...
05:34
Un coup de ciel !
06:02
C'est pas possible !
06:33
Lion-O !
06:45
Je vais vous tuer !
06:47
Vos pauvres chiens !
06:49
Viens, Lion-O !
06:58
Reviens ici !
07:03
Aaaaah !
07:15
Des mutants !
07:16
Un coup de ciel !
07:18
Maintenant, c'est le moment !
07:26
C'est le Thunder Tiger !
07:28
Lâchons ce truc !
07:29
Si vous pouvez !
07:33
Non !
07:35
C'est du feu !
07:55
Lion-O ! C'est nous !
07:57
Wile E-Kitten et Wile E-Cat !
07:59
Arrêtez de tirer !
08:01
C'est bon, tu es en bonne santé. Désolé, on t'a tiré.
08:03
Nous sommes en bonne santé.
08:31
C'est bon, tu es en bonne santé.
08:33
Désolé, on t'a tiré.
08:35
Désolé, on t'a tiré.
08:37
Désolé, on t'a tiré.
08:39
Désolé, on t'a tiré.
08:41
Désolé, on t'a tiré.
08:43
Désolé, on t'a tiré.
08:45
Désolé, on t'a tiré.
08:47
Désolé, on t'a tiré.
08:49
Désolé, on t'a tiré.
08:51
Désolé, on t'a tiré.
08:53
Désolé, on t'a tiré.
08:55
Désolé, on t'a tiré.
08:57
Désolé, on t'a tiré.
08:59
Désolé, on t'a tiré.
09:01
Désolé, on t'a tiré.
09:03
Désolé, on t'a tiré.
09:05
Désolé, on t'a tiré.
09:07
Désolé, on t'a tiré.
09:09
Désolé, on t'a tiré.
09:11
Désolé, on t'a tiré.
09:13
Désolé, on t'a tiré.
09:15
Désolé, on t'a tiré.
09:17
Désolé, on t'a tiré.
09:19
Désolé, on t'a tiré.
09:21
Désolé, on t'a tiré.
09:23
Désolé, on t'a tiré.
09:25
Désolé, on t'a tiré.
09:27
Désolé, on t'a tiré.
09:29
Désolé, on t'a tiré.
09:31
Désolé, on t'a tiré.
09:33
Désolé, on t'a tiré.
09:35
Désolé, on t'a tiré.
09:37
Désolé, on t'a tiré.
09:39
Désolé, on t'a tiré.
09:41
Désolé, on t'a tiré.
09:43
Désolé, on t'a tiré.
09:45
Désolé, on t'a tiré.
09:47
Désolé, on t'a tiré.
09:49
Désolé, on t'a tiré.
09:51
Désolé, on t'a tiré.
09:53
Désolé, on t'a tiré.
09:55
Désolé, on t'a tiré.
09:57
Désolé, on t'a tiré.
09:59
Désolé, on t'a tiré.
10:01
Désolé, on t'a tiré.
10:03
Désolé, on t'a tiré.
10:05
Désolé, on t'a tiré.
10:07
Désolé, on t'a tiré.
10:09
Désolé, on t'a tiré.
10:11
Désolé, on t'a tiré.
10:13
Désolé, on t'a tiré.
10:15
Désolé, on t'a tiré.
10:17
Désolé, on t'a tiré.
10:19
Désolé, on t'a tiré.
10:21
Désolé, on t'a tiré.
10:23
Désolé, on t'a tiré.
10:25
Désolé, on t'a tiré.
10:27
Désolé, on t'a tiré.
10:29
Désolé, on t'a tiré...
10:31
Madeleine le connard verrouille le marseille.
10:33
Tends bien !
10:47
Demain le matin, tout le monde rentre !
10:49
Rembokeo.
10:51
Encore un !
10:52
Zéro contact, Tigre. Qu'est-ce que tu penses ?
10:54
Rien sur le tank de l'ombre, Chitara.
10:56
Mais il y a une énorme force séismique qui se dirige vers nous.
11:03
Qu'est-ce que c'était ?
11:05
On dirait que toute la couche bouge !
11:10
L'ombre ! L'ombre ! L'ombre !
11:13
L'ombre, les chatons !
11:22
L'ombre !
11:29
L'ombre !
11:32
Une superbe chagrin ! Qu'est-ce que c'est ?
11:35
C'est notre force séismique !
11:37
Chitara, tu as l'autre laser.
11:39
Snarf, le pont de démarrage !
11:45
On ne va pas y arriver !
11:47
Oh, oui, on y est !
11:49
On va faire un panthère de fumée.
11:51
Ensuite, on va se mettre en automatique.
11:53
J'ai compris, Lionel. Bonne idée !
12:19
Ouvrez le feu !
12:50
Oh, non ! Lionel !
12:53
On doit faire quelque chose !
12:55
Je suis avec vous !
12:56
Attends ! Regarde !
13:19
Oh, non !
13:49
Oh, non !
14:20
C'est l'heure du panthère de fumée !
14:28
Le temps est venu !
14:35
Le canon de laser est cassé !
14:37
Il n'est pas cassé.
14:39
Quelque chose d'autre cause le problème.
14:41
Cette chose donne une force magnétique si puissante,
14:44
elle affecte notre équipement.
14:46
Rien ne vous sauvera !
14:50
Il doit y avoir quelque chose.
14:52
Les anciens n'avaient pas de technologie, Lionel.
14:55
Pas de laser, pas d'explosifs.
15:03
Mais ils ont créé des structures de pierre.
15:06
Tout ce qu'ils avaient, c'était feu et eau, Lionel.
15:11
Jogger, attends !
15:12
Feu et eau.
15:14
Chaud et froid.
15:19
Feu et eau.
15:22
Lionel !
15:23
Extendez le panthère de fumée !
15:42
Le panthère de fumée est cassé !
15:49
Lionel !
16:20
Qu'est-ce qu'il fait, Panthereau ?
16:22
Son épée fournit de la chaleur au géant.
16:26
Regarde, c'est chaud !
16:50
Feu et eau.
16:55
Feu et...
16:56
Eau !
17:19
Feu et eau.
17:42
Thundercats !
17:45
Thunder, Thunder, Thundercats !
18:19
Le chat s'est emporté.
18:20
Oh, désolé.
18:27
Un autre retour temporaire.
18:30
Eh bien, je vais devoir essayer encore.
18:35
Il y a plus d'une façon d'attraper...
18:50
Une autre façon d'attraper...
19:05
Une autre façon d'attraper...
19:14
Une autre façon d'attraper...
19:19
Une autre façon d'attraper...
Recommandations
19:31
|
À suivre
Thundercats (1985) S01 E034
Skyline Snippets
01/12/2024
25:54
Thundercats - S 2 E 1 - Mumm-Ra Lives (1)
EisseCatherineTamoshunas6386
19/09/2018
19:29
Thundercats (1985) S01 E012
Skyline Snippets
01/12/2024
19:24
Thundercats (1985) S04 E008
Skyline Snippets
01/12/2024
24:50
Thundercats - S 4 E 1 - Return To Thundera - Part 1
BrucePaula1999
21/09/2018
24:38
Capitan Futuro Capitulo 31
Series Retro de todos los tiempos
20/03/2024
25:54
Thundercats - S 2 E 45 - The Last Day
KeithElinor9660
21/09/2018
25:52
Thundercats - S 2 E 14 - Day of the Eclipse
juanitahollie8110
19/09/2018
25:53
Thundercats - S 2 E 2 - Mumm-Ra Lives (2)
viniciusmax7481
21/09/2018
25:53
Thundercats - S 2 E 4 - Mumm-Ra Lives (4)
BridgetNicholas2062
21/09/2018
22:41
ThunderCats S01 E26 in Hindi
Fun and Entertainment
14/01/2025
24:59
Thundercats - S 1 E 25 - Snarf Takes Up the Challenge
rebeccatahlia1978
21/09/2018
1:59:59
På rymmen med Pippi Långstrump
Swedish bedtime story`s
20/02/2025
20:37
Thundercats 2011 ThunderCats 2011 E016 Trials of Lion-O (Part 2)
Berrichonne Soccer
03/11/2024
26:19
The Real Ghostbusters - Se5 - Ep1
donahue67barry
15/01/2022
20:36
Thundercats 2011 ThunderCats 2011 E006 – Journey to the Tower of Omens
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:27
Thundercats (1985) S01 E020
Skyline Snippets
01/12/2024
2:13:37
Half-Life (Subtitles Mod) #5
Skyline Snippets
09/12/2024
2:05:40
SANDY CHEEKS SPONGE BOB FULL MOVIE SAVING BIKINI BOTTOM ENGLISH THE VIDEOGAME My
Skyline Snippets
09/12/2024
2:32:54
ICE AGE 3 FULL MOVIE IN ENGLISH OF THE GAME DOWN OF THE DINOSAURS - ROKIPOKI - V
Skyline Snippets
09/12/2024
1:42:01
CHARLIE ET LA CHOCOLATERIE FILM COMPLET FRANCAIS du jeu Willy Wonka Full Fan Mov
Skyline Snippets
09/12/2024
20:51
Arthur and the Minimoys S01 E01
Skyline Snippets
09/12/2024
7:29
Rayo Macuin en Español Radiador Springs 1590 Puntos en Cazador [Gameplay]
Skyline Snippets
09/12/2024
28:24
ENREDADOS PELICULA COMPLETA EN ESPAÑOL DEL VIDEOJUEGO RAPUNZEL DISNEY [GAMEPLAY]
Skyline Snippets
09/12/2024
22:12
Super Monsters S02 E04
Skyline Snippets
09/12/2024